Használati útmutató QSC MX1000a

QSC Vevő MX1000a

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót QSC MX1000a (16 oldal) a Vevő kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/16
Owner’s
Manual
®
A U D I O
*TD-000026-00*
Rev. B
MX 1000a
MX 1500a
MX 2000a
MX 3000a
MXa Series
MXa Series Power Amplier
Operation Manual
T A B L E O F C O N T E N T S
I. WARNING NOTICES ................................................. 3
Speaker Damage ....................................................... 3
Speaker Output Shock Hazard .................................. 3
Rack Mounting Precaution ......................................... 3
II. OVERALL DESCRIPTION ........................................ 4
III. INPUTS ...................................................................... 5
MX 1000a ................................................................... 5
MX 1500a ................................................................... 5
MX 2000a ................................................................... 5
MX 3000a ................................................................... 5
IV. OUTPUTS .................................................................. 6
Controls and Displays ................................................ 6
AC Power ................................................................... 6
V. OPERATIONS ........................................................... 6
Troubleshooting ......................................................... 7
Specifications ............................................................. 8
Open Input Architecture Level One .......................... 9
Parallel, Stereo, or Bridged Operation ..................... 10
Instructions for Bridged Operation ........................... 10
VI. LONG-TERM OUTPUT POWER ............................. 11
AC Current Consumption ......................................... 11
Heat Emissions ........................................................ 12
Protection Circuits .................................................... 12
VII. WARRANTY AND DISCLAIMERS .......................... 13
Disclaimer ................................................................ 13
Product Warranty ..................................................... 13
VIII. TECHNICAL ASSISTANCE AND SERVICE ........... 13
Technical Assistance ............................................... 13
Factory Service ........................................................ 13
Qualied Service Centers ........................................ 14
International Servicing.............................................. 14
IX. QSC ONLINE ........................................................... 14
X. IMPORTANT ADDRESS AND TELEPHONE
INFORMATION ........................................................ 15
EXPLICATION DES
SYMBOLES GRAPHIQUES
Le symbole clair avec point de é èche à ’ é l intr rieur d un
triangle quilat ral est utilis pour alerter l utilisateuré é é
de la presence à l’ é int rieur du coret de voltage
dangereux non isolé dampleur suffisante pour
constituer un risque d’ éel trocution.
Le point dexclamation à l’ é int rieur d un triangle
é é équilat ral est employ pour alerter les utilisateurs de
la pr sence d instructions importantes pour leé ’
fonctionnement et l entretien (service) dans le livret
d appareil.instruction accompagnant l
EXPLANATION OF
GRAPHICAL SYMBOLS
The lightning ash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within the“ ”
products enclosure that may be of sucient magnitude
to constitute a risk of electric shock to humans.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the users to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the product.
ERKLÄRUNG DER GRAPHISCHEN
SYMBOLE
Der Blitz nach unten zeigendem Pfeil in einem
gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das
Vorhandensein einer unisolierten, gef hrlichenä
Spannung im Gehäuse hin, die stark sein kann, einer
Person einen elektrischen Schlag zu versetzen.
Das Ausrufzeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist
den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungs-
vorschriften in den beiliegenden Unterlagen des Gerätes
hin.
3
I. WARNING NOTICES
SPEAKER DAMAGE
The MXa Series ampliers are among the most powerful
professional ampliers available and is capable of pro-
ducing much more power than many loudspeakers can
handle. It is the user s responsibility to use suitable
speakers with the amplier and to use them in a sensible
way that will not cause damage.
QSC will not be responsible for blown speakers. Consult
the speaker manufacturer for power-handling recom-
mendations.
Either channel of the MX 3000a amplier has special clip-
limiting protection circuitry that reduces the signal level at
the onset of heavy clipping. This not only allows the
amplier to operate at a high average power level without
audible distortion occurring, but it also prevents the
speakers being destroyed by excessive clipping. How-
ever, if the amplier is operating normally and your
speakers fail anyway, it is virtually certain that they could
not handle the high power, despite the lack of clipping.
Even if you reduce the gain using the amplier s front
panel attenuator controls, it is still possible to reach full
output power if the input signal level is high enough.
A single high-power crescendo can blow high-frequency
drivers almost instantaneously, while low-frequency driv-
ers can usually withstand very high, continuous power
levels for a few seconds before they fail. Reduce power
immediately if you hear any speaker bottoming out“ ”—
harsh pops or cracking distortion that indicate that the
speaker voice coil or diaphragm is striking the magnet
assembly.
QSC recommends that you use ampliers of this power
range for more headroom (cleaner sound) rather than for
increased volume.
SPEAKER OUTPUT SHOCK HAZARD
An MXa amplier is capable of producing hazardous
output voltages. To avoid electrical shock, do not touch
any exposed speaker wiring while the amplier is operat-
ing.
RACK MOUNTING PRECAUTIONS
In portable racks, to avoid damage to either the amplier
mounting ears or the mounting rails, support the amplier
at all four corners. Contact the QSC Customer Service
Department to order rear support brackets.
CAUTION: To reduce the rish of electric shock, do not remove
the cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to
qualied service personnel.
WARNING: To prevent re or electric shock, do not expose this
equipment to rain or moisture.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: Pour eviter les risques de choc lectrique, ne pasé
enlever le courvercle. Aucun entretien de pi ces intè érieures
par l usager. Coner l entretien au personnel quali .’ ’ é
AVIS: Pour eviter les risques d incendie ou d’ ’électrocution,
n humidit .exposez pas cet article à la pluie ou a l’ é
AVIS
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu
vermindern, Abdeckung nicht entfernen! Keine Benutzer
Wartungsteile im Innern. Wartung nur durch qualifiertes
Wartungspersonal.
WARNUNG: Zur vermeidung von Feuer oder elektrischen
Schlägen, das Gerät nicht mit Regen oder Feuchtigkeit in
Berührung bringen!
VORSICHT
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES.
NICHT ÖFFNEN!
SAFEGUARDS
Electrical energy can perform many useful functions. This unit has
been engineered and manufactured to assure your personal safety.
Improper use can result in potential electrical shock or re hazards.
In order not to defeat the safeguards, observe the following instruc-
tions for its installation, use and servicing.
PRECAUTIONS
L’énergie électrique peut remplir de nombreuses fonctions utiles.
Cet appariel a été conçu et réalisé pour assurer une sécurité
personnelle entiére. Une utilisation impropre peut entraîner des
risques d’électrocution ou d’incendie. Dans le but de ne pas rendre
inutiles les mesures de sécurité, bien observer les instructions
suivantes pour l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.

Termékspecifikációk

Márka: QSC
Kategória: Vevő
Modell: MX1000a

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége QSC MX1000a, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Vevő QSC

QSC

QSC PL236 Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC PL218 Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC PL224 Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC PL230 Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC MX1000a Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC MX2000a Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC MX3000a Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC MX1500a Útmutató

20 December 2024
QSC

QSC PLX1202 Útmutató

20 December 2024

Útmutatók Vevő

Legújabb útmutatók Vevő