Használati útmutató Renkforce PM58B

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Renkforce PM58B (4 oldal) a Microfoon kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/4
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,Schlägeoderdem
FallausbereitsgeringerHöhewirdesbeschädigt.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungen
derübrigenGeräte,andiedasProduktangeschlossenwird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise,dieSicherheitoderdenAnschlussdesProdukteshaben.
• LassenSieWartungs-,Anpassungs-undReparaturarbeitenausschließlich
voneinemFachmannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung
nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen
KundendienstoderanandereFachleute.
Inbetriebnahme
• SchaltenSiedasAudiogerät,anwelchesdasMikrofonangeschlossenwird,aus.
• VerbindenSiedasMikrofonüberdasmitgelieferteKabelmitdemAudiogerät.
• RegelnSiedieLautstärkedesAudiogerätesherunter.
• SchaltenSiedasAudiogerätein.
• PassenSiedieLautstärkeundgegebenenfallsdieEmpndlichkeitdesAudiogerätes
an.
• SchaltenSienachdemGebrauchdasAudiogerätaus.TrennenSiedasMikrofon
vomAudiogerät.
NurBest.-Nr.1007896: BefestigenSie bei Bedarfdie Klammerauf einem
geeignetenMikrofonstativundschiebenSiedasMikrofonindieKlammer.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende
BestandteileimInnerendesProdukts,önen/zerlegenSieesdeshalbniemals.Eine
WartungoderReparaturistnurdurcheineFachkraftoderFachwerkstattzulässig.
• TrennenSiedasProduktvorderReinigungvondemAudiogerät.
• ZurReinigunggenügteintrockenes,weichesundsauberesTuch.Staublässtsich
mitHilfeeineslanghaarigen,weichenundsauberenPinselsundeinemStaubsauger
leichtentfernen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische
Lösungen,da dadurchdasGehäuse angegrienoderdie Funktionbeeinträchtigt
werdenkönnte.
• SchraubenSiedenMikrofonkopfabundentnehmenSievorsichtigdenSchaumsto-
Windschutz,um diesenbei Bedarfzureinigen. ReinigenSieden Windschutzmit
lauwarmemWasserundlassenSieihnvollständigtrocknen,bevorSieihnwiederin
denMikrofonkopfeinsetzen.
Entsorgung
ElektronischeGerätesindWertstoeundgerennichtindenHausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltendengesetzlichenBestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren
BeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Anschlussstecker/-buchse...............XLR/XLR(Best.-Nr.1007896)
6,35mmKlinke/XLR(Best.-Nr.1007897)
Richtcharakteristik..............................Niere
Frequenzgang......................................100–10000Hz
Empndlichkeit....................................-65dB±3dB
Impedanz..............................................300Ω±30%(Best.-Nr.1007896)
600Ω±30%(Best.-Nr.1007897)
Betriebsbedingungen.........................-10bis+50ºC,<93%rF
Lagerbedingungen..............................-10bis+50ºC,<93%rF
Kabellänge...........................................5m(Best.-Nr.1007896)
4m(Best.-Nr.1007897)
Abmessungen(ØxL)..........................52x165mm(Best.-Nr.1007896)
52x169mm(Best.-Nr.1007897)
Gewicht.................................................210g
Bedienungsanleitung
Mikrofon
Best.-Nr. 1007896 (PM58) / 1007897 (PM58B)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in
elektrischeSignale.DasniederpegeligeAudioausgangssignaldarfnurangeeignete
MikrofoneingängevonAudiogerätenangeschlossenwerden.
EineVerwendungistnuringeschlossenenRäumen,alsonichtimFreienerlaubt.Der
KontaktmitFeuchtigkeit,z.B.imBadezimmeru.ä.istunbedingtzuvermeiden.
AusSicherheits-undZulassungsgründen(CE)dürfenSiedasProduktnichtumbauen
und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als
zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau
durchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSiedasProduktnurzusammenmitder
BedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DasProduktentsprichtdengesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligenInhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Mikrofon
• XLR/XLR-Kabel(nurBest.-Nr.1007896)
• Klinken-/XLR-Kabel(nurBest.-Nr.1007897)
• Klammer(nurBest.-Nr.1007896)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die
Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in
dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch
resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• RichtenSiedasMikrofonnichtaufdieLautsprecher.Dieshrtzueiner
Rückkopplung,diedieLautsprecherunddasMikrofonbeschädigenkann.
• Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur
Beschädigung des Mikrofons oder des angeschlossenen Audiogerätes
führen können, darf das Produkt nur an geeignete Mikrofoneingänge
angeschlossenwerden.BeachtenSiehierzuauchdieAnschlusswertein
dentechnischenDaten.
• BenutzenSiezum Anschlussdes Mikrofonsnur einehierfür geeignete,
abgeschirmte Mikrofonleitung. Bei Verwendung anderer Kabel können
Störungenauftreten.
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustieren
fern.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.Dieseskönnte
fürKinderzueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbarenGasen,DämpfenundLösungsmitteln.
• SetzenSiedasProduktkeinermechanischenBeanspruchungaus.
• Wennkein sichererBetrieb mehrglich ist,nehmen Siedas Produkt
außerBetriebundschützenSieesvorunbeabsichtigterVerwendung.Der
sichereBetriebistnichtmehrgewährleistet,wenndasProdukt:
- sichtbareSchädenaufweist,
- nichtmehrordnungsgemäßfunktioniert,
- übereinenlängerenZeitraumunterungünstigenUmgebungsbedingungen
gelagertwurdeoder
- erheblichenTransportbelastungenausgesetztwurde.
DieseBedienungsanleitungisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzungvorbehalten. Reproduktionenjeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchauszugsweise,
verboten.
DieseBedienungsanleitungentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.ÄnderunginTechnikundAusstattungvorbehalten.
©Copyright 2014 byConradElectronicSE. V1_0314_02-ETS-Mkd
Operating instructions
Microphone
Item no. 1007896 (PM58) / 1007897 (PM58B)
Intended use
The microphone is intended for converting acoustic signals (sound waves) into
electricsignals.Thelowlevelaudiooutputsignalmustonlybeconnectedtosuitable
microphoneinputsonaudiodevices.
Itisintendedforindooruseonly.Donotuseitoutdoors.Contactwithmoisture,e.g.in
bathrooms,mustbeavoidedunderallcircumstances.
Forsafetyandapprovalpurposes(CE),youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.
Ifyouusetheproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmay
bedamaged.Inaddition,improperusecancausehazardssuchasshortcircuiting,
re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this
productavailabletothirdpartiesonlytogetherwithitsoperatinginstructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All
companynamesandproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.All
rightsreserved.
Delivery content
• Microphone
• XLR/XLRcable(onlyitemno.1007896)
• Jack/XLRcable(onlyitemno.1007897)
• Clamp(onlyitemno.1007896)
• Operatinginstructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the
warranty/guarantee.
• Do notdirect the microphoneat thespeakers. This willcause acoustic
feedbackthatcoulddamageboththespeakersandthemicrophone.
• In order to avoid distortions or mismatching, which could damage the
microphoneor any audio device connected, the product must only be
connected to suitable microphone inputs. Also refer to the connection
valuesundertechnicaldatainregardtothismatter.
• Only use a suitable, shielded microphone cable for connecting the
microphone.Usingothercablescouldcauseinterferences.
• Thedeviceisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may
becomedangerousplayingmaterialforchildren.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong
jolts,highhumidity,moisture,ammablegases,vapoursandsolvents.
• Donotplacetheproductunderanymechanicalstress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of
operationandprotectitfromanyaccidentaluse.Safeoperationcanno
longerbeguaranteediftheproduct:
- isvisiblydamaged,
- isnolongerworkingproperly,
- hasbeenstoredforextendedperiodsinpoorambientconditionsor
- hasbeensubjectedtoanyserioustransport-relatedstresses.
• Pleasehandletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfroma
lowheightcandamagetheproduct.
• Alsoobservethesafetyand operatinginstructionsofanyotherdevices
whichareconnectedtotheproduct.
• Consultanexpertwhenindoubtaboutoperation,safetyorconnectionof
thedevice.
• Maintenance,modicationsandrepairsaretobeperformedexclusively
byanexpertorataqualiedshop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating
instructions, contact our technical support service or other technical
personnel.
Operation
• Turnotheaudiodevicetowhichtoconnectthemicrophone.
• Connectthemicrophonetotheaudiodeviceusingthecableincluded.
• Reducethevolumeontheaudiodevice.
• Turnontheaudiodevice.
• Adjustthevolumeand,ifnecessary,alsothesensitivityoftheaudiodevice.
• Turn o the audio device after use. Disconnect the microphone from the audio
device.
Onlyitemno.1007896:Ifneeded,connecttheclamptoasuitablemicrophone
standandslidethemicrophoneintotheclamp.
Maintenance and cleaning
• This product does not require maintenance. There are no components located
insidetheproductyouneedtomaintain.Neveropen/dismantletheproduct.Have
maintenanceandrepairsdonebyqualiedexpertsorrepairshopsonly.
• Disconnecttheproductfromtheaudiodevicebeforecleaning.
• Tocleantheproduct,adry,softandcleanclothissucient.Youcanusealong-
haired,softandcleanbrushandavacuumcleanertoremovedust.
• Neveruseanyaggressivecleaningagentsorchemicalsolutionsastheymaycause
damagetothehousingortheproducttomalfunction.
• Unscrewthemicrophoneheadandcarefullyremovethefoamwindshieldinorderto
cleanlatterone,ifneeded.Cleanthewindshieldwithlukewarmwaterandletitdry
completelybeforereinstallingitonthemicrophonehead.
Disposal
Electronicdevicesarerecyclablewasteandmustnotbedisposedofinthe
householdwaste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the
relevantstatutoryregulations.
Youthusfullyourstatutoryobligationsandcontributetotheprotectionof
theenvironment.
Technical data
Connectorplug/socket.......................XLR/XLR(Itemno.1007896)
6.35mmjack/XLR(Itemno.1007897)
Directivity.............................................Cardioid
Frequencyresponse...........................100–10000Hz
Sensitivity.............................................-65dB±3dB
Impedance...........................................300Ω±30%(Itemno.1007896)
600Ω±30%(Itemno.1007897)
Operatingconditions..........................-10to+50°C,<93%RH
Storageconditions..............................-10to+50°C,<93%RH
Cablelength.........................................5m(Itemno.1007896)
4m(Itemno.1007897)
Dimensions(ØxL)..............................52x165mm(Itemno.1007896)
52x169mm(Itemno.1007897)
Weight...................................................210g
TheseoperatinginstructionsarepublishedbyConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.
Theseoperatinginstructionsrepresentthetechnicalstatusatthetimeofprinting.Changesintechnologyandequipmentreserved.
©Copyright 2014 byConradElectronicSE. V1_0314_02-ETS-Mkd
Mode d‘emploi
Microphone
Nº de commande 1007896 (PM58) / 1007897 (PM58B)
Utilisation prévue
Lemicrophonesertàconvertirdessignauxacoustiques(ondessonores)ensignaux
électriques.Lesignaldesortieaudiodefaibleniveaudoitêtreseulementconnecté
auxentréesappropriéesdumicrophoned‘appareilsaudio.
L’utilisationestuniquementautoriséeenintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisation
enpleinairestinterdite.Impérativementévitertoutcontactavecl’humidité,parex.
danslasalledebains,etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou
modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que
celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs,
uneutilisationincorrectepeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie,
électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploietconservezle.Netransmettezle
produitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi.
Leproduitestconformeauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesen
vigueur. Tous lesnoms d’entreprises etappellations deproduits contenusdansce
moded’emploisontdesmarquesdéposéesdespropriétairescorrespondants.Tous
droitsréservés.
Contenu d’emballage
• Microphone
• CâbleXLR/XLR(seulementpourn°decommande1007896)
• Câblejackmâle/XLR(seulementpourn°decommande1007897)
• Attache(seulementpourn°decommande1007896)
• Moded’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif
aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de
sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour
une utilisation correcte de l’appareil, nous clinons toute responsabilité
en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Nedirigezpaslemicrophoneversleshaut-parleurs.Celaconduit àun
rétro-couplagequipeutendommagerleshaut-parleursetlemicrophone.
• An d‘éviter des distorsions ou des asymétries qui peuvent entraîner
desdommagessurlemicrophoneoudel’appareilaudiorelié,leproduit
doitêtreconnectéseulementàdesentréesmicroappropriées.Veuillez
vous référer aux valeurs pour le raccordement indiquées dans les
caractéristiquestechniques.
• Pour raccorder le microphone, utilisez uniquement un câble de
microphoneblindéchoisienconséquence.Lorsdel‘utilisationd‘autres
câbles,desinterférencespeuventapparaître.
• Ceproduitn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedesenfantsetdes
animauxdomestiques.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirun
jouetpourenfantstrèsdangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du
soleil directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz
inammables,devapeursetdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
• Siuneutilisationentoutecuritén’estpluspossible,cessezd’utiliser
leproduitetprotégez-led’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationen
toutesécuritén’estplusgarantiesileproduit:
- présentedestracesdedommagesvisibles,
- leproduitnefonctionnepluscommeildevrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorablesoubien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoude
chutes,mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Respecterégalementlesinformationsconcernantlasécuritéetlemode
d’emploipourlesautresappareilsconnectésàcetappareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernantlemodedefonctionnement,lasécuritéouleraccordement
del‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeectuéqueparun
spécialisteouunatelierspécialisé.
• Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded‘emploin‘apas
surépondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechnique
ouàunexpert.
Mise en service
• Éteignezl‘appareilaudiosurlequellemicrophoneestbranché.
• Reliezlemicrophonevialecâblefourniàl‘appareilaudio.
• Baissezlevolumedel‘appareilaudio.
• Éteignezl’appareilaudio.
• Ajustezlevolumeetéventuellementlasensibilitédel’appareilaudio.
• Aprèsl‘utilisation,éteignezl‘appareilaudio.Débranchezlemicrophonedel‘appareil
audio.
Seulementn°decommande1007896:Sinécessaire,xezl’attachesurun
trépiedpourmicrophoneetfaitesglisserlemicrophonedanscelle-ci.
Entretien et nettoyage
• Leproduitnenécessiteaucunemaintenance.Vousn‘avezpasbesoind’ouvriroude
démontezl‘appareilcarcelui-cinecomprendpasdesélémentsquisontsujetàune
maintenance.Unentretienouuneréparationdoitêtreeectué(e)uniquementpar
untechnicienspécialiséouunservicetechnique.
• Avantlenettoyage,débranchezleproduitdel’appareilaudio.
• Pourlenettoyage,unsimplechionsec,douxetpropresut.Lapoussièrepeut
êtrefacilementenlevéeàl‘aided‘unpinceaupropreetsoupleàpoilslongsetd‘un
aspirateur.
• N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou des solutions
chimiquesquipourraientattaquerleboîtieroualtérerlefonctionnementduproduit.
• Sinécessaire,dévissezlatedumicrophoneetretirezsoigneusementlaprotection
contreleventenmousseandelesnettoyer.Nettoyezlaprotectioncontrelevent
avecdel‘eautièdeetlaissez-lacomplètementsécheravantdelaremettreenplace
surlatêtedumicrophone.
Elimination des déchets
Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoivent
pasêtreéliminésaveclesorduresménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesen
vigueur.
Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotection
del’environnement.
Caractéristiques techniques
Prise/chederaccordement............
XLR/XLR(N°decommande1007896)
6,35mmjackmâle/XLR(N°decommande1007897)
Caractéristiquedirective..................ovoïde
Courbedefréquence..........................100–10000Hz
Sensibilité.............................................-65dB±3dB
Impédance...........................................300Ω±30%(N°decommande1007896)
600Ω±30%(N°decommande1007897)
Conditionsdeservice.........................-10à+50ºC,<93%hum.rel.
Conditionsdestockage......................-10à+50ºC,<93%hum.rel.
Longueurducâble..............................5m(N°decommande1007896)
4m(N°decommande1007897)
Dimensions(ØxLo)............................52x165mm(N°decommande1007896)
52x169mm(N°decommande1007897)
Poids......................................................210g
Cemoded‘emploiestunepublicationdelasociétéConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallations
detraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel’éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits.
Cemoded‘emploicorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.Sousréservede modicationstechniquesetde
l‘équipement.
©Copyright 2014 parConradElectronicSE. V1_0314_02-ETS-Mkd

Termékspecifikációk

Márka: Renkforce
Kategória: Microfoon
Modell: PM58B

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Renkforce PM58B, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Microfoon Renkforce

Renkforce

Renkforce UM-80 Útmutató

26 Augusztus 2024
Renkforce

Renkforce CU-4 Útmutató

26 Augusztus 2024
Renkforce

Renkforce PM58B Útmutató

26 Augusztus 2024
Renkforce

Renkforce DUS-01 Útmutató

17 Augusztus 2024

Útmutatók Microfoon

Legújabb útmutatók Microfoon