Használati útmutató Rockford Fosgate R600X5
Rockford Fosgate
autórádió
R600X5
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Rockford Fosgate R600X5 (25 oldal) a autórádió kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/25
AMPLIFIERS
R150X2 R250X1
R250X4 R300X4 R400-4D
R500X1D R600-4D R600X5
R750-1D R1200-1D
Installation & Operation
Installation assistance availible at:
www.rockfordfosgate.com/rftech
R O C K F O R D F O S G A T E . C O M
600 South Rockford Drive • Tempe, Arizona 85281 United States
Direct: (480) 967-3565 • Toll Free: (800) 669-9899
2
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of the world’s finest brand of car audio
products. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduc-
tion at its best, and we are pleased you chose our product. Through
years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing
procedures, we have created a wide range of products that reproduce
music with all the clarity and richness you deserve.
For maximum performance we recommend you have your new Rockford
Fosgate product installed by an Authorized Rockford Fosgate Dealer,
as we provide specialized training through Rockford Technical Training
Institute (RTTI). Please read your warranty and retain your receipt and
original carton for possible future use.
Great product and competent installations are only a piece of the puzzle
when it comes to your system. Make sure that your installer is using
100% authentic installation accessories from Rockford Fosgate in your
installation. Rockford Fosgate has everything from RCA cables and
speaker wire to power wire and battery connectors. Insist on it! After all,
your new system deserves nothing but the best.
To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image order
your Rockford accessories, which include everything from T-shirts to
jackets.
Visit our web site for the latest information on all Rockford products;
www.rockfordfosgate.com
or, in the U.S. call 1-800-669-9899 or FAX 1-800-398-3985. For all other
countries, call +001-480-967-3565 or FAX +001-480-966-3983.
Table of Content
If, after reading your manual, you still have questions regarding this prod-
uct, we recommend that you see your Rockford Fosgate dealer. If you need
further assistance, you can call us direct at . Be sure to 1-800-669-9899
have your serial number, model number and date of purchase available
when you call.
Safety
This symbol with “WARNING” is intended to
alert the user to the presence of important in-
structions. Failure to heed the instructions will
result in severe injury or death.
This symbol with “CAUTION” is intended to
alert the user to the presence of important in-
structions. Failure to heed the instructions can
result in injury or unit damage.
•To prevent injury and damage to the unit, please read and follow the
instructions in this manual. We want you to enjoy this system, not get
a headache.
•If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed
by a qualified Rockford Fosgate technician.
•Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to
prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.
Introduction
©2013 Rockford Corporation. All Rights Reserved. ROCKFORD FOSGATE, PUNCH, and associated logos where applicable are registered trademarks of Rockford
Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Specifications subject to change without notice.
PRACTICE SAFE SOUND
Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause
permanent hearing loss. High powered auto sound systems may
produce sound pressure levels well over 130dB. Use common sense
and practice safe sound.
PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES
Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique upérieurs à
100 dB peut causer une perte d’acuité auditive permanente. Les systèmes
audio de forte puissance pour auto peuvent produire des niveaux de
pression acoustique bien au-delà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et
pratiquez une écoute sans risques
PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO
El contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100
dB puede causar la pérdida permanente de la audición. Los sistemas de
sonido de alta potencia para automóviles pueden producir niveles de
presión de sonido superiores a los 130 dB. Aplique el sentido común y
practique el sonido seguro.
PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND
Fortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim
Menschen zu permanentem Hörverlust führen. Leistungsstarke
Autosoundsysteme können Geräuschdruckpegel erzeugen, die weit über
130 dB liegen. Bitte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und
praktizieren Sie sicheren Sound.
OSSERVATE LE REGOLE DEL SUONO SENZA PERICOLI
La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei
100dB possono causare la perdita permanente dell’udito. I sistemi
audio ad alta potenza possono produrre livelli di pressione acustica ben
superiori ai 130dB. Si consiglia il buon senso e l’osservanza delle regole
del suono senza pericoli
2 Introduction
3 Specifications
4-5 Design Features
6-16 Installation
Installation Considerations
Mounting Locations
Battery and Charging
Wiring the System
17 Operation
Adjusting Gain
Adjusting Crossover Frequency
Input Switch
Variable Phase
Punch EQ (Variable & Selectable)
Remote Punch Level Control
18 Troubleshooting
19-26 Additional Languages
French
Spanish
German
Italian
28 Limited Warranty Information
4
REMGND B+
BRIDGED
++ –+–
RIGHTLEFT
REAR
SUB
+–
PWR /
PRT
PUN
0 6dB +
50 250
FREQ. Hz GAIN
1
3 9
11
5 7
SUB
PUNCH EQ.
MIN MAX
PHASE
0˚ - 180˚
Design Features
Variable Phase
The variable 0-180˚ phase control allows the listener
to change the arrival time of the subwoofer sound
waves relative to the same frequencies from the main
speakers.
Power/Protect LED
Power LED illuminates blue when the unit is turned on. Protect/
Thermal LED illuminates red when amplifier overheats or short
circuits. The amplifier will automatically shut down if this occurs.
Speaker Terminals
The Speaker Terminals are nickel-plated
set-screw wire connectors (+ and -) will
accommodate 8 AWG.
Punch EQ - Variable
This variable control works along with the crossover
switch on the amplifier, boosting the bass frequencies.
Power/REM Terminals
The Power and Ground Terminals are nickel-plat-
ed set-screw wire connectors and will accommo-
date 4 AWG. The REM Terminal is a nickel-plated
set-screw wire connector and will accommodate
8 AWG.
Variable Crossover
A built-in 12dB/octave Butterworth filter with a crossover
point variable from 50Hz to 250Hz. (R750-1D & R1200-1D
have an additional 12dB/octave Infrasonic filter with a cross-
over point variable from 15Hz to 40Hz SS)
Termékspecifikációk
Márka: | Rockford Fosgate |
Kategória: | autórádió |
Modell: | R600X5 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Rockford Fosgate R600X5, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók autórádió Rockford Fosgate
4 Január 2025
5 Október 2024
23 Szeptember 2024
23 Szeptember 2024
23 Szeptember 2024
23 Szeptember 2024
25 Augusztus 2024
25 Augusztus 2024
25 Augusztus 2024
25 Augusztus 2024
Útmutatók autórádió
- autórádió Sony
- autórádió Nedis
- autórádió LG
- autórádió Grundig
- autórádió Philips
- autórádió Pioneer
- autórádió SilverCrest
- autórádió Panasonic
- autórádió JVC
- autórádió Opel
- autórádió AEG
- autórádió Volvo
- autórádió Hyundai
- autórádió Mercedes-Benz
- autórádió Hifonics
- autórádió Medion
- autórádió JBL
- autórádió VDO
- autórádió Ford
- autórádió Boss
- autórádió Fiat
- autórádió Conceptronic
- autórádió Technaxx
- autórádió Aiwa
- autórádió Skoda
- autórádió Kenwood
- autórádió Clatronic
- autórádió Renkforce
- autórádió Sencor
- autórádió Xblitz
- autórádió Telefunken
- autórádió Alpine
- autórádió Roadstar
- autórádió Cobra
- autórádió Nextbase
- autórádió Crunch
- autórádió Denver
- autórádió Trevi
- autórádió Elta
- autórádió Ground Zero
- autórádió Audio-Technica
- autórádió Daewoo
- autórádió Muse
- autórádió SPC
- autórádió Auna
- autórádió Mac Audio
- autórádió Overmax
- autórádió Mini
- autórádió Ultimate
- autórádió Clarion
- autórádió Scott
- autórádió Manta
- autórádió Blaupunkt
- autórádió Deaf Bonce
- autórádió Magnat
- autórádió AKAI
- autórádió Jensen
- autórádió Pyle
- autórádió Sanyo
- autórádió Telestar
- autórádió Lenco
- autórádió Stinger
- autórádió ECG
- autórádió Hertz
- autórádió Zenec
- autórádió Krüger&Matz
- autórádió Dual
- autórádió Orion
- autórádió Varta
- autórádió Kicker
- autórádió Focal
- autórádió MB Quart
- autórádió Xomax
- autórádió Orava
- autórádió Emphaser
- autórádió Majestic
- autórádió REVO
- autórádió Audison
- autórádió Caliber
- autórádió Brigmton
- autórádió Maginon
- autórádió Marquant
- autórádió Audiosonic
- autórádió Vieta
- autórádió Pure
- autórádió Audiovox
- autórádió Tokai
- autórádió Naxa
- autórádió Boston Acoustics
- autórádió Autovision
- autórádió Lanzar
- autórádió Kunft
- autórádió Shuttle
- autórádió Fusion
- autórádió Norauto
- autórádió Axton
- autórádió Soundstream
- autórádió DLS
- autórádió VDO Dayton
- autórádió Macrom
- autórádió Becker
- autórádió Watssound
- autórádió Tamashi
- autórádió Scion
- autórádió Sendai
- autórádió Phonocar
- autórádió US Blaster
- autórádió Eltax
- autórádió RTO
- autórádió Sevic
- autórádió Cartronix
- autórádió Spectron
- autórádió Mtx Audio
- autórádió Dension
- autórádió Multilaser
- autórádió Raveland
- autórádió ESX
- autórádió RetroSound
- autórádió Lark
- autórádió Planet Audio
- autórádió VW
- autórádió Rodek
- autórádió Toxic
- autórádió Eclipse
- autórádió Voxx
- autórádió SoundMAX
- autórádió Impulse
- autórádió Twister
- autórádió Mystery
Legújabb útmutatók autórádió
6 Január 2025
6 Január 2025
4 Január 2025
4 Január 2025
1 Január 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025