Használati útmutató Oster CKSTRC5729W

Oster Rizsfőző CKSTRC5729W

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Oster CKSTRC5729W (31 oldal) a Rizsfőző kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/31
Manual de Instrucciones
OLLA ARROCERA MULTIUSO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
MULTI-USE RICE COOKER
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manual de Instruções
PANELA ELÉTRICA DE ARROZ
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO
MODELOS
MODELS
CKSTRC5729W, CKSTRC5730W,
CKSTRC5730S, CKSTRC5730R,
CKSTRC5731W, CKSTRC5731S,
CKSTRC5731R, CKSTRC5732SS
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1 3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
Español-1
IMPORTANTES MEDIDAS DE
SEGURIDAD
Siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos
eléctricos, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a
personas, incluyendo las siguiente:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
2. Este artefacto genera calor y vapor durante su uso. NO toque las superficies
calientes. Manténgase alejado del vapor. Use las manijas o perillas y siempre
proteja sus manos con guantes antideslizantes o similares.
3. Para protegerse contra descargas eléctricas, NO coloque ni sumerja el cable,
los enchufes o el artefacto en agua u otro líquido.
4. Este artefacto no está diseñado para que lo usen niños o personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento. Es necesaria una estrecha supervisión cuando se
usa cualquier artefacto cerca de niños. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que NO jueguen con el artefacto. Mantenga la unidad y su cable
fuera del alcance de los niños.
5. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo esté utilizando, antes de colocarle
o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocarle
o retirarle quitar piezas y antes de limpiarlo. Para desconectarlo, apague
cualquier control, luego desconecte el cable de alimentación del tomacorriente.
No desconecte halando el cable.
6. NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o después de un
mal funcionamiento del artefacto, o si se ha dañado de alguna manera. No
intente reemplazar o empalmar un cable dañado. Lleve la unidad al Centro
de Servicio Técnico Autorizado mas cercano (consulte la garantía) para su
revisión, reparación o ajuste.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede
causar lesiones.
8. NO utilice esta Arrocera en ambientes exteriores o con fines comerciales.
9. NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador ni que
toque superficies calientes.
10. NO lo coloque sobre o cerca de superficies mojadas, o fuentes de calor como
un quemador de gas o eléctrico caliente, o en un horno caliente.
11. Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto que contenga aceite u
otros líquidos calientes.
12. La base de Calentamiento está sujeta al calor residual del ciclo de cocción. NO
toque la base de calentamiento inmediatamente después de cocinar. Permita
que se enfríe antes de manipularla.
13. Tenga cuidado al abrir la Tapa durante o después de un ciclo de cocción. El
vapor que se libera puede causar quemaduras. Siempre levante la Tapa lejos
de su cuerpo.
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 1 3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
Español-2
14. NO obstruya la ventilación de liberación de vapor durante el proceso de
cocción. Manténgase alejado del vapor que se libera.
15. NO utilice la unidad para otro uso que no sea el previsto. El mal uso puede
causar lesiones. Utilice siempre el artefacto sobre una superficie seca, estable y
nivelada.
16. Para protegerse contra descargas eléctricas y daños al PRECAUCIÓN:
producto, NO cocine directamente en la Base de Calentamiento. Cocine solo en
la olla extraíble provista.
17. Cuando utilice este artefacto, proporcione una ventilación adecuada por encima
y por todos los lados para que circule el aire. NO permita que este artefacto
toque cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina u otros
materiales inflamables mientras lo esté utilizando.
18. Nunca utilice la olla de cocción extraíble sobre una estufa de gas o eléctrica o
una llama abierta.
19. NO deje la paleta de arroz o la taza de medir en la Olla Interior mientras la
unidad está encendida y en funcionamiento.
20. Modelos con Tapas de vidrio: la Tapa está fabricada de vidrio templado. La
Tapa es frágil y puede agrietarse o romperse si se cae. Manipúlela con cuidado.
Inspeccione siempre la Tapa para asegurarse de que no de está astillada,
agrietada o haya sufrido cualquier otro daño. NO use la Tapa de vidrio si está
dañada, p3-ya que puede romperse durante su uso.
21. Modelos con Tapas de bloqueo: NO opere a menos que la Tapa esté bloqueada
en la posición de cerrada.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
1. Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir el peligro de que
una persona o una mascota se enrede o tropiece con un cable largo.
2. Se puede comprar y utilizar una extensión si se emplean las debidas precauciones.
3. Si se usa una extensión, la potencia nominal indicada en la misma debe ser
igual o mayor a la de la unidad. El cable alargado resultante debe colocarse de
manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde los niños podrían
halarla o podría ocasionar tropiezos accidentales.
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 2
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 2
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 2
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 2
CKSTRC5729_CKSTRC5730_CKSTRC5731_CKSTRC5732 Series_20SEPM1 (LA).indd 2 3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40
3/4/20 11:40

Termékspecifikációk

Márka: Oster
Kategória: Rizsfőző
Modell: CKSTRC5729W

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Oster CKSTRC5729W, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Rizsfőző Oster

Oster

Oster CKSTRC7030S Útmutató

20 December 2024
Oster

Oster CKSTRC5729W Útmutató

20 December 2024
Oster

Oster CKSTRC8029S Útmutató

20 December 2024
Oster

Oster CKSTRC5730W Útmutató

20 December 2024
Oster

Oster 4751 Útmutató

12 Augusztus 2024
Oster

Oster 4721 Útmutató

11 Augusztus 2024
Oster

Oster 4717 Útmutató

9 Augusztus 2024
Oster

Oster CKSTRC4723 Útmutató

9 Augusztus 2024
Oster

Oster 4715 Útmutató

8 Augusztus 2024

Útmutatók Rizsfőző

Legújabb útmutatók Rizsfőző

Tiger

Tiger JPV-T180 Útmutató

20 December 2024
Tiger

Tiger JPW-X100 Útmutató

20 December 2024
Tiger

Tiger JPV-T100 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JPL-T100 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JPW-Y180 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JRI-A180 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JPW-Y100 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JPA-Z100 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JPV-S100 Útmutató

19 December 2024
Tiger

Tiger JPF-G055 Útmutató

19 December 2024