Használati útmutató SilverCrest SHH 1200 B1

SilverCrest Fűtő SHH 1200 B1

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót SilverCrest SHH 1200 B1 (60 oldal) a Fűtő kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/60
V 1.1
English .............................................................................................................. 2
Hrvatski ......................................................................................................... 16
Română ......................................................................................................... 30
Deutsch .......................................................................................................... 44
SilverCrest SHH 1200 B1
English - 3
1. Introduction
Congratulations!
By purchasing the SilverCrest halogen heater SHH 1200 B1, hereinafter referred to as heater, you
have opted for a high-quality product.
Familiarise yourself with the heater before using it for the first time, and read these operating
instructions carefully. Pay particular attention to the safety instructions and use the heater only as
described in these operating instructions and for the specified range of applications.
Keep these operating instructions in a safe place. Include all documents when passing on the
heater to someone else.
2. Intended use
The heater is used as intended if it is used solely as additional heating for dry indoor areas. This
heater should not be used outdoors or in tropical climates. The heater also should not be used in
rooms where specific conditions exist, for example, a potentially explosive atmosphere (due to gas,
dust or steam). This heater is not designed for commercial use or operation in a company. Use the
heater only for private use in living areas as any other use is not as intended. This heater fulfils all
relevant standards and guidelines with respect to CE conformity. In the event of any modification to
the heater that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no
longer guaranteed. The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or
faults in such cases.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
3. Supplied items
Take the heater and all accessories from the packaging. Remove all packaging material and check
that all components are complete and undamaged. In the event of an incomplete or damaged
delivery, please contact the manufacturer.
Heater SHH 1200 B1
Heater base
2 fixing screws
These operating instructions
SilverCrest SHH 1200 B1
4 - English
4. Overview
These operating instructions have a fold-out cover. The heater is illustrated with numbers on the
inside cover. The numbers indicate the following:
1 ON/OFF switch for the swivel function
2 Lower heating element 400W ON/OFF switch
3 Upper heating element 400W ON/OFF switch
4 Main switch (device ON/OFF – middle heating element 400 W ON/OFF)
5 Protection grid
6 Upper heating element
7 Middle heating element
8 Lower heating element
9 Heater base
10 Ventilation slots
11 Mains cable and plug
12 Handle
13 Fixing screws (for heater base)
14 Spacers
15 Mains cable terminal
16 Threads (for fixing screws (13))
17 Safety switch
5. Technical data
Model SHH 1200 B1
Input voltage 220 – 240V~, 50/60Hz
Protection class I
Heat output 400 - 1200W
Power consumption:
Heating level I
Heating level II
Heating level III
approx. 400W
approx. 800W
approx. 1200W
Dimensions (W x D x H) approx. 32 x 22 x 46cm
Weight including heater base approx. 1500 g
The technical data and design may be changed without notification.
SilverCrest SHH 1200 B1
English - 5
6. Safety instructions
Before using this heater for the first time, read the following
instructions carefully and pay attention to all warnings, even if
you are familiar with handling electronic devices. Store these
operating instructions in a safe place for future reference. If you
sell or pass on the heater to someone else, be sure to always
include these operating instructions as they are an integral part
of the heater.
Meaning of the symbols used
DANGER! This symbol in conjunction with the
"DANGER" note indicates an imminent dangerous
situation which, if not prevented, could result in serious
injury or even death.
WARNING! This symbol in conjunction with the
"WARNING" note indicates important information for
safe operation of the heater and the safety of the user.
DANGER! This symbol indicates possible health risks
up to a risk of fatal injury and/or material damage due
to an electrical shock.
DANGER! This symbol indicates possible health risks
up to a risk of fatal injury and/or material damage due
to fire.
WARNING! This symbol indicates that the heater must
not be covered to avoid overheating.
This symbol indicates other important information on the
topic.
SilverCrest SHH 1200 B1
6 - English
Foreseeable misuse
Only use the heater indoors and never use it to heat, for
example, a car or tent.
Never cover the heater with clothes or other items in order to
dry them.
The heater should never be operated with an external time
switch or a separate remote control system.
DANGER! The heater is not intended to be operated
with an external time switch or a separate remote control
system. Never leave the heater unattended when it is
switched on. It poses a fire hazard!
DANGER! The heater must not be covered. It poses a
fire hazard!
DANGER! Always place the heater on a flat, heat-
resistant surface and not in the vicinity of heat sources
and flammable materials, liquids or gases. Leave at least
0.5m clearance on all sides because there is a risk of fire
otherwise!
DANGER! Plug the heater into a mains socket that is
always easily accessible. However, the heater must never
be positioned directly below a wall socket. Only use the
heater with the voltage specified on the rating plate of the
device because there is a risk of an electric shock
otherwise!
SilverCrest SHH 1200 B1
English - 7
DANGER!
A
lways handle the mains cable (11) by the
plug and do not pull on the cable itself. Never place the
heater, furniture or other heavy objects on the mains
cable (11) and take care that it is not kinked, especially
near the plug. Never tie a knot in the mains cable (11)
and do not tie cables together. Ensure that the mains
cable (11) is placed so that no one can trip over it and it
does not cause an obstruction. Make sure that the mains
cable (11) does not touch any hot surfaces of the heater.
A damaged mains cable (11) can cause a fire or an
electric shock. Inspect the mains cable (11) from time to
time. If the mains cable (11) is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its customer service
representative or a similarly qualified person to prevent
any safety hazards. Do not use adapter plugs or
extension cables and do not make any alterations to the
mains cable (11)!
DANGER! Never touch the mains cable (11) and the
heater with wet hands because there is a risk of an
electric shock!
DANGER! This heater can be used by children aged 8
and older and by persons with reduced physical, sensory
or mental abilities or lack of experience and knowledge if
they are supervised or have been instructed on the safe
SilverCrest SHH 1200 B1
8 - English
use of the heater and understand the resulting risks.
Children must not play with the heater. Cleaning and user
maintenance must not be carried out by children without
supervision. Children who are younger than 3 years of
age must be kept away from the device unless they are
constantly supervised. Children aged at least 3 and
younger than 8 may only switch the heater on and off
when they are supervised or have been instructed on the
safe use of the heater and understand the resulting risks,
provided that the heater is positioned or installed where it
is normally used. Children aged at least 3 and younger
than 8 must not insert the plug into the socket, regulate the
heater, clean it and/or perform user maintenance.
Caution - some parts of the heater can become very hot
and cause burns. Particular caution is required when
children and vulnerable persons are present. Small parts
can be fatal if swallowed. Always keep plastic packaging
out of reach. It poses a suffocation risk.
DANGER! This heater is not equipped with a thermostat
to control the room temperature. The heater must not be
used in small rooms if they are occupied by persons who
are physically unable to leave the room independently,
unless constant supervision is ensured.
SilverCrest SHH 1200 B1
14 - English
14. Conformity information
This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the
EMC Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the
RoHS Directive 2011/65/EU. To obtain a complete EU Declaration of
Conformity, send an e-mail to the following e-mail address: ce@targa.de
15. Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
Dear Customer,
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product
defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our
warranty as described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a
safe place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within
three years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we
deem appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced
and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported
immediately when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period
will be subject to charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and
subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and
manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal
wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components
such as switches, rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the
product is damaged, incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always
comply fully with all instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations
in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be
observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for
commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and
misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service
SilverCrest SHH 1200 B1
English - 15
technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired
or replaced.
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation
carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our
hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if
available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate
further servicing procedures depending on the fault.
Service
Phone: 020 – 70 49 04 03
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 - 4370121
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 027 78 11 03
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 02 – 20 09 025
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 276975
Manufacturer
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated
above.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SHH 1200 B1
16 - Hrvatski
Sadržaj
1. Uvod ............................................................................................................ 17
2. Namjenska uporaba .................................................................................... 17
3. Opseg isporuke ............................................................................................ 17
4. Pregled ......................................................................................................... 18
5. Tehnički podatci ............................................................................................ 18
6. Sigurnosne napomene ................................................................................. 19
7. Autorsko pravo ............................................................................................ 24
8. Prije puštanja u rad ...................................................................................... 24
8.1. Montaža (slika D) ...................................................................................................................... 24
9. Puštanje u rad .............................................................................................. 24
9.1. Uključivanje i isključivanje grijalice ........................................................................................... 25
9.1.1. Stupnjevi grijanja (slike B i F) ............................................................................................. 25
9.2. Funkcija zakretanja (slika E) ...................................................................................................... 25
9.3. Zaštita od pregrijavanja ............................................................................................................ 25
9.4. Zaštita od prevrtanja (slika G) .................................................................................................. 26
10. Uklanjanje grešaka .................................................................................... 26
11. Održavanje / čišćenje ................................................................................. 26
11.1. Održavanje .............................................................................................................................. 26
11.2. Čišćenje .................................................................................................................................... 27
12. Skladištenje u slučaju nekorištenja ............................................................. 27
13. Upute u vezi zaštite okoliša i mjere za odlaganje otpada .......................... 27
14. Oznake sukladnosti ................................................................................... 28
15. Upute o jamstvu i servisu ............................................................................ 28
SilverCrest SHH 1200 B1
Hrvatski - 17
1. Uvod
Čestitamo!
Kupnjom halogene grijalice SilverCrest, model SHH 1200 B1, u daljnjem tekstu: „grijalica”, odlučili
ste se za visokokvalitetan proizvod.
Prije prvog puštanja u rad upoznajte se s grijalicom i pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Prije
svega obratite pozornost na napomene o sigurnosti i upotrebljavajte grijalicu samo onako kako je
opisano u ovim uputama za uporabu i za navedena područja primjene.
Sačuvajte ove upute za uporabu. Ako grijalicu predajete dalje trećim osobama, predajte i svu
dokumentaciju.
2. Namjenska uporaba
Grijalica se upotrebljava namjenski ako se upotrebljava isključivo kao dodatno grijanje za suhe
unutarnje prostorije. Ova grijalica ne smije se upotrebljavati izvan zatvorenih prostorija ili u
tropskim klimatskim regijama. Isto tako, grijalica se ne smije upotrebljavati u prostorijama u kojima
postoje posebni uvjeti, kao npr. eksplozivna atmosfera (zbog plina, prašine ili pare). Ova grijalica
nije predviđen za upotrebu u poduzeću tj. za komercijalnu uporabu. Upotrebljavajte grijalicu
isključivo u stambenim prostorima u privatne svrhe jer svaka druga uporaba nije u skladu s
namjenom. Ova grijalica ispunjava sve standarde i smjernice vezano uz europsku sukladnost CE. U
slučaju izmjene koja nije dogovorena s proizvođačem više se ne jamči poštovanje tih normi.
Proizvođač ne jamči za štete ili smetnje koje bi iz toga mogle proizaći.
Molimo da obratite pozornost na propise tj. zakone zemlje u kojoj se upotrebljava.
3. Opseg isporuke
Izvadite grijalicu i sve dijelove dodatne opreme iz pakiranja. Skinite sav materijal pakiranja i
provjerite jesu li sve komponente potpune i da nisu oštećene. U slučaju nepotpune ili oštećene
isporuke obratite se proizvođaču.
Grijalica SHH 1200 B1
Noga uređaja
2 pričvrsna vijka
Ove upute za uporabu
SilverCrest SHH 1200 B1
18 - Hrvatski
4. Pregled
Ove upute za uporabu imaju rasklopive vanjske korice. Na unutrašnjoj strani korica slika je grijalice
s brojčanim oznakama. Brojke imaju sljedeće značenje:
1 Prekidač za uključivanje/isključivanje zakretne funkcije
2 Prekidač - uključivanje/isključivanje donjeg grijaćeg elementa 400 W
3 Prekidač - uključivanje/isključivanje gornjeg grijaćeg elementa 400 W
4
Glavni prekidač (uključivanje/isključivanje uređaja - uključivanje/isključivanje srednjeg
grijaćeg elementa 400 W )
5 Zaštitna rešetka
6 Gornji grijaći element
7 Srednji grijaći element
8 Donji grijaći element
9 Noga uređaja
10 Ventilacijski prorezi
11 Mrežni kabel s mrežnim utikačem
12 Ručka za nošenje
13 Pričvrsni vijci (za nogu uređaja)
14 Odstojnik
15 Stezaljka za mrežni kabel
16 Navoj (za pričvrsne vijke (13))
17 Sigurnosni prekidač
5. Tehnički podatci
Model SHH 1200 B1
Ulazni napon 220 V - 240 V~, 50/60 Hz
Razred zaštite I
Snaga grijanja 400 W - 1200 W
Potrošnja struje:
stupanj grijanja I
stupanj grijanja II
stupanj grijanja III
oko 400 W
oko 800 W
oko 1200 W
Dimenzije (Š x D x V) oko 32 x 22 x 46 cm
Težina uklj. nogu uređaja oko 1500 g
Pridržavamo pravo na promjene tehničkih podataka i dizajna bez prethodne obavijesti.
SilverCrest SHH 1200 B1
Hrvatski - 19
6. Sigurnosne napomene
Prije prve uporabe grijalice pažljivo pročitajte sljedeće upute i
obratite pozornost na sva upozorenja, čak i ako znate rukovati
elektroničkim uređajima. Pažljivo sačuvajte ove upute za
uporabu kao buduću referencu. Ukoliko prodajete ili predajete
dalje grijalicu, obavezno predajte i ove upute, one su dio
grijalice.
Značenje korištenih simbola
OPASNOST! Ovaj simbol zajedno s napomenom
„Opasnost” označava prijeteću opasnu situaciju koja,
ako se ne spriječi, može dovesti do teških ozljeda ili čak
i smrti.
UPOZORENJE! Ovaj simbol zajedno s napomenom
„Upozorenje” označava važne napomene za sigurnu
uporabu uređaja i zaštitu korisnika.
OPASNOST! Ovaj simbol označava opasnosti za
zdravlje pa sve do životne opasnosti i/ili materijalne
štete zbog električnog udara.
OPASNOST! Ovaj simbol označava opasnosti za
zdravlje pa sve do životne opasnosti i/ili materijalne
štete zbog požara.
UPOZORENJE! Ovaj simbol označava da se grijalica
ne smije prekrivati kako bi se izbjeglo pregrijavanje.
Ovaj simbol označava daljnje informativne upute o temi.
Predvidljiva zlouporaba
SilverCrest SHH 1200 B1
20 - Hrvatski
Upotrebljavajte grijalicu isključivo u unutrašnjim prostorijama,
a nikako ne, npr. za zagrijavanje automobila ili šatora.
Nikada ne prekrivajte grijalicu odjećom ili drugim
predmetima radi njihovog sušenja.
Grijalica se ne smije upotrebljavati s vanjskim vremenskim
uklopnim satom ili zasebnim sustavom daljinskog nadzora i
upravljanja.
OPASNOST! Grijalica nije namijenjena tome da se
upotrebljava s vanjskim vremenskim uklopnim satom ili
sustavom daljinskog nadzora i upravljanja. Nikada ne
ostavljajte uključenu grijalicu bez nadzora. Postoji
opasnost od požara!
OPASNOST! Grijalica se ne smije prekrivati. Postoji
opasnost od požara!
OPASNOST! Grijalicu postavljajte uvijek na ravnu
podlogu otpornu na toplinu i ne u blizinu izvora topline te
zapaljivih materijala, tekućina ili plinova. Sa svim strana
ostavite razmak od najmanje 0,5 m, u protivnom postoji
opasnost od požara!
OPASNOST! Priključujte grijalicu samo na uvijek lako
dostupnu mrežnu utičnicu. Međutim, grijalica se nikada
ne smije postavljati neposredno ispod zidne utičnice.
Grijalicu upotrebljavajte isključivo s naponom navedenim
na označnoj pločici, u protivnom postoji opasnost od
strujnog udara!
OPASNOST! Mrežni kabel (11) držite uvijek za utikač,
SilverCrest SHH 1200 B1
26 - Hrvatski
9.4. Zaštita od prevrtanja (slika G)
Grijalica je opremljena sigurnosnim prekidačem (17). On se nalazi ispod noge uređaja (9). Čim je
grijalica ukoso ili ako padne, sigurnosni prekidač (17) će je automatski isključiti.
Grijalica će se ponovo uključiti kada je u uspravnom, sigurnom položaju i kada se pritisne
sigurnosni prekidač (17).
OPASNOST OD POŽARA! Sigurnosnim prekidačem (17) ne smije se manipulirati niti
ga blokirati kako bi se grijalica mogla upotrebljavati u nekom drugom položaju, osim
uspravnom.
10. Uklanjanje grešaka
Grijalica ne radi
Provjerite je li mrežni utikač ispravno utaknut u mrežnu utičnicu.
Provjerite ima li napona u mrežnoj utičnici. Po potrebi provjerite osigurače u kući.
Grijalica ne grije
Osigurajte da je glavni prekidač (4) u položaju „UKLJ.”- ( ON).
Provjerite je li grijalica u uspravnom položaju, a sigurnosni prekidač (17) aktiviran.
Interna zaštita od pregrijavanje se aktivirala. Pustite da se grijalica ohladi i provjerite jesu li
ventilacijski prorezi (10) i zaštitna rešetka (5) slobodni.
Jedan grijaći element ili više njih (6, 7, 8) su neispravni. Obratite se servisnoj službi.
11. Održavanje / čišćenje
11.1. Održavanje
Radovi održavanja potrebni su ako je grijalica oštećena, ako je u unutrašnjost kućišta
prodrla voda ili predmeti, ako je bila izložen kiši ili vlazi, ako ne radi besprijekorno ili je
pala. Ukoliko utvrdite dim, neobične zvukove ili mirise, odmah isključite grijalicu i izvucite
mrežni utikač iz mrežne utičnice. U tim slučajevima ne smijete dalje upotrebljavati grijalicu
prije nego je pregleda stručna osoba. Sve radove održavanja smije provoditi samo
kvalificirano stručno osoblje. Nikada ne otvarajte kućište grijalice.
SilverCrest SHH 1200 B1
Hrvatski - 27
11.2. Čišćenje
OPASNOST! Prije čišćenje izvadite mrežni utikač iz mrežne utičnice, postoji opasnost od
strujnog udara!
OPASNOST! Pričekajte da se grijalica ohladi. U protivnom postoji opasnost od
opeklina!
Redovito čistite grijalicu. Pri čišćenju nikada nemojte uklanjati zaštitnu rešetku (5).
Nikako nemojte upotrebljavati otapala ili sredstva za čišćenje koja nagrizaju plastiku.
Za čišćenje plastičnih površina upotrebljavajte lagano navlaženu krpu, eventualno s malo
deterdženta. Brišite je samo krpom lagano namočenom u vodu. Uređaj ponovo upotrebljavate
tek kada je potpuno suh.
Ako su ventilacijski prorezi (10) grijalice prljavi, možete ih oprezno usisati usisavačem.
Da biste uklonili naslage prašine na zaštitnoj rešetki (5), možete je oprezno usisati ili iščetkati
mekanom četkom. Da biste izbjegli padanje prašine u grijalice, tijekom čišćenja obavezno je
držite sa zaštitnom rešetkom (5) okrenutom prema dolje.
12. Skladištenje u slučaju nekorištenja
OPASNOST! Pričekajte da se grijalica ohladi. U protivnom postoji opasnost od opeklina
odn. od požara!
Ako grijalicu nećete upotrebljavati duže vrijeme, izvucite mrežni kabel (11) iz mrežne utičnice i
spremite grijalicu na čisto, suho mjesto koje nije izravno izloženo sunčevim zrakama.
13. Upute u vezi zaštite okoliša i mjere za odlaganje otpada
Uređaji označeni ovim simbolom podliježu europskoj direktivi 2012/19/EU. Svi
električni i elektronički uređaji trebaju se odložiti odvojeno od kućanskog otpada
na službeno predviđenim mjestima. Zahvaljujući propisnom odlaganju starih
uređaja izbjegavate štete za okoliš i ne ugrožavate osobno zdravlje. Daljnje
informacije o odlaganju starih uređaja dobit ćete kod gradske uprave, u službi za
odlaganje ili u trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
I ambalažu odložite neškodljivo za okoliš. Karton možete predati na mjestima za skupljanje starog
papira ili na javnim sabirnim mjestima za recikliranje. Folije i plastika, koji se isporučuju, predaju se
lokalnom komunalnom poduzeća i odlažu neškodljivo za okoliš.
SilverCrest SHH 1200 B1
28 - Hrvatski
14. Oznake sukladnosti
Ovaj uređaj, što se tiče usklađenosti s temeljnim zahtjevima i drugim relevantnim
propisima, odgovara Direktivi EMC 2014/30/EU, Direktivi za niskonaponske
uređaje 2014/35/EU te RoHS Direktivi 2011/65/EU.
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
15. Upute o jamstvu i servisu
Jamstvo tvrtke TARGA GmbH
Poštovani kupče,
na ovaj proizvod dajemo trogodišnje jamstvo koje vrijedi od datuma kupnje. Ukoliko se kod ovog
proizvoda pojave nedostaci, imate zakonska prava koja možete ostvariti kod prodavača ovog
proizvoda. Naše niže navedeno jamstvo ne ograničava ta zakonska prava.
Jamstveni uvjeti
Jamstveni rok počinje teći od datuma kupnje. Molimo Vas da sačuvate originalan račun. On će
Vam poslužiti kao dokaz kupnje. Ako se u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda
pojave pogreške u materijalu ili proizvodne pogr – prema našem izboru - eške, proizvod ćemo Vam
besplatno popraviti ili zamijeniti.
Jamstveni rok i zakonska prava u slučaju nedostataka
Garancija ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i
nedostaci koji postoje već i pri kupnji trebate odmah prijaviti nakon raspakiravanja. Popravci koji
budu potrebni po isteku jamstvenog roka se dodatno naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden prema najstrožim smjernicama kvalitete i savjesno provjeren prije
isporuke. Jamstvo vrijedi za pogreške materijala ili proizvodne pogreške. Ovo jamstvo ne
obuhvaća dijelove proizvoda koji su izloženi neuobičajenom habanju i zbog toga se mogu
okarakterizirati kao potrošni dijelovi ili pak oštećenja lomljivim dijelova, npr. prekidač, punjive
baterije ili one koje su od stakla. Jamstvo prestaje ako je proizvod oštećen, nije stručno korišten ili
održavan. Za stručnu uporabu proizvoda točno treba poštivati sve upute navedene u uputama za
rukovanje. Obavezno treba izbjegavati svrhe uporabe i radnje koje ne preporučujemo u uputama
za rukovanje ili na koje upozoravamo. Proizvod je namijenjen samo za privatnu, ali ne i
profesionalnu uporabu. Jamstvo se gasi u slučaju zlouporabe i nestručnog rukovanja, primjene sile
ili pri zahvatima koje ne obavlja n ovlašteni servis. S popravkom ili zamjenom proizvoda ne
započinje novi jamstveni rok.
SilverCrest SHH 1200 B1
Hrvatski - 29
Postupanje u slučaju pokrivenog jamstvom
Da biste osigurali brzu obradu zahtjeva, slijedite sljedeće upute:
- Prije puštanja u rad svog proizvoda, pažljivo pročitajte priloženu dokumentaciju. Ako
dođe do problema koji se ne može riješiti na ovaj način, obratite se našoj servisnoj liniji.
- Molimo Vas da za sve upita kao dokaz kupnje imate pripremljen blagajnički račun i
kataloški broj, odn. serijski broj ako postoji.
- Ukoliko rješenje problema putem telefona neće biti moguće, naša servisna linija može,
ovisno o uzroku pogreške, naložiti daljnji servis.
Servis
Telefon: 01 – 77 57 179
E-Mail: service.HR@targa-online.com
IAN: 276975
Proizvođa
č
Uzmite u obzir da sljedeća adresa nije servisna adresa. Najprije nazovite prethodno naveden
telefonski broj.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SHH 1200 B1
30 - Română
Cuprins
1. Introducere ................................................................................................... 31
2. Utilizare conform destinaţiei ......................................................................... 31
3. Setul de livrare ............................................................................................. 31
4. Vedere de ansamblu .................................................................................... 32
5. Date tehnice ................................................................................................. 32
6. Instrucţiuni de siguranţă ............................................................................... 33
7. Drepturi de autor .......................................................................................... 38
8. Înainte de punerea în funcţiune .................................................................... 38
8.1. Montare (figura D) ..................................................................................................................... 38
9. Punerea în funcţiune ..................................................................................... 38
9.1. Pornirea şi oprirea radiatorului de căldură .............................................................................. 39
9.1.1. Treptele de încălzire (figurile B şi F) .................................................................................. 39
9.2. Funcţia de oscilare (figura E) .................................................................................................... 39
9.3. Protecţia la supraîncălzire ......................................................................................................... 39
9.4. Siguranţa contra răsturnării (figura G) .................................................................................... 40
10. Remedierea erorilor ................................................................................... 40
11. Întreţinere / Curăţare ................................................................................. 40
11.1. Întreţinere .................................................................................................................................. 40
11.2. Curăţare ................................................................................................................................... 41
12. Depozitare în caz de neutilizare ................................................................. 41
13. Indicaţii privind mediul înconjurător şi specificaţii privind eliminarea la
deşeuri ............................................................................................................. 41
14. Observaţii privind conformitatea ............................................................... 42
15. Indicaţii privind garanţia şi desfăşurarea prestaţiilor de service ................ 42
SilverCrest SHH 1200 B1
Română - 31
1. Introducere
Felicitări!
Prin achiziţionarea radiatorului de căldură cu halogen SilverCrest SHH 1200 B1, denumit în
continuare radiatorul de căldură, v-aţi decis pentru un produs de calitate superioară.
Înainte de prima punere în funcţiune a radiatorului de căldură, familiarizaţi-vă cu acesta şi citiţi cu
atenţie prezentele instrucţiuni de utilizare. Respectaţi în primul rând instrucţiunile de siguranţă şi
utilizaţi radiatorul de căldură numai în modul descris în aceste instrucţiuni de utilizare şi pentru
domeniile de utilizare indicate.
Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare. În cazul înstrăinării radiatorului de căldură,
transmiteţi inclusiv toate documentele.
2. Utilizare conform destinaţiei
Radiatorul de căldură este utilizat conform destinaţiei, atunci când este folosit exclusiv ca sursă de
încălzire suplimentară pentru spaţii interioare uscate. Acest radiator de căldură nu poate fi utilizat
în aer liber şi nici în regiunile cu cli tropicală. De asemenea, nu este permisă utilizarea
radiatorului de căldură în incinte în care există condiţii de mediu speciale, ca de exemplu o
atmosferă cu potenţial exploziv (din cauza gazelor, prafului sau vaporilor). Acest radiator de
căldură nu este destinat funcţionării într-o întreprindere, respectiv pentru utilizare profesională.
Utilizaţi radiatorul de căldură exclusiv în domeniul privat, orice altă utilizare nu este conformă cu
destinaţia. Acest radiator de căldură îndeplineşte toate cerinţele cu privire la conformitatea CE,
normele şi directivele relevante. În cazul unei modificări a radiatorului de căldură fără acordul
producătorului, respectarea acestor norme nu mai este garantată. Daunele sau defecţiunile ce ar
rezulta din aceasta exclud orice fel de răspundere din partea producătorului.
Vă rugăm să respectaţi reglementările naţionale, respectiv legislaţia ţării în care se utilizează
aparatul.
3. Setul de livrare
Scoateţi radiatorul de căldură şi toate accesoriile din ambalaj. Îndepărtaţi toate materialele de
ambalare şi verificaţi dacă toate componentele sunt prezente şi intacte. În cazul unui set de livrare
incomplet sau deteriorat, vă rugăm să vă adresaţi producătorului.
Radiatorul de căldură SHH 1200 B1
Piciorul aparatului
2 şuruburi de fixare
Aceste instrucţiuni de utilizare
SilverCrest SHH 1200 B1
32 - Română
4. Vedere de ansamblu
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt prevăzute cu o copertă pliantă. Pe partea interioară a copertei
se găseşte o ilustraţie a radiatorului de căldură cu o codificare prin cifre. Cifrele au următoarea
semnificaţie:
1 Întrerupător pentru activarea/dezactivarea funcţiei de oscilare
2 Întrerupător PORNIRE/OPRIRE element de încălzire inferior 400 W
3 Întrerupător PORNIRE/OPRIRE element de încălzire superior 400 W
4
Întrerupător principal (PORNIRE/OPRIRE aparat – PORNIRE/OPRIRE element de
încălzire central 400 W )
5 Grilaj de protecţie
6 Element de încălzire superior
7 Element de încălzire central
8 Element de încălzire inferior
9 Piciorul aparatului
10 Fante de aerisire
11 Cablu de alimentare cu ştecher de reţea
12 Mâner
13 Şuruburi de fixare (pentru piciorul aparatului)
14 Distanţier
15 Clemă pentru cablul de alimentare
16 Filet (pentru şuruburile de fixare (13))
17 Întrerupător de siguranţă
5. Date tehnice
Model SHH 1200 B1
Tensiune de intrare 220 V - 240 V~, 50/60 Hz
Clasa de protecţie I
Putere de încălzire 400 W - 1200 W
Consum de putere:
Treapta de încălzire I
Treapta de încălzire II
Treapta de încălzire III
cca. 400 W
cca. 800 W
cca. 1200 W
Dimensiuni (L × A × Î) cca. 32 x 22 x 46 cm
Greutate, inclusiv piciorul aparatului cca. 1500 g
Ne rezervăm dreptul de a modifica datele tehnice şi designul, fără o înştiinţare prealabilă.
SilverCrest SHH 1200 B1
Română - 33
6. Instrucţiuni de siguranţă
Înainte de prima utilizare a radiatorului de căldură, citiţi cu
atenţie următoarele instrucţiuni şi respectaţi toate avertismentele,
chiar şi atunci când sunteţi familiarizaţi cu manipularea
aparatelor electronice. Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni de
utilizare pentru consultare ulterioară. Dacă veţi vinde sau
înstrăina radiatorul de căldură, predaţi neapărat şi aceste
instrucţiuni de utilizare, care sunt parte componentă a
radiatorului de căldură.
Semnificaţia simbolurilor utilizate
PERICOL! Acest simbol cu indicaţia „Pericol”
evidenţiază o situaţie periculoasă care, dacă nu este
împiedicată, poate duce la vătămări grave sau chiar la
moarte.
AVERTISMENT! Acest simbol cu indicaţia
„AVERTISMENT” marchează indicaţii importante privind
funcţionarea în siguranţă a radiatorului de căldură şi
pentru protecţia utilizatorului.
PERICOL! Acest simbol indică pericole pentru sănătate
ce pot ajunge până la punerea în pericol a vieţii şi/sau
daune materiale cauzate de electrocutare.
PERICOL! Acest simbol indică pericole pentru sănătate
ce pot ajunge până la punerea în pericol a vieţii şi/sau
daune materiale cauzate de incendiu.
AVERTISMENT! Acest simbol marchează faptul că nu
este permisă acoperirea radiatorului de căldură, pentru
a preveni o supraîncălzire.
SilverCrest SHH 1200 B1
34 - Română
Acest simbol marchează alte indicaţii informative în
legătură cu subiectul.
Utilizare abuzivă previzibilă
Utilizaţi radiatorul de căldură exclusiv în spaţii interioare şi
nu-l utilizaţi în niciun caz, de exemplu, pentru a încălzi un
autovehicul sau un cort.
Nu acoperiţi niciodată radiatorul de căldură cu rufe sau alte
obiecte, pentru a le usca.
Radiatorul de căldură nu trebuie utilizat împreună cu un
temporizator extern sau un sistem separat de comandă la
distanţă.
PERICOL! Radiatorul de căldură nu este destinat să fie
utilizat împreucu un temporizator extern sau un sistem
separat de comandă la distanţă. Nu lăsaţi radiatorul de
căldură pornit nesupravegheat. Există pericol de
incendiu!
PERICOL! Nu este permisă acoperirea radiatorului de
căldură. Există pericol de incendiu!
PERICOL!
A
mplasaţi întotdeauna radiatorul de căldură
pe o suprafaţă plană, rezistentă la căldură şi nu în
apropierea surselor de căldură şi a materialelor, lichidelor
sau gazelor inflamabile. Lăsaţi un spaţiu liber de minimum
0,5 m pe toate laturile, în caz contrar există pericol de
incendiu!
PERICOL! Conectaţi radiatorul de căldură numai la o
priză electrică uşor accesibilă în permanenţă. Nu este
SilverCrest SHH 1200 B1
38 - Română
7. Drepturi de autor
Întreg conţinutul acestor instrucţiuni de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor şi este
pus la dispoziţia cititorului exclusiv ca o sursă de informare. Orice fel de copiere sau multiplicare a
datelor şi informaţiilor, fără aprobare expresă şi scrisă din partea autorului, este interzisă. Aceasta
se referă şi la utilizarea profesională a conţinutului şi a datelor. Textul şi ilustraţiile corespund
nivelului tehnic de la data tipăririi.
8. Înainte de punerea în funcţiune
8.1. Montare (figura D)
Aşezaţi aparatul cu partea din spate pe o masă sau un blat de lucru, astfel încât o porţiune de
cca. 10 cm din partea sa inferioară, cu întrerupătorul de siguranţă (17), să depăşească
marginea mesei sau a blatului de lucru.
Luaţi piciorul aparatului (9) şi trageţi cablul de alimentare (11) de sus prin decupajul central
din piciorul aparatului (9).
Apropiaţi acum piciorul aparatului (9) de radiatorul de căldură, astfel încât clema pentru cablul
de alimentare (15) să fie orientată spre partea din spate a aparatului. Distanţierele (14)
trebuie să fie aşezate apoi peste cele 2 filete (16).
Fixaţi acum piciorul aparatului (9) la radiatorul de căldură folosind cele 2 şuruburi de fixare
(13). Strângeţi cele 2 şuruburi de fixare (13) folosind o şurubelniţă adecvată, dacă este cazul.
Împingeţi cablul de alimentare (11) în clema pentru cablul de alimentare (15) şi ghidaţi-l apoi
afară, prin decupajul din piciorul aparatului (9), către partea din spate.
Montarea radiatorului de căldură este astfel încheiată.
9. Punerea în funcţiune
PERICOL! În timpul funcţionării, temperatura suprafeţelor cu care se poate veni în contact
poate creşte foarte mult. Există pericol de arsuri!
PERICOL! Desfăşuraţi întotdeauna întregul cablu de alimentare (11). Există pericol de
incendiu.
La prima punere în funcţiune este posibil să se degaje pentru scurt timp mirosuri, respectiv
o cantitate mică de fum. Acest fapt este normal şi nu trebuie să îngrijoreze. Asiguraţi o
ventilaţie suficientă, dacă este cazul.
Conectaţi ştecherul la o priză electrică cu contact de protecţie uşor accesibilă în permanenţă,
care corespunde specificaţiilor din capitolul „Date tehnice”.
SilverCrest SHH 1200 B1
Română - 39
9.1. Pornirea şi oprirea radiatorului de căldură
Conectaţi ştecherul la o priză electrică cu contact de protecţie, care corespunde specificaţiilor din
capitolul „Date tehnice”.
Cu întrerupător principal (4) puteţi porni ( ON) şi opri ( OFF) radiatorul de căldură.
Elementul de încălzire central (7) se aprinde odată cu pornirea aparatului.
9.1.1. Treptele de încălzire (figurile B şi F)
Radiatorul de căldură dispune de 3 trepte de încălzire de câte 400 waţi. La pornirea cu
întrerupătorul principal (4) este pornit elementul de încălzire central (7).
Dacă este necesar, puteţi porni adiţional elementul de încălzire superior (6) şi/sau elementul de
încălzire inferior (8).
Apăsaţi întrerupătorul (2), pentru a porni sau opri elementul de încălzire inferior.
Apăsaţi întrerupătorul (3), pentru a porni sau opri elementul de încălzire superior.
9.2. Funia de oscilare (figura E)
Radiatorul de căldură este dotat cu o funcţie de oscilare activabilă/dezactivabilă. Activarea
funcţiei de oscilare are ca efect o distribuire mai uniformă a căldurii în încăpere. nd funcţia de
oscilare este dezactivată, căldura este radiată într-o singură direcţie.
Apăsaţi întrerupătorul (1), pentru a activa sau dezactiva funcţia de oscilare.
9.3. Protecţia la supraîncălzire
Radiatorul de căldură este dotat cu o protecţie la supraîncălzire, care opreşte automat elementele
de încălzire (6, 7, 8) în cazul unei supraîncălziri interne. De îndată ce radiatorul de căldură s-a
răcit din nou, elementele de încălzire (6, 7, 8) vor fi repornite automat.
PERICOL DE INCENDIU!
De regulă, protecţia la supraîncălzire nu se declanşeafără motiv. Verificaţi următoarele
puncte:
Radiatorul de căldură poate ceda căldura neobstrucţionat?
Radiatorul de căldură este amplasat prea aproape de un perete sau un alt
obiect?
Radiatorul de căldură este acoperit?
Fantele de aerisire (10) şi grilajul de protecţie (5) ale radiatorului de căldură
sunt libere?
Eliminaţi imediat problemele evidente sau adresaţi- producătorului. Dacă protecţia la
supraîncălzire declanşează în mod repetat fără un motiv aparent, este posibil să existe o
defecţiune tehnică. În acest caz, întrerupeţi utilizarea radiatorului de căldură şi adresaţi-vă
producătorului.
SilverCrest SHH 1200 B1
40 - Română
9.4. Siguranţa contra sturnării (figura G)
Radiatorul de căldură este dotat cu un întrerupător de siguranţă (17). Acesta se afsub piciorul
aparatului (9). Dacă radiatorul de căldură este aşezat înclinat sau chiar se răstoarnă, va fi oprit
automat prin intermediul întrerupătorului de siguranţă (17).
Radiatorul de căldură va reporni automat, atunci când este aşezat în poziţie verticală, sigură şi
întrerupătorul de siguranţă (17) este apăsat.
PERICOL DE INCENDIU! Nu este permisă manipularea sau blocarea întrerupătorului
de siguranţă (17), pentru a putea utiliza radiatorul de căldură într-o altă poziţie decât
poziţia verticală.
10. Remedierea erorilor
Radiatorul de căldură nu funcţionează
Verificaţi dacă ştecherul este introdus corect în priză.
Verificaţi dacă priza electrică furnizează tensiune. Controlaţi siguranţele locuinţei, dacă este
cazul.
Radiatorul deldură nu înlzeşte
Asiguraţi-vă că întrerupătorul principal (4) se află în poziţia „PORNIT” ( ON).
Verificaţi dacă radiatorul de căldură este aşezat în poziţie vertica şi întrerupătorul de
siguranţă (17) este acţionat.
A fost activată protecţia internă la supraîncălzire. Lăsaţi radiatorul de căldură se răcească şi
verificaţi dacă fantele de aerisire (10) şi grilajul de protecţie (5) sunt libere.
Unul sau mai multe elemente de încălzire (6,7,8) sunt defecte. Adresaţi-vă departamentului de
service.
11. Întreţinere / Curăţare
11.1. Întreţinere
Lucrările de reparaţii sunt necesare atunci când radiatorul de căldură a fost deteriorat,
dacă în interiorul carcasei au pătruns lichide sau obiecte, dacă radiatorul de ldură a
fost expus ploii sau umezelii sau dacă radiatorul de căldură nu mai funcţionează
ireproşabil sau a suferit o căzătură. Dacă observaţi fum, zgomote sau mirosuri
neobişnuite, opriţi imediat radiatorul de căldură şi scoateţi ştecherul de reţea din priza
electrică. În astfel de situaţii, radiatorul de căldură nu mai trebuie utilizat înainte de a fi
verificat de către un specialist. Încredinţaţi toate lucrările de întreţinere numai personalului
de specialitate calificat. Nu deschideţi niciodată carcasa radiatorului de căldură.
SilverCrest SHH 1200 B1
Română - 41
11.2. Curăţare
PERICOL! Înainte de curăţare scoateţi ştecherul din priză, în caz contrar existând pericol
de electrocutare!
PERICOL! Aşteptaţi până când radiatorul de căldură s-a răcit. În caz contrar există
pericol de ardere!
Curăţaţi radiatorul de căldură la intervale regulate. Nu îndepărtaţi niciodată grilajul de protecţie
(5) în timpul curăţării.
Nu folosiţi în niciun caz solvenţi sau detergenţi care atacă materialele plastice.
Folosiţi pentru curăţarea suprafeţelor din plastic o lavetă uşor umezită, eventual cu puţin
detergent de vase. Ştergeţi apoi cu o lavetă doar uşor umezită cu apă. Utilizaţi din nou
aparatul numai după ce s-a uscat complet.
Dacă fantele de aerisire (10) ale radiatorului de căldură sunt murdare, le puteţi curăţa cu
atenţie folosind un aspirator de praf.
Pentru a îndepărta depunerile de praf de pe grilajul de protecţie (5), acestea pot fi de
asemenea aspirate cu atenţie sau îndepărtate cu o perie moale. Pentru a evita căderea prafului
în interiorul radiatorului de căldură, în timpul curăţării menţineţi neapărat aparatul cu grilajul de
protecţie (5) îndreptat în jos.
12. Depozitare în caz de neutilizare
PERICOL! Aşteptaţi până când radiatorul de căldură s-a răcit. În caz contrar există
pericol de arsuri, respectiv pericol de incendiu!
Dacă nu doriţi să utilizaţi radiatorul de căldură pe o perioadă mai îndelungată, deconectaţi cablul
de alimentare (11) de la priza electrică şi depozitaţi radiatorul de ldură într-un loc curat, uscat şi
ferit de lumina directă a soarelui.
13. Indicaţii privind mediul înconjurător şi specificaţii privind
eliminarea la deşeuri
Aparatele marcate cu acest simbol sunt conforme cu directiva europeană
2012/19/EU. Toate aparatele electrice şi electronice uzate trebuie eliminate la
deşeuri separat de gunoiul menajer, prin intermediul unităţilor prevăzute în acest
sens la nivel naţional. Printr-o eliminare corectă la deşeuri a aparatului uzat evitaţi
poluarea mediului înconjurător şi periclitarea sănătăţii umane. Informaţii
suplimentare privind eliminarea la deşeuri a aparatului vechi puteţi obţine de la
administraţia locală, regia de salubrizare sau în magazinul din care aţi achiziţionat
aparatul.
Eliminaţi şi ambalajul la deşeuri în mod ecologic. Cartoanele pot fi predate la centre de colectare a
maculaturii sau la punctele de colectare în vederea reciclării. Foliile şi materialele plastice din setul
de livrare vor fi colectate şi reciclate corect de societatea locală de salubrizare.
SilverCrest SHH 1200 B1
42 - Română
14. Observaţii privind conformitatea
În termeni de conformitate, acest aparat corespunde cerinţelor fundamentale şi
altor prevederi relevante ale Directivei privind compatibilitatea electromagnetică
2014/30/EU, Directivei privind echipamentele de joasă tensiune 2014/35/EU,
precum şi ale Directivei 2011/65/EU privind restricţiile de utilizare a anumitor
substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice. Pentru a obţine
declaraţia de conformitate UE completă, trimiteţi un mesaj e-mail la următoarea
adresă de e-mail: ce@targa.de
15. Indicaţii privind garanţia şi desfăşurarea prestiilor de
service
Garanţie acordată de TARGA GmbH
Stimată clien, stimate client,
Dumneavoastră primiţi pentru acest aparat 3 ani garanţie de la data cumpărării. În cazul în care
acest produs prezintă vicii, aveţi faţă de vânzător anumite drepturi legale. Aceste drepturi legale nu
sunt limitate de către garanţia pe care v-o prezentăm în cele ce urmează.
Condiţii de garanţie
Perioada de garantare începe cu data cumpărării. rugăm păstraţi cu grijă bonul original de
casă. Acest document este necesar pentru a dovedi cumpărarea. În cazul în care în termen de trei
ani de la data cumpărării acestui produs apare un defect de material sau de fabricaţie, atunci
produsul va fi reparat gratuit sau va fi înlocuit, acest lucru fiind la latitudinea noastră.
Perioada de garantare şi garanţia legală pentru vicii
Perioada de garantare nu se prelungeşte prin acordarea drepturilor născute din garanţie. Acest
lucru se aplică şi pieselor înlocuite sau reparate. În cazul în care încă de la cumpărare există
defecţiuni sau vicii, atunci acestea trebuie fie comunicate imediat ce s-a realizat despachetarea.
După împlinirea termenului de garanţie, reparaţiile efectuate trebuie plătite.
Întinderea garanţiei
Aparatul a fost produs cu grijă respectând norme stricte de calitate şi a fost verificat minuţios înainte
de livrare. Garanţia se întinde pentru defecte de material sau de fabricaţie. Aceasgaranţie nu se
întinde asupra acelor piese ale produsului care sunt supuse uzurii normale şi care din această
cauză pot fi privite ca piese de uzură sau asupra pieselor casante, de ex. întrerupătoare,
acumulatori sau piesele fabricate din sticlă. Această garanţie se stinge, dacă produsul a fost
deteriorat, nu a fost folosit sau întreţinut conform destinaţiei. Pentru o utilizare a produsului conform
cu destinaţia trebuie respectate cu stricteţe toate indicaţiile din instrucţiunile de folosire. Moduri de
SilverCrest SHH 1200 B1
Română - 43
utilizare sau acţiuni, despre care în instrucţiunile de folosire se recomandă a nu fi folosite sau cu
privire la care s-a atras atenţia, trebuie evitate necondiţionat. Produsul este menit a fi utilizat numai
în scop privat, iar nu pentru utilizare comercială. În cazul utilizării abuzive sau neautorizate, în
cazul utilizării forţei şi intervenţii care nu au fost făcute de către service-ul nostru autorizat duc la
stingerea garanţiei. Odată cu repararea sau înlocuirea produsului nu începe o nouă perioadă de
garanţie.
Procedura pentru cazul garantat
Pentru a asigura o prelucrare rapia cererii dumneavoastră, rugăm să urmaţi instrucţiunile de
mai jos:
- Vă rugăm ca înainte de punerea în funcţiune a aparatului dumneavoastră să citiţi cu grijă
instrucţiunile ataşate. Dacă veţi avea vreodată probleme, care nu pot fi rezolvate în
acest fel, vă rugăm să luaţi legătura cu serviciul nostru telefonic (hotline).
- rugăm ca la toate cererile să aveţi la îndemână bonul de casă şi numărul articolului,
resp. dacă se poate şi numărul serial, ca dovadă a cumpărării.
- Pentru cazul în care o soluţie telefonică nu este posibilă, în funcţie de cauza defecţiunii,
operatorii de la hotline vă vor îndruma la un service.
Service
Telefon: 031 22 95 089
E-Mail: service.RO@targa-online.com
IAN: 276975
Producător
rugăm să ţineţi seama adresa de mai jos nu este adresă de service. rugăm să luaţi mai
întâi legătura cu service-ul arătat mai sus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SHH 1200 B1
44 - Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung ..................................................................................................... 45
2. Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................. 45
3. Lieferumfang ................................................................................................ 45
4. Übersicht ...................................................................................................... 46
5. Technische Daten .......................................................................................... 46
6. Sicherheitshinweise ...................................................................................... 47
7. Urheberrecht ................................................................................................ 52
8. Vor der Inbetriebnahme ............................................................................... 52
8.1. Montage (Abbildung D) ............................................................................................................ 52
9. Inbetriebnahm e ............................................................................................ 52
9.1. Heizstrahler ein- und ausschalten .............................................................................................. 53
9.1.1. Die Heizstufen (Abbildungen B und F) .............................................................................. 53
9.2. Die Schwenkfunktion (Abbildung E) ......................................................................................... 53
9.3. Der Überhitzungsschutz ............................................................................................................. 53
9.4. Kippsicherung (Abbildung G) ................................................................................................... 54
10. Fehlerbehebung ......................................................................................... 54
11. Wartung / Reinigung .................................................................................. 54
11.1. Wartung ................................................................................................................................... 54
11.2. Reinigung .................................................................................................................................. 55
12. Lagerung bei Nichtbenutzung .................................................................... 55
13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ................................................ 55
14. Konformitätsvermerke ............................................................................... 56
15. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ........................................... 56
SilverCrest SHH 1200 B1
Deutsch - 45
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf des SilverCrest Halogen Heizstrahlers SHH 1200 B1, nachfolgend als Heizstrahler
bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Heizstrahler vertraut und lesen Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und
benutzen Sie den Heizstrahler nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Heizstrahlers an Dritte ebenfalls mit aus.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Heizstrahler wird bestimmungsgemäß verwendet, wenn er ausschließlich als Zusatzheizung für
trockene Innenräume verwendet wird. Dieser Heizstrahler darf nicht außerhalb von geschlossenen
Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Ebenso darf der Heizstrahler nicht in
Räumen verwendet werden, in denen besondere Bedingungen, wie z. B. eine explosionsfähige
Atmosphäre (durch Gas, Staub oder Dampf) vorliegen. Dieser Heizstrahler ist nicht für den Betrieb
in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den
Heizstrahler ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch, jede andere
Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Dieser Heizstrahler erfüllt alle, im Zusammenhang mit
der CE-Konformität, relevanten Normen und Richtlinien. Bei einer nicht mit dem Hersteller
abgestimmten Änderung des Heizstrahlers ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr
gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des
Herstellers ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
3. Lieferumfang
Nehmen Sie den Heizstrahler und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt
sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den
Hersteller.
Heizstrahler SHH 1200 B1
Gerätefuß
2 Befestigungsschrauben
Diese Bedienungsanleitung
SilverCrest SHH 1200 B1
46 - Deutsch
4. Übersicht
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags ist der Heizstrahler mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende
Bedeutung:
1 Schalter Schwenkfunktion ein-/ausschalten
2 Schalter - unteres Heizelement 400 W EIN/AUS
3 Schalter - oberes Heizelement 400 W EIN/AUS
4 Hauptschalter (Gerät EIN/AUS – mittleres Heizelement 400 W EIN/AUS)
5 Schutzgitter
6 oberes Heizelement
7 mittleres Heizelement
8 unteres Heizelement
9 Gerätefuß
10 Belüftungsschlitze
11 Netzkabel mit Netzstecker
12 Tragegriff
13 Befestigungsschrauben (für Gerätefuß)
14 Abstandshalter
15 Netzkabelklemme
16 Gewinde (für Befestigungsschrauben (13))
17 Sicherheitsschalter
5. Technische Daten
Modell SHH 1200 B1
Eingangsspannung 220 V - 240 V~, 50/60 Hz
Schutzklasse I
Heizleistung
400 W - 1200 W
Leistungsaufnahme:
Heizstufe I
Heizstufe II
Heizstufe III
ca. 400 W
ca. 800 W
ca. 1200 W
Abmessungen (B x T x H) ca. 32 x 22 x 46 cm
Gewicht incl. Gerätefuß ca. 1500 g
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
SilverCrest SHH 1200 B1
48 - Deutsch
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative
Hinweise zum Thema.
Vorhersehbarer Missbrauch
Benutzen Sie den Heizstrahler ausschließlich in Innenräumen
und keinesfalls, um z. B. ein Auto oder Zelt aufzuheizen.
Bedecken Sie den Heizstrahler niemals mit Wäsche oder
anderen Gegenständen, um diese zu trocknen.
Der Heizstrahler darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernwirksystem betrieben werden.
GEFAHR! Der Heizstrahler ist nicht dazu bestimmt, mit
einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben zu werden. Lassen Sie den
eingeschalteten Heizstrahler nicht unbeaufsichtigt. Es
besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Der Heizstrahler darf nicht abgedeckt werden.
Es besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Stellen Sie den Heizstrahler immer auf einem
ebenen, wärmebeständigen Untergrund und nicht in der
Nähe von Wärmequellen und brennbaren Materialien,
Flüssigkeiten oder Gasen auf. Lassen Sie mindestens 0,5m
Abstand zu allen Seiten, sonst besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Schließen Sie den Heizstrahler nur an eine
immer leicht zugängliche Netzsteckdose an. Der
Heizstrahler darf jedoch niemals unmittelbar unterhalb
einer Wandsteckdose aufgestellt werden. Betreiben Sie
den Heizstrahler ausschließlich mit der auf dem
SilverCrest SHH 1200 B1
Deutsch - 49
Typenschild angegebenen Spannung, sonst besteht
Stromschlaggefahr!
GEFAHR! Fassen Sie das Netzkabel (11) immer am
Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen
Sie weder den Heizstrahler, Möbelstücke oder andere
schwere Gegenstände auf das Netzkabel (11) und
achten Sie darauf, dass dieses nicht geknickt wird,
insbesondere am Stecker. Machen Sie niemals einen
Knoten in das Netzkabel (11) und binden Sie es nicht mit
anderen Kabeln zusammen. Das Netzkabel (11) sollte so
gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert
wird. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel (11) keine
heißen Flächen des Heizstrahlers berührt. Ein
beschädigtes Netzkabel (11) kann einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das
Netzkabel (11) von Zeit zu Zeit. Wenn das Netzkabel
(11) beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder
Verlängerungskabel und nehmen Sie auch keine Eingriffe
am Netzkabel (11) vor!
GEFAHR! Fassen Sie das Netzkabel (11) und den
Heizstrahler nie mit nassen Händen an, es besteht
Stromschlaggefahr!
GEFAHR! Dieser Heizstrahler kann von Kindern ab 8
ahren und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
SilverCrest SHH 1200 B1
50 - Deutsch
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Heizstrahlers unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Heizstrahler spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden. Kinder jünger als 3 Jahre sind
fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen den
Heizstrahler nur ein- und ausschalten, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Heizstrahlers unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben,
vorausgesetzt, dass der Heizstrahler in seiner normalen
Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3
J
ahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in
die Steckdose stecken, den Heizstrahler nicht regulieren,
den Heizstrahler nicht reinigen und/oder nicht die
Wartung durch den Benutzer durchführen.
Vorsicht Einige Teile des Heizstrahlers können sehr heiß
werden und Verbrennungen verursachen. Besondere
Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige
Personen anwesend sind. Kleinteile können bei
Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die
Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
GEFAHR! Dieser Heizstrahler ist nicht mit einem
Thermostat zur Steuerung der Raumtemperatur
ausgerüstet. Der Heizstrahler darf nicht in kleinen Räumen
benutzt werden, wenn sich dort Personen befinden, die
nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei
SilverCrest SHH 1200 B1
Deutsch - 51
denn, eine ständige Beaufsichtigung ist gewährleistet.
GEFAHR! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche
Geräusche oder Gerüche feststellen, ziehen Sie den
Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose. In diesen
Fällen darf der Heizstrahler nicht weiter verwendet
werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann
durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus
einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch
Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das
Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
GEFAHR!
A
chten Sie darauf, dass keine offenen
Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben
dem Heizstrahler stehen. Es besteht Brandgefahr!
WARNUNG! Bei Beschädigungen oder Fehlfunktionen
darf der Heizstrahler nicht mehr in Betrieb genommen
werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Lassen Sie den
Heizstrahler vom Kundendienst oder einer ähnlich
qualifizierten Person überprüfen und ggf. reparieren.
GEFAHR! Vermeiden Sie den Kontakt mit Spritz- und
Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten. Betreiben Sie
den Heizstrahler nicht in der Nähe von Wasser (z. B.
Badewanne, Dusche, Schwimmbecken oder
Waschbecken). Der Heizstrahler darf insbesondere
niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen oder
Getränke auf den Heizstrahler). Achten Sie weiterhin
darauf, dass der Heizstrahler keinen übermäßigen
SilverCrest SHH 1200 B1
52 - Deutsch
Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird.
Außerdem dürfen keine Fremdkörper eindringen.
Andernfalls könnte der Heizstrahler beschädigt werden
und es besteht Stromschlaggefahr!
7. Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von
Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor
verboten. Dieses betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und
Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
8. Vor der Inbetriebnahme
8.1. Montage (Abbildung D)
Legen Sie das Gerät mit der Rückseite so auf einen Tisch oder eine Arbeitsplatte, dass die
unteren ca. 10 cm mit dem Sicherheitsschalter (17) über die Tisch- bzw. Arbeitsplattenkante
hinausragen.
Nehmen Sie den Gerätefuß (9) und ziehen Sie das Netzkabel (11) von oben durch die
mittlere Aussparung im Gerätefuß (9).
Führen Sie nun den Gerätefuß (9) so an den Heizstrahler heran, dass die Netzkabel-
klemme (15) zur Rückseite des Gerätes weist. Die Abstandshalter (14) müssen anschließend
über den 2 Gewinden (16) liegen.
Befestigen Sie nun den Gerätefuß (9) mit den 2 Befestigungsschrauben (13) am Heizstrahler.
Ziehen sie die 2 Befestigungsschrauben (13) ggf. unter Zuhilfenahme eines geeigneten
Schraubendrehers fest.
Drücken Sie das Netzkabel (11) in die Netzkabelklemme (15) und führen Sie es anschließend
durch die Aussparung im Gerätefuß (9) nach hinten aus diesem heraus.
Die Montage des Heizstrahlers ist hiermit abgeschlossen.
9. Inbetriebnahme
GEFAHR! Im Betrieb kann die Temperatur der berührbaren Flächen sehr hoch sein. Es
besteht Verbrennungsgefahr!
GEFAHR! Wickeln Sie immer das gesamte Netzkabel (11) ab. Es besteht Brandgefahr.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es kurzzeitig zu Geruchsentwicklung bzw. leichter
Rauchentwicklung kommen. Dieses ist normal und völlig unbedenklich. Achten Sie ggf. auf
ausreichende Belüftung.
SilverCrest SHH 1200 B1
54 - Deutsch
und wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
9.4. Kippsicherung (Abbildung G)
Der Heizstrahler ist mit einem Sicherheitsschalter (17) ausgerüstet. Dieser befindet unter dem
Gerätefuß (9). Sobald der Heizstrahler schräg steht oder sogar umfällt, wird er durch den
Sicherheitsschalter (17) automatisch ausgeschaltet.
Der Heizstrahler schaltet sich erst wieder ein, wenn er in aufrechter, sicherer Position steht und der
Sicherheitsschalter (17) gedrückt ist.
BRANDGEFAHR! Der Sicherheitsschalter (17) darf nicht manipuliert oder blockiert
werden, um den Heizstrahler in anderer als in aufrechter Position betreiben zu können.
10. Fehlerbehebung
Der Heizstrahler zeigt keine Funktion
Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Prüfen Sie, ob die Netzsteckdose Spannung liefert. Kontrollieren Sie gegebenenfalls die
Haussicherungen.
Der Heizstrahler heizt nicht
Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter (4) in der Stellung „EIN“- ( ON)steht.
Prüfen Sie, ob der Heizstrahler in aufrechter Position steht und der Sicherheitsschalter (17)
betätigt wird.
Der interne Überhitzungsschutz wurde aktiviert. Lassen Sie den Heizstrahler abkühlen und
prüfen Sie, ob die Belüftungsschlitze (10) und das Schutzgitter (5) frei sind.
Ein oder mehrere Heizelemente (6,7,8) sind defekt. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
11. Wartung / Reinigung
11.1. Wartung
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn der Heizstrahler beschädigt wurde, Flüssigkeit
oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, der Heizstrahler Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Heizstrahler nicht einwandfrei funktioniert
oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche feststellen, schalten Sie den Heizstrahler sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf der Heizstrahler nicht weiter
verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen
Sie niemals das Gehäuse des Heizstrahlers.
SilverCrest SHH 1200 B1
Deutsch - 55
11.2. Reinigung
GEFAHR! Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der Netzsteckdose, es
besteht Stromschlaggefahr!
GEFAHR! Warten Sie, bis der Heizstrahler abgekühlt ist.
A
ndernfalls besteht Gefahr
durch Verbrennungen!
Reinigen Sie den Heizstrahler in regelmäßigen Abständen. Entfernen Sie bei der Reinigung niemals
das Schutzgitter (5).
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoffe angreifen.
Verwenden Sie zur Reinigung der Kunststoffflächen ein leicht angefeuchtetes Tuch, ggf. auch
mit etwas Spülmittel. Wischen Sie mit einem nur leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch nach.
Verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es komplett abgetrocknet ist.
Sollten die Belüftungsschlitze (10) des Heizstrahlers verschmutzt sein, können Sie diese auch
vorsichtig mit einem Staubsauger absaugen.
Um Staubablagerungen am Schutzgitter (5) zu entfernen, können Sie dieses ebenfalls
vorsichtig absaugen oder mit einer weichen Bürste abbürsten. Um zu vermeiden, dass Staub ins
Innere des Heizstrahlers fällt, halten Sie diesen bei der Reinigung unbedingt so, dass das
Schutzgitter (5) nach unten weist.
12. Lagerung bei Nichtbenutzung
GEFAHR! Warten Sie, bis der Heizstrahler abgekühlt ist. Andernfalls besteht Gefahr
durch Verbrennungen bzw. Brandgefahr!
Wenn Sie den Heizstrahler für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, ziehen Sie das
Netzkabel (11) aus der Netzsteckdose und bewahren Sie den Heizstrahler an einem sauberen,
trockenen Ort ohne direktes Sonnenlicht auf.
13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der
ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden
und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur
Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.

Termékspecifikációk

Márka: SilverCrest
Kategória: Fűtő
Modell: SHH 1200 B1

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége SilverCrest SHH 1200 B1, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Fűtő SilverCrest

Útmutatók Fűtő

Legújabb útmutatók Fűtő