Használati útmutató Vimar ELVOX 860A

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Vimar ELVOX 860A (8 oldal) a Niet gecategoriseerd kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/8
Manuale installatore - Installer guide
Manuel installateur - Technisches Handbuch
Instrucciones instalador - Manual do instalador
860A
Suoneria elettronica 2 ingressi 230 V~
Electronic chime for 2 entrances 230V~
Sonnerie électron. 2 entrées 230 V~
Elektronisches Läutwerk 2Eingänge 230 V~
Timbre electrónico 2 entradas 230 V~
Timbre electrónico 2 entradas 230 V~
COLLEGAMENTO DELLA SUONERIA ELETTRONICA A TRE NOTE E A DUE NOTE ART. 860A
WIRING INSTRUCTIONS FOR THREE-NOTE AND TWO-NOTE ELECTRONIC CHIME ART. 860A
INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION DE LA SONNERIE ÉLECTRONIQUE À TROIS NOTES ET À DEUX NOTES Art. 860A
ANWEISUNGEN R DEN ANSCHLUSS DES ELEKTRONISCHEN DREIKLANG-GONGS UND ZWEIKLANG-GONGS ART.
860A
INSTRUCCIONES PARA EL CONEXIONADO DEL TIMBRE ELECTRÓNICO DE TRES NOTAS Y DE DOS NOTAS ART. 860A
INSTRUÇÕES PARA A LIGAÇÃO DA CAMPAÍNHA ELECTRÓNICA ART. 860A COM TRÊS NOTAS E DOIS NOTAS
Disegno - Wiring diagram - Schéma - Schaltplan - Esquema N° C2996
Suoneria
Chime
Sonnerie
Gong
Timbre
Campaínha
Art. 860A
Pulsanti 2° chiamata
2nd call push-button
Poussoirs 2ème appel
Ruftasten 2. Klingel
Pulsadores 2ª llamada
Botões 2ª chamada
Art. 1722
Pulsanti 1° chiamata
1st call push-button
Poussoirs 1er appel
Ruftasten 1. Klingel
Pulsadores 1ª llamada
Botões 1ª chamada
Art. 1722
La suoneria viene alimentata a 230V c.a. Un apposito potenziometro interno regola l’intensità del suono. Può essere montata su scatola
rettangolare o con tasselli. E’ previsto il collegamento a due pulsanti separati. La chiamata dal primo pulsante genera un suono a tre note. La
chiamata dal secondo pulsante genera un suono a due note.
The chime is supplied by 230V A.C. A potentiometer inside the chime regulates sound intensity. Chime may be wall-mounted, either on standard
recessed box or with expanding screws. Calls may be made from two separate push-buttons. The first call is identified by a three-note chime.
The second call is identified by a two-note chime.
La sonnerie est alimentée à 230V c.a.. Un potentiomètre spécial interne règle l’intensité du son. Elle peut être montée sur boîte rectangulaire
ou avec goujons. On peut effectuer la connexion à deux boutons-poussoirs séparés. L’appel depuis le premier bouton-poussoir est un son à
trois notes. L’appel depuis le deuxième bouton-poussoir est un son à deux notes.
Der Gongmuß mit 230V AC versorgt werden. Mit einem Potentiometer im Inneren kann die Lautstärke eingestellt werden. Montage auf eine
Unterputzdose oder mit den mitgelieferten Schrauben. Rufe Können von 2 verschiedenen Tasten durchgeführt werden. Der erste Ruf ist ein
3-Klang Gong, der zweite Ruf ist ein 2-Klang Gong.
El timbre viene alimentado a 230V c.a. Un potenciómetro en el interior régula la intensidad del sonido. Puede ser montado en caja rectangular
o con tacos a la pared. Está previsto para el conexionado de dos pulsadores por separado. La llamada del primer pulsador, génera un sonido
a tres notas. La llamada del segundo pulsador, génera un sonido a dos notas.
A campaínha é alimentada por 230V c.a.. Um potenciómetro interno regula a intensidade do som. Pode ser montada numa caixa rectangular
ou através de parafusos. Está prevista a ligação a dois botões separados. O toque do primeiro botão produz um som a tres notas de timbres
diferentes. O toque do segundo botão produz um som a dois notas de timbres diferentes.
In ter rut to re bipolare
Bipolar switch
Interrupteur bipolaire
Zweipoligen Schalter
Interruptor bipolar
Interruptor apropriado
230V~
2
860A
COLLEGAMENTO DELLA SUONERIA ELETTRONICA ART. 860A IN PARALLELO A SUONERIE NORMALI
INSTRUCTIONS FOR THE CONNECTION OF ELECTRONIC CHIME ART. 860A IN PARALLEL TO OLD STANDARD CHIMES
INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION DE LA SONNERIE ÉLECTRONIQUE ART. 860A EN PARALLÈLE À DES SONNERIES
NORMALES
ANWEISUNGEN FÜR DEN ANSCHLUSS DES ELEKTRONISCHEN DREIKLANG-GONGS ART. 860A PARALLEL ZU EINER
BESTEHENDEN KLINGELANLAGE
INSTRUCCIONES PARA EL CONEXIONADO DEL TIMBRE ELECTRÓNICO ART. 860A EN PARALELO A TIMRE NORMALES
INSTRUÇÕES PARA A LIGAÇÃO DA CAMPAÍNHA ELECTRÓNICA ART. 860A EM PARALELO COM CAMPAÍNHAS NORMAIS
Disegno - Wiring diagram - Schéma - Schaltplan - Esquema N° C2996
A
A- 1° Vecchio campanello
1st old bell
1er vieille sonnerie
1. Alte Klingel
1ª antiguo timbre
1ª velha campaínha
B- 2° Vecchio campanello
2nd old bell
2ème vieille sonnerie
2. Alte Klingel
2ª antiguo timbre
2ª velha campaínha
La suoneria può essere collegata in parallelo a suonerie normali o elettroniche di un impianto già esistente, tuttavia deve essere sempre
alimentata a 230V c.a. Un apposito potenziometro interno regola l’intensità del suono. Pessere montata su scatola rettangolare o con
tasselli. E’ previsto il collegamento a due pulsanti separati. La chiamata dal primo pulsante genera un suono a tre note. La chiamata dal
secondo pulsante genera un suono a due note.
The chime may be connected in parallel to ordinary bells or electronic chimes of a pre-existing installation, but it must be supplied by 230V
A.C. A potentiometer inside the chime regulates sound intensity. Mounting on standard recessed box or with expanding screws. Calls may
be made from two separate push-buttons. The first call is identified by a three-note chime. The second call is identified by a two-note chime.
La sonnerie peut être connectée en parallèle à d’autres sonneries normales ou électroniques d’une installation déjà existante, toutefois elle
doit toujours être alimentée à 230V c.a. Un potentiomètre spécial interne règle l’intensité du son. Elle peut être montée sur boîte rectangulaire
ou avec goujons. On peut effectuer la connexion à deux boutons-poussoirs séparés. L’appel depuis le premier bouton-poussoir est un son à
trois notes. L’appel depuis le deuxième bouton-poussoir est un son à deux notes.
Der Gong kann parallel zu gewöhnlichen Klingeln oder elektronischen Gongs einer schon vorhandenen Installation geschalten werden,
aber er muß mit 230V AC versorgt werden. Mit einem Potentiometer im Inneren kann die Lautstärke eingestellt werden. Montage auf eine
Unterputzdose oder mit den mitgelieferten Schrauben. Rufe Können von 2 verschiedenen Tasten durchgeführt werden. Der erste Ruf ist ein
3-Klang Gong, der zweite Ruf ist ein 2-Klang Gong.
El timbre puede ser conectado en paralelo a timbre normal o electrónico p3-ya existente, siempre debe ser alimentado a 230Vc.a Un potenciometro
en el interior régula la intensidad del sonido puede ser montado en caja rectangular o con tacos a la pared. Está prevista la instalación con
dos pulsadores por separado. La llamada del primer pulsador, génera un sonido a tres notas. La llamada del segundo pulsador, génera un
sonido a dos notas.
A campaínha pode ser ligada em paralelo com campaínhas normais ou elestrónicas de uma instalação existente, no entanto deve ser
alimentada a 230Vc.a. Um potenciómetro interno regula a intensidade do som. Pode ser montada numa caixa rectangular ou através de
parafusos. Está prevista a ligação a dois botões separados. O toque do primeiro botão produz um som a tres notas de timbres diferentes. O
toque do segundo botão produz um som a dois notas de timbres diferentes.
Suoneria
Chime
Sonnerie
Gong
Timbre
Campaínha
Art. 860A
Pulsanti 2ª chiamata
2nd call push-button
Poussoirs 2ème appel
Ruftasten 2. Klingel
Pulsadores 2ª llamada
Botões 2ª chamada
Art. 1722
Pulsanti 1° chiamata
1st call push-button
Poussoirs 1er appel
Ruftasten 1. Klingel
Pulsadores 1ª llamada
Botões 1ª chamada
Art. 1722
B
Rete-Mains-Réseau
Netz-Red-Rede
Trasformatore - Transformer
Transformateur - Transformator
Transformador Art. M832
In ter rut to re bipolare
Bipolar switch
Interrupteur bipolaire
Zweipoligen Schalter
Interruptor bipolar
Interruptor apropriado
230V~
3
860A

Termékspecifikációk

Márka: Vimar
Kategória: Niet gecategoriseerd
Modell: ELVOX 860A

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Vimar ELVOX 860A, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Niet gecategoriseerd Vimar

Vimar

Vimar ELVOX K42917 Útmutató

2 Szeptember 2024
Vimar

Vimar ELVOX 41215 Útmutató

17 Augusztus 2024
Vimar

Vimar ELVOX 1258/35 Útmutató

16 Augusztus 2024
Vimar

Vimar 19346 Útmutató

16 Augusztus 2024
Vimar

Vimar 14503.AB Útmutató

13 Augusztus 2024
Vimar

Vimar ELVOX 41202 Útmutató

13 Augusztus 2024
Vimar

Vimar R16960 Útmutató

13 Augusztus 2024
Vimar

Vimar ELVOX 860A Útmutató

13 Augusztus 2024
Vimar

Vimar ELVOX 40961 Útmutató

13 Augusztus 2024
Vimar

Vimar ELVOX 8118 Útmutató

13 Augusztus 2024

Útmutatók Niet gecategoriseerd

Legújabb útmutatók Niet gecategoriseerd