Használati útmutató Renkforce RF-DPS-2P
Renkforce
AV hosszabbító
RF-DPS-2P
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Renkforce RF-DPS-2P (4 oldal) a AV hosszabbító kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/4
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder an andere Fachleute.
Anschluss
3
1
2
1 DisplayPort-Eingang
2 DisplayPort-Ausgänge
3 USB-Stromanschluss
Schalten Sie alle anzuschließenden Geräte aus und trennen Sie deren Netzstecker
von der Steckdose.
• Verbinden Sie z. B. einen PC mit dem DisplayPort-Eingang (1).
• Verbinden Sie zwei Bildschirme oder Projektoren mit den DisplayPort-Ausgängen (2).
• Verbinden Sie den USB-Stromanschluss (3) mit einem Computer oder einem USB-Netzteil.
Die USB-Stromquelle muss einen Strom von 450 mA liefern können.
• Verbinden Sie die angeschlossenen Geräte mit der Netzspannung, falls notwendig. Schalten
Sie dann die angeschlossenen Geräte ein.
• Verwalten Sie die angeschlossenen Geräte auf ihrem Computersystem.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt von allen angeschlossenen Geräten.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion
beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzum
Umweltschutz.
Technische Daten
Spannungsversorgung 5 V DC via USB .................
Stromaufnahme max. 450 mA ............................
Auösung ...................................... max. 3840 x 2160 Pixel @ 30 Hz
DisplayPort-Standard DisplayPort 1.2 (DP 1.2) ...................
DisplayPort-Kabellänge 145 mm ................
USB-Kabellänge 160 mm ...........................
Betriebsbedingungen 0 bis +40 ºC, 20 – 90 % rF ....................
Lagerbedingungen -20 bis +60 ºC, 20 – 90 % rF ........................
Abmessungen (B x H x T) 62 x 14 x 59 mm ............
Gewicht 53 g .........................................
Bedienungsanleitung
2 Port DisplayPort Splitter RF-DPS-2P
Best.-Nr. 1586029
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt verfügt über einen DisplayPort-Eingang und zwei DisplayPort-Ausgänge. Das
Produkt bietet die Möglichkeit, zwei Bildschirme/Projektoren mit einem einzelnen DisplayPort
zu verbinden. Die Spannungsversorgung erfolgt via USB.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• DisplayPort Splitter
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe
Kanten beschädigt werden.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
AlleRechte einschließlichÜbersetzungvorbehalten. Reproduktionen jederArt, z.B. Fotokopie,Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *1586029_v2_0520_02_dh_m_de
Connection
3
1
2
1 DisplayPort input
2 DisplayPort outputs
3 USB power connector
Turn off all devices you wish to connect and remove their mains plugs from the
mains socket.
• For example, you can connect a PC to the DisplayPort (1).
• Connect two monitors or projectors to the DisplayPort outputs (2).
• Connect the USB power connector (3) with a computer or a USB power adapter. The USB
power supply must be able to supply a current of 450 mA.
• Connect the connected devices to the mains if necessary. Then switch on the connected
devices.
• Manage the devices connected via your computer operating system.
Care and cleaning
• Disconnect the product from all connected devices.
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may
damage the housing or cause the product to malfunction.
• Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste.
At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable
regulatory guidelines.
You thus fulll your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Operating voltage 5 V DC via USB .........................
Current consumption max. 450 mA ....................
Resolution max. 3840 x 2160 pixels @ 30 Hz .....................................
DisplayPort standard DisplayPort 1.2 (DP 1.2) ....................
DisplayPort cable length 145 mm ...............
USB cable length 160 mm ..........................
Operating conditions 0 to +40 ºC, 20 – 90 % RH .....................
Storage conditions -20 to +60 ºC, 20 – 90 % RH ........................
Dimensions (W x H x D) 62 x 14 x 59 mm ...............
Weight 53 g ..........................................
Operating instructions
2-Port DisplayPort Splitter RF-DPS-2P
Item no. 1586029
Intended use
The product features a DisplayPort input and two DisplayPort outputs. The product provides
you the option of connecting two screens/projectors with a single DisplayPort. The power is
supplied via a USB port.
This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g.
in bathrooms) must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the
productforpurposesotherthanthosedescribedabovemaydamagetheproduct.Inaddition,
improper use can cause hazards such as a short circuit, re or electric shock. Read the
instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to third
parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory national and European regulations. All company and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery contents
• DisplayPort Splitter
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code
shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the
product.
Safety instructions
Read the operating instructions and safety information carefully. If you do
not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we will assume no liability for any resulting personal injury or damage
to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity,moisture,ammablegases,vapoursandsolvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• Ifitisnolongerpossibletooperatetheproductsafely,stopusingitandprevent
unauthorized use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in adverse ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stress.
• Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
may damage the product.
• Always observe the safety and operating instructions of any other devices which
are connected to the product.
• Make sure that the cables are not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product.
• Maintenance, modications and repairs must be done by a technician or a
specialist repair centre.
• Ifyouhavequestionswhichremainunansweredbytheseoperatinginstructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, (e.g. photocopying, microlming, or capture in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *1586029_v2_0520_02_dh_m_en
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.
• Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée
par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su
répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à
un expert.
Connexion
3
1
2
1 Entrée DisplayPort
2 Sorties DisplayPort
3 Raccordement USB pour alimentation
électrique
Éteigneztouslesappareilsàconnecteretdébranchezleurschesdesecteurdela
prise de courant.
• Raccordez par ex. un PC à l'entrée DisplayPort (1).
• Reliez deux écrans ou projecteurs aux sorties DisplayPort (2).
• Branchez le raccordement USB pour l'alimentation électrique (3) à un ordinateur ou un
bloc d'alimentation USB. La source d'alimentation électrique USB doit pouvoir délivrer une
alimentation électrique de 450 mA.
• Raccordez si besoin les appareils connectés à la tension de réseau. Allumez maintenant les
appareils connectés.
• Gérez les appareils connectés sur le système de votre ordinateur.
Entretien et nettoyage
• Débranchez le produit de tous les appareils qui y sont connectés.
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres produits
chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de
provoquer des dysfonctionnements.
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminésaveclesorduresménagères.Àlandesaduréedevie,mettezaurebut
l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la protection de
l’environnement.
Données techniques
Alimentation en énergie électrique 5 V/CC via USB ....
Consommation de courant 450 mA maxi ................
Dénition ............................................3840 x 2160 pixels maxi @ 30 Hz
Standard du DisplayPort DisplayPort 1.2 (DP 1.2) ....................
Longueur du câble DisplayPort 145 mm .........
Longueur du câble USB 160 mm ....................
Conditions de fonctionnement de 0 à +40 ºC, 20 – 90 % HR ...........
Conditions de stockage de -20 à +60 ºC, 20 – 90 % HR .....................
Dimensions (L x H x P) 62 x 14 x 59 mm ......................
Poids 53 g ..................................................
Mode d'emploi
Répartiteur 2 ports DisplayPort RF-DPS-2P
N° de commande 1586029
Utilisation prévue
Le produit dispose d'une entrée DisplayPort et de deux sorties DisplayPort. Le produit offre
la possibilité de raccorder deux écrans/projecteurs à un DisplayPort unique. L’alimentation en
énergie électrique est fournie via USB.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein
air est interdite. Éviter impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans une salle de
bains, etc.
Pourdesraisonsdesécuritéetd'homologation,toutetransformationet/oumodication du
produitestinterdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,
vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de
dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et
conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont
des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu
• Répartiteur DisplayPort
• Mode d'emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez
le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite
à un choc électrique.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention
sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être
respectées.
Lesymboledelaècheprécèdelesconseilsetremarquesspéciquesàl'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant
particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non
respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent
mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du
soleil,desecoussesintenses,d'humiditéélevée,d'eau,degazinammables,de
vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même
d’unefaiblehauteur,sufsentpourendommagerl’appareil.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Assurez-vous que le câble ne soit pas endommagé par des pincements, pliages
et arêtes vives.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n’importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microlms,oulacapturedansdessystèmesdetraitementélectroniquedesdonnéesexigentl’approbationécritepréalable
de l’éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *1586029_v2_0520_02_dh_m_fr
Termékspecifikációk
Márka: | Renkforce |
Kategória: | AV hosszabbító |
Modell: | RF-DPS-2P |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Renkforce RF-DPS-2P, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók AV hosszabbító Renkforce
12 December 2024
Útmutatók AV hosszabbító
- AV hosszabbító Nedis
- AV hosszabbító Philips
- AV hosszabbító StarTech.com
- AV hosszabbító LogiLink
- AV hosszabbító Roland
- AV hosszabbító Rocstor
- AV hosszabbító Digitus
- AV hosszabbító Crestron
- AV hosszabbító Tripp Lite
- AV hosszabbító Iogear
- AV hosszabbító Smart-AVI
- AV hosszabbító Planet
- AV hosszabbító Black Box
- AV hosszabbító ATen
- AV hosszabbító Bogen
- AV hosszabbító Manhattan
- AV hosszabbító Adder
- AV hosszabbító Kindermann
- AV hosszabbító Blustream
- AV hosszabbító One For All
- AV hosszabbító Abus
- AV hosszabbító Vivotek
- AV hosszabbító AG Neovo
- AV hosszabbító Konig
- AV hosszabbító Marmitek
- AV hosszabbító Pyle
- AV hosszabbító MuxLab
- AV hosszabbító DataVideo
- AV hosszabbító Atlona
- AV hosszabbító AJA
- AV hosszabbító Lindy
- AV hosszabbító Marshall Electronics
- AV hosszabbító Siig
- AV hosszabbító Gefen
- AV hosszabbító Vivolink
- AV hosszabbító Schwaiger
- AV hosszabbító Alfatron
- AV hosszabbító Teufel
- AV hosszabbító SWIT
- AV hosszabbító Belkin
- AV hosszabbító KanexPro
- AV hosszabbító Kramer
- AV hosszabbító Allnet
- AV hosszabbító Eminent
- AV hosszabbító Vision
- AV hosszabbító Techly
- AV hosszabbító Matrox
- AV hosszabbító Steren
- AV hosszabbító LevelOne
- AV hosszabbító Genexis
- AV hosszabbító Wentronic
- AV hosszabbító Peerless
- AV hosszabbító Monoprice
- AV hosszabbító UTEPO
- AV hosszabbító Polycom
- AV hosszabbító Micro Connect
- AV hosszabbító Extron
- AV hosszabbító ASSMANN Electronic
- AV hosszabbító Avocent
- AV hosszabbító Intellinet
- AV hosszabbító Ebode
- AV hosszabbító Accell
- AV hosszabbító Ecler
- AV hosszabbító Rose Electronics
- AV hosszabbító Epcom
- AV hosszabbító CYP
- AV hosszabbító TV One
- AV hosszabbító SmartAVI
- AV hosszabbító IMG Stage Line
- AV hosszabbító Oehlbach
- AV hosszabbító HELGI
- AV hosszabbító Liberty
- AV hosszabbító Enson
- AV hosszabbító Lightware
- AV hosszabbító Approx
- AV hosszabbító Hall Research
- AV hosszabbító WyreStorm
- AV hosszabbító Seco-Larm
- AV hosszabbító ConnectPro
- AV hosszabbító Kanex
- AV hosszabbító TechLogix Networx
- AV hosszabbító C2G
- AV hosszabbító SEADA
- AV hosszabbító PureLink
Legújabb útmutatók AV hosszabbító
11 December 2024
5 December 2024
2 Október 2024
30 Szeptember 2024
30 Szeptember 2024
30 Szeptember 2024
21 Szeptember 2024
21 Szeptember 2024
21 Szeptember 2024
21 Szeptember 2024