Használati útmutató ISY IBH 6000
ISY
fülhallgató
IBH 6000
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót ISY IBH 6000 (4 oldal) a fülhallgató kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/4
2a
L R
Press ON/OFF Press ON/OFF
4sec
2b
4sec
1
+
OFF
“Power OFF”
4sec
IBH 6000
IBH 6000
“ second device connected ”
IBH 6000
IBH 6000
“ connected ”
IBH 6000
IBH 6000
4a 4b
“ Power ON ”
“Connected ”
“ left channel ”
“ right channel ”
3a “ Power ON ”
“ Piep” Press again
3b
5
“ Click ”
Troubleshooting:
How to fix connection problems or sound problems (re-connect and
connect again)
1. Turn o both ear buds and delete all IBH 6000 from the device list:
4a / 4b. Pairing by select the Bluetooth name “ IBH 6000 ” from the mobile
Phone / device list and then connect it. After successfull pairing “second device
connected ” / “connected ” can be heard.
Turn o:
For switching o the ear buds press 4 seconds the ON / OFF button.
“ Power OFF ” can be heard.
LED lights:
Charging
5. For charging the ear buds, put them into the charging dock. You can hear a
“click ”. Cloese the dock and the ear buds will be charged automatically.
possible problem solution
ear pieces
without sound
ear pieces can not charge
no connection with
smartphone possible
Bluetooth / sound loses
the connection bluethooth reach is exceeded, go
back to your device
take them out of the box and put
them back into the box a “click” must
be hearable
charger the box
delete all “IBH 6000” from the
Bluetooth list and start the
connecting process from the beginning
only one
or
both pieces
delete all “IBH 6000” from your
smartphone Bluetooth list and
connecte one or both ear buds again
charge the ear pieces
Using both ear buds at the
same time:
2a. Long press 4 seconds the
ON/OFF button on both ear
pieces.
3a. Two ear buds will be ON
and they will be paired with
each other automatically.
Do not press the buttons
on the ear buds again,
until the unit is paired to
the device.
Both will going to pairing mode.
Using only one ear buds:
2b. Long press 4 seconds the
ON/OFF button on one ear
pieces.
3a. The ear bud is ON. press the
ON/OFF button again and the
bud will going to pairing mode.
Operation (two ear buds) LED status
Operation (one ear buds) LED status
Switch on both ear buds White LED fast flashing (every
0.5 sec) and the two ear buds
will be paired.
Switch o Red LED flashing, LED will be
o in 2secs
Two ear buds paired/
Paired with mobile phone
/Listen to the music
White LED slow flashing
(every 1 sec)
Switch on one ear bud White LED fast
flashing (every 0.5 sec)
Press again the ON/OFF button Red and White LED fast
flashing (every 0.5 sec)
Paired with mobile phone
/ Listen to the music White LED slow
flashing (every 1 sec)
Put the ear buds into the
charging case White LED on the case is
flashing. After fully charged,
LED will be o
Switch o Red LED flashing, LED will be
o in 2secs
Charging LED status
Charging the case Red LED is flashing and after
fully charged white LED is on
and will not flashing.
Fehlersuche:
Verbindungs- oder Tonprobleme beheben (Verbindung
wiederherstellen und erneut verbinden)
1.Schalten Sie beide Ohrhörer aus, und löschen Sie alle IBH 6000-Einträge aus
der Geräteliste:
4a / 4b. Starten Sie die Kopplung, indem Sie den Bluetooth-Namen “IBH 6000“
aus der Liste des Mobiltelefons/Geräts auswählen und dann eine Verbindung
herstellen. Nach der erfolgreichen ist “second device connected“ (zweites Gerät
angeschlossen) / “connected“ (verbunden) zu hören.
Ausschalten:
Um die Ohrhörer auszuschalten, drücken Sie die ON/OFF-Taste 4 Sekunden lang.
Darauin ist „Power OFF“ (Ausschalten) zu hören.
LED-Leuchten:
Aufladen
5. Um die Ohrhörer aufzuladen, legen Sie diese zurück in die Ladestation. Dabei
hören Sie ein “Klicken“. Schließen Sie die Ladestation, um die Ohrhörer
automatisch aufzuladen.
Mögliches Problem Lösung
Ohrhörer
ohne Ton
Ohrhörer werden
nicht aufgeladen
Keine Verbindung zum
Smartphone möglich
Bluetooth / Wiedergabe
verliert die Verbindung Bluethooth-Reichweite überschritten,
kehren Sie zu Ihrem Gerät zurück
Nehmen Sie sie von der
Auewahrungsdose ab, und stecken
Sie sie wieder ein; dabei muss ein
Klicken zu hören sein
Ladevorrichtung in der
Auewahrungsdose
Löschen Sie alle “IBH 6000”-Einträge
aus Bluetooth-Liste, und starten
Sie den Verbindungsvorgang neu
Nur ein
oder
Beide
Ohrhörer
Löschen Sie alle “IBH 6000”-Einträge
aus der Bluetooth-Liste Ihres
Smartphones, und Schließen Sie einen
oder beide Ohrhörer wieder an
Laden Sie die Ohrhörer auf
Beide Ohrhörer gleichzeitig
verwenden:
2a. Drücken Sie 4 Sekunden lang
die EIN-/AUS-Taste an beiden
Ohrhörern.
3a. Zwei Ohrhörer sind
eingeschaltet und werden
miteinander automatisch
gekoppelt.
Drücken Sie die Tasten an
den Ohrhörern nicht
nochmals, bis die Einheit
mit dem Gerät gekoppelt ist.
Beide wechseln in den Kopplungsmodus.
Nur einen Ohrhörer
verwenden:
2b. Drücken Sie 4 Sekunden
lang die EIN-/AUS-Taste an
einemOhrhörer.
3a. Der Ohrhörer ist
eingeschaltet. Drücken Sie die
EIN-/AUS-Taste erneut, so dass
der Ohrhörer in den
Kopplungsmodus wechselt.
Betrieb (zwei Ohrhörer) LED-Status
Betrieb (ein Ohrhörer) LED-Status
Beide Ohrhörer einschalten Die weiße LED blinkt schnell
(alle 0,5 s) und die beiden
Ohrhörer werden gekoppelt.
Ausschalten Rote LED blinkt, LED
erlischt in 2 s
Beide Ohrhörer
gekoppelt/Kopplung mit
Mobiltelefon/Musik hören
Weiße LED blinkt
langsam (jede Sekunde)
Einen Ohrhörer einschalten Weiße LED blinkt
schnell (alle 0,5 s)
Drücken Sie die
ON/OFF-Taste erneut Die rote und weiße LED blinken
schnell (alle 0,5 s)
Kopplung mit
Mobiltelefon/Musik hören Weiße LED blinkt
langsam (jede Sekunde)
Legen Sie die Ohrhörer in
die Ladeschale Die weiße LED an der Schale
blinkt. Nach dem vollständigen
Aufladen erlischt die LED
Ausschalten Rote LED blinkt, LED
erlischt in 2 s
Aufladen LED-Status
Aufladen der Ladeschale Die rote LED blinkt; nach dem
vollständigen Aufladen leuchte
t die weiße LED kontinuierlich
und blinkt nicht mehr.
Risoluzione dei problemi:
Come correggere problemi di connessione o problemi audio (ricollegare
e riconnettere)
1.Come correggere problemi di connessione o problemi audio
(ricollegare e riconnettere):
4a / 4b. Connettere selezionando il nome Bluetooth "IBH 6000" dalla lista dei
cellulari / dispositivi e poi collegarlo. Dopo un corretto accoppiamento, è possibile
sentire "secondo dispositivo collegato" / "collegato".
Spegnimento:
Per spegnere gli auricolari, premere per 4 secondi il pulsante ON/OFF.
Si potrà sentire "Power OFF".
Luci a LED:
Caricamento
5. Per caricare gli auricolari, inserirli nel supporto di carica. È possibile sentire un "clic".
Chiudere il supporto e gli auricolari si caricheranno automaticamente.
possibile problema soluzione
auricolari
audio
assente
gli auricolari non
possono essere caricati
nessun collegamento
con lo smartphone
possibile
Bluetooth / l'audio perde
la connessione si è superata la portata del Bluetooth,
riavvicinarsi al proprio dispositivo
estrarli dalla scatola e reinserirli
al suo interno; si deve udire un suono
simile a un "clic"
caricare la scatola
cancellare qualsiasi "IBH 6000" dalla
lista Bluetooth e riavviare la
procedura di collegamento dall'inizio
solo uno
o
entrambi gli
auricolari
cancellare qualsiasi "IBH 6000" dalla
propria lista Bluetooth dello smartphone
e ricollegare uno o entrambi gli auricolari
caricare gli auricolari
Utilizzo di entrambi gli auricolari
contemporaneamente:
2a. Tenere premuto per 4 secondi il
pulsante ON/OFF su entrambi gli
auricolari.
3a. I due auricolari si accenderanno
e si sincronizzeranno tra loro
automaticamente.
Non premere nuovamente i
pulsanti sugli auricolari
fino a quando l'unità non è
connessa al dispositivo.
Entrambi passeranno in modalità
di accoppiamento.
Utilizzo di un solo auricolare:
2b. Tenere premuto per 4
secondi il pulsante ON/OFF su
uno degli auricolari.
3a. L'auricolare è acceso. Premere
di nuovo il pulsante ON/OFF e
l'auricolare passerà in modalità di
accoppiamento.
Funzionamento
(due auricolari) Stato del LED
Funzionamento
(un auricolare) Stato del LED
Accendere entrambi gli auricolari
Il LED bianco lampeggia
rapidamente (ogni 0,5secondi)
e i due auricolari saranno
connessi.
Spegnimento Il LED rosso lampeggia, il LED
si spegnerà in 2 secondi
Connessione dei due auricolari
/Collegamento con il cellulare
/Ascolto della musica
Il LED bianco lampeggia
rapidamente (1 volta al
secondo)
Accendere solo un auricolare Il LED bianco lampeggia
lentamente (ogni 0,5secondi)
Premere di nuovo il pulsante
ON/OFF Il LED rosso e quello bianco
lampeggiano rapidamente
(ogni 0,5 secondi)
Collegamento con il cellulare
/ Ascolto della musica Il LED bianco lampeggia
rapidamente (1 volta al secondo)
Inserire gli auricolari nel caricatore Il LED bianco sulla base di carica
lampeggia. A caricamento
completo, il LED si spegne
Spegnimento Il LED rosso lampeggia, il LED
si spegnerà in 2 secondi
Caricamento Stato del LED
Caricamento della base di carica Il LED rosso lampeggia e, a
caricamento completato, il LED
bianco risulta acceso, senza
lampeggiare.
Αντιμετώπιση προβλημάτων:
Πώς να διορθώσετε προβλήματα σύνδεσης ή προβλήματα ήχου
(αποσύνδεση και νέα σύνδεση)
1. Απενεργοποιήστε τα ακουστικά και διαγράψτε όλα τα "IBH 6000" από τη λίστα
συσκευών:
4a / 4b. Σύζευξη με επιλογή του ονόματος Bluetooth "IBH 6000" από το κινητό
τηλέφωνο / λίστα συσκευών και μετά συνδέστε. Μετά από επιτυχημένη σύζευξη
θα ακουστεί "second device connected" / "connected" (δεύτερη συσκευή
συνδέθηκε / συνδέθηκε).
Απενεργοποίηση:
Για απενεργοποίηση των ακουστικών πιέστε 4 δευτερόλεπτα
το κουμπί ON/OFF. Θα ακουστεί "Power OFF" (Απενεργοποίηση).
Λυχνίες LED:
Φόρτιση
5. Για φόρτιση των ακουστικών, τοποθετήστε τα μέσα στη βάση φόρτισης.
Μπορείτε να ακούσετε ένα "κλικ". Κλείστε τη βάση και τα
ακουστικά θα φορτιστούν αυτόματα.
πιθανό πρόβλημα λύση
ακουστικά
χωρίς ήχο
τα ακουστικά δεν
φορτίζονται
δεν είναι εφικτή η
σύνδεση με το
smartphone
ο ήχος / το Bluetooth
χάνει τη σύνδεση υπέρβαση της εμβέλειας Bluetooth,
πλησιάστε στη συσκευή σας
αφαιρέστε τα από το κουτί και
τοποθετήστε τα πάλι στο κουτί, πρέπει
να ακουστεί ένα "κλικ"
διαγράψτε όλα τα "IBH 6000" από τη
λίστα Bluetooth του τηλεφώνου και
ξεκινήστε τη διαδικασία σύνδεσης από
την αρχή
μόνο ένα
ή
και τα δύο
διαγράψτε όλα τα "IBH 6000" από τη
λίστα Bluetooth του smartphone και
συνδέστε πάλι το ένα ή και τα δύο
ακουστικά
φορτίστε τα ακουστικά
φορτίστε το κουτί
Χρήση και των δύο ακουστικών
ταυτόχρονα:
2a. Πατήστε για 4 δευτερόλεπτα
το κουμπί ON/OFF και στα δύο
ακουστικά.
3a. Τα δύο ακουστικά θα
ενεργοποιηθούν και θα
συζευχτούν μεταξύ τους αυτόματα.
Μην πατήσετε πάλι τα κουμπιά
στα ακουστικά, έως ότου η
μονάδα συζευχθεί με τη
συσκευή.
Και τα δύο θα μεταβούν σε
λειτουργία σύζευξης.
Χρήση μόνο ενός ακουστικού:
2b. Πατήστε για 4 δευτερόλεπτα
το κουμπί ON/OFF σε ένα από τα
δύο ακουστικά.
3a. Το ακουστικό θα
ενεργοποιηθεί. Πιέστε πάλι το
κουμπί ON/OFF και το ακουστικό
θα μεταβεί σε λειτουργία
σύζευξης.
Λειτουργία (δύο ακουστικά) Κατάσταση LED
Λειτουργία (ένα ακουστικό) Κατάσταση LED
Ενεργοποίηση και των δύο
ακουστικών
Η λευκή LED αναβοσβήνει (κάθε
0,5 δευτ.) και τα δύο ακουστικά
θα συζευχθούν.
Απενεργοποίηση Η κόκκινη LED αναβοσβήνει, η
LED θα σβήσει σε 2δευτ.
Δύο ακουστικά συζευγμένα
/Έγινε σύζευξη με κινητό
τηλέφωνο /Ακρόαση μουσικής
Η λευκή LED αναβοσβήνει
αργά (κάθε 1 δευτ.)
Ενεργοποίηση ενός ακουστικού Η λευκή LED αναβοσβήνει
γρήγορα (κάθε 0,5 δευτ.)
Πιέστε πάλι το κουμπί ON/OFF Η κόκκινη και η λευκή LED
αναβοσβήνουν
γρήγορα (κάθε 0,5 δευτ.)
Έγινε σύζευξη με κινητό
τηλέφωνο / Ακρόαση μουσικής Η λευκή LED αναβοσβήνει
αργά (κάθε 1 δευτ.)
Τοποθετήστε τα ακουστικά
μέσα στη θήκη φόρτισης Η λευκή LED στη θήκη
αναβοσβήνει. Όταν ολοκληρωθεί
η φόρτιση, η LED θα σβήσει
Απενεργοποίηση Η κόκκινη LED αναβοσβήνει, η
LED θα σβήσει σε 2δευτ.
Φόρτιση Κατάσταση LED
Φόρτιση της θήκης Η κόκκινη LED αναβοσβήνει και
όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση
η λευκή LED θα είναι αναμμένη
και δεν θα αναβοσβήνει.
Solución de problemas:
Cómo solucionar problemas de conexión o de sonido(reconectar y volver
a conectar)
1. Apague ambos auriculares y elimine todos los IBH6000 de la lista de dispositivos:
4a / 4b. Empareje mediante la selección del nombre del dispositivo Bluetooth
«IBH6000» desde el teléfono móvil/la lista de dispositivos y, luego, conéctelo.
Tras el emparejamiento correcto, se oirá «segundo dispositivo
conectado»/«conectado».
Apagado:
Para apagar los auriculares, pulse el botónON/OFFdurante 4segundos.
Se oirá «apagado».
Luces de led:
Carga
5. Para cargar los auriculares, colóquelos en la base de carga. Oirá un «clic». Cierre
la base y los auriculares se cargarán de forma automática.
posible problema solución
auriculares
sin sonido
los auriculares no cargan
no es posible establecer
conexión con el
teléfono inteligente
El Bluetooth/sonido
pierde la conexión se ha excedido el alcance del Bluetooth;
vuelva al dispositivo
retírelos de la caja y
vuelva a colocarlos en ella; debe oírse
un «clic»
elimine todos los «IBH6000» de la
lista de dispositivos Bluetooth e inicie el
proceso de conexión desde el comienzo
solo uno
o
ambos
auriculares
elimine todos los «IBH6000» de la
lista de dispositivos Bluetooth del
teléfono inteligente y vuelva a conectar
uno o ambos auriculares
cargue los auriculares
cargue la caja
Uso de ambos auriculares al
mismo tiempo:
2a. Pulse el botónON/OFF durante 4
segundos en ambos auriculares.
3a. Se encenderán los dos
auriculares y se emparejarán entre
sí de forma automática.
No vuelva a pulsar los botones
de los auriculares hasta que la
unidad esté emparejada
al dispositivo.
Ambos entrarán en modo de
emparejamiento.
Uso de un solo auricular:
2b. Pulse el botónON/OFF
durante 4segundos en un
auricular.
3a. Se encenderá el auricular.
Pulse el botónON/OFF
nuevamente y el auricular
entrará en modo de
emparejamiento.
Funcionamiento
(dos auriculares) Estado del led
Funcionamiento (un auricular) Estado del led
Encendido de ambos auriculares El led blanco parpadea
rápidamente (cada 0,5s) y los
dos auriculares se emparejarán.
Apagado El led rojo parpadea; el led se
apagará en 2s
Dos auriculares emparejados
/emparejamiento con el teléfono
móvil /escuchar música
El led blanco parpadea
lentamente (cada 1s)
Encendido de un auricular El led blanco parpadea
rápidamente (cada 0,5s)
Pulse nuevamente el botón
ON/OFF Los ledes rojo y blanco
parpadean rápidamente
(cada 0,5s)
Emparejamiento con el teléfono
móvil / escuchar música El led blanco parpadea
lentamente (cada 1s)
Colocación de los auriculares
en la caja de carga El led blanco de la caja parpadea.
Tras completar la carga,
el led se apagará
Apagado El led rojo parpadea; el led se
apagará en 2s
Carga Estado del led
Carga de la caja El led rojo parpadea y, tras
completar la carga, se
encenderá el led blanco y
no parpadeará.
Dépannage:
Résoudre les problèmes de connexion ou de son(rebrancher)
1. Éteindre les deux écouteurs et supprimer tous les IBH 6000 de la liste d’appareils:
4a / 4b. Appairage par sélection du nom Bluetooth«IBH 6000» dans la la liste
des téléphones mobiles / appareils puis connexion. Après l’appairage réussi, on
peut entendre «deuxième appareil connecté» / «connecté ».
Arrêt:
Pour arrêter les écouteurs, appuyer pendant 4 secondes sur le bouton ON / OFF.
On peut entendre «Arrêt».
DEL allumée:
Charge en cours
5. Pour charger les écouteurs, les placer dans le boîtier de chargement. Vous
pouvez entendre un clic. Fermer le boîtier et les écouteurs se chargeront
automatiquement.
problème possible solution
écouteurs
pas de son
impossible de charger
les écouteurs
aucune connexion avec
le smartphone possible
Bluetooth / perte de son
La portée de connexion Bluetooth est dépassée,
retourner à votre appareil
les sortir de la boîte et les remettre
dans la boîte, un clic doit
se faire entendre
supprimer tous les «IBH 6000» de la
liste Bluetooth et démarrer le
processus de connexion depuis le début
un seul
ou
les deux
supprimer tous les «IBH 6000» de
votre liste de smartphones Bluetooth
et rebrancher un seul ou les deux
écouteurs
charger les écouteurs
charger la boîte
Utiliser les deux écouteurs en
même temps:
2a. Appuyer pendant 4 secondes
sur le bouton ON/OFF sur les deux
écouteurs.
3a. Les deux écouteurs sont
allumés et sont automatiquement
appairés entre eux.
Ne pas appuyer de nouveau sur
les boutons des écouteurs
tant que l'unité est appairée
à l’appareil.
Les deux écouteurs passent en
mode appairage.
Utiliser un seul écouteur:
2b. Appuyer pendant 4
secondes sur le bouton ON/OFF
sur un écouteur.
3a. L'écouteur est allumé.
Appuyer de nouveau sur le
bouton ON/OFF et l’écouteur
passe en mode appairage.
Fonctionnement
(deux écouteurs) Statut de LED
Fonctionnement
(un écouteur) Statut de LED
Allumer les deux écouteurs La LED blanche clignote
rapidement (toutes les 0,5sec.)
et les deux écouteurs sont
appairés.
Arrêt La LED rouge clignote, la LED
s’éteindra au bout de 2sec.
Deux écouteurs appairés
/Appairés avec le téléphone
mobile /Écouter de la musique
La LED blanche clignote
lentement (toutes les 1 sec.)
Allumer un écouteur La LED blanche clignote
rapidement (toutes les 0,5sec.)
Appuyer de nouveau sur le
bouton ON/OFF Les LED rouges et blanches
clignotent rapidement (toutes
les 0,5 sec.)
Appairés avec le téléphone
mobile / Écouter de la musique La LED blanche clignote
lentement (toutes les 1 sec.)
Placer les écouteurs dans le
boîtier de chargement La LED blanche sur le boîtier
clignote. Une fois le chargement
terminé, la LED s’éteint.
Arrêt La LED rouge clignote, la LED
s’éteindra au bout de 2sec.
Charge en cours Statut de LED
Charge du boîtier en cours La LED rouge clignote et une
fois le chargement terminé, la
LED blanche s’allume et ne
clignote pas.
Hibaelhárítás:
A csatlakozási problémák és hangproblémák megoldása(folyamatos
újracsatlakozás)
1. Kapcsolja ki mindkét fülhallgatót, és törölje az összes „IBH6000” elemet a
készülék listájából:
4a / 4b. A párosításhoz válassza ki az „IBH6000” Bluetooth nevet a mobiltelefon
/ készülék listájából, és csatlakozzon. Sikeres párosítás után “second device
connected” / „connected” üzenet hallható.
Kikapcsolás:
A fülhallgatók kikapcsolásához 4másodpercig tartsa nyomva a BE/KI gombot.
“Power OFF” üzenet hallható.
LED-ek:
Töltés
5. A töltéshez tegye a dokkolóba a fülhallgatókat. Egy „kattanás” hallható. Zárja be
a dokkolót, és automatikusan végbemegy a fülhallgatók feltöltése.
Lehetséges probléma Megoldás
A fülhallga
-tókban
nem szól a
hang
Nem tölthetők fel a
fülhallgatók
Nem lehet csatlakozni
az okostelefonhoz
Megszűnik a
Bluetooth-kapcsolat /
elveszik a hang
Kilépet a Bluetooth hatósugarából,
menjen vissza a készülékhez
Vegye ki őket a dobozból, majd helyezze
vissza őket. Egy „kattanást” kell
hallania
Törölje az összes „IBH6000” elemet a
Bluetooth-listából, és kezdje
elölről a csatlakoztatási folyamatot
csak egyik
vagy
mindkettő
Törölje az összes „IBH6000” elemet az
okostelefon Bluetooth-listájáról, és
csatlakoztassa újra az egyik vagy
mindkét fülhallgatót
Töltse fel a fülhallgatókat
Töltse fel a dobozt
Ha mindkét fülhallgatót
egyszerre használja:
2a. Hosszan, 4másodpercig tartsa
nyomva a BE/KI gombot mindkét
fülhallgatón.
3a. Bekapcsol a két fülhallgató, és ezek
automatikusan párosítva lesznek
egymással.
Ne nyomjon meg gombokat a
fülhallgatókon, míg meg nem
történik az egység készülékhez
való párosítása.
Mindkettő automatikusan párosítási amódba kapcsol.
Csak egy fülhallgató használatával:
2b. Hosszan, 4másodpercig
tartsa nyomva a BE/KI gombot
az egyik fülhallgatón.
3a. Bekapcsol a fülhallgató. Nyomja
meg újra a BE/KI gombot, és
a fülhallgató párosítási módba kapcsol.
Működés (két
fülhallgató) LED állapota
Működés (egy
fülhallgató) LED állapota
Mindkét fülhallgató bekapcsolása Gyorsan (0,5mp-enként) villog
a fehér LED, és megtörténik a
két fülhallgató párosítása.
Kikapcsolás Villog a piros LED, 2mp-en
belül kialszik a LED
A két fülhallgató párosítása
/ párosítás a mobiltelefonnal
/ zenehallgatás
Lassan (1mp-enként) villog
a fehér LED
Egy fülhallgató bekapcsolása Gyorsan (0,5mp-enként)
villog a fehér LED
BE/KI gomb ismételt
megnyomása Gyorsan (0,5mp-enként) villog
a piros és a fehér LED
Appairés avec le téléphone
mobile / Écouter de la musique Lassan (1mp-enként) villog
a fehér LED
Tegye a töltő tartóba a
fülhallgatókat A tartón villog a fehér LED.
Miután teljesen feltöltődött,
a LED kikapcsol
Kikapcsolás Villog a piros LED, 2mp-en
belül kialszik a LED
Töltés LED állapota
A töltő feltöltése A piros LED villog, és miután
teljesen feltöltődött, világít,
és nem villog a fehér LED.
592*210mm
EN DE IT GR ES FR HU
2a
L R
Press ON/OFF Press ON/OFF
4sec
2b
4sec
1
+
OFF
“Power OFF”
4sec
IBH 6000
IBH 6000
“ second device connected ”
IBH 6000
IBH 6000
“ connected ”
IBH 6000
IBH 6000
4a 4b
“ Power ON ”
“Connected ”
“ left channel ”
“ right channel ”
3a “ Power ON ”
“ Piep” Press again
3b
5
“ Click ”
Probleemoplossing:
Hoe lost u verbindingsproblemen of geluidsproblemen op (opnieuw
verbinden en opnieuw verbinding maken)
1. Schakel beide oordopjes uit en verwijder alle IBH 6000 uit de apparaat lijst:
4a / 4b. Koppelen door de Bluetooth-naam "IBH 6000" uit de lijst van de mobiele
telefoon / het apparaat te selecteren en vervolgens verbinding te maken. Na een
geslaagde koppeling kan "second device connected" / "connected" (tweede
apparaat verbonden / verbonden) worden gehoord.
Uitschakelen:
Om de oordopjes uit te schakelen, druk 4 seconden op de
AAN / UIT-knop. "Power OFF" (Uitschakelen) is te horen.
LED-lichten:
Opladen
5. Voor het opladen van de oordopjes, plaatst u deze in het oplaaddock. U kunt een
"klik"" horen. Sluit het dock en de oordopjes worden automatisch opgeladen.
mogelijk probleem oplossing
oordopjes
zonder
geluid
oordopjes worden niet
opgeladen
geen verbinding met
smartphone mogelijk
Bluetooth / geluid
verliest de verbinding Bluetooth-bereik is overschreden, ga
terug naar uw apparaat
haal ze uit de box en plaats
ze terug in de box, er moet een "klik"
te horen zijn
verwijder alle "IBH 6000" uit de
Bluetooth-lijst en start
het verbindingsproces opnieuw
slechts één
of
beide
oordopjes
verwijder alle "IBH 6000" uit de
Bluetooth-lijst van uw smartphone en
sluit één of beide oordopjes weer aan
laadt de oordopjes op
oplader de box
Gebruik beide oordopjes
tegelijkertijd:
2a. Druk 4 seconden lang op de
AAN/UIT-knop op beide oordopjes.
3a. Twee oordopjes zijn
ingeschakeld (AAN) en worden
automatisch met elkaar gekoppeld.
Druk de knoppen op de
oordopjes niet nog een keer in,
totdat de eenheid is gekoppeld
met het apparaat.
Beiden schakelen nu naar de
koppelingsmodus.
Gebruik van één oordopje:
2b. Druk 4 seconden lang op de
AAN/UIT-knop op een
oordopje,
3a. Het oordopje is
ingeschakeld (AAN), druk
nogmaals op de AAN/UIT-knop
en het dopje schakelt naar
de koppelingsmodus.
Gebruik (twee
oordopjes) LED-status
Gebruik (één
oordopje) LED-status
Schakel beide oordopjes in Terwijl de witte LED knippert
(elke 0,5 sec.) en de twee
oordopjes worden gekoppeld.
Uitschakelen Rode LED knippert, LED
gaat in 2 sec uit
Twee oordopjes gekoppeld
/Gekoppeld met mobiele telefoon
/Naar de muziek luisteren
Witte LED knippert
langzaam (elke 1 sec)
Schakel één oordopje in Witte LED knippert snel
(elke 0,5 sec)
Druk nogmaals op de
AAN/UIT-knop Rode en witte LED knipperen
snel (elke 0,5 sec)
Gekoppeld met mobiele
telefoon / Naar muziek luisteren Witte LED knippert
langzaam (elke 1 sec)
Plaats de oordopjes in de
oplaadbox Witte LED op de box knippert.
Na volledig opladen, schakelt
de LED uit
Uitschakelen Rode LED knippert, LED
gaat in 2 sec uit
Opladen LED-status
De box opladen Rode LED knippert en na
volledig opladen brandt de
witte LED en deze knippert niet.
Rozwiązywanie problemów:
Jak rozwiązać problemy z połączeniem lub dźwiękiem (rozłącz i połącz
jeszcze raz)
1. Wyłącz obie słuchawki i skasuj wszystkie „IBH 6000” z listy na urządzeniu:
4a / 4b. Połącz w parę, wybierając nazwę Bluetooth „IBH 6000” z listy na telefonie
komórkowym / urządzeniu, a następnie podłącz je. Po udanym połączeniu w parę
usłyszysz „second device connected” (drugie urządzenie podłączone)
/ “connected” (podłączono).
Wyłączanie:
W celu wyłączenia słuchawek wciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy Przycisk
ON/OFF. Usłyszysz „Power OFF” (wyłączono).
Światełka LED:
Ładowanie
5. W celu naładowania słuchawek włóż je do podstawki ładującej. Usłyszysz
“kliknięcie”. Zamknij podstawkę, a słuchawki zostaną naładowane automatycznie.
potencjalny problem rozwiązanie
słuchawki
bez
dźwięku
słuchawki nie ładują się
potencjalny brak
połączenia ze
smartfonem
Bluetooth / dźwięk traci
połączenie przekroczono zasięg Bluetooth wróć
do swojego urządzenia
wyjmij je z etui i włóż
je z powrotem tak, aby słyszalne było
„kliknięcie”
skasuj wszystkie „IBH 6000” z
listy Bluetooth i uruchom
proces łączenia od początku
tylko jedna
lub
obie
słuchawki
skasuj wszystkie „IBH 6000” ze swojej
listy Bluetooth na smartfonie i
jeszcze raz nawiązać połączenie z
jedną lub obiema słuchawkami
naładuj słuchawki
naładuj etui
Korzystanie z obu słuchawek
jednocześnie:
2a. Wciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy
przycisk ON/OFF na obu słuchawkach.
3a. Włączą się dwie słuchawki i
automatycznie zostaną ze sobą
połączone w parę.
Nie wciskaj przycisków na
słuchawkach ponownie, zanim nie
zostaną one połączona w parę z
urządzeniem.
Obie przejdą w tryb połączenia w parę.
Korzystanie tylko z jednej
słuchawki:
2b. Wciśnij i przytrzymaj przez 4
sekundy przycisk ON/OFF na jednej
z słuchawek.
3a. Słuchawka włączy się. Ponownie
wciśnij przycisk ON/OFF, a słuchawka
przejdzie w tryb połączenia w parę.
Działanie (dwie
słuchawki) Stan diody LED
Działanie (jedna
słuchawka) Stan diody LED
Włączanie obu słuchawek Biała dioda LED szybko miga (co
0,5 sek.) i dwie słuchawki
zostają połączone w parę.
Wyłączanie Czerwona dioda LED miga i
wyłączy się po 2 sek.
Łączenie w parę dwóch
słuchawek /Łączenie w parę z
telefonem komórkowym
/Słuchanie muzyki
Biała dioda LED wolno
miga (co 1 sek.)
Włączanie jednej słuchawki Biała dioda LED szybko
miga (co 0,5 sek.)
Ponowne wciśnięcie przycisku
ON/OFF Czerwona i biała dioda LED
szybko migają (co 0,5sek.)
Łączenie w parę z telefonem
komórkowym / Słuchanie muzyki Biała dioda LED wolno
miga (co 1 sek.)
Wkładanie słuchawek do
etui ładującego Biała dioda LED na etui miga.
Po pełnym naładowaniu
dioda LED wyłączy się
Wyłączanie Czerwona dioda LED miga i
wyłączy się po 2 sek.
Ładowanie Stan diody LED
Ładowanie etui Czerwona dioda LED miga, a
po pełnym naładowaniu świeci
się biała dioda LED (bez migania).
Resolução de problemas:
Como resolver problemas de ligação ou de som(religar e ligar de novo)
1.Desligue ambos os auscultadores e elimine todo o IBH 6000 da lista de
equipamentos:
4a / 4b. Emparelhamento, selecionando o nome Bluetooth “IBH 6000” da lista do
telemóvel/equipamento e proceder à ligação. Após o emparelhamento bem
sucedido, ouve-se “second device connected” (segundo equipamento ligado)
/”connected” (ligado).
Desligar:
Para desligar os auscultadores, prima 4 segundos o botão ON/OFF. Ouve-se
“Power OFF” (Desligado).
Luzes LED:
Carregar
5. Para carregar os auscultadores, coloque-os na base de carregamento. Vai ouvir
um “clique”. Feche a base e os auscultadores serão carregados automaticamente.
Problema possível Solução
Ausculta
-dores
sem som
Impossível carregar
os auscultadores
Nenhuma ligação com
o smartfone possível
Bluetooth/som perde
a ligação O alcance Bluetooth foi ultrapassado,
volte para o seu equipamento
Retire-os do estojo e coloque-os
de novo no estojo, deve-se ouvir
um “clique”
Elimine todo o “IBH 6000” da sua
lista de Bluetooth e inicie o
processo de ligação do início
Apenas um
ou
ambos os
auscul
-tadores
Elimine todo o “IBH 6000” da sua
lista de Bluetooth do smartfone e
ligue de novo um ou ambos os
auscultadores
Carregar os auscultadores
Carregar o estojo
Usar ambos os auscultadores
ao mesmo tempo:
2a. Prima durante 4 segundos o botão
ON/OFF em ambos os auscultadores.
3a. Dois auscultadores serão LIGADOS
e serão emparelhados
automaticamente um com o outro.
Não prima os botões nos
auscultadores até que a unidade
estiver emparelhada com o
equipamento.
Ambos entrarão no modo de
emparelhamento.
Utilização com apenas um
auscultador:
2b. Prima durante 4 segundos
o botão ON/OFF em um dos
auscultadores.
3a. O auscultador está LIGADO.
Prima o botão ON/OFF de novo
e o auscultador entrará no
modo de emparelhamento.
Operação (dois
auscultadores) LED de estado
Operação (um
auscultador) LED de estado
Ligue ambos os auscultadores O LED branco pisca rapidamente
(em cada 0,5 s) e os dois
auscultadores estão a ser
emparelhados.
Desligar O LED vermelho pisca, o LED
apagar-se-á em 2 s.
Dois auscultadores emparelhados
/Emparelhado com o telemóvel
/Ouvir música
O LED branco pisca
lentamente (em cada 1 s)
Ligue um auscultador O LED branco pisca
rapidamente (em cada 0,5 s)
Prima de novo o botão ON/OFF Os LEDs vermelho e branco
piscam rapidamente (em
cada 0,5 s)
Emparelhado com o telemóvel
/ Ouvir música O LED branco pisca
lentamente (em cada 1 s)
Coloque os auscultadores no
estojo de carregamento. O LED branco no estojo pisca.
Quando estiver totalmente
carregado, o LED apaga.
Desligar O LED vermelho pisca, o LED
apagar-se-á em 2 s.
Carregar LED de estado
Carregar o estojo O LED vermelho pisca e após
completamente carregado, o
LED branco acende com luz
contínuo.
Felsökning:
Hur man fixar anslutnings- eller ljudproblem(återanslut och anslut igen)
1.Stäng av båda hörsnäckorna och radera alla IBH 6000 från enhetslistan:
4a/4b. Parning genom att välja Bluetooth-namnet ”IBH 6000” från
mobiltelefon-/enhetslistan och anslut sedan. Efter lyckad parning kan ”andra
enhet ansluten”/”ansluten” höras.
Stänga av:
För att stänga av hörsnäckorna, tryck under 4 sekunder på PÅ/AV-knappen.
”Avstängning” hörs.
LED-lampor:
Laddning
5. För att ladda hörsnäckorna, sätt dem i laddningsdockan. Du kan höra ett ”klick”.
Stäng dockan och hörsnäckorna laddas automatiskt.
möjligt problem lösning
öronsnäckor
utan ljud
öronsnäckorna kan
inte laddas
anslutning till
smarttelefon inte möjlig
Bluetooth/ljud tappar
anslutningen räckvidd för bluetooth överskrids, gå
tillbaka till din enhet
ta ut dem ur boxen och sätt
tillbaka dem i boxen, ett ”klick” måste
höras
radera alla ”IBH 6000” från
Bluetooth-listan och starta
anslutningsprocessen från början
endast en
eller
båda
snäckorna
radera alla ”IBH 6000” från din
smarttelefons Bluetooth-lista
och anslut ena eller båda
hörsnäckorna igen
ladda öronsnäckorna
ladda boxen
Använda båda hörsnäckorna
samtidigt:
2a. Tryck under 4 sekunder på
PÅ/AV-knappen på båda öronsnäckorna.
3a. Två hörsnäckor kommer vara PÅ
och de kommer att paras ihop med
varandra automatiskt.
Tryck inte på knapparna på
hörsnäckorna igen förrän
utrustningen har parats ihop med
enheten.
Båda går till parningsläge.
Använda endast en
hörsnäcka:
2b. Tryck under 4 sekunder
på PÅ/AV-knappen på en av
öronsnäckorna.
3a. Hörsnäckan är PÅ, tryck
på PÅ/AV-knappen igen och
hörsnäckan går till
parningsläge.
Hantering (två
hörsnäckor) LED-status
Hantering (en
hörsnäcka) LED-status
Slå på båda hörsnäckorna Vit LED blinkar snabbt (varje
0,5 sek) och de två
hörsnäckorna paras.
Stänga av Röd LED blinkar, LED släcks
efter 2 sekunder
Två hörsnäckor parade /Parade
med mobiltelefon /Lyssna
på musik
Vit LED blinkar
långsamt (varje 1 sek)
Slå på en hörsnäcka Vit LED blinkar
snabbt (varje 0,5 sek)
Tryck igen på PÅ/AV-knappen Röd och vit LED blinkar
snabbt (varje 0,5 sek)
Parad med mobiltelefon
/ Lyssna på musik Vit LED blinkar
långsamt (varje 1 sek)
Sätt hörsnäckorna i
laddningsfodralet Vit LED på fodralet blinkar.
Vid full laddning slocknar LED
Stänga av Röd LED blinkar, LED släcks
efter 2 sekunder
Laddning LED-status
Ladda fodralet Röd LED blinkar och vid full
laddning är vit LED på och
blinkar inte.
Sorun giderme:
Bağlantı sorunlarını veya ses sorunlarını düzeltmenin yolu
(yeniden bağlanın ve tekrar bağlayın)
1.Her iki kulaklığı kapatın ve cihaz listesindeki tüm IBH 6000’leri silin:
4a / 4b. Eşleştirmek için, cep telefonu/cihaz listesinden “ IBH 6000 ”
Bluetooth adını seçin ve sonra onu bağlayın Eşleştirme başarılı olduktan
Sonra, “ikinci cihaz bağlandı” / “bağlandı” sesi duyulur.
Kapatın:
Kulaklıkları kapatmak için, AÇ / KAPAT düğmesini 4 saniye
basılı tutun. “ Güç KAPALI ” sesi duyulabilir.
LED ışıkları:
Şarj oluyor
5. Kulaklıkları şarj etmek için, onları şarj yuvasına geri yerleştirin. Şimdi bir “tıklama”
sesi duyabilirsiniz. Yuvayı kapattığınızda kulaklıklar otomatik olarak şarj olur.
olası sorun çözüm
kulaklıklarda
ses yok
kulaklıklar şarj olmuyor
akıllı telefonla
bağlantı kurulamıyor
Bluetooth / ses
bağlantısı kayboluyor Bluetooth menziline ulaşıldı,
cihazınıza geri gidin
bunları kutudan çıkartın ve
kutuya geri koyun. bir “tıklama” sesi
duyulmalıdır
tüm “IBH 6000”leri
Bluetooth listesinden silin ve
bağlantı işlemini baştan başlatın
sadece bir
veya
her iki parça
tüm “IBH 6000”leri akıllı telefonunuzun
Bluetooth listesinden silin ve
bir veya her iki kulaklığı da tekrar takın
kutuyu şarj etme
kutuyu şarj etme
Her iki kulaklığı aynı anda
kullanmak:
2a. Her iki kulaklıktaki
AÇ/KAPAT düğmesini 4 saniye
basılı tutun.
3a. İki kulaklık AÇIK olur
ve birbiriyle başarıyla
eşleştirilirler.
Ünite, cihazla eşleşmeden önce,
kulaklıklardaki düğmelere tekrar
basmayın.
Her ikisi de eşleşme moduna geçer.
Sadece tek kulaklık
kullanmak:
2b. Bir kulaklıktaki
AÇ/KAPAT düğmesini 4 saniye
basılı tutun.
3a. Kulaklık AÇIK.
AÇ/KAPAT düğmesine tekrar
bastığınızda, kulaklık eşleşme
moduna geçer.
Kullanma (iki
kulaklık) LED durumu
Kullanma (bir
kulaklık) LED durumu
Her iki kulaklığı da açın Beyaz LED hızlı bir şekilde (her
0,5 saniyede bir) yanıp söner
ve iki kulaklık eşleştirilir.
Kapatın Kırmızı LED yanıp sönüyor, LED
2 saniye sonra sönecek
İki kulaklık eşleştirildi /Cep
telefonuyla eşleştirildi
/Müzik dinle
Beyaz LED yavaş bir şekilde
(her 1 saniyede bir) yanıp
sönüyor
Bir kulaklığı açın Beyaz LED hızlı bir şekilde (her
0,5 saniyede bir) yanıp sönüyor
AÇ/KAPAT düğmesine
tekrar basın Kırmızı ve Beyaz LED hızlı bir
şekilde (her 0,5saniyede bir)
yanıp sönüyor
Cep telefonuyla eşleştirildi
/ Müzik dinle Beyaz LED yavaş bir şekilde (her
1 saniyede bir) yanıp sönüyor
Kulaklıkları şarj kutusuna
yerleştirin Kutudaki Beyaz LED yanıp
sönüyor. Tamamen şarj
olduğunda, LED söner
Kapatın Kırmızı LED yanıp sönüyor, LED
2 saniye sonra sönecek
Şarj oluyor LED durumu
Kutuyu şarj etmek Kırmızı LED yanıp sönüyor ve
tam şarj olduktan sonra beyaz
LED yanar ve yanıp sönmez.
Поиск и устранение неисправностей:
Как устранить проблемы подсоединения или проблемы со звуком (выполните отсоединение и
подсоединитесь снова)
1.Выключите оба наушника-вкладыша и удалите все "IBH6000" из списка устройства:
4a / 4b. Выполните сопряжение, выбрав Bluetooth-имя "IBH6000" в списке мобильных телефонов/ устройств, и
затем подсоедините его. После успешного сопряжения прозвучит "второе устройство
подсоединено" / "подсоединено".
Выключение:
Чтобы выключить наушники-вкладыши, нажмите и удерживайте нажатой в течение 4секунд ON/OFF
кнопку. Прозвучит "Питание выключено".
Светодиодные индикаторы:
Зарядка
5. Для зарядки наушников-вкладышей вставьте их в зарядное устройство. При этом раздастся "щелчок". Закройте
крышку, и зарядка наушников-вкладышей начнётся автоматически.
Возможная проблема Решение
Наушники
звук
отсутствует
Не удаётся зарядить наушники
Не удаётся установить соединение
со смартфоном
Bluetooth/звук теряет соединение Достигнута граница действия Bluetooth; вернитесь
к вашему устройству.
Извлеките их из бокса и снова вставьте в бокс; должен
быть слышен "щелчок".
Удалите все "IBH 6000" из списка Bluetooth на
смартфоне и проведите процесс подсоединения
с начала.
Только один
или
оба наушника
Удалите все "IBH 6000" из вашего списка Bluetooth на
смартфоне и подсоедините один или оба
наушника-вкладыша снова.
Зарядите наушники
Зарядите бокс
Использование обоих н аушников-вкладышей
одновременно:
2a. Нажмите и удерживайте нажатой в течение 4
секунд кнопку ON/OFF на обоих наушниках.
3a. Оба наушника-вкладыша будут включены
и будут связаны друг с другом автоматически.
Не нажимайте кнопки на наушниках-вкладышах
снова, пока не произойдёт подсоединение к
устройству.
Оба наушника-вкладыша перейдут в режим
сопряжения.
Использование только одного наушника-вкладыша:
2b. Нажмите и удерживайте нажатой в течение 4 секунд
кнопку ON/OFF на одном
наушнике.
3a. Наушник-вкладыш включён. Нажмите
кнопку ON/OFF снова, и
наушник-вкладыш перейдёт в режим сопряжения.
Работа (два
наушника-вкладыша) Светодиодный индикатор
статуса
Работа (один наушник-вкладыш) Светодиодный индикатор статуса
Включите оба
наушника-вкладыша Белый светодиод мигает быстро (каждые 0,5секунды),
и происходит сопряжение двух наушников-вкладышей.
Выключение Красный светодиод мигает и гаснет через 2секунды.
Два наушника-вкладыша сопряжены
/ Сопряжение с мобильным телефоном
/Прослушивание музыки
Белый светодиод мигает
медленно (раз в секунду).
Включите один наушник-вкладыш Белый светодиод мигает быстро (каждые 0,5секунды).
Нажмите снова на
кнопку ON/OFF. Белый и красный светодиод ы мигают быстро (каждые
0,5секунды).
Сопряжение с мобильным телефоном
/ Прослушивание музыки Белый светодиод мигает медленно (раз в секунду).
Вставьте наушники-вкладыши
в зарядное устройство. Белый светодиод на корпусе мигает. При полном
завершении зарядки красный светодиод гаснет.
Выключение Красный светодиод мигает и гаснет через 2секунды.
Зарядка Светодиодный индикатор статуса
Зарядка Красный светодиод мигает, а после завершения зарядки
загорается белый светодиод и горит, не мигая.
NL PL PT RU SE TR
592*210mm
Termékspecifikációk
Márka: | ISY |
Kategória: | fülhallgató |
Modell: | IBH 6000 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége ISY IBH 6000, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók fülhallgató ISY
22 Augusztus 2024
21 Augusztus 2024
16 Augusztus 2024
13 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
Útmutatók fülhallgató
- fülhallgató Grace Design
- fülhallgató August
- fülhallgató Yamaha
- fülhallgató Nedis
- fülhallgató Philips
- fülhallgató Pioneer
- fülhallgató SilverCrest
- fülhallgató JVC
- fülhallgató Sven
- fülhallgató Neumann
- fülhallgató Onkyo
- fülhallgató Motorola
- fülhallgató SBS
- fülhallgató Technics
- fülhallgató JBL
- fülhallgató Xiaomi
- fülhallgató GoGen
- fülhallgató Insignia
- fülhallgató Martin Logan
- fülhallgató MEE Audio
- fülhallgató Conceptronic
- fülhallgató Allen & Heath
- fülhallgató Thomson
- fülhallgató Klipsch
- fülhallgató Aiwa
- fülhallgató Huawei
- fülhallgató Asus
- fülhallgató Jabra
- fülhallgató Hama
- fülhallgató PEAQ
- fülhallgató Qilive
- fülhallgató Lamax
- fülhallgató Sencor
- fülhallgató Genesis
- fülhallgató Bose
- fülhallgató M-Audio
- fülhallgató Iogear
- fülhallgató Sennheiser
- fülhallgató Monster
- fülhallgató Alpine
- fülhallgató Optoma
- fülhallgató Omnitronic
- fülhallgató Cobra
- fülhallgató Audio-Technica
- fülhallgató NGS
- fülhallgató Livoo
- fülhallgató Antec
- fülhallgató Gembird
- fülhallgató Denon
- fülhallgató Muse
- fülhallgató Niceboy
- fülhallgató Speed-Link
- fülhallgató Auna
- fülhallgató Edifier
- fülhallgató Behringer
- fülhallgató BlueAnt
- fülhallgató KRK
- fülhallgató ModeCom
- fülhallgató ADATA
- fülhallgató DreamGEAR
- fülhallgató Shure
- fülhallgató Adidas
- fülhallgató Manhattan
- fülhallgató Plantronics
- fülhallgató Kogan
- fülhallgató Monacor
- fülhallgató Armodd
- fülhallgató S.M.S.L
- fülhallgató Razer
- fülhallgató Samson
- fülhallgató Music Hero
- fülhallgató Magnat
- fülhallgató Trust
- fülhallgató UDG Gear
- fülhallgató Konig
- fülhallgató Meliconi
- fülhallgató Lenco
- fülhallgató Maxell
- fülhallgató Corsair
- fülhallgató JLab
- fülhallgató AKG
- fülhallgató Audeeo
- fülhallgató Fresh 'n Rebel
- fülhallgató Krüger&Matz
- fülhallgató Creative
- fülhallgató Sudio
- fülhallgató IFi Audio
- fülhallgató Audix
- fülhallgató Gustard
- fülhallgató Aminy
- fülhallgató Happy Plugs
- fülhallgató Beats
- fülhallgató House Of Marley
- fülhallgató Xvive
- fülhallgató Savio
- fülhallgató InLine
- fülhallgató Reloop
- fülhallgató AMX
- fülhallgató Iluv
- fülhallgató OOQE
- fülhallgató Zvox
- fülhallgató Huag
- fülhallgató FlinQ
Legújabb útmutatók fülhallgató
24 Augusztus 2024
24 Augusztus 2024
24 Augusztus 2024
23 Augusztus 2024
23 Augusztus 2024
23 Augusztus 2024
22 Augusztus 2024
21 Augusztus 2024
21 Augusztus 2024
20 Augusztus 2024