Használati útmutató HMDX Jam Party
HMDX
Bölcső/dokkoló állomás
Jam Party
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót HMDX Jam Party (2 oldal) a Bölcső/dokkoló állomás kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2
CAN’T FIND THE INSTRUCTIONS IN YOUR LANGUAGE?
Please visit www.hmdxjam.com
UK Jam Party
Thank you for spreading the Jam and purchasing the HMDX Jam Party Wireless Speaker. Where there’s a Jam there’s a party!
Please read these instructions and keep them for easy reference.
Charging the unit
Allow approximately 3 hours for a full charge. The unit can be charged by using the included AC adaptor.
Note: The battery will last up to 8 hours when connected wirelessly and up to 12 hours when connected through an Aux-In Audio Jack.
• The adaptor requires 220-240v AC power supply.
Controls
1. Bluetooth Indicator
2. Power Button
3. REV Track
4. Play/Pause Button
5. FWD Track
6. Volume Down
7. Volume Up
8. Battery Status Indicator
9. Charging Port
10. Line-In Audio Jack
Indicators
Indicator Status
Battery Indicator Blinking GREEN Charging
Solid GREEN Fully Charged
Bluetooth Indicator
Quick Flash BLUE Pairing Mode
Slow Flash BLUE Connected
RED Line-in Mode
Listening to your device wirelessly over Bluetooth
To listen to your music over Bluetooth® wireless connection, you need to pair your device with Jam Party:
1. Make sure your device has Bluetooth® capability, and it is enabled.
2. Press the power button; and the indicator will begin to flash.
3. The unit will be listed as “Jam Party” on your device.
4. Follow the instructions of your device to pair the unit.
5. Press play on your device and use controls on the device and Jam Party to adjust to desired volume.
NOTE:
• Once you have successfully paired your device, you typically will not need to repeat the above steps. Please ensure the unit source is set to Bluetooth and your
device has Bluetooth enabled.
• When pairing with a computer, please consult your computer manufacturer for Bluetooth® pairing instructions and/or the latest Bluetooth® Drivers.
• When pairing a device, please ensure the AUX cable is unplugged.
• When turning the Jam Party “on” you will hear a loud tone at startup. After you turn the Speaker on, the speaker will turn back on at the previously set volume.
• A pairing code is not required.
Listening to your device through the Auxiliary Line-In Audio Jack
1. Connect Aux cable to the headphone or Line-Out Jack of an audio device
and plug the other end of the cable into the Line-In Audio Jack on the back
of the unit.
2. Press the power button located on top of the Jam Party.
3. Press play on the connected device.
NOTE:
• You may need to adjust the volume on your audio device to achieve proper
volume.
• Track forward/reverse and play/pause controls on JAM Party will not work when using line-in audio jack.
Maintenance
Only use a dry cloth to clean the enclosure of the unit. NEVER use liquids or abrasive cleaner to clean.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT SAFEGUARDS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING:
• WARNING: Do not place speakers too close to ears. May cause damage to ear drums, especially in young children.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO is not liable for any damage caused to iPod/MP3 player or any other device.
• Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a bath or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.
To reduce the risk of burns, re, electric shock or injury to persons:
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
• Never operate this appliance if it has a damaged cord, plug, cable or housing. If it is not working properly, if it has been dropped or damaged, return it to
Homedics Service Centre for examination and repair.
• Keep cord away from heated surfaces.
• Never drop or insert any object into any opening.
• Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
• Only set on dry surfaces. Do not place on surface wet from water or cleaning solvents.
Battery Replacement
Your Jam Party includes a rechargeable battery designed to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should require a replacement battery please
contact Customer Services who will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement battery service.
Battery Directive
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and
health. Please dispose of batteries in designated collection points.
WEEE explanation
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
F Jam Party
Merci d’avoir choisi la marque Jam en achetant l’enceinte sans l Jam Party HMDX. JAM, la marque idéale pour animer les soirées !
Veuillez lire ces instructions et les conserver pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Chargement de l’élément
Laisser brancher environ 3 heures pour charger complètement. Il est possible de le charger en utilisant l’adaptateur AC inclus.
Remarque : La durée de charge maximale de la batterie est de 8 heures en conguration sans l et de 12 heures si branchée à une prise Jack auxiliaire d’entrée de
ligne audio (Aux-In).
• L’adaptateur nécessite une tension d’alimentation de 220-240 V/AC.
Commandes
1. Indicateur Bluetooth
2. Bouton d’alimentation
3. Piste précédente (REV)
4. Bouton Lecture/Pause
5. Piste suivante (FWD)
6. Baisser le volume
7. Augmenter le volume
8. Indicateur de niveau de batterie
9. Port de charge
10. Prise Jack audio Line-In (mode entrée ligne)
Indicateurs
Indicateur État
Indicateur de batterie Vert clignotant En cours de charge
Vert xe Complètement chargée
Indicateur Bluetooth
Clignotement rapide BLEU En mode d'appairage
Clignotement lent BLEU Connectée
ROUGE En mode Entrée Ligne
Utilisez votre système d’écoute sans fil via Bluetooth
Pour écouter votre musique via une connexion sans l Bluetooth®, vous devez appairer votre appareil à une enceinte Jam Party :
1. Assurez-vous que votre appareil est compatible Bluetooth® et activé.
2. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation. L’indicateur commence à clignoter.
3. L’enceinte apparaîtra sous le terme « Jam Party » dans la liste de votre appareil.
4. Suivez les instructions relatives à votre appareil pour l’appairer à l’enceinte.
5. Appuyez sur la touche lecture de votre appareil et utilisez les commandes de celui-ci et de l’enceinte Jam Party pour régler le volume à votre convenance.
REMARQUE :
• Si vous avez réussi l’appairage de votre appareil, vous ne devriez plus avoir à répéter les étapes ci-dessus. Veuillez vous assurer que la source de l’élément est
réglée sur Bluetooth et que votre appareil est compatible Bluetooth.
• Lors de l’appairage avec un ordinateur, consultez le guide d’appairage Bluetooth® dans le manuel d’utilisation de votre ordinateur et/ou le pilote Bluetooth® le plus
récent.
• Lors de l’appairage d’un élément, assurez-vous que le câble AUX est débranché.
• Quand vous allumez (« on ») l’enceinte Jam Party, le son diusé est d’abord puissant. Une fois l’enceinte allumée, le volume sonore se remet automatiquement au
niveau réglé précédemment.
• Un code d’appairage n’est pas requis.
Utilisez votre système d’écoute via la prise Jack auxiliaire d’entrée ligne audio
1. Branchez le câble Aux à l’écouteur ou la prise jack sortie de ligne d’un
appareil audio et l’autre extrémité du câble à la prise jack d’entrée de ligne
audio située à l’arrière de l’élément.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé au-dessus de l’enceinte Jam
Party.
3. Appuyez sur le bouton lecture de l’appareil branché.
REMARQUE :
• Vous devrez peut-être régler le volume de votre appareil audio pour obtenir
un niveau sonore correct.
• Les commandes piste suivante/précédente et lecture/pause de l’enceinte JAM Party ne fonctionnent pas avec la prise jack d’entrée de ligne audio.
Entretien
Utilisez uniquement un chion sec pour nettoyer le boîtier de l’enceinte. NE JAMAIS utiliser de nettoyant liquide ou abrasif pour le nettoyage.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES:
LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE,
NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE :
• ATTENTION : Ne pas placer les haut-parleurs trop près des oreilles. Cela peut endommager le tympan, particulièrement chez les jeunes enfants.
• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécique à celui-ci. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO n’est pas responsable des dommages causés au lecteur iPod/MP3 ou à tout autre appareil.
• Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou basculer dans une baignoire ou un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans l’eau ou
dans tout autre liquide.
Pour limiter le risque de brûlures, feu, choc électrique ou blessures corporelles :
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou
qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaire, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécique à celui-ci.
• Ne jamais brancher cet appareil en cas de cordon, prise, câblage ou boîtier endommagé. En cas de fonctionnement incorrect, de chute ou d’endommagement, le
retourner au Centre de Service HoMedics pour contrôle et réparation.
• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauées.
• Ne jamais faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
• Ne pas faire fonctionner dans des endroits où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou de l’oxygène est administré.
• Installer uniquement sur une surface sèche. Ne pas poser sur une surface humidiée à l’eau ou à l’aide d’un solvant.
Remplacement des piles
Votre enceinte Jam Party comprend une batterie rechargeable conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable où vous seriez obligé de
recourir à une batterie de rechange, veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de votre produit et le remplacement hors garantie.
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant
être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et
accumulateurs usagés.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Pour retirer la poignée rétractable, appuyez
sur les côtés de celle-ci comme indiqué. Pour débloquer la
béquille, appuyez sur
les points dans le bas
de l’élément.
I Jam Party
Grazie per aver sparso la voce sui prodotti Jam e per aver acquistato l’altoparlante senza li HMDX Jam Party. Dove c’è una Jam c’è una festa!
Leggere le presenti istruzioni e conservarle per una facile consultazione futura.
Ricarica dell’unità
Una ricarica completa richiede circa 3 ore. L’unità può essere ricaricata utilizzando l’adattatore CA incluso.
Nota: La durata massima della batteria è di 8 ore in modalità wireless e 12 ore quando l’unità è collegata tramite un jack di ingresso audio ausiliario (Aux-In).
• L’adattatore richiede un’alimentazione da 220-240 V CA.
Comandi
1. Spia Bluetooth
2. Tasto di accensione
3. Traccia indietro (REV)
4. Tasto Riproduzione/Pausa
5. Traccia avanti (FWD)
6. Riduzione volume
7. Aumento volume
8. Indicatore di stato della batteria
9. Porta di ricarica
10. Jack di ingresso audio
Spie
Spia Stato
Spia batteria Verde lampeggiante In carica
Verde ssa Unità completamente carica
Spia Bluetooth
BLU con lampeggi veloci Modalità di sincronizzazione
BLU con lampeggi lenti Unità connessa
ROSSA Modalità ingresso linea
Utilizza il tuo dispositivo in modalità wireless tramite Bluetooth
Per ascoltare la tua musica tramite connessione wireless Bluetooth®, occorre sincronizzare il tuo dispositivo con Jam Party:
1. Assicurati che il tuo apparecchio sia dotato della funzionalità Bluetooth®.
2. Premi il tasto di accensione; la spia inizia a lampeggiare.
3. L’unità compare come “Jam Party” sul tuo dispositivo.
4. Segui le istruzioni del tuo dispositivo per sincronizzare l’unità.
5. Premi il tasto di riproduzione sul tuo dispositivo e utilizza i comandi sull’apparecchio e su Jam Party per regolare il volume al livello desiderato.
NOTA:
• Una volta completata la sincronizzazione del tuo dispositivo, solitamente non occorre ripetere le operazioni descritte sopra. Controlla che la sorgente dell’unità sia
impostata su Bluetooth e che il tuo dispositivo sia abilitato alla funzionalità Bluetooth.
• Quando esegui la sincronizzazione con un computer, consulta il produttore del tuo computer per le istruzioni di sincronizzazione Bluetooth® e/o i più recenti driver
Bluetooth®.
• Quando esegui la sincronizzazione di un dispositivo, controlla che il cavo AUX sia scollegato.
• Quando accendi Jam Party (“on”), l’unità emette un tono alto all’avvio. Dopo aver acceso l’altoparlante, ritornerà al volume impostato precedentemente.
• Non è richiesto un codice di sincronizzazione.
Utilizza il tuo dispositivo tramite il jack di ingresso audio ausiliario
1. Collega il cavo ausiliario alle cue o al jack di uscita di un dispositivo audio e
collega l’altra estremità del cavo al jack di ingresso audio sul retro dell’unità.
2. Premi il tasto di accensione posto sulla parte superiore dell’unità Jam Party.
3. Premi il tasto di riproduzione sul dispositivo connesso.
NOTA:
• Potresti aver bisogno di regolare il volume sul tuo dispositivo audio per
raggiungere un livello adeguato.
• I comandi di traccia avanti/indietro e riproduzione/pausa su JAM Party non funzionano durante l’utilizzo del jack di ingresso audio.
Manutenzione
Pulire l’involucro dell’unità solo con un panno asciutto. Non usare MAI liquidi o detergenti abrasivi per pulire l’apparecchio.
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. NOTE
IMPORTANTI PER LA SICUREZZA : AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE:
• ATTENZIONE: non posizionare gli altoparlanti troppo vicino alle orecchie per evitare danni ai timpani, soprattutto nei bambini.
• Utilizzare questo apparecchio unicamente per l’uso per cui è stato concepito, come descritto nel presente manuale. Non usare accessori non raccomandati da HMDX
AUDIO.
• HMDX AUDIO non sarà responsabile di eventuali danni causati a iPod/lettore MP3 o a qualsiasi altro dispositivo.
• Non riporre né conservare l’apparecchio laddove potrebbe cadere o scivolare in una vasca da bagno o in un lavandino. Non immergere né far cadere in acqua o altri
liquidi.
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni a persone:
• L’utilizzo di questo apparecchio non è destinato a persone (compresi i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte.
• L’apparecchio non è adatto all’utilizzo da parte di persone che manchino di esperienza e familiarità con il prodotto, a meno che non
• abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative all’uso dello stesso da una persona responsabile della loro sicurezza. È necessario sorvegliare i bambini per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• Utilizzare questo apparecchio unicamente per l’uso per cui è stato concepito, come descritto nel presente manuale.
• Non utilizzare mai questo apparecchio in caso di danni al cavo, alla presa, al lo elettrico o all’involucro. In caso di malfunzionamento, cadute accidentali o
danneggiamenti, rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per l’ispezione e la riparazione.
• Tenere il cavo lontano da superci riscaldate.
• Non introdurre o fare mai cadere oggetti nelle aperture del prodotto.
• Non azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l’aerosol (spray) o si somministra ossigeno.
• Collocare il prodotto solo su superci asciutte. Non porre su superci bagnate di acqua o di solventi detergenti.
Sostituzione della batteria
Il tuo sistema Jam Party include una batteria ricaricabile la cui durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che ti occorra una batteria di
ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non in garanzia.
Direttiva relativa alle batterie
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente dai riuti domestici poiché contengono sostanze potenzialmente nocive per
l’ambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta.
Spiegazione direttiva RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri riuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al ne di evitare un
eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei riuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per
promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Per aprire e chiudere il manico, premere su
entrambi i lati come mostrato in gura. Per estrarre il supporto,
premere sui punti sul
fondo dell’unità.
DK Jam Party
Tak for din udbredelse af Jam og dit køb af den Trådløse HMDX Jam Party Højttaler. Hvor der er en Jam, er der en fest!
Læs venligst denne vejledning og gem den som referencemateriale.
Opladning af enheden
Fuld opladning tager ca. 3 timer. Enheden kan oplades vha. den medfølgende vekselsstrømsadapter.
Bemærk: Batteriet vil holde ca. op til 8 timer, når det er trådløst forbundet, og op til 12 timer, når det er forbundet gennem et Aux. Stik til Lyd.
• Adapteren kræver en 220-240v vekselstrømsstrømforsyning.
Betjening
1. Bluetooth-indikator
2. Tænd-/slukkontakt
3. Tilbagespoling
4. Play-/Pauseknap
5. Fremadspoling
6. Volumen Ned
7. Volumen Op
8. Batteristatusindikator
9. Opladeport
10. Line-in Stik til Lyd
Indikatorert
Indikator Status
Batteriindikator Blinkende Grønt Oplader
Lyser Grønt Fuldt opladet
Bluetooth-indikator
Hurtigt Blinkende BLÅ Pairing Mode
Langsomt Blinkende BLÅ Tilsluttet
RØD Line-In Mode
Sådan lytter du trådløst til dit apparat med Bluetooth
For at kunne lytte til din musik via Bluetooth® trådløse forbindelse skal du pair dit apparat til Jam Party:
1. Sørg for, at dit apparat har Bluetooth® kapabilitet, og at det er slået til.
2. Tryk på tænd-/slukkontakten; og indikatoren vil begynde at blinke.
3. Enheden vil stå som “Jam Party” på dit apparat.
4. Følg dit apparats medfølgende instruktioner for at pair enheden.
5. Tryk på play på dit apparat og brug knapperne på apparatet og Jam Party til at indstillede den ønskede volumen.
BEMÆRK:
• Når du én gang succesfuldt har pairet dit apparat, vil det typisk ikke være nødvendigt at gentage ovennævnte trin. Sørg venligst for, at enheden er sat til Bluetooth,
og at Bluetooth er slået til på dit apparat.
• I forbindelse med pairing med en computer bedes du konsultere din computerproducent med henblik på at få Bluetooth® pairing-vejledning og/eller de nyeste
Bluetooth® Drivere.
• Når du pair et apparat, skal du sørge for, at Aux. kablet er taget ud.
• Når du tænder for Jam Party “on”, vil du høre en høj tone til at starte med. Når du tænder for Højttaleren, vil højttaleren vende tilbage til den tidligere indstillede
volumen.
• En pairing kode er ikke påkrævet.
Sådan lytter du til dit apparat gennem Aux. Line-In Stikket til Lyd
1. Slut Aux. kablet til hovedtelefonen eller Line-Out stikket på en lydanordning
og slut den anden ende af kablet til Line-In Stikket til Lyd bag på enheden.
2. Tryk på tænd-/slukkontakten øverst på Jam Party.
3. Tryk på play på det tilsluttede apparat.
BEMÆRK:
• Du vil måske skulle justere volumenen på dit apparat for at få opnå korrekt
volumen.
• Fremad- og tilbagespoling samt play/pauseknapperne på JAM Party vil ikke fungere ved brug af line-in Stikket til Lyd.
Vedligeholdelse
Der må kun anvendes en tør klud til rengøring af enheden. Anvend ALDRIG væsker eller slibende rengøringsmiddel til rengøring.
LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER :
VED ANVENDELSE AF ELEKTRISKE PRODUKTER, ISÆR NÅR BØRN ER TIL STEDE, BØR GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ALTID FØLGES, INKL. FØLGENDE:
• ADVARSEL: Anbring ikke højttalerne for tæt på ører. Kan forårsage skade på trommehinder, især hos små børn.
• Anvend kun dette apparat, som det er hensigten iht. beskrivelsen i denne manual. Anvend ikke ekstraudstyr, som ikke anbefales af HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO er ikke erstatningsansvarlig for eventuel skade, der måtte ske på iPod/MP3 afspiller eller eventuelle andre apparater.
• Apparatet må ikke anbringes eller opbevares, hvor det kan falde ned i badekar eller vask. Det må ikke anbringes eller nedsænkes i vand eller anden væske.
Sådan mindsker du risiko for brændsår, brand, elektrisk stød og skade på personer:
• Dette apparat må ikke anvendes af personer (inkl. børn) med nedsat fysisk eller psykisk evne eller med manglende erfaring eller viden, medmindre de holdes
under opsyn eller har fået vejledning i anvendelse af apparatet af en person med ansvar for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Anvend kun dette apparat, som det er hensigten iht. beskrivelsen i denne manual.
• Dette apparat må aldrig anvendes, hvis ledning, stik, kabel eller selve apparatet er beskadiget. Hvis det ikke fungerer rigtigt, eller hvis det er blevet tabt eller
beskadiget, skal det returneres til Homedics Servicecenter med henblik på undersøgelse og reparation.
• Ledningen skal holdes væk fra opvarmede overader.
• Genstande må aldrig indsættes i nogen åbning.
• Højttaleren må ikke anvendes, hvor aerosol- (spray) produkter anvendes, eller hvor der tilføres ilt.
• Højttaleren må kun anbringes på tørre overader. Ikke på overader, der er våde pga. vand eller rengøringsmidler.
Udskiftning af Batteri
Din Jam Party indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet til at vare hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle ske, og du har brug for et nyt
batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan informere dig om udskiftning af batteri, både så længe garantien gælder og senere.
Batteridirektiv
Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaes med husholdningsaald, da de indeholder stoer, der kan være miljøog helbredsskadelige. Bortskaf
venligst batterier på udpegede indsamlingssteder.
WEEE forklaring
Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaes med andet husholdningsaald inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller
menneskers sundhed på grund af ukontrolleret aaldsbortskaelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse af
materielle ressourcer.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Tryk på begge sider af håndtaget for at frigive
det og trække det sammen. Frigør Kickstand ved at
trykke på prikkerne på
bunden af enheden.
D Jam Party
Vielen Dank für den Kauf von Jam und der kabellosen Lautsprecher HMDX Jam Party. Wo ein Jam ist da ist auch eine Party!
Bitte lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Aufladen des Geräts
Lassen Sie das Gerät circa 3 Stunden aufladen. Das Produkt kann mithilfe des beigefügten AC-Adapters aufgeladen werden.
Hinweis: Die Batterie hält bis zu 8 Stunden kabellos und bis zu 12 Stunden, wenn das Gerät durch die Aux-IN Audio-Buchse verbunden ist.
• Der Adapter benötigt eine Stromversorgung von 220-240V AC.
Bedienelemente
1. Bluetooth-Anzeige
2. Ein-/Aus-Taste
3. Suchrücklauf
4. Schalter Wiedergabe/Pause
5. Suchvorlauf
6. Lautstärkeregler leise
7. Lautstärkeregler laut
8. Batteriestandsanzeige
9. Ladeanschluss
10. Line-In Audio-Eingang
Anzeigen
Anzeige Stand
Batteriestandsanzeige Grün blinkend Aufladung
Grün beständig Vollständig aufgeladen
Bluetooth-Anzeige
Schnell blinkend in BLAU Kopplungsmodus
Langsam blinkend in BLAU Verbunden
ROT Line-In Modus
Gerät drahtlos über Bluetooth verwenden
Um Ihre Musik über die kabellose Verbindung mit Bluetooth® zu hören, müssen Sie Ihr Gerät mit Jam Party koppeln:
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät Bluetooth®-fähig und Bluetooth aktiviert ist.
2. Drücken und halten Sie die Einschalttaste gedrückt, die Anzeige beginnt zu blinken.
3. Die Einheit wird als „Jam Party“ auf Ihrem Gerät gelistet.
4. Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Gerätes, um die Lautsprecher-Einheit zu koppeln.
5. Drücken Sie Wiedergabe auf Ihrem Gerät und verwenden Sie die Bedienelemente am Gerät und Jam Party, um die gewünschte Lautstärke einzustellen.
HINWEIS:
• Sobald Sie Ihr Gerät erfolgreich gekoppelt haben, müssen Sie die oben genannten Schritte nicht noch einmal wiederholen. Stellen Sie bitte sicher, dass Bluetooth
eingestellt wurde und das Gerät Bluetooth-fähig ist.
• Bei der Kopplung an einen Computer, konsultieren Sie bitte den Hersteller Ihres Computers zu Anweisungen für die Bluetooth®-Kopplung und/oder die aktuellsten
Bluetooth®-Treiber.
• Achten Sie bei der Kopplung eines Geräts darauf, dass das AUX-Kabel nicht eingesteckt ist.
• Beim Einschalten von Jam Party hören Sie beim Start einen lauten Ton. Nachdem Sie Ihren Lautsprecher einschalten, kehrt der Lautsprecher zur zuletzt
eingestellten Lautstärke zurück.
• Ein Kopplungs-Code ist nicht erforderlich.
Hören Sie Musik über Ihr Gerät über den Aux.-Audio-Eingang.
1. Schließen Sie das Aux-Kabel an den Kopfhörer oder die Line-Out-Buchse
eines Audio-Gerätes an und stecken Sie das andere Ende des Kabels in die
Line-In Audio-Buchse auf der Rückseite des Lautsprechers.
2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste oben am Jam Party.
3. Drücken Sie am angeschlossenen Gerät auf Wiedergabe.
HINWEIS:
• Eventuell müssen Sie die Lautstärke Ihres Audio-Geräts anpassen, um die gewünschte Lautstärke zu erreichen.
• Vorwärts-/Rückwärtsschnelllauf und Wiedergabe/Pause am JAM Party funktionieren nicht, wenn die Line-In Audio-Buchse verwendet wird.
Pflege
Zur Pege des Lautsprecher-Gehäuses bitte nur ein trockenes Tuch verwenden. Zum Reinigen NIEMALS üssige Reinigungsmittel oder Scheuermittel verwenden.
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN: BEI
DER BENUTZUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN SOLLTEN (INSBESONDERE, WENN KINDER ANWESEND SIND) GRUNDSÄTZLICHE SICHERHEITSREGELN BEFOLGT WERDEN,
EINSCHLIESSLICH DEN FOLGENDEN:
• WARNUNG: Stellen Sie die Lautsprecher nicht zu nah an die Ohren. Dies kann die Trommelfelle schädigen, insbesondere bei kleinen Kindern.
• Verwenden Sie dieses Produkt nur für den ihm zugedachten Zweck gemäß dieser Anleitung. Verwenden Sie keine Anschlüsse, die nicht von HMDX AUDIO
empfohlen wurden.
• HMDX AUDIO haftet nicht für Schäden, die an Ihrem iPod/MP3 Player oder einem anderen Gerät entstehen.
• Platzieren oder lagern die das Gerät nicht an Plätzen, an denen es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen oder hineingezogen werden kann. Lassen Sie
das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen.
Einschränkung der Gefahr von Verbrennungen, Bränden, Stromschlägen oder Personenverletzungen:
• Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung oder fehlendem Wissen geeignet, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder hinsichtlich der Nutzung durch eine Person angeleitet,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Verwenden Sie dieses Produkt nur für den ihm zugedachten Zweck gemäß dieser Anleitung.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Kabel, der Stecker oder das Gehäuse beschädigt wurden. Wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert,
fallengelassen wurde oder beschädigt ist, senden Sie das Produkt bitte zwecks Prüfung und Reparatur an den Homedics
• Kundendienst ein.
• Halten Sie das Kabel von warmen Flächen fern.
• Lassen Sie niemals ein Objekt in eine Önung fallen, bzw. stecken Sie keine Objekte hinein.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen Sprays (Aerosole) verwendet werden oder in denen Sauersto verabreicht wird.
• Nur auf trockenen Flächen abstellen. Nicht auf Flächen abstellen, die aufgrund von Wasser oder Reinigungsmitteln noch feucht sind.
Batteriewechsel
Ihr Jam Party enthält eine wiederauadbare Batterie, die für die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die
Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten zum Ersatz der Batterie im Garantiefall und außerhalb der
Garantie informieren wird.
Batterie -Richtlinie
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoe enthalten, die sich auf Umwelt
und Gesundheit schädlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen.
WEEE-Erklärung
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte
Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und
fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Um den Gri aus- und einzufahren, drücken
Sie an beiden Griseiten, wie abgebildet. Um den Ständer zu
lösen, drücken Sie auf
die Punkte unten am
Produkt.
S Jam Party
Tack för att du sprider Jam och för ditt köp av HMDX Jam Party trådlösa högtalare. Där Jam nns är det party!
Läs dessa instruktioner och behåll dem för enkel referens.
Att ladda enheten
Tillåt minst 3 timmar för en full laddning. Enheten kan laddas med den inkluderade AC-adaptern.
OBS! Batteriet kommer att vara minst 8 timmar vid trådlös anslutning, och upp till 12 timmar vid anslutning via ett Aux-In Audio-uttag.
• Adaptern kräver ett elnät med 220-240v AC.
Kontroller
1. Bluetooth-indikator
2. Aktiveringsknapp
3. REV-spår
4. Spela/Paus-knapp
5. Framåt-spår
6. Volym ner
7. Volym upp
8. Indikator för batteristatus
9. Laddningsport
10. Ljudingångsuttag
Indikatorer
Indikator Status
Batteriindikator Blinkande grön Laddar
Fast grön Fullt laddad
Bluetooth-indikator
Snabbt blinkande BLÅ Parningsläge
Långsamt blinkande BLÅ Ansluten
RÖD Linjeingångsläge
Att lyssna på din enhet trådlöst över Bluetooth
För att lyssna på din musik över trådlös Bluetooth®-anslutning måste du para din enhet med Jam Party:
1. Se till att din enhet har Bluetooth®-funktion, och att den är aktiverad.
2. Tryck och håll in eektknappen; indikatorn börjar blinka.
3. Enheten kommer att listas som ”Jam Party” på din enhet.
4. Följ instruktionerna på din enhet för att para enheten.
5. Tryck på play på din enhet och använd kontrollerna på enheten och Jam Party för att justera till önskad volym.
OBS!
• När du har parat din enhet kommer du vanligtvis inte att behöva upprepa stegen här ovan. Se till att enhetskällan är inställd på Bluetooth och att din enhet har
Bluetooth-funktion.
• Vid parningen med en dator, kolla med din datortillverkare för Bluetooth® parningsinstruktioner och/eller de senaste Bluetooth®-drivenheterna.
• Vid parning av en enhet, se till att AUX-sladden inte är ansluten.
• När du sätter ”på” Jam Party kommer du att höra en hög ton vid starten. När du sätter på högtalaren kommer den att gå tillbaka till tidigare inställd volymnivå.
• En parningskod krävs inte.
Att lyssna på din enhet via extraljudingången
1. Anslut Aux-in-sladden till uttaget för hörlurar eller ljudutgång på baksidan
av en ljudenhet och anslut sladden till ljudingångsuttaget på baksidan
av enheten.
2. Tryck på eektknappen längst upp på Jam Party.
3. Tryck på play på den anslutna enheten.
OBS!
• Du kan behöva justera volymen på din ljudenhet för att uppnå korrekt volym.
• Spår framåt-/-bakåt och play-/paus-kontrollerna på JAM Party kommer inte att fungera när du använder ljudingångsuttaget.
Underhåll
Använd endast en torr trasa för att rengöra enhetens hölje. Använd ALDRIG vätskor eller slipande medel för att rengöra.
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: NÄR ELEKTRISKA
PRODUKTER ANVÄNDS, SPECIELLT NÄR BARN ÄR NÄRVARANDE, BÖR ALLTID GRUNDLÄGGANDE FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖLJAS, INKLUDERAT FÖLJANDE:
• VARNING: Placera inte högtalarna för nära öronen. Det kan orsaka skador på trumhinnorna, speciellt när det gäller småbarn.
• Denna enhet får endast användas för det den är ämnad för i enlighet med denna bruksanvisning. Använd inte tillbehör som inte är rekommenderade av HMDX
AUDIO.
• HMDX AUDIO ansvarar inte för någon skada orsakad av iPod/MP3-spelare eller någon annan enhet.
• Placera eller förvara inte enheten där den kan falla eller dras ner i ett bad eller ett handfat. Placera inte i eller doppa i vatten eller annan vätska.
För att reducera risken för brännskador, brand, elchock eller personskada:
• Denna produkt är inte ämnad för personer (inkluderat barn) med begränsade fysiska, sensoriska eller mentala kapaciteter, eller som saknar erfarenhet och
kunskap, om de är översedda eller instruerats i anledning med användandet av produkten av en person ansvarig för deras säkerhet. Barn bör hållas under
uppsikt för att se till att de inte leker med produkten.
• Denna enhet får endast användas för det den är ämnad för i enlighet med denna bruksanvisning.
• Använd aldrig denna enhet om den har en skadad sladd, kontakt, kabel eller hölje. Om den inte fungerar korrekt, och den har tappats eller skadats, returnera den
till Homedics servicecenter för undersökning och reparation.
• Håll sladden borta från uppvärmda ytor.
• Droppa aldrig eller för in något föremål i någon öppning.
• Använd inte när någon aerosolprodukt (spray) används eller där syrgas administreras.
• Placera endast på torra ytor. Placera inte på yta som är blöt från vatten eller rengöringsvätskor.
Byte av batteri
Din Jam Party inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet,
kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin.
Batteriföreskrift
Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier
endast vid designerade insamlingspunkter.
WEEE-förklaring
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från
okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
För att fälla ut och in handtaget, tryck på båda
sidorna av handtaget såsom visas. För att aktivera stödet,
tryck på prickarna
på undersidan av
enheten
ALL FOLDS TO 70x75mm
HXP730
NL Jam Party
Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Party draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!
Lees deze instructies door en bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.
De luidspreker opladen
Het duurt ongeveer 3 uur voordat de luidspreker helemaal is geladen. Hij kan met de meegeleverde wisselstroomadapter worden opgeladen.
Let op! Bij een draadloze verbinding gaat de batterij maximaal 8 uur mee; wanneer de Audio-ingang wordt gebruikt, gaat hij maximaal 12 uur mee.
• De adapter werkt op 220-240 volt wisselstroom.
Bedieningselementen
1. Bluetooth-indicator
2. Aan/uit-schakelaar
3. Track achteruit
4. Afspelen/Pauzeren
5. Track vooruit
6. Volume omlaag
7. Volume omhoog
8. Indicator batterijstatus
9. Oplaadpoort
10. Audio-ingang
Indicatoren
Indicator Status
Batterij-indicator Knippert groen Opladen
Brandt groen Volledig opgeladen
Bluetooth-indicator
Knippert snel BLAUW Koppelmodus
Knippert langzaam BLAUW Verbonden
ROOD Modus ‘Audio In’
Via een draadloze Bluetooth®-verbinding naar uw apparaat luisteren
Als u via een draadloze Bluetooth®-verbinding naar uw muziek wilt luisteren, moet u uw apparaat als volgt aan de Jam Party koppelen:
1. Controleer dat uw apparaat Bluetooth® ondersteunt en dat Bluetooth® geactiveerd is.
2. Houd de aan/uit-schakelaar ingedrukt; de indicator begint te knipperen.
3. De luidspreker wordt als ‘Jam Party’ in de lijst van uw apparaat vermeld.
4. Volg de instructies van uw apparaat om het aan de luidspreker te koppelen.
5. Druk op uw apparaat op Afspelen en gebruik de bedieningselementen van het apparaat en de Jam Party om het gewenste volume in te stellen.
LET OP!
• Wanneer u uw apparaat met succes hebt gekoppeld, hoeft u de bovenstaande stappen normaal gesproken niet meer te herhalen. Zorg dat de geluidsbron op
Bluetooth is ingesteld en dat Bluetooth op uw apparaat is geactiveerd.
• Wanneer u een koppeling met een computer tot stand wilt brengen, dient u de instructies voor Bluetooth®-koppeling van de betreende computerfabrikant en/of de
meest recente Bluetooth®-stuurprogramma’s te raadplegen.
• Wanneer u een koppeling met een apparaat tot stand probeert te brengen, moet de AUX-kabel zijn losgekoppeld.
• Wanneer u de Jam Party aanzet, hoort u een luide toon wanneer hij opstart. Wanneer u de luidspreker aanzet, schakelt hij over naar het laatst gebruikte volume.
• Voor het koppelen is geen code nodig.
Naar uw apparaat luisteren via de hulpingang Audio In
1. Sluit de Aux-kabel aan op de hoofdtelefoon of de ingang Audio Uit van een
audio-apparaat en sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de ingang
Audio In aan de achterkant van de luidspreker.
2. Druk op de aan/uit-schakelaar aan de bovenkant van de Jam Party.
3. Druk op het aangesloten apparaat op Afspelen.
LET OP!
• U moet het volume van uw audio-apparaat waarschijnlijk aanpassen om het
gewenste volumeniveau te krijgen.
• De knoppen Track vooruit/achteruit en Afspelen/Pauzeren van de JAM Party werken niet wanneer u de Audio-ingang gebruikt.
Onderhoud
De luidsprekerkast uitsluitend met een droge doek reinigen. NOOIT vloeistoen of schuurmiddelen gebruiken om het product te reinigen.
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN : BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN DE ALGEMENE
VOORZORGSMAATREGELEN ALTIJD TE WORDEN GEVOLGD, WAARONDER:
• WAARSCHUWING: Luidsprekers niet te dicht bij de oren plaatsen. Dit kan de trommelvliezen beschadigen, vooral bij jonge kinderen.
• Gebruik het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel zoals in deze handleiding uiteengezet. Alleen door HMDX AUDIO aanbevolen hulpstukken gebruiken.
• HMDX AUDIO kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan iPod/MP3-spelers of andere apparatuur.
• Het apparaat nooit plaatsen of bewaren op een plek waar het in een badkuip of wasbak kan worden getrokken of vallen. Het apparaat nooit in water of een
andere vloeistof plaatsen of laten vallen.
Om het risico van brandwonden, brand, elektrische schok of persoonlijk letsel te beperken :
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of een gebrek aan ervaring en
kennis, tenzij ze dit gebruiken onder toezicht van iemand die verantwoordelijk voor hun veiligheid is, of het gebruik ervan door een dergelijke persoon aan hen is
uitgelegd. Kinderen moeten het apparaat onder toezicht gebruiken om te voorkomen dat ze ermee spelen.
• Gebruik het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel, zoals in deze handleiding uiteengezet.
• Dit apparaat nooit gebruiken als het snoer, de stekker, kabel of behuizing beschadigd is. Als het niet goed werkt, of als het gevallen of beschadigd is, dient u het
aan het onderhoudscentrum van Homedics te retourneren, waar het zal worden onderzocht en gerepareerd.
• Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden.
• Nooit iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
• Product niet gebruiken op plaatsen waar spuitbusproducten worden gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.
• Alleen op droge oppervlakken plaatsen. Nooit op een oppervlak plaatsen dat nat is van water of reinigingsmiddelen.
Batterijen vervangen
De Jam Party komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe
batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantendienst. De medewerkers van de klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van
batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie.
Richtlijn inzake batterijen
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze stoen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en
de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in.
Uitleg over AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om duurzaam
hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Druk zoals aangegeven op de zijkanten om
het hengsel in en uit te schuiven. Druk op de stippen aan
de onderkant van de
luidspreker om de
standaard uit te
schuiven.
FIN Jam Party
Kiitos langattoman HMDX Jam Party -kaiuttimen hankkimisesta. Jam takaa juhlamielen!
Lue nämä käyttöohjeet ja säilytä ne tulevan varalle.
Kaiuttimen lataaminen
Täyteen lataaminen kestää noin 3 tuntia. Kaiutin voidaan ladata AC-adapterilla, joka kuuluu toimitukseen.
Huom! Akku kestää korkeintaan 8 tuntia, kun se on liitetty ilman johtoa ja korkeitaan 12 tuntia, kun se on liitetty Aux-In-audioliittimeen.
• Adapteri vaatii 220—240 V AC -virtalähteen.
Säätimet
1. Bluetooth-merkkivalo
2. Virtapainike
3. Raita taaksepäin
4. Toisto/tauko-painike
5. Raita eteenpäin
6. Äänenvoimakkuus alas
7. Äänenvoimakkuus ylös
8. Akun tilan merkkivalo
9. Latausportti
10. Line-In-audioliitäntä
Merkkivalot
Merkkivalo Tila
Akun merkkivalo Vilkkuva vihreä Lataa
Yhtenäinen vihreä Lataus valmis
Bluetooth-merkkivalo
Nopeasti vilkkuva SININEN Laiteparin muodostus
Hitaasti vilkkuva SININEN Yhdistetty
PUNAINEN Line-in-tila
Laitteen kuuntelu langattomasti Bluetoothin välityksellä
Musiikkia voi kuunnella langattomasti Bluetooth®in välityksellä liittämällä laite laitepariksi Jam Party -kaiuttimen kanssa seuraavasti:
1. Varmista, että laitteessasi on Bluetooth®-valmius ja että se on toiminnassa.
2. Paina virtapainiketta, jolloin merkkivalo alkaa vilkkua.
3. Kaiutin näkyy laitteesi luettelossa nimellä ”Jam Party”.
4. Yhdistä kaiutin laitepariksi laitteesi käyttöohjeiden mukaisesti.
5. Paina laitteesi toisto-painiketta ja säädä äänenvoimakkuutta laitteessa ja Jam Party -kaiuttimessa olevilla säätimillä.
HUOMAUTUS:
• Kun laiteparin muodostus on onnistunut, edellä mainittuja vaiheita ei yleensä tarvitse toistaa. Varmista, että kaiuttimen lähteeksi on valittu Bluetooth ja laitteesi
Bluetooth-toiminto on käytössä.
• Kun muodostat laiteparin tietokoneen kanssa, kysy ohjeita Bluetooth®-laiteparin muodostuksesta ja/tai viimeisimmistä Bluetooth®-ajureista tietokoneen
valmistajalta.
• Varmista, että AUX-kaapeli ei ole kytkettynä laiteparin mudostuksen aikana.
• Kun Jam Party -kaiutin kytketään “päälle”, siitä kuuluu kova ääni. Kun kaiutin on kytketty päälle, äänenvoimakkuus toimii aikaisemmin asetetulla tasolla.
• Laiteparin muodostuskoodia ei tarvita.
Laitteen kuunteleminen Aux Line-in -liittimen kautta
1. Liitä Aux-kaapeli kuulokkeisiin tai audiolaitteen Line-out-liittimeen ja liitä
kaapelin toinen pää kaiuttimen takana olevaan Line-in Audio -liittimeen.
2. Paina Jam Party -kaiuttimen päällä olevaa virtapainiketta.
3. Paina liitetyn laitteen toisto-painiketta.
HUOM!
• Audiolaitteen äänenvoimakkuutta voidaan joutua säätämään, jotta
äänenvoimakkuus olisi sopivalla tasolla.
• JAM Party -kaiuttimen eteenpäin/taaksepäin- ja toisto/tauko-painikkeet eivät toimi, jos line-in audio -liitin on käytössä.
Kunnossapito
Käytä kaiuttimen kotelon puhdistamiseen vain kuivaa liinaa. ÄLÄ KOSKAAN käytä nesteitä tai hankaavia puhdistusaineita tai -välineitä.
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN. TÄRKEÄT VAROTOIMENPITEET:
PERUSVAROTOIMENPITEITÄ TÄYTYY AINA NOUDATTAA SÄHKÖLAITTEITA KÄYTETTÄESSÄ, ERITYISESTI LASTEN LÄSNÄOLLESSA, MUKAAN LUKIEN SEURAAVAT:
• VAROITUS: Älä sijoita kaiuttimia liian lähelle korvia. Saattaa vaurioittaa tärykalvoja, erityisesti nuorilla lapsilla.
• Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun, sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä lisälaitteita, jotka eivät ole HMDX AUDION
suosittelemia.
• HMDX AUDIO ei vastaa mistään iPod/MP3-soittimelle tai muulle laitteelle aiheutuvasta vauriosta.
• Älä sijoita tai varastoi laitetta paikkaan, josta se voi pudota tai se voidaan vetää kylpyammeeseen tai altaaseen. Laitetta ei saa upottaa tai pudottaa veteen tai
muihin nesteisiin.
Palovammojen, tulipalon tai sähköiskun riskin pienentämiseksi toimi seuraavasti:
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisiltä tai henkisiltä kyvyiltään tai aisteiltaan rajoittuneiden tai kokemusta ja tietoa vailla olevien henkilöiden (eikä lasten)
käyttöön, jollei heitä valvo tai ohjaa laitteen käytössä joku, joka vastaa heidän turvallisuudestaan. Lapsia on valvottava, jotta p2-he eivät leiki laitteen kanssa.
• Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun, sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen.
• Älä koskaan käytä laitetta, jos sen johto, pistoke, kaapeli tai kotelo on vaurioitunut. Jos laite ei toimi kunnolla, tai se on pudonnut tai vaurioitunut, palauta se
Homedicsin huoltokeskukseen tarkastusta ja korjausta varten.
• Pidä johto pois kuumilta pinnoilta.
• Älä koskaan pudota tai aseta mitään esinettä laitteen aukkoihin.
• Älä käytä oloissa, jossa käytetään aerosolituotteita (spray) tai jossa annetaan happea.
• Sijoita vain kuiville pinnoille. Älä aseta pinnoille, jotka ovat märkiä vedestä tai puhdistusliuotteista.
Akun vaihto
Jam Party-kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestämään yhtä pitkään kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin täytyy vaihtaa, ota yhteyttä
asiakaspalveluun, mistä saat tiedot takuun piiriin kuuluvan akun ja takuun ulkopuolisen akun korvaavasta toimituspalvelusta.
Akkuja koskeva direktiivi
Tämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää talousjätteiden mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla vahingollisia ympäristölle ja
terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
WEEE-selitys
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana missään EUmaassa. Kontrolloimattomasta jätteiden hävittämisestä
mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Kahva vedetään ulos painamalla kahvan
kumpaakin puolta, kuten kuvassa on esitetty. Ota jalusta käyttöön
painamalla laitteen
pohjassa olevia
pisteitä.
TR Jam Party
Jam’i yaydığınız ve HMDX Jam party Kablosuz Hoparlörünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Nerede Jam, orada parti!
Lütfen bu talimatları okuyun ve kolayca başvurabileceğiniz şekilde saklayın.
Hoparlörün şarj edilmesi
Tam şarj için yaklaşık 3 saat boyunca şarj olmasını sağlayın. Ünite, birlikte verilen AC adaptörle şarj edilebilir.
Not: Pil, cihaz kablosuz olarak bağlandığında 8 saat ve Aux-Girişi Ses Jakıyla bağlandığında ise 12 saat dayanır.
• Adaptör 220-240 V AC güç kaynağıyla çalışır.
Kontrol Düğmeleri
1. Bluetooth Göstergesi
2. Güç Düğmesi
3. REV Track (Şarkıyı GERİ SAR)
4. Oynat/Duraklat Düğmesi
5. FWD Track (Şarkıyı İLERİ SAR)
6. Ses Azalt
7. Ses Artır
8. Pil Durum Göstergesi
9. Şarj Bağlantı Noktası
10. Line-In Ses Jakı
Göstergeler
Göstergesi Durum
Pil Göstergesi Yanıp Sönen Yeşil Şarj oluyor
Kesintisiz Yanan Yeşil Şarj oldu
Bluetooth Göstergesi
Hızlı Yanıp Sönen MAVİ Eşleştirme Modu
Yavaş Yanıp Sönen MAVİ Bağlı
KIRMIZI Hat-Girişi Modu
Cihazınızdan Bluetooth üzerinden kablosuz olarak dinleme
Müziğinizi Bluetooth® üzerinden kablosuz olarak dinlemek için, cihazınızı Jam Party ile eşleştirmeniz gerekir:
1. Cihazınızın Bluetooth® özelliği olduğundan ve etkinleştirildiğinden emin olun.
2. Güç düğmesine basın; gösterge yanıp sönmeye başlayacaktır.
3. Cihazınızda bu ünite “Jam Party” olarak listelenecektir.
4. Cihazınızı hoparlörle eşleştirmek için talimatlara uyun.
5. Cihazınızda oynatma tuşuna basın ve istenilen ses düzeyini ayarlamak için cihazınız ve Jam Party üzerindeki kontrolleri kullanın.
NOT:
• Cihazınızı başarıyla eşleştirdikten sonra, genellikle, yukarıdaki adımları tekrar etmeniz gerekmeyecektir. Lütfen hoparlörün kaynağının Bluetooth olarak
ayarlandığından ve cihazınızın Bluetooth özelliği olduğundan emin olun.
• Bir bilgisayarla eşleştirirken, Bluetooth® eşleştirme talimatları ve/veya en güncel Bluetooth® Sürücüleri için lütfen bilgisayarınızın üreticisine danışın.
• Bir cihazı eşleştirirken, lütfen AUX kablosunun çıkarıldığından emin olun.
• Jam Party “on” (açık) konuma getirdiğinizde, başlangıçta yüksek tonda bir ses duyacaksınız. Hoparlörü açtıktan sonra, hoparlör en son ayarlanan ses seviyesinde
açılacaktır.
• Eşleştirme kodu gerekmez.
Cihazınızdan Auxilary Line-In Ses Jakıyla dinleme
1. Aux kablosunu kulaklığa veya bir ses cihazının Line-Out jakına bağlayın ve
kablonun diğer ucunu hoparlörün arkasındaki Line-In Ses Jakına takın.
2. Jam Party’nin üst kısmında bulunan güç düğmesine basın.
3. Bağlı cihazdaki oynat düğmesine basın.
NOT:
• Düzgün ses elde etmek için cihazınızdaki ses düzeyini ayarlamanız
gerekebilir.
• Line-In ses jakı kullanımdayken JAM Party üzerindeki Track forward/reverse (şarkı ileri/geri sar) ve play/pause (oynat/duraklat) kontrolleri çalışmayacaktır.
Bakım
Ünitenin dışını temizlemek için sadece kuru bez kullanın. Temizlemek için ASLA sıvı p2-ya da aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın.
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. BU TALİMATLARI DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAK. ÖNEMLİ KORUNMA ÖNLEMLERİ: ELEKTRİKLİ ÜRÜNLERİ
KULLANIRKEN, ÖZELLİKLE ETRAFTA ÇOCUKLAR VARKEN, AŞAĞIDAKİLER DE DAHİL OLMAK ÜZERE, TEMEL GÜVENLİK ÖNLEMLERİNE HER ZAMAN UYUN:
• UYARI: Hoparlörleri kulaklarınıza çok yakın tutmayın. Özellikle küçük çocuklarda kulak zarına hasar verebilir.
• Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olarak kullanın. HMDX AUDIO tarafından önerilmemiş aparatlar kullanmayın.
• HMDX AUDIO, iPod/MP3 oynatıcı veya başka herhangi bir cihazda meydana gelen herhangi hasardan sorumlu değildir.
• Aleti küvete veya lavaboya düşebilecek veya çekilebilecek bir yere koymayın veya böyle yerlerde saklamayın. Su veya başka bir sıvının içine koymayın veya
düşürmeyin.
Yanık, yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanma riskini azaltmak için:
• Bu alet, kendilerinin güvenliğinden sorumlu birisi tarafından aletin kullanımıyla ilgili kendilerine talimat verilmediği veya gözetimleri sağlanmadığı
sürece, (çocuklar dahil olmak üzere) ziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Aletle
oynamadıklarından emin olmak için çocukların kontrol edilmeleri gerekir.
• Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olarak kullanın.
• Hasarlı kablosu, şi veya gövdesi olması durumunda bu aleti asla çalıştırmayın. Alet düzgün bir şekilde çalışmıyorsa, düşürülmüş veya hasar görmüşse, bakım
ve onarım için aleti Homedics Servis Merkezine götürün.
• Kabloyu ısıtılmış yüzeylerden uzak tutun.
• Herhangi bir açıklığa asla bir nesne düşürmeyin veya sokmayın.
• Aerosol (sprey) ürünlerinin kullanıldığı veya oksijen uygulanan yerlerde çalıştırmayın.
• Sadece kuru yüzeyler üzerine yerleştirin. Su veya temizlik çözücü ürünlerinden kaynaklanan ıslaklığın olduğu yüzeylere koymayın.
Pil Değiştirme
Jam Party’ınızda, ürünün ömrü boyunca yetecek şekilde tasarlanmış şarj edilebilir pil bulunmaktadır. Pili değiştirmenizin gerekmesi durumunda, lütfen, size garanti
kapsamı ve garanti kapsamı dışında olan pil değiştirme hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin.
Pil direktifi
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. lütfen, pilleri belirtilen toplama
noktalarına atın.
WEEE açıklaması
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları
engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Sapı çıkartmak ve tekrar yerine takmak için
gösterildiği şekilde sapın her iki tarafına bastırın.
Destek ayağını serbest
bırakmak için ünitenin
altındaki noktalara
basın.
ES Jam Party
Gracias por hacer correr la voz y comprar el Altavoz Inalámbrico HMDX Jam Party. ¡Donde hay un Jam, hay una esta!
Por favor, lea estas instrucciones y consérvelas para consultarlas fácilmente.
Cómo cargar la unidad
La carga completa demora aproximadamente 3 horas. La unidad puede cargarse utilizando el adaptador de CA incluido.
Nota: La batería durará hasta 8 horas cuando se conecte en forma inalámbrica, y hasta 12 horas cuando se conecte a través de un enchufe de entrada de audio
auxiliar.
• El adaptador requiere un suministro de energía de CA de 220-240 V.
Controles
1. BIndicador de Bluetooth
2. Botón de encendido
3. Función REV (retroceder)
4. Botón Comenzar/Pausa
5. Función FWD (adelantar)
6. Disminución de volumen
7. Aumento de volumen
8. Indicador del estado de la batería
9. Puerto de carga
10. Enchufe de entrada de audio de línea
Indicadores
Indicador Estado
Indicador de batería Verde parpadeante Cargándose
Verde compacto Carga completa
Indicador de
Bluetooth
Destello rápido en AZUL Modo sincronización
Destello lento en AZUL Conectado
ROJO Modo entrada de línea
Escuchar su dispositivo en forma inalámbrica con Bluetooth
Para escuchar su música con una conexión inalámbrica Bluetooth®, debe sincronizar su dispositivo con Jam Party:
1. Asegúrese de que su dispositivo tenga capacidad Bluetooth®, y que esté activado.
2. Pulse el botón de encendido; el indicador comenzará a destellar.
3. La unidad aparecerá como “Jam Party” en su dispositivo.
4. Siga las instrucciones de su dispositivo para sincronizar la unidad.
5. Pulse comenzar en su dispositivo y use los controles del dispositivo y de Jam Party para ajustarlo al volumen deseado.
NOTA:
• Una vez que haya sincronizado su dispositivo satisfactoriamente, por lo general no tendrá que repetir los pasos anteriores. Asegúrese de que la fuente de la unidad
esté congurada para Bluetooth y de que su dispositivo tenga capacidad Bluetooth.
• Al sincronizarlo con un ordenador, consulte al fabricante de su ordenador para obtener instrucciones de sincronización con Bluetooth® y/o los últimos controladores
de Bluetooth®.
• Al sincronizar un dispositivo, asegúrese de que el cable de entrada auxiliar esté desenchufado.
• Al encender la unidad Jam Party (“on”), escuchará un tono alto en el momento del inicio. Después de que encienda el Altavoz, éste volverá al volumen congurado
previamente.
• No se requiere un código de sincronización.
Escuchar su dispositivo a través del enchufe de entrada de audio de línea auxiliar
1. Conecte el cable de entrada auxiliar a los auriculares o al enchufe de salida
de un dispositivo de audio, y enchúfelo al otro extremo del cable en el
enchufe de entrada de audio de línea en la parte posterior de la unidad.
2. Pulse el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad
Jam Party.
3. Pulse play (comenzar) en el dispositivo conectado.
NOTA:
• Quizás deba ajustar el volumen en su dispositivo de audio para lograr el
volumen adecuado.
• Los controles forward/reverse (adelantar/retroceder) y play/pause (comenzar/pausa) en JAM Party no funcionarán al usar el enchufe de entrada de audio de línea.
Mantenimiento
Solo use un paño seco para limpiar la caja de la unidad. NUNCA utilice líquidos o productos abrasivos para limpiarlo.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PRECAUCIONES IMPORTANTES : CUANDO UTILICE
PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, ENTRE LAS QUE SE
INCLUYEN LAS SIGUIENTES:
• ADVERTENCIA: No coloque los altavoces demasiado cerca de los oídos. Podrían dañar los tímpanos, especialmente en niños pequeños.
• Utilice este aparato solo para su n previsto según se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO no será responsable por ningún daño causado a un iPod/reproductor de MP3, ni a ningún otro dispositivo.
• No coloque ni guarde el aparato en un lugar de donde podría caerse o ser arrastrado hacia una bañera o un lavatorio. No coloque ni deje caer en agua u otro
líquido.
Para reducir los riesgos de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesión en las personas:
• Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de
experiencia o de conocimientos, a menos que una persona responsable las hubiera supervisado o instruido con respecto al uso del aparato teniendo en cuenta su
seguridad. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• Utilice este aparato solo para su n previsto según se describe en este manual.
• Nunca haga funcionar este aparato si el cordón, el enchufe, el cable o la cubierta han sufrido daños. Si no funciona correctamente, si se p2-ha caído o dañado,
envíelo al Centro de Servicios de HoMedics para que lo examinen y reparen.
• Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
• Nunca tire ni inserte ningún objeto en una abertura.
• No lo ponga en funcionamiento en lugares en los que se estén usando productos en aerosol (espray) o en los que se esté administrando oxígeno.
• Colóquelo únicamente sobre supercies secas. No lo coloque en supercies húmedas con agua o solventes de limpieza.
Reemplazo de baterías
Su Jam Party incluye una batería recargable diseñada para funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que necesite un reemplazo de
batería, comuníquese con Servicios al Cliente, donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías con garantía y sin garantía.
Directiva relativa a las pilas
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica p2-ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio
ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese n.
Explicación RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A n de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma
responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Para expulsar y retraer la manija, presione la
manija a ambos lados tal como se muestra. Para soltar el soporte,
presione los puntos en
la parte inferior de la
unidad.
N Jam Party
Takk for din spredning av Jam og at du kjøpte HMDX Jam Party’ trådløs høyttaler. Hvor det er Jam er det også et party!
Vær vennlig å lese disse instruksjonene og oppbevar de lett tilgjengelig for referanse.
Lade enheten
Full opplading tar cirka 3 timer. Enheten kan lades ved å bruke AC-adapteren som følger med.
Merk deg følgende: Batteriet varer opp til 8 timer når tilkoplet trådløst, og opp til 12 timer når tilkoplet via en Aux-inn audiokopling.
• Adapteren trenger 220-240 V AC nettstrømtilførsel.
Kontroller
1. Bluetooth indikator
2. Strømknapp
3. REV Track (Track tilbake)
4. Spille-/Pauseknapp
5. FWD Track (Track fremover)
6. Volum ned
7. Volum opp
8. Batteristatus indikator
9. Lade-port
10. Linje-inn audiokopling
Indikatorer
Indikator Status
Batteriindikator Blinker Grønt Lading
Konstant Grønt Fullt oppladet
Bluetooth® indikator
BLÅ hurtig blink Pare-modus
BLÅ sakte blink Tilkoplet
RØD Linje-inn modus
Lytte på enheten trådløst via Bluetooth®
For å lytte til musikk via Bluetooth® trådløs tilkopling, må du pare enheten din med Jam Party-enhet:
1. Sjekk at enheten din har Bluetooth® funksjon og at den er aktivert.
2. Trykk og hold på strømknappen; indikatoren begynner å blinke.
3. Enheten vil være oppført som “Jam Party” på enheten din.
4. Følg instruksjonene på enheten din for å pare enheten.
5. Trykk på “PLAY” (Spille) på enheten og bruk kontrollene på enheten for å justere til ønsket volum.
Merk deg følgende:
• Etter vellykket paring av enheten, vil du normalt ikke trenge å gjenta de ovennevnte trinnene. Sjekk at enhetskilden er innstilt på Bluetooth® og at enheten din har
aktivert Bluetooth®.
• Når du parer med en datamaskin, rådfør deg med datamaskinprodusenten med hensyn til Bluetooth® pareinstruksjoner og/eller de siste Bluetooth® drivers.
• Når du parer en enhet, sørg for at AUX-ledningen er trukket ut.
• Når Jam Party-enheten slås på, vil du høre en høy tone ved oppstart. Etter at høyttaleren er slåttt på vil den gå til bake på det foregående innstilte volumet.
• En pare-kode er ikke nødvendig.
Lytte på enheten din gjennom audiokoplingen (Aux linje-inn)
1. Kople Aux-inn-ledningen til hodetelefonen eller linje-ut-koplingen på
en audio-enhet, og plugg den andre enden av ledningen til linje-inn
audiokoplingen bak på enheten.
2. Trykk på strømknappen som sitter på toppen av Jam Party-enheten.
3. Trykk på “PLAY” (spille) på den tilkoblede enheten.
Merk deg følgende:
• Det kan muligens bli nødvendig å justere volumet på audioenheten din for å
oppnå hensiktsmessig volum.
• TRACK FORWARD (Track fremover)-/REVERSE and PLAY (Tilbake og Spill)-/PAUSE-kontroller på JAM Party-enheten vil ikke fungere når linje-inn audiokoplingen brukes.
Vedlikehold
Bruk kun en tørr klut for å rengjøre enhetens innkapsling. Det må ALDRI brukes væsker eller rengjøringsmiddel med slipemiddel til rengjøring.
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. VIKTIGE SIKKERHETSANORDNINGER: VED BRUK AV
ELEKTRISKE PRODUKTER, SPESIELT NÅR BARN ER TILSTEDE, FØLG ALLTID VANLIGE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER, INKLUDERT FØLGENDE:
• ADVARSEL: Ikke p2-ha høyttalerne for nærme ørene. Kan forårsake skade på tromhinner, spesielt på små barn.
• Dette apparatet skal kun brukes som tiltenkt og som beskrevet i denne brukerveiledningen. Ikke bruk tilbehør som ikke er anbefalt av HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO er ikke ansvarlig for skade påført iPod/MP3-spiller eller noe annen enhet.
• Apparatet må ikke plasseres eller oppbevares på et sted hvor det kan falle eller bli dratt ned i et badekar eller vask. Apparatet må ikke plasseres eller droppes i
vann eller annen væske.
For å redusere faren for forbrenning, brann, elektrisk støt eller personskade:
• Dette apparatet er ikke tiltenkt brukt av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sensorisk eller mental evne, eller manglende erfaring og kjennskap, med
mindre de har fått tilsyn eller instruksjon om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal p2-ha tilsyn for å værea sikker på at de
ikke leker med apparatet.
• Dette apparatet skal kun brukes som tiltenkt og som beskrevet i denne brukerveiledningen.
• Dette apparatet skal aldri brukes hvis det har en skadet ledning, støpsel, kabel eller hus. Hvis apparatet ikke fungerer ordentlig, eller hvis det har blitt sluppet i
gulvet eller er skadet, returner det til Homedics Servicesenter for undersøkelse og reparasjon.
• Hold ledningen borte fra oppvarmede ater.
• Må aldri slippes eller sette en gjenstand i noen av åpningene.
• Må ikke brukes hvor det sprayes med aerosolprodukter eller hvor det foretas behandling med medisinsk oksygen.
• Plasser kun på tørre overater. Må ikke plasseres på en våt overate forårsaket av vann eller rengjøringsoppløsninger.
Skifte batteri
Jam Party enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du trenger et nytt batteri, ta
kontakt med kundetjenesten som vil gi deg informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien har utgått.
Batteridirektiv
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan skade miljøet og helsen.
vær vennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter.
WEEE forklaring
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge mulig skade på miljøet eller
menneskelig helse forårsaket av ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av materialressurser.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
For å ta håndtaket ut og trykke det inn, trykk
på begge sider av håndtaket som vist. For å utløse kickstand,
trykk på prikkene nede
på enheten.
RU Jam Party
Благодарим за выбор линейки продуктов Jam и приобретение беспроводного динамика HMDX Jam Party. Там, где Jam, всегда весело!
Ознакомьтесь с приведенными в руководстве инструкциями и сохраните их для дальнейшего использования.
Зарядка устройства
Для полной зарядки устройства требуется приблизительно 3 часа. Используйте для зарядки адаптер переменного тока, который входит в комплект по
Примечание. Работы от одного заряда аккумулятора хватает на 8 часа работы при беспроводном подключении и на 12 часов работы при подключении к
разъему линейного аудиовхода.
• Адаптер следует подключать к электросети с напряжением 220–240 В.
Элементы управления
1. Индикатор Bluetooth
2. Кнопка вкл./выкл. питания
3. Прокручивание композиции назад
4. Кнопка воспроизведения/паузы
5. Прокручивание композиции вперед
6. Уменьшение громкости
7. Увеличение громкости
8. Индикатор уровня заряда аккумулятора
9. Разъем для подключения зарядного устройства
10. Линейный аудиовход
Индикаторы
Индикатор Состояние
Индикатор
аккумулятора
Мигает зеленым Аккумулятор заряжается
Светится зеленым Аккумулятор полностью заряжен
Индикатор
Bluetooth
Быстро мигает СИНИМ Режим подключения
Медленно мигает СИНИМ Подключение установлено
КРАСНЫЙ Режим подключения через линейный аудиовход
Прослушивание воспроизводимого на устройстве звука с использованием беспроводного подключения Bluetooth
Для прослушивания музыки через Bluetooth® подключите устройство к динамику Jam Party.
1. Убедитесь, что устройство поддерживает функцию Bluetooth®, а также, что оно включено.
2. Нажмите кнопку вкл./выкл. питания; индикатор начнет мигать.
3. Динамик отобразится на устройстве в списке доступных устройств как Jam Party.
4. Придерживайтесь инструкций к устройству по подключению к динамику.
5. Нажмите кнопку воспроизведения на устройстве и воспользуйтесь элементами управления устройства и динамика Jam Party для регулировки громкости.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• После успешного подключения устройства повторять приведенные выше шаги может не понадобиться. Убедитесь, что на динамике установлен режим
воспроизведения через Bluetooth, а также, что на устройстве включена функция Bluetooth.
• При подключении к компьютеру обратитесь к его производителю за инструкциями касательно подключения через Bluetooth®, а также последними
драйверами Bluetooth®.
• При подключении устройства убедитесь, что AUX-кабель отсоединен.
• При включении динамика Jam Party воспроизводится громкий сигнал. После этого на нем устанавливается уровень громкости, который был выбран во время
предыдущего использования динамика.
• Код подключения не требуется.
Прослушивание воспроизводимого на устройстве звука с использованием дополнительного линейного аудиовхода
1. Подключите один конец AUX-кабеля к наушникам или линейному выходу
аудиоустройства, а другой — к линейному входу, расположенному на
задней панели динамика.
2. Нажмите кнопку вкл./выкл. питания, расположенную на верхней панели
динамика Jam Party.
3. Нажмите кнопку воспроизведения на подключенном устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Чтобы установить требуемый уровень громкости, может потребоваться
отрегулировать громкость на аудиоустройстве.
• При использовании линейного аудиовхода элементы управления воспроизведением/паузой, а также прокручиванием композиции вперед/назад на
динамике JAM Party недоступны.
Обслуживание прибора
Для очистки корпуса динамика используйте только сухую ткань. НИКОГДА не используйте для очистки жидкости или абразивный очиститель.
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ВАЖНЫЕ МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ :
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ, ОСОБЕННО В ПРИСУТСТВИИ ДЕТЕЙ, СЛЕДУЕТ СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
• ВНИМАНИЕ! Не располагайте динамики слишком близко от ушей. Это может привести к повреждению барабанных перепонок, особенно у маленьких
детей.Используйте устройство только для целей, описанных в этом руководстве.
• HMDX AUDIO не несет ответственности за возможные повреждения iPod/MP3-плеера или любого другого устройства.
• Не храните устройство в местах, откуда возможно падение или попадание в ванну или раковину.
• Берегите устройство от контакта с водой и другими жидкостями.
Чтобы уменьшить риск возгорания, поражения электрическим током и получения ожогов и травм, соблюдайте следующие требования.
• Этот прибор не должен использоваться лицами с ограниченными физическими или умственными способностями или с ограниченной способностью
восприятия, а также лицами, не имеющими опыта работы с прибором и не обладающими сведениями о его работе, за исключением случаев, когда они
находятся под надзором лица, ответственного за их безопасность, или получают от этого лица указания относительно работы с прибором. Необходимо
следить, чтобы с прибором не играли дети.
• Используйте устройство только для целей, описанных в этом руководстве.
• Не пользуйтесь устройством, если его провод, штепсель, кабель или корпус повреждены. Если устройство не работает должным образом или повреждено,
обратитесь с ним в сервисный центр компании HoMedics для проверки и ремонта.
• Держите провод на расстоянии от нагретых поверхностей.
• Не роняйте устройство и не вставляйте посторонние предметы в какие-либо отверстия на его корпусе.
• Не используйте устройство в местах применения аэрозолей (спреев) или подачи кислорода.
• Устройство необходимо размещать только на сухой поверхности. Не помещайте его на влажной поверхности или поверхности, обработанной чистящим
раствором.
Замена батарейки
Динамик Jam Party содержит аккумулятор, срок службы которого соответствует сроку службы продукта. Если возникнет необходимость в замене аккумулятора,
что маловероятно, обратитесь в службу поддержки. Ее персонал предоставляет гарантийное обслуживание и осуществляет замену аккумуляторов (на замену
аккумуляторов действие гарантии не распространяется).
Инструкции к батареям
Данный символ означает, что батареи не следует утилизировать совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат вещества, способные нанести
вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте батареи в специально предназначенных для этого приемных пунктах.
Пояснение WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами.
Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате неверной утилизации отходов, прибор следует
сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов.
To
eject and tract the handle pressre
on both sides of the handle as shown.
To release the Kickstand
press on the dots on
bottom of unit.
Чтобы извлечь и поднять ручку, нажмите на
оба ее края, как показано на рисунке.
Чтобы выдвинуть
опорную подставку,
нажмите на точки
на нижней панели
динамика.
ALL FOLDS TO 70x75mm
Termékspecifikációk
Márka: | HMDX |
Kategória: | Bölcső/dokkoló állomás |
Modell: | Jam Party |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége HMDX Jam Party, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Bölcső/dokkoló állomás HMDX
10 Augusztus 2024
9 Augusztus 2024
9 Augusztus 2024
8 Augusztus 2024
6 Augusztus 2024
19 Július 2024
16 Július 2024
Útmutatók Bölcső/dokkoló állomás
- Bölcső/dokkoló állomás Samsung
- Bölcső/dokkoló állomás Yamaha
- Bölcső/dokkoló állomás Sharkoon
- Bölcső/dokkoló állomás Nedis
- Bölcső/dokkoló állomás Marantz
- Bölcső/dokkoló állomás Philips
- Bölcső/dokkoló állomás Pioneer
- Bölcső/dokkoló állomás StarTech.com
- Bölcső/dokkoló állomás Sharp
- Bölcső/dokkoló állomás Harman Kardon
- Bölcső/dokkoló állomás Lenovo
- Bölcső/dokkoló állomás Sven
- Bölcső/dokkoló állomás BenQ
- Bölcső/dokkoló állomás Onkyo
- Bölcső/dokkoló állomás Vimar
- Bölcső/dokkoló állomás LogiLink
- Bölcső/dokkoló állomás SBS
- Bölcső/dokkoló állomás JBL
- Bölcső/dokkoló állomás Rocstor
- Bölcső/dokkoló állomás Digitus
- Bölcső/dokkoló állomás LC-Power
- Bölcső/dokkoló állomás Infiniton
- Bölcső/dokkoló állomás Boss
- Bölcső/dokkoló állomás Crestron
- Bölcső/dokkoló állomás Tripp Lite
- Bölcső/dokkoló állomás Conceptronic
- Bölcső/dokkoló állomás Klipsch
- Bölcső/dokkoló állomás Technaxx
- Bölcső/dokkoló állomás Aiwa
- Bölcső/dokkoló állomás Kenwood
- Bölcső/dokkoló állomás V7
- Bölcső/dokkoló állomás Hama
- Bölcső/dokkoló állomás PEAQ
- Bölcső/dokkoló állomás Renkforce
- Bölcső/dokkoló állomás Lamax
- Bölcső/dokkoló állomás GPX
- Bölcső/dokkoló állomás Bose
- Bölcső/dokkoló állomás Iogear
- Bölcső/dokkoló állomás Nevir
- Bölcső/dokkoló állomás Tangent
- Bölcső/dokkoló állomás Cambridge
- Bölcső/dokkoló állomás Monster
- Bölcső/dokkoló állomás Roadstar
- Bölcső/dokkoló állomás Logitech
- Bölcső/dokkoló állomás Parrot
- Bölcső/dokkoló állomás Scosche
- Bölcső/dokkoló állomás Sonoro
- Bölcső/dokkoló állomás Denver
- Bölcső/dokkoló állomás Trevi
- Bölcső/dokkoló állomás Ewent
- Bölcső/dokkoló állomás Aluratek
- Bölcső/dokkoló állomás NGS
- Bölcső/dokkoló állomás Gembird
- Bölcső/dokkoló állomás Denon
- Bölcső/dokkoló állomás ATen
- Bölcső/dokkoló állomás Muse
- Bölcső/dokkoló állomás Energy Sistem
- Bölcső/dokkoló állomás Niceboy
- Bölcső/dokkoló állomás SPC
- Bölcső/dokkoló állomás Speed-Link
- Bölcső/dokkoló állomás Akasa
- Bölcső/dokkoló állomás Klip Xtreme
- Bölcső/dokkoló állomás Edifier
- Bölcső/dokkoló állomás Behringer
- Bölcső/dokkoló állomás Lotronic
- Bölcső/dokkoló állomás Terratec
- Bölcső/dokkoló állomás DreamGEAR
- Bölcső/dokkoló állomás Manhattan
- Bölcső/dokkoló állomás Kogan
- Bölcső/dokkoló állomás Acme
- Bölcső/dokkoló állomás Media-Tech
- Bölcső/dokkoló állomás Scott
- Bölcső/dokkoló állomás Jamo
- Bölcső/dokkoló állomás Blaupunkt
- Bölcső/dokkoló állomás Samson
- Bölcső/dokkoló állomás Leitz
- Bölcső/dokkoló állomás Magnat
- Bölcső/dokkoló állomás Trust
- Bölcső/dokkoló állomás AKAI
- Bölcső/dokkoló állomás Konig
- Bölcső/dokkoló állomás Marmitek
- Bölcső/dokkoló állomás Fenton
- Bölcső/dokkoló állomás Pyle
- Bölcső/dokkoló állomás Salora
- Bölcső/dokkoló állomás Telestar
- Bölcső/dokkoló állomás Lenco
- Bölcső/dokkoló állomás Maxell
- Bölcső/dokkoló állomás Lindy
- Bölcső/dokkoló állomás ECG
- Bölcső/dokkoló állomás JLab
- Bölcső/dokkoló állomás Best Buy
- Bölcső/dokkoló állomás Vorago
- Bölcső/dokkoló állomás Arctic Cooling
- Bölcső/dokkoló állomás Soundmaster
- Bölcső/dokkoló állomás Monitor Audio
- Bölcső/dokkoló állomás Fresh 'n Rebel
- Bölcső/dokkoló állomás Siig
- Bölcső/dokkoló állomás Dual
- Bölcső/dokkoló állomás Inter-Tech
- Bölcső/dokkoló állomás Canton
- Bölcső/dokkoló állomás Axis
- Bölcső/dokkoló állomás Imperial
- Bölcső/dokkoló állomás Creative
- Bölcső/dokkoló állomás Gamber-Johnson
- Bölcső/dokkoló állomás I-TEC
- Bölcső/dokkoló állomás Gabor
- Bölcső/dokkoló állomás Havis
- Bölcső/dokkoló állomás ILive
- Bölcső/dokkoló állomás Rapoo
- Bölcső/dokkoló állomás Schwaiger
- Bölcső/dokkoló állomás Orava
- Bölcső/dokkoló állomás Majestic
- Bölcső/dokkoló állomás Enermax
- Bölcső/dokkoló állomás Sogo
- Bölcső/dokkoló állomás Xcellon
- Bölcső/dokkoló állomás Elgato
- Bölcső/dokkoló állomás Aiptek
- Bölcső/dokkoló állomás Altec Lansing
- Bölcső/dokkoló állomás Icy Box
- Bölcső/dokkoló állomás Lexibook
- Bölcső/dokkoló állomás BeeWi
- Bölcső/dokkoló állomás GPO
- Bölcső/dokkoló állomás Caliber
- Bölcső/dokkoló állomás SilverStone
- Bölcső/dokkoló állomás Trekstor
- Bölcső/dokkoló állomás Targus
- Bölcső/dokkoló állomás Boynq
- Bölcső/dokkoló állomás Aukey
- Bölcső/dokkoló állomás Gemini
- Bölcső/dokkoló állomás Sonos
- Bölcső/dokkoló állomás Kensington
- Bölcső/dokkoló állomás Brigmton
- Bölcső/dokkoló állomás Sunstech
- Bölcső/dokkoló állomás Techly
- Bölcső/dokkoló állomás BlueBuilt
- Bölcső/dokkoló állomás Connect IT
- Bölcső/dokkoló állomás Steren
- Bölcső/dokkoló állomás KitSound
- Bölcső/dokkoló állomás Polk
- Bölcső/dokkoló állomás Audiosonic
- Bölcső/dokkoló állomás Sandberg
- Bölcső/dokkoló állomás Seg
- Bölcső/dokkoló állomás Bigben Interactive
- Bölcső/dokkoló állomás Jam
- Bölcső/dokkoló állomás Audiovox
- Bölcső/dokkoló állomás Bunn
- Bölcső/dokkoló állomás IDance
- Bölcső/dokkoló állomás Simplecom
- Bölcső/dokkoló állomás Laser
- Bölcső/dokkoló állomás Naxa
- Bölcső/dokkoló állomás Fantec
- Bölcső/dokkoló állomás Sweex
- Bölcső/dokkoló állomás Ices
- Bölcső/dokkoló állomás Vakoss
- Bölcső/dokkoló állomás Natec
- Bölcső/dokkoló állomás Pure Acoustics
- Bölcső/dokkoló állomás T'nB
- Bölcső/dokkoló állomás Ematic
- Bölcső/dokkoló állomás Tracer
- Bölcső/dokkoló állomás Zagg
- Bölcső/dokkoló állomás Gira
- Bölcső/dokkoló állomás Gear4
- Bölcső/dokkoló állomás Manu
- Bölcső/dokkoló állomás Celly
- Bölcső/dokkoló állomás Wentronic
- Bölcső/dokkoló állomás Urban Revolt
- Bölcső/dokkoló állomás IHome
- Bölcső/dokkoló állomás Satechi
- Bölcső/dokkoló állomás Iluv
- Bölcső/dokkoló állomás Monoprice
- Bölcső/dokkoló állomás Raikko
- Bölcső/dokkoló állomás Clint
- Bölcső/dokkoló állomás I.Sound
- Bölcső/dokkoló állomás Icy Dock
- Bölcső/dokkoló állomás Boompods
- Bölcső/dokkoló állomás Sonnet
- Bölcső/dokkoló állomás Verbatim
- Bölcső/dokkoló állomás Zalman
- Bölcső/dokkoló állomás Soundfreaq
- Bölcső/dokkoló állomás CRU
- Bölcső/dokkoló állomás Vantec
- Bölcső/dokkoló állomás Laney
- Bölcső/dokkoló állomás Esselte
- Bölcső/dokkoló állomás Auray
- Bölcső/dokkoló állomás Logic3
- Bölcső/dokkoló állomás Novus
- Bölcső/dokkoló állomás Cabstone
- Bölcső/dokkoló állomás Promate
- Bölcső/dokkoló állomás Ministry Of Sound
- Bölcső/dokkoló állomás Divacore
- Bölcső/dokkoló állomás Merlin
- Bölcső/dokkoló állomás Goal Zero
- Bölcső/dokkoló állomás Karma
- Bölcső/dokkoló állomás X-Zero
- Bölcső/dokkoló állomás Highpoint
- Bölcső/dokkoló állomás Perfect Choice
- Bölcső/dokkoló állomás White Shark
- Bölcső/dokkoló állomás Wavemaster
- Bölcső/dokkoló állomás XXODD
- Bölcső/dokkoló állomás X-MINI
- Bölcső/dokkoló állomás Socket Mobile
- Bölcső/dokkoló állomás TooQ
- Bölcső/dokkoló állomás Alogic
- Bölcső/dokkoló állomás Proclip
- Bölcső/dokkoló állomás Hamlet
- Bölcső/dokkoló állomás Microlab
- Bölcső/dokkoló állomás OWC
- Bölcső/dokkoló állomás Dolphin
- Bölcső/dokkoló állomás Raidsonic
- Bölcső/dokkoló állomás Approx
- Bölcső/dokkoló állomás Leotec
- Bölcső/dokkoló állomás Voxx
- Bölcső/dokkoló állomás Cabasse
- Bölcső/dokkoló állomás SACK It
- Bölcső/dokkoló állomás Acme Made
- Bölcső/dokkoló állomás AmpliVox
- Bölcső/dokkoló állomás Urban Factory
- Bölcső/dokkoló állomás VisionTek
- Bölcső/dokkoló állomás EXSYS
- Bölcső/dokkoló állomás J5 Create
- Bölcső/dokkoló állomás Ryght
- Bölcső/dokkoló állomás Axagon
- Bölcső/dokkoló állomás ICreation
- Bölcső/dokkoló állomás Divoom
- Bölcső/dokkoló állomás CLUB3D
- Bölcső/dokkoló állomás Voxicon
- Bölcső/dokkoló állomás Defender
- Bölcső/dokkoló állomás FoneStar
Legújabb útmutatók Bölcső/dokkoló állomás
16 Október 2024
8 Október 2024
7 Október 2024
5 Október 2024
5 Október 2024
5 Október 2024
5 Október 2024
5 Október 2024
4 Október 2024
3 Október 2024