Használati útmutató HiKOKI RP 350YE

HiKOKI porszívó RP 350YE

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót HiKOKI RP 350YE (140 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 8 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/140
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Οδηγίες χειρισμού
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
Kullanım talimatları
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za rokovanje
Pokyny na manipuláciu
Инструкция за експлоатация
Uputstvo za rukovanje
Upute za rukovanje
RP 150YBRP 250YERP 350YE
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
RP150YB RP350YE
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
el
pl
000Book_RP150YB.indb 1000Book_RP150YB.indb 1 2020/01/22 10:43:122020/01/22 10:43:12
2
12
34
5
000Book_RP150YB.indb 2000Book_RP150YB.indb 2 2020/01/22 10:43:122020/01/22 10:43:12
3
6
78
910
000Book_RP150YB.indb 3000Book_RP150YB.indb 3 2020/01/22 10:43:132020/01/22 10:43:13
4
11 12
13 14
15 16
90°
17
000Book_RP150YB.indb 4000Book_RP150YB.indb 4 2020/01/22 10:43:132020/01/22 10:43:13
6
English Deutsch Français Italiano
OFF OFF (Aus) OFF (Arrêt) OFF (Disattivato)
Float holder Schwimmerhalterung Porte- otteur Supporto galleggiante
Caster (with Stopper) Fußllchen (mit Stopper) Roulette (avec frein) Rotella (con blocco)
Lever Hebel Bras Levetta
Release Lösen Libérer Sblocca
Fix Feststellen Bloquer Blocca
Pipe holder Rohrhalterung Porte-tuyau Supporto per tubo
Suction opening Saugö nung Bouche d’aspiration Bocchetta di aspirazione
Suction hole Saugloch Ori ce d’aspiration Foro di aspirazione
Paper lter Papier lter Filtre en papier Filtro in carta
Vertical direction Vertikale Richtung Direction verticale Senso verticale
Cardboard Pappe Carton Cartoncino
Fold Falz Pli Piega
Bend Biegung Plier Piegare
000Book_RP150YB.indb 6000Book_RP150YB.indb 6 2020/01/22 10:43:152020/01/22 10:43:15
7
Nederlands Español Português Svenska
Aanzuigopening Apertura de succión Abertura da sucção Öppning insug
Automatisch aan/uit
stopcontact Salida eléctrica
interconectada Tomada eléctrica
protegida Inbyggt eluttag
Bedieningspaneel Panel de funcionamiento Painel de operação Styrpanel
Moduskeuzeschakelaar Interruptor de seleccn
de modo Interruptor de seleão
de modo Brytare för val av läge
Vacuümschakelaar Interruptor de aspirado Interruptor de aspiração Vakuumbrytare
Bovenstuk Cabezal Cabeça Överdel
Zwenkwieltje Ruedecita Roda Hjul
Aanzuigopening /
Uitlaatopening Apertura de succión /
Apertura de escape Abertura da sucção /
abertura da saída Öppning insug / Utblås
Naamplaatje Placa de identi cación Placa de identi cação Namnplåt
Netsnoer Cable Cabo Kabel
Haak Gancho Gancho Krok
Handvat Asa Pega Handtag
Klem Abrazadera Engate Klämma
Reservoir Depósito Depósito Tank
Voetstuk Base Base Bas
Knop Botón Botão Knapp
Filter Filtro Filtro Filter
Filterpakking Embalaje del ltro Elemento ltrante Filterpackning
Filterkooi Caja del ltro Compartimento do ltro Filterfoder
Reservoirmondstuk Boca del depósito Boca do depósito Öppningen på tanken
Slang (38 mm
binnendiam. × 3 m lengte) Manguera (id 38 mm × 3
m de largo) Tubo exível (id 38 mm ×
3 m comprimento) Slang (id 38 mm × 3 m
lång)
Verbindingshandvat Asa de la junta Pega de união Foghandtag
Buis Tubo Tubo Rör
Hoofdzuigmond Boquilla principal Bocal principal Huvudmunstycke
Adapter (standaard
accessoire) Adaptador (Accesorio
estándar) Adaptador (Acessório de
série) Adapter (standardtillbehör)
Verbindingsstuk
(optioneel accessoire) Junta (Accesorio
opcional) Junta (Acesrio
opcional) Fog (extratillbehör)
Stofopvangadapter
(optioneel accessoire)
Adaptador colector
del polvo (Accesorio
opcional)
Adaptador de recolha de
pó (Acessório opcional) Adapter till stoftinsamling
(extratillbehör)
Elektrisch gereedschap Herramienta eléctrica Ferramenta ectrica Elektriskt verktyg
Stofuitlaatopening Apertura de salida del
polvo Abertura da saída de pó Stoftutblås öppning
Elektrisch gereedschap Herramienta eléctrica Ferramenta ectrica Elektriskt verktyg
Deksel Tapa Tampa Lock
Stekker van elektrisch
gereedschap Enchufe de la
herramienta ectrica Ficha da ferramenta
eléctrica
Kontakten för det elektriska
verktyget
A (Automatisch) A (Automático) A (Automático) A (Automatisk)
M (Handbediening) M (Manual) M (Manual) M (Manuell)
ON (Aan) ON (Encendido) ON (Ligado) ON (På)
OFF (Uit) OFF (Apagado) OFF (Desligado) OFF (Av)
000Book_RP150YB.indb 7000Book_RP150YB.indb 7 2020/01/22 10:43:152020/01/22 10:43:15
8
Nederlands Español Português Svenska
Vlotterhouder Soporte otante Suporte da bóia Flottörhållare
Zwenkwieltje (met
aanslag) Ruedecita (con tope) Roda (com bloqueio) Hjul (med broms)
Hendel Palanca Patilha Spak
Ontgrendelen Soltar Soltar Frigör
Vastzetten Fijar Fixar Låser
Buishouder Soporte del tubo Suporte do tubo Rörhållare
Aanzuigopening Apertura de succión Abertura de sucção Öppning insug
Aanzuiggat Ori cio de succión Orifício de sucção Insugningshål
Papieren lter Filtro de papel Filtro de papel Pappers lter
Verticale richting Dirección vertical Direcção vertical Vertikal riktning
Karton Cartón Cartão Papp
Vouwen Plegar Dobrar Veck
Buigen Doblar Dobra Böj
000Book_RP150YB.indb 8000Book_RP150YB.indb 8 2020/01/22 10:43:152020/01/22 10:43:15
12
Polski Magyar Čeština Türkçe
łko (z hamulcem) Görgő (rögtő fékkel) Rejdovací kolečko (se
zarážkou) Tekerlek (Kilitli)
Dźwignia Kar Páka Kol
Zwalnianie Kioldás Uvolně Serbest bırakma yönü
Zaciskanie Rögzítés Upevně Kilitleme yönü
Uchwyt rury Csőtartó elem Držák trubky Boru Tutucusu
Wylot zasysania Szívónyís Sací otvor Emme girisi
Otwór zasysania Szívólyuk Sací štěrbina Emme deliği
Filtr papierowy PapírszűrőPapírový ltr Kağıt ltre
Kierunek pionowy Függőleges irány Svislý směrDikey yön
Karton Karton Lepenka Karton
Zagiąć Meghajtás Přeložit Katlayın
Wygiąć Meghajlítás Ohnout Bükün
000Book_RP150YB.indb 12000Book_RP150YB.indb 12 2020/01/22 10:43:162020/01/22 10:43:16
13
RomânăSlovenščina Slovenčina Български
Ori ciu de aspirare Odprtina za sesanje Sací otvor Смукателен отвор
Priză electrică cu cuplare Medzaklepna električna
vtičnica Vstavaná elektrická
zásuvka Контакт за
електроинструменти
Panou de operare Delovna ploščaPanel obsluhy Контролен панел
Comutator selectare mod Stikalo za izbiro načina Volič režimu Режимен
превключвател
Comutator de aspirare Stikalo za vakuum Vákuový spínač Пусков ключ
Cap Glava Hlava Гор н а част
Roţi pivotante Kolesje Koliesko Колело
Ori ciu aspirare / Ori ciu
evacuare Odprtina za sesanje /
Izpušna odprtina Sací otvor / Výfukový
otvor Смукателен отвор /
Изпускателен отвор
Plăcuţa cu speci caţii Imenska ploščica Typový štítok Заводска табела
Cablu Kabel Kábel Кабел
Cârlig Kljuka Hák Кука
Mâner Ročica Rukoť Ръкохватка
ClemăSponka Svorka Скоба
Rezervor Rezervoar Nádrž Контейнер
BazăOsnova Podstavec Основа
Buton Tipka Tlačidlo Копче
Filtru Filter Filter Филтър
Ambalaj ltru Embalaža ltra Tesnenie ltra Филтърен пакет
Cutie ltru Kletka ltra Kryt ltra Филтърна касета
Gura rezervorului Ustje rezervoarja Otvor nádrže Отвор на контейнера
Furtun (diam. interior 38
mm x 3 m) Cev (id 38 mm x 3 m
dolžine) Hadica (vn. priemer 38
mm × dĺžka 3 m) Маркуч (в.д. 38 мм,
дължина 3 м)
Mâner articulaţie Ročica spoja Spojená rukoväťСъединителна
ръкохватка
TeavăCev Rúrka Тръба
Duză principalăGlavna šoba Hlavná tryska Основен накрайник
Adaptor (Accesoriu
standard) Adapter (standarden
dodatek) Adaptér (Štandardné
príslušenstvo) Адаптер (стандартен
аксесоар)
Articulaţie (Accesoriu
opţional) Spoj (opcijski dodatek) Spoj (Voliteľ
príslušenstvo) Съединителен елемент
(стандартен аксесоар)
Adaptor colectare praf
(Accesoriu opţional) Adapter za zbiranje prahu
(Opcijski dodatek) Adaptér odsávača prachu
(Voliteľné príslušenstvo)
Адаптер за събиране
на прах (допълнителен
аксесоар)
Unealtă electricăElektrično orodje Elektrické náradie Електрически
инструмент
Deschidere Odprtina izpuha za prah Otvor na odsávanie
prachu Изпускателен отвор
Unealtă electricăElektrično orodje Elektrické náradie Електрически
инструмент
Capac Pokrov Kryt Капачка
Stecărul sculei electrice Vtikač električnega
orodja Zástrčka elektrického
náradia Щепсел на
електроинструмента
A (Auto) A (Samodejno) A (Automaticky) A (автом.)
M (Manual) M (Ročno) M (Ručne) M (ръчно)
ON (Pornit) ON (Vklop) ON (Zap.) Вкл.
000Book_RP150YB.indb 13000Book_RP150YB.indb 13 2020/01/22 10:43:162020/01/22 10:43:16
14
RomânăSlovenščina Slovenčina Български
OFF (Oprit) OFF (Izklop) OFF (Vyp.) Изкл.
Suport plutitor Nosilec visečega
mehanizma Držiak plaváku Държач на поплавъка
Roată (cu opritor) Kolesje (z zaustavljalcem) Koliesko (so zarážkou) Колело (с ограничител)
ManetăRočica za zaklep Páka Лостче
Eliberare Sprostitev Uvoľnenie Освобождаване
Fixare Popravilo Upevnenie Фиксиране
Susţinător ţeavăNosilec cevi Držiak rúrky Държач на тръбата
Ori ciu pentru aspiraţie Sesalna odprtina Sací otvor Смукателен отвор
Deschizătură pentru
aspiraţie Sesalna luknja Sací otvor Смукателен отвор
Filtru din hârtie Papirnat lter Papierový lter Хартиен филтър
Direcţie verticalăNavpična smer Zvislý smer Вертикална посока
Carton Karton Lepenka Картон
Pliere Pregib PreložiťПрегъвка
îndoire Upogib OhnúťОгъване
000Book_RP150YB.indb 14000Book_RP150YB.indb 14 2020/01/22 10:43:172020/01/22 10:43:17
17
Nederlands Español Português Svenska
Symbolen
WAARSCHUWING
Hieronder staan
symbolen afgebeeld die
van toepassing zijn op
deze machine. U moet
de betekenis hiervan
begrijpen voor gebruik.
Símbolos
ADVERTENCIA
A continuación se
muestran los símbolos
usados para la
máquina. Aserese
de comprender su
signi cado antes del uso.
Símbolos
AVISO
A seguir aparecem os
símbolos utilizados pela
máquina. Assimile bem
seus signi cados antes
do uso.
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler
som används för
maskinen. Se till att du
förstår vad de betyder
innan verktyget används.
Lees alle
waarschuwingen en
instructies aandachtig
door.
Nalating om de
waarschuwingen en
instructies op te volgen
kan in een elektrische
schok, brand en/of ernstig
letsel resulteren.
Lea todas las
instrucciones y
advertencias de
seguridad.
Si no se siguen
las advertencias e
instrucciones, podría
producirse una descarga
eléctrica, un incendio y/o
daños graves.
Leia todas as
instruções e avisos de
segurança.
Se não seguir todas as
instrões e os avisos,
pode provocar um choque
eléctrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
s alla
säkerhetsvarningar och
alla instruktioner.
Underlåtenhet att
följa varningarna och
instruktionerna nedan kan
resultera i elstötar, brand
och/eller allvarliga skador.
Draag altijd
oogbescherming. Utilice siempre una
protección ocular. Utilize sempre protecção
para os olhos. Ha alltid ögonskydd.
Draag altijd
gehoorbescherming. Utilice siempre
protecciones auriculares. Use sempre proteção
auditiva. r alltid hörselskydd.
Alleen voor EU-landen
Geef elektrisch gereedschap niet
met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EU inzake oude
elektrische en elektronische
apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale
wetgeving, dient gebruikt
elektrisch gereedschap
gescheiden te worden
ingezameld en te worden
afgevoerd naar een recycle bedrijf
dat voldoet aan de geldende
milieu-eisen
.
lo para países de la Unn
Europea
¡No deseche los aparatos
eléctricos junto con los residuos
domésticos!
De conformidad con la Directiva
Europea 2012/19/UE sobre
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos y su aplicación
de acuerdo con la legislación
nacional, las herramientas
eléctricas cuya vida útil haya
llegado a su n se deberán
recoger por separado y trasladar
a una planta de reciclaje que
cumpla con las exigencias
ecológicas.
Apenas para países da UE
Não deite ferramentas eléctricas
no lixo doméstico!
De acordo com a directiva
europeia 2012/19/UE sobre
ferramentas eléctricas e
electrónicas usadas e a
transposição para as leis
nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e
encaminhadas a uma instalação
de reciclagem dos materiais
ecológica.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte
kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2012/19/
EU som avser äldre
elektrisk och elektronisk
utrustning och dess
tillämpning enligt nationell
lagstiftning ska uttjänta
elektriska verktyg
sorteras separat och
lämnas till miljövänlig
återvinning.
Ga nooit op de
stofafzuiger staan. Nunca permanezca en el
extractor de polvo. Nunca se coloque no
extrator de pó.
Stå aldrig på
dammutsuget.
Waarschuwing Advertencia Aviso Varning
000Book_RP150YB.indb 17000Book_RP150YB.indb 17 2020/01/22 10:43:182020/01/22 10:43:18
21
Srpski Hrvatski
Oznake
UPOZORENJE
Ovde su prikazane
oznake koje se koriste
na mašini. Postarajte
se da razumete njihovo
značenje pre upotrebe.
Simboli
UPOZORENJE
Za uređaj se koriste
sljedeći simboli. Uvjerite
se da prije uporabe
razumijete njihovo
značenje.
Pročitajte sva
bezbednosna upozorenja i
sva uputstva.
Propust da se slede
upozorenja i uputstva
može da izazove strujni
udar, požar i/ili teške
povrede.
Pročitajte sva
sigurnosna upozorenja i
sve upute.
Nepoštivanje upozorenja
i uputa može uzrokovati
strujni udar, par i/ili
teške ozljede.
Uvek nosite zaštitu za oči. Uvijek nosite zaštitne
naočale.
Uvek nosite zaštitu za
sluh. Uvijek nosite zaštitu
sluha.
Samo za zemlje EU
Nemojte odlagati
električni alat zajedno sa
smećem iz domaćinstva!
Na osnovu Evropske
direktive 2012/19/EU o
dotrajaloj električnoj i
elektronskoj opremi, kao
i njene primene u skladu
s državnim propisima,
električni alat koji je došao
do kraja svog radnog veka
mora se prikupiti zasebno
i odneti u postrojenje za
reciklažu koje ispunjava
ekološke zahteve.
Samo za zemlje EU
Električni alat ne bacajte
zajedno s ostalim kućnim
otpadom!
Sukladno europskim
direktivama 2012/19/EU
o otpadnoj električnoj
i elektroničkoj opremi,
te provedbi u skladu s
nacionalnim zakonima i
propisima, električni alat i
baterije koji su dostigli kraj
korisnog radnog vijeka
potrebno je prikupljati
odvojeno i predati u
ustanove za recikliranje.
Nikada nemojte da stojite
na vadiocu prašine. Nikada nemojte stajati na
uređaju za sakupljanje
prašine.
Upozorenje Upozorenje
000Book_RP150YB.indb 21000Book_RP150YB.indb 21 2020/01/22 10:43:182020/01/22 10:43:18

Termékspecifikációk

Márka: HiKOKI
Kategória: porszívó
Modell: RP 350YE

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége HiKOKI RP 350YE, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók porszívó HiKOKI

HiKOKI

HiKOKI R 10DAL Útmutató

31 December 2025
HiKOKI

HiKOKI R 12DA Útmutató

31 December 2025
HiKOKI

HiKOKI R12DA Útmutató

8 December 2024
HiKOKI

HiKOKI R18DSL Útmutató

23 Augusztus 2024
HiKOKI

HiKOKI RP 150YB Útmutató

5 Augusztus 2024
HiKOKI

HiKOKI RP 350YE Útmutató

3 Augusztus 2024
HiKOKI

HiKOKI R 18DB Útmutató

2 Augusztus 2024

Útmutatók porszívó

Legújabb útmutatók porszívó