Használati útmutató GP 060598-LAME1
GP
Megkönnyebbülés
060598-LAME1
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót GP 060598-LAME1 (2 oldal) a Megkönnyebbülés kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
PRODUCTSPECIFIKATION
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
•3-in-1Multifunktions-LED-Notfall-InnenbeleuchtungmitSensor
•Notbeleuchtung;schaltetsichautomatischbeiStromausfallein
•PIR(PassivInfrarot)Bewegungsbeleuchtung;automatische
BewegungswahrnehmungbeiDunkelheit
•WiederaufladbaretragbareTaschenlampe;6+14helleLEDs
•NurfürdenInnenbereich
PRODUKTINSTALLATION UND BENUTZUNG
•SteckenSiedieInduktionsladestationindieSteckdose.
•SteckenSiedieTaschenlampeindieLadestation.Stellensicher,dassder
Sensornachvornegerichtetist.
•Induktionsbeladungstopptautomatisch,sobalddieBatterievollaufgeladenist.
PRODUKTINSTALLATION OG -ANVENDELSE
•Placerinduktionsladeenhedenistrømforsyningen.
•Placerlygteniladeenheden.Sørgfor,atsensorenvenderudad.
•Induktionsladningenstandserautomatisk,nårbatterieteropladet.
PRODUKTEGENSKABER
•3-i-1indendørsLED-nødsensorlygtemedflerefunktioner
•Nødlygtetilstrømsvigt;tænderautomatiskvedstrømsvigt
•PIR-bevægelsessensorlygte;automatiskbevægelsesregistreringimørke
•Genopladeligbærbarlommelygte;6+14kraftigeLED'er
•Kuntilindendørsbrug
BEDIENUNGSANLEITUNG
•BeiStromausfallschaltetsichdasSeitenlichtderTaschenlampe
automatischein.
•DieTaschenlampekannausderStationgenommenundunabhängig
benutztwerden(Ober-sowieSeitenlicht).
•WennSiedieTaschenlampevonderStationgenommenhabenistder
untereTeilleichterwärmt.Diesistnormalundwirdsichnacheinigen
Minutenvonselbstregulieren.
•HaltenSiedieTaschenlampestetsvollaufgeladenumdieLebensdauerder
Batteriezuverlängern.
BRUGSANVISNING
•Lommelygtentænderautomatisk(sidelys)vedstrømsvigt.
•Lommelygtenkanfjernesfraladeenhedenogbrugesselvstændigt(toplys
ellersidelys).
•Nårdenfjernesfraladeenheden,følesdennederstedelaflommelygtenen
smulevarm.Detteerheltnormaltogaftagerefterfåminutter.
•Sørgfor,atlommelygtenerfuldtopladet,foratforlængebatteriets
levetid.
INFRAROT BEWEGUNGSBELEUCHTUNG
•DasSeitenlichtschaltetsichautomatischein,sobaldderSensoreine
Bewegungwahrgenommenhat.
•BewegungssensorfunktioniertnurbeiDunkelheit.Lichtschaltetsich
nachderZeitverzögerungautomatischab.
•FüreineoptimaleBewegungserkennungpositionierenSiedenSensor
aufeinerHöhevonca.1.5Metern.
LYGTE MED INFRARØD BEVÆGELSESSENSOR
•Sidelysettænderautomatisk,nårderregistreresbevægelse.
•Bevægelsessensorenerkunaktivimørke.Slukkerautomatiskefter
tidsforsinkelse.
•Foratopnåoptimalsensorregistreringskalsensorenplaceresica.
1,5metershøjde.
TRAGBARE TASCHENLAMPE (3 MODI)
•Einmaldrücken-Seitenlichteingeschaltet.
•Zweimaldrücken-Oberlichteingeschaltet.
•Dreimaldrücken-Lichterausgeschaltet.
BÆRBAR LOMMELYGTE (3 FUNKTIONER)
•Ettryk–sidelysTIL.
•Totryk–toplysTIL.
•Tretryk–lysFRA.
ACHTUNG
1.SchmeißenSiedasGerätnichtinsWasserundverbrennenoderzerlegenSieesnicht.
2.UmdasRisikoeineselektrischenSchlagszuvermeiden,darfdasGerätnichtimoderinderNähevon
WasseroderanderenFlüssigkeitenbenutztwerden.
3.NurintrockenerUmgebungverwenden.HaltenSiedasGerätfernvonhohenTemperaturen.
4.NurfürdieBenutzungimInnenbereich.NichtimAußenbereichverwenden.
5.SorgfältigeAufsichtistnotwendig,wenndasGerätinderNähevonKindernbetriebenwird.
BEMÆRK
1.Enhedenmåikkenedsænkes,brændesellerskillesad.
2.Foratforebyggerisikoforelektriskestødmåenhedenikkeplaceresiellertætpåvandellerandre
væsker.
3.Måkunanvendespåtørresteder.Beskytenhedenmodhøjetemperaturer.
4.Kuntilindendørsbrug,måikkeanvendesudendørs.
5.Nøjeopsynernødvendigtvedbruginærhedenafbørn.
Eingangsspannung 220-240VAC50Hz
Energieverbrauch 1.0W
Betriebsspannung ~3.6V
LEDs 20*0.07WLEDs
Oben:6xLEDs0.42W,Seite:14xLEDs1W
Sensor PIR(PassivInfrarot)Bewegungssensor
ErfassungsfelddesSensors 60°,2-3Meter
VerzögerungszeitdesSensor 25±5SekundenabWahrnehmungeinerBewegung
Akkubetrieb InduktivesLaden
EingebauteLi-IonenBatterie3.7V650mAh
LadezeitfürvolleBeladung~8Stunden
Betriebszeit~8Stunden(Oberlicht),~3Stunden(Seitenlicht)
Betriebstemperatur 0°Cbis45°C(Beladung),-20°Cto40°C(Entladung)
Indgangsspænding 220–240VAC50Hz
Strømforbrug 1,0W
Driftsspænding ~3,6V
LED'er 20*0,07WLED'er
Top:6xLED'er0,42W,side:14xLED'er1W
Sensor PIR-bevægelsessensor
Sensorafstand/-område 60°,2-3meter
Sensorforsinkelse 25±5sekundervedregistreringafbevægelse
Genopladeligbatteridrift Induktionsladning
Indbyggetli-ion-batteri3,7V650mAh
Fuldopladning~8timer
Drift~8timer(top),~3timer(side)
Driftstemperatur 0°Ctil45°C(opladning),-20°Ctil40°C(afladning)
Seitenlichteingeschaltet
Oberlichteingeschaltet
Lichterausgeschaltet
sidelysTIL
toplysTIL
lysFRA
D
DK
PRODUCT SPECIFICATION
PRODUCT FEATURES
•3-in-1multifunctionindoorLEDemergencysensorlight
•Emergencypowerfailurelight;automaticallyswitchesoninpowerfailure
•PIRmotionsensorlight;automaticmotiondetectionindark
•Rechargeableportableflashlight;6+14brightLEDs
•Indooruseonly
PRODUCT INSTALLATION AND USE
•Inserttheinductionchargingbaseunitintopowersupply.
•Insertthetorchinchargingbaseunit.
Makesurethesensorisfacingforward.
•Inductionchargingwillautomaticallyshutoffwhenbatteryischarged.
OPERATING INSTRUCTIONS
•Flashlightautomaticswitcheson(Sidelight)duringpowerfailure.
•Theflashlightcanberemovedfrombaseunitand
usedindependently(ToplightorSidelight).
•Whenremovedfromthebaseunit,thebottomportionofflashlightisslightly
warmtotouch.Thisisnormalandwilldissipateafterafewminutes.
•Keepflashlightfullychargedtoprolongbatterylife.
INFRARED MOTION SENSOR LIGHT
•TheSidelightautomaticallyswitchesonwithmotiondetected.
•MotionSensoronlyenabledindark.Automaticoffaftertimedelay.
•Foroptimumsensordetectionsetsensorataheightofaround
1.5meters.
PORTABLE FLASHLIGHT (3 MODES)
•Firstpress–SidelightON.
•Secondpress–ToplightON.
•Thirdpress–LightsOFF.
ATTENTION
1.Donotimmerse,incinerateordisassembletheunit.
2.Toreducetheriskofelectricalshock,donotputtheunitinornearwaterorotherliquid.
3.Drylocationuseonly.Keeptheunitawayfromhightemperature.
4.Forindooruseonly,donotuseoutdoors.
5.Closesupervisionisnecessarywhenoperatednearchildren.
Inputvoltage 220–240VAC50Hz
Powerconsumption 1.0W
Operatingvoltage ~3.6V
LEDs 20*0.07WLEDs
Top:6xLEDs0.42W,Side:14xLEDs1W
Sensor PIRmotionsensor
Sensordistancearea 60°,2-3meters
Sensordelaytime 25±5secondsupondetectionofmotion
Rechargeablebattery
operation Inductioncharging
Built-inLi-ionbattery3.7V650mAh
Fullychargedtime~8hours
Operates~8hours(Top),~3hours(Side)
Operatingtemperature 0°Cto45°C(charging),-20°Cto40°C(discharging)
SidelightON
ToplightON
LightsOFF
GB
Sensor
Sensor
Sensor
SPECIFICATIONS PRODUIT
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
TEKNISET TIEDOT
CARACTERISTIQUES
•Lumièredesecours3-en-1d'intérieuràLED,àdétecteurinfrarouge
•Lumièredesecoursencasdepannedecourant;s'allumeautomatiquementen
casdepanne
•Lumièreàdétecteurdemouvementinfrarouge;détectionautomatiquedanslenoir
•Lampedepocherechargeable;6+14LED
•Pourusageenintérieuruniquement
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO
•3-en-1sensorLEDmultifunciondeemergenciaparainteriores
•Luzdeemergenciaencasodefallaelectrica,encendidoautomaticoencasodequeno
hayaelectricidad
•LuzdesensordemovimientoPIR,detectaelmovimientoautomaticamenteenlaoscuridad
•Linternaportatilrecargable,6+14LEDsbrillantes
•Parausoeninterioressolamente
INSTALLATION
•Brancherlabasedechargementparinductiondansuneprisedecourant.
•Insérerlalampedanslabase,aveclecapteurenfaceavant.
•Lechargementparinductions'arrêteautomatiquementlorsquelabatterie
estchargée.
USO E INSTALACION DEL PRODUCTO
•Introduzcalaunidadbasedecargainducidaenlafuentedealimentacion.
•Introduzcalalinternaenlaunidadbasedecarga.Aseguresequeelsensor
estemirandohaciadelante.
•Cargainducidaseapagaraautomaticamentecuandolabateriaestecargada.
ASENNUS JA KÄYTTÖ
•Kytkeinduktiolatausalustapistorasiaan.
•Asetavalaisininduktiolatausalustalle.Varmista,ettätunnistinon
eteenpäin.
•Induktiolatauspäättyyautomaattisesti,kunakkuonlatautunut
täyteen.
OMINAISUUDET
•3-In-OneliiketunnistimellavarustettuLED-sisävalaisin
•Varavalo;syttyyautomaattisestisähkökatkoksenyhteydessä
•PIR-liiketunnistin;automaattinenliikkeentunnistuspimeässä
•Ladattavataskulamppu;6+14kirkastaLEDiä
•Vainsisäkäyttöön
FONCTIONNEMENT
•Lalumièrelatérales'allumeautomatiquementencasdepannedecourant.
•Lalampepeutêtreretiréedesabaseetutiliséeindépendamment(parle
hautouparlecôté).
•Lorsqu'elleestretiréedesabase,lapartieinférieuredelalampeest
légèrementchaudeautoucher.Celaestnormaletdisparaitraauboutde
quelquesminutes.
•Conserverlalampechargéecomplètementpourprolongerladuréedevie
delabatterie.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
•Lalinternaseenciendeautomaticamente(luzdeallado)sinohay
electricidad.
•Lalinternapuedeserremovidadelaunidadbaseyserusada
independiente(LuzdeaaribaoLuzdelado).
•Cuandoseretirelalinternadelaunidadbase,laparteinferiordela
mismasesentiraunpococalientealtacto.Estoesnormalysedisipara
despuesdeunosminutos.
•Manetengalalinternaconelmaximodecargaparaprolongarlavidade
labateria.
KÄYTTÖOHJE
•Valaisin(sivuvalo)syttyyautomaattisestisähkökatkoksenyhteydessä.
•Valaisinvoidaanirrottaaalustastajakäyttäätaskulamppuna(ylä-tai
sivuvalo).
•Kunvalaisinirrotetaanalustasta,senalaosaonhiemanlämmin.Tämäon
normaaliajavalaisinjäähtyymuutamassaminuutissa.
•Pidävalaisintäyteenladattunaakunkäyttöiänpidentämiseksi.
LUMIERE A DETECTEUR DE MOUVEMENT INFRAROUGE
•Lalumièrelatérales'allumeautomatiquementlorsqu'elledétecteun
mouvement.
•Ledétecteurdemouvementnesemetenmarchequedansl'obscurité.
Lalampes'éteintautomatiquementaprèsquelquesinstants.
•Pourunemeilleuredétection,placerledétecteuràunehauteur
d'environ1,5m.
SENSOR DE MOVIMIENTO CON LUZ INFRAROJA
•Laluzdealladoseenciendeautomaticamentecuandodetecta
movimiento.
•Sensordemovimientosoloestadisponibleenlaoscuridad.Se
apagaautomaticamentedespuesdeuntiempo.
•Paralograrelfuncionamientooptimodelsensordemovimiento,
coloqueloaunaalturadeaproximadamente1.5metros.
INFRAPUNALIIKETUNNISTIN
•Sivuvalosyttyyautomaattisesti,kuntunnistinhavaitseeliikkeen.
•Liiketunnistintoimiiainoastaanpimeässä.Automaattinenpoiskytkentä
viiveajankuluttua.
•Liiketunnistimentoiminnanoptimoimiseksisetulisiasentaanoin1.5
metrinkorkeuteen.
LAMPE PORTABLE (3 MODES)
•1pression–LumièrelatéraleON.
•2pressions–LumièreduhautON.
•3appuis–LumièresOFF.
LINTERNA PORTATIL (3 MODOS)
•Primermodo-LuzdeladoENCENDIDA.
•Segundomodo-LuzdearribaENCENDIDA.
•Tercermodo-Lucesapagadas.
TASKULAMPPU (3 TOIMINTOA)
•1.painallus–Sivuvalopäälle.
•2.painallus–Ylävalopäälle.
•3.painallus–Valotpois.
ATTENTION
1.Nepasimmerger,mettreaufeuoudémonterl'unité.
2.Pourréduirelerisquedechocélectrique,nepasmettrel'unitédansoutropprochedel'eauoud'un
autreliquide.
3.Autiliserdansdesendroitssecsuniquement.Tenirl'unitééloignéedesourcesdehautestempératures.
4.Pourusageintérieuruniquement,nepasutiliserenextérieur.
5.Unesurveillanceétroiteestnécessairelorsquel'appareilestutiliséàproximitéd'enfants.
ATENCION
1.Nosumerja,incinereodesarmelaunidad.
2.Parareducirelriesgodechoqueelectrico,nopongalaunidadcercadeaguauotroliquido.
3.Soloparausarenlugaressecos.Mantengalaunidadlejosdealtastemperaturas.
4.Parausoeninterioressolamente.Nousarenexteriores.
5.Supervisionesnecesariacuandolaunidadesoperadacercadelosninos.
HUOMAUTUS
1.Äläupotalaitettaveteen,äläheitäsitäavotuleenäläkäyritäpurkaasitä.
2.Älälaitalaitettaveteentaivedenläheisyyteen,sähköiskunvaara.
3.Saakäyttäävainkuivissatiloissa.Äläaltistalaitettakorkeillelämpötiloille.
4.Vainsisäkäyttöön,äläkäytäulkona.
5.Äläannalastenkäyttäälaitettailmanvalvontaa.
Tensiond'entrée 220–240VAC50Hz
Consommation 1.0W
Tensiondefonctionnement 3,6V
LED 20LED0,07W
Dessus:6LED0.42W,Côté:14LED1W
Capteur Détectiondemouvementparinfrarouge
Portéeducapteur 60°,2-3mètres
Délaidudétecteur 25±5seconds
Batterierechargeable Chargeparinduction
BatterieLi-Ionintégrée3,7V650mAh
Chargecomplèteen8h
Duréedefonctionnement:dessus(~8h),côté(~3h)
Températuresdefonctionnement 0°Cà45°C(pourlacharge),-20°Cà40°C(pourladécharge)
Voltagedeentrada 220-240VAC50Hz
Consumodeenergia 1.0W
Voltagedeoperacion ~3.6V
LEDs 20*0.07WLEDs
Arriba:6XLEDs0.42W,Lado:14XLEDs1W
Sensor SensordemovimientoPIR
Sensordeareadedistancia 60˚,2-3meters
Sensordetiempoderetardo 25±5segundosdespuesdedetectadoelmovimiento
Operaciondelabateria
recargable
Recargainducida
BateriaconstruidadeLi-ion3.7V650mAh
Tiempodecargacompleta~8hours
Operacion~8horas(Arriba),~3horas(Lado)
Tempraturadeoperacion 0˚to45˚(cargando),-20˚to40˚(descargando)
Syöttöjännite 220–240VAC50Hz
Ottoteho 1,0W
Käyttöjännite ~3,6V
LEDit 20*0,07WLEDiä
Ylävalo:6LEDiä0,42W,sivuvalo:14LEDiä1W
Tunnistin PIR-liiketunnistin
Tunnistimenhavaintoalue 60°,2-3m
Tunnistimenviiveaika 25±5sliikkeentunnistuksesta
Ladattavaakku Induktiolataus
SisäänrakennettuLi-ion-akku3,7V650mAh
Latausaika~8tuntia
Toiminta-aika~8tuntia(yläosa),~3tuntia(sivu)
Käyttölämpötila 0°C-45°C(lataus),-20°C-40°C(käyttö)
LumièrelatéraleON
LumièreduhautON
LumièresOFF
LuzdeladoENCENDIDA
LuzdearribaENCENDIDA
Lucesapagadas
Sivuvalopäälle
Ylävalopäälle
Valotpois
FR
E
FI
Capteur
Sensor
Tunnistin
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.Room3,12/F.,NamWoHongBuilding,148WingLokStreet,SheungWan,HongKong.www.gp-lighting.com
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.Room3,12/F.,NamWoHongBuilding,148WingLokStreet,SheungWan,HongKong.www.gp-lighting.com

PRODUCTSPECIFICATIES
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
PRODUKTSPESIFIKASJON
PRODUCTEIGENSCHAPPEN
•3-in1multifunctioneelindoorLED-veiligheidslichtmetsensor
•Noodverlichting,schakeltautomatischinbijstroompanne
•Sensoropbasisvanpassieveinfraroodstraling,automatischedetectievan
beweginginhetdonker
•Oplaadbaredraagbarezaklamp,6+14heldereLED's
•Alleenvoorgebruikbinnenshuis
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
•Luced'emergenza3-in-1LED,araggiinfrarossi
•Luced'emergenza;siaccendeautomaticamenteincasodiblack-out
•LuceconsensoredimovimentoPIR;rilevamentodimovimentoalbuio
•Torciaportatilericaricabile;6+14LEDbrillanti
•Utilizzaresoloall'interno
PRODUCTINSTALLATIE EN GEBRUIK
•Stophetinductiebasisstationinhetstopcontact.
•Plaatsdezaklampinhetinductiebasisstation.Zorgervoordatdesensor
naarvoorisgericht.
•Deinductieladingstoptautomatischwanneerdebatterijisopgeladen.
INSTALLAZIONE E USO
•Inserirel'unitàbasedicaricaainduzionenellapresadicorrente.
•Inserirelatorcianell'unitàbasedicarica.Assicurarsicheilsensoresiarivolto
frontalmente.
•Lacaricaainduzioneterminanonappenalabatteriaècarica.
INSTALLASJON OG BRUK AV PRODUKTET
•Settinduksjonsladeenheteninnistrømforsyningen.
•Settlykteniladeenheten.Passpåatsensorenvenderforover.
•Induksjonsladingenslåsautomatiskavnårbatterieterladet.
PRODUKTEGENSKAPER
•Flerfunksjons-,3-i-1-sikkerhetssensorlampe(LED)forinnendørsbruk
•Strømbruddslampe;slåsautomatiskpåvedstrømbrudd
•PIR-bevegelsessensorlampe;automatiskregistreringavbevegelseimørket
•Oppladbar,bærbarlykt;6+14klareLED-lysdioder
•Bareinnendørsbruk
GEBRUIKSINSTRUCTIES
•Dezaklampschakeltautomatischinbijstroompanne.
•Dezaklampkanuithetbasisstationwordenverwijderdomzelfstandigte
wordengebruikt(bovenlichtenzijlicht).
•Wanneerdezaklampuithetbasisstationkomt,zalhetonderstedeelvan
dezaklampeenbeetjewarmaanvoelen.Ditisnormaalennaeenpaar
minutenzaldezaklampafgekoeldzijn.
•Zorgervoordatdebatterijvandezaklampvolledigopgeladenblijftomzo
delevensduurvandebatterijteverlengen.
ISTRUZIONI D'USO
•Latorciasiaccendeautomaticamente(Lucelato)incasodiblack-out.
•Latorciapuòessererimossadallabaseepuòessereutilizzata
autonomamente(LucesopraoLucelato)
•Quandosirimuovelatorciadallabase,laparteinferioredellatorciaè
leggermentecaldaaltatto.Ciòènormaleespariràdopoqualcheminuto.
•Mantenerelalampadacaricaperprolungarelavitadellabatteria
BRUKERVEILEDNING
•Lyktenslåsautomatiskpå(sidelys)vedetstrømbrudd.
•Lyktenkanfjernesfraholderenhetenogbrukesuavhengig(topplyseller
sidelys).
•Hvislyktenfjernesfraholderenheten,kanundersidenværenoevarmå
berøre.Detteernormaltogopphøreretterfåminutter.
•Forlengbatterietslevetidvedåholdelyktenfulladet.
INFRARODE BEWEGINGSSENSOR MET LICHT
•Hetzijlichtspringtautomatischaanbijhetdetecterenvanbeweging.
•Bewegingsdetectieenkelinhetdonker.
•Vooroptimaalgebruik:plaatsdesensoropeenhoogtevanca.1,5m.
LUCE A SENSORE DI MOVIMENTO A INFRAROSSI
•Lalucelateralesiaccendeautomaticamentesevienerilevatoun
movimento.
•Ilsensoredimovimentosiattivasoloalbuio.Sispegne
automaticamentedopouncertoperiodo.
•Posizionarea1,5metridialtezzapermiglioreprestazionedelsensore.
INFRARØD BEVEGELSESSENSORLAMPE
•Sidelysetslåsautomatiskpåvedregistreringavbevegelse.
•Bevegelsessensorenaktiveresbareimørket.Automatiskavetter
tidsforsinkelse.
•Foroptimalsensorregistreringskalsensorenplasseresvedenhøyde
påca.1,5meter.
DRAAGBARE ZAKLAMP
•1stedrukopdeknop-zijlichtAAN.
•2dedrukopdeknop-bovenlichtAAN.
•3dedrukopdeknop-allelichtenUIT.
TORCIA PORTATILE (3 modi)
•Premereunavolta-Lucelatoaccesa.
•Premereduevolte-Lucesopraaccesa.
•Premeretrevolte-Lucispente.
BÆRBAR LYKT (3 MODUSER)
•Førstetrykk–SidelysPÅ.
•Andretrykk–TopplysPÅ.
•Tredjetrykk–LysAV.
OPGELET
1.Nietonderdompeleninwater,aanvuurblootstellenofdemonteren.
2.Omhetrisicoopelektrischeshocksteverminderen,plaatshettoestelnietindebuurtvanwaterofeen
anderevloeistof.
3.Gebruikenkelopeendrogelocatie.Vermijdhogetemperaturenindenabijheidvanhettoestel.
4.Alleenvoorgebruikbinnenshuis,gebruikhettoestelnietbuitenshuis.
5.Nietzondersupervisiedoorkinderenlatengebruiken.
ATTENZIONE
1.Nonimmergere,bruciareosmontarel'unità.
2.Perridurreilrischiodishockelettrici,nonposizionarel'unitàdentroovicinoall'acquaoaltroliquido.
3.Usaresoloinambientiasciutti.Tenerel'unitàlontanadaaltetemperature.
4.Soloperusoall'interno,nonusareall'esterno.
5.E'richiestaattentasupervisionedapartediadultiincasodiutilizzovicinoabambini.
OBS!
1.Enhetenmåikkedyppesivann,brennesellerdemonteres.
2.Foråreduserefarenforstøtmåikkeenhetenplasseresiellervedvannellerannenvæske.
3.Brukbarepåtørresteder.Holdenhetenunnahøyetemperaturer.
4.Bareforinnendørsbruk,skalikkebrukesute.
5.Nøyetilsynernødvendigvedbrukinærhetenavbarn.
Ingangsvoltage 220–240VAC50Hz
Energieverbruik 1,0W
Werkingsvoltage ~3,6V
LED's 20*0,07WLED's
Bovenlicht:6x0,42WLED's,zijlicht:14x1WLED's
Sensor PIR-bewegingssensor(PIR=passiefinfrarood)
Sensorbereik 60°,2-3meter
Vertragingstijdsensor 25±5secondendetectievanbeweging
Werkingoplaadbarebatterij Inductielading
IngebouwdeLi-ionbatterij3,7V650mAh
Volledigopgeladeninca.8uur
Werkingstijd:ca.8uur(bovenlicht),3uur(zijlicht)
Gebruikstemperatuur 0°Ctot45°C(bijhetopladen),-20°Ctot40°C(bijgebruik=ontlading)
Tensioned'ingresso 220–240VAC50Hz
Consumodienergia 1.0W
Tensioned'uso ~3.6V
LED 20X0.07WLEDs
Sopra:6xLEDs0.42W,Lato:14xLEDs1W
Sensore SensoredimovimentoPIR
Areadistanzasensore 60°,2-3metri
Sensoretemporitardato 25±5secondidarilevamentomovimento
Operativitàbatteriaricaricabile Caricaainduzione
BatteriainternaLi-ion3,7V650mAh
Tempodicaricacompleta~8hours
Durata~8ore(Sopra),~3ore(Lato)
Temperaturad'uso 0°Ca45°C(carica),-20°Ca40°C(scarica)
Inngangsspenning 220–240VAC50Hz
Strømforbruk 1,0W
Driftsspenning ~3,6V
LED-lysdioder 20*0,07WLED-lysdioder
Topp:6xLED-lysdioder0,42W,Side:14xLED-lysdioder1W
Sensor PIR-bevegelsessensor
Sensorensavstandsområde 60°,2-3meter
Sensorensforsinkelsestid 25±5sekundervedregistreringavbevegelse
Funksjonentildetoppladbare
batteriet Induksjonslading
InnebygdLi-ion-batteri3,7V650mAh
Tidforfulllading~8timer
Driftstid~8timer(topp),~3timer(side)
Driftstemperatur 0°Ctil45°C(lading),-20°Ctil40°C(utlading)
zijlichtAAN
bovenlichtAAN
allelichtenUIT
Lucelatoaccesa
Lucesopraaccesa
Lucispente
SidelysPÅ
TopplysPÅ
LysAV
NL
I
NO
Sensor
Sensore
Sensor
TEKNISKA DATA
ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO
PRODUKTEGENSKAPER
•Trippelfunktionsnödbelysningslampaförinomhusbruk,medlysdioderochrörelsedetektor
•Nödbelysning–tändsautomatisktvidströmavbrott
•Rörelsedetektor–lampanspassivainfraröddetektor(PIR)tänderlampannärrörelsei
mörkerdetekteras
•Laddningsbarhandlampamed6+14ljusstarkalysdioder
•Endastförinomhusbruk
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
•3-em-1sensorLEDmultifunçãodeemergênciaparaáreasinternas
•Luzdeemergênciaemcasodefalhaelétrica,acendeautomaticamenteemcasodeperda
deeletricidade
•LuzdesensordemovimentoPIR,detectaomovimentoautomaticamentenoescuro
•Lanternaportátilrecarregável,6+14LEDsbrilhantes
•Usarsomenteemambientesinternos
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
•Sättinduktionsladdarställetiettvägguttag.
•Sättilampaniinduktionsladdarstället.Setillattdetektornärvändutåtmot
rummet.
•Induktionsladdningenslåsautomatisktfrånnärbatterietärfulladdat.
USO E INSTALAÇÃO DO PRODUTO
•Introduzaaunidadebasedecargainduzidanafontedealimentação.
•Introduzaalanternanaunidadebasedecarga.Assegure-sequeosensorestá
viradoparaapartedafrente.
•Acargaporinduçãodesligaautomaticamentequandoabateriaestácarregada.
FUNKTION OCH HANDHAVANDE
•Lampanssidodiodertändsautomatisktvidströmavbrott.
•Lampankantasuturinduktionsladdarställetochanvändassomhandlampa
(bådetopp-ochsidodiodernakananvändasidettaläge).
•Närlampantagitsuturinduktionsladdarställetärdessnedredelnågot
varm.Dettaärheltnormalt.Lampansvalnarefternågraminuter.
•Hålllampanfulladdad–detgerbatterietlängrelivslängd.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
•Alanternaacendeautomaticamente(luzlateral)senãoháeletricidade.
•Alanternapodeserremovidadaunidadebaseeserusadaindependente
(LuzdecimaouLuzlateral).
•Quandoseremoveaunidadedabase,apartedebaixodalanterna
estaraumpoucoquenteaotoque.Istoénormaleirásedissiparapós
algunsminutos.
•Recarregueaunidadequandoobrilhoestiverfracoafimdeprolongara
vidadabateria.
RÖRELSEDETEKTOR (PIR)
•Sidodiodernatändsautomatisktnärrörelsedetekteras.
•Rörelsedetektornäraktivendastimörker.Ljusetsläcksnärdetektorns
fördröjninglöptut.
•Detektornfungerarbästomdenplacerasomkring1,5meteröver
golvytan.
SENSOR DE MOVIMENTO COM LUZ INFRAVERMELHA
•Aluzlateralacendeautomaticamentequandodetectamovimento.
•Sensordemovimentosóestádisponívelnoescuro.Seapaga
automaticamentedepoisdeumtempo.
•Ajusteaalturadosensora1.5metrosparamelhorfuncionamento.
HANDLAMPA MED 3 LÄGEN
•Försttryckningen–sidodiodernatänds.
•Andratryckningen–toppdiodernatänds.
•Tredjetryckningen–alladiodersläcks.
LANTERNA PORTÁTIL (3 MODOS)
•Primeiromodo-LuzlateralACESA.
•Segundomodo-LuzdecimaACESA.
•Terceiromodo-Luzesapagadas.
OBS!
1.Doppainteutrustningenivattenellerannanvätska,försökintedemonteradenochbränndeninte.
2.Förattminskariskenförelolycksfall,placerainteutrustningennäravattenellerannanvätska.
3.Användutrustningenendastitorrmiljö.Utsättinteutrustningenförhögtemperatur.
4.Utrustningenäravseddförinomhusbrukochfårinteanvändasutomhus.
5.Låtintebarnanvändautrustningenutanvuxensöverinseende.
ATENÇÃO
1.Nãomergulhar,incineraroudesmontaroaparelho.
2.Parareduziroriscodechoqueelétrico,nãocolocaraunidadeemoupertodeáguaououtrolíquido.
3.Usarsomenteemlocalseco.Mantenhaoaparelholongedealtatemperatura.
4.Paraambientesinternosapenas,nãoutlizaremáreasexternas.
5.Énecessáriosupervisãoquandooperadopertodecrianças.
Matningsspänning 220till240VAC50Hz
Effektförbrukning 1,0W
Driftspänning Cirka3,6V
Lysdioder 20st.omvardera0,07W
Topp:6st.(totalt0,42W),sida:14st.(totalt1W)
Detektor Passivinfraröddetektor(PIR)
Detekteringsområde 60°,2till3meter
Detektorfördröjning 25±5sekunderräknatfråndetekteringsögonblicket
Driftmedladdningsbart
batteri Induktionsladdning
Inbyggtlitiumbatteri3,7V650mAh
Laddningstidförfulladdningcirka8timmar
Ungefärligdrifttid8timmar(toppdioder)respektive3timmar(sidodioder)
Drifttemperatur 0till45°C(laddning),–20till40°C(urladdning)
Tensãodeentrada 220–240VAC50Hz
Consumodeenergia 1.0W
Tensãodefuncionamento ~3.6V
LEDs 20*0.07WLEDs
Partedecima:6xLEDs0.42W,Lateral:14xLEDs1W
Sensor SensordemovimentoPIR
Sensordeáreadedistância 60°,2-3metros
Sensordetempodeatraso 25±5segundosapósdetecçãodemovimento
Operaçãodabateria
recarregável Cargaporindução
BateriainternadeLi-ion3.7V650mAh
Tempodecargacompleta~8horas
Operação~8horas(cima),~3horas(lateral)
Temperaturadeoperação 0°Cto45°C(carregando),-20°Cto40°C(descarregando)
sidodiodernatänds
toppdiodernatänds
alladiodersläcks
LuzlateralACESA
LuzdecimaACESA
Luzesapagadas
SE
PT
Detektor
Sensor
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.Room3,12/F.,NamWoHongBuilding,148WingLokStreet,SheungWan,HongKong.www.gp-lighting.com
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.Room3,12/F.,NamWoHongBuilding,148WingLokStreet,SheungWan,HongKong.www.gp-lighting.com
Termékspecifikációk
Márka: | GP |
Kategória: | Megkönnyebbülés |
Modell: | 060598-LAME1 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége GP 060598-LAME1, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Megkönnyebbülés GP

29 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024
Útmutatók Megkönnyebbülés
- Megkönnyebbülés Ikea
- Megkönnyebbülés Dometic
- Megkönnyebbülés Nedis
- Megkönnyebbülés Milwaukee
- Megkönnyebbülés LG
- Megkönnyebbülés Philips
- Megkönnyebbülés Bosch
- Megkönnyebbülés Theben
- Megkönnyebbülés Livarno Lux
- Megkönnyebbülés Florabest
- Megkönnyebbülés Ozito
- Megkönnyebbülés Makita
- Megkönnyebbülés Auriol
- Megkönnyebbülés HQ
- Megkönnyebbülés Siemens
- Megkönnyebbülés TP-Link
- Megkönnyebbülés Emos
- Megkönnyebbülés Geemarc
- Megkönnyebbülés Vimar
- Megkönnyebbülés Roland
- Megkönnyebbülés JBL
- Megkönnyebbülés Viessmann
- Megkönnyebbülés Xiaomi
- Megkönnyebbülés GoGen
- Megkönnyebbülés Crivit
- Megkönnyebbülés CAT
- Megkönnyebbülés Crestron
- Megkönnyebbülés ORNO
- Megkönnyebbülés Mazda
- Megkönnyebbülés Medisana
- Megkönnyebbülés Be Cool
- Megkönnyebbülés Conceptronic
- Megkönnyebbülés Ardes
- Megkönnyebbülés Eurolite
- Megkönnyebbülés Cateye
- Megkönnyebbülés Intellytech
- Megkönnyebbülés Vivanco
- Megkönnyebbülés Duronic
- Megkönnyebbülés Rollei
- Megkönnyebbülés Hama
- Megkönnyebbülés Dyson
- Megkönnyebbülés Knog
- Megkönnyebbülés Westinghouse
- Megkönnyebbülés BeamZ
- Megkönnyebbülés Telefunken
- Megkönnyebbülés Ring
- Megkönnyebbülés V-TAC
- Megkönnyebbülés Monster
- Megkönnyebbülés COLBOR
- Megkönnyebbülés Omnitronic
- Megkönnyebbülés Toolcraft
- Megkönnyebbülés Bresser
- Megkönnyebbülés Klein Tools
- Megkönnyebbülés American DJ
- Megkönnyebbülés Denver
- Megkönnyebbülés Black & Decker
- Megkönnyebbülés Workzone
- Megkönnyebbülés Gardena
- Megkönnyebbülés DiO
- Megkönnyebbülés Planet
- Megkönnyebbülés NGS
- Megkönnyebbülés Lenoxx
- Megkönnyebbülés Godox
- Megkönnyebbülés Gembird
- Megkönnyebbülés PowerPlus
- Megkönnyebbülés OK
- Megkönnyebbülés Metabo
- Megkönnyebbülés Osram
- Megkönnyebbülés Ledlenser
- Megkönnyebbülés Behringer
- Megkönnyebbülés Powerfix
- Megkönnyebbülés Biltema
- Megkönnyebbülés Rocktrail
- Megkönnyebbülés Novy
- Megkönnyebbülés Chamberlain
- Megkönnyebbülés Showtec
- Megkönnyebbülés RYOBI
- Megkönnyebbülés Futurelight
- Megkönnyebbülés Chauvet
- Megkönnyebbülés HiKOKI
- Megkönnyebbülés MaxCom
- Megkönnyebbülés Kogan
- Megkönnyebbülés Honeywell
- Megkönnyebbülés EnGenius
- Megkönnyebbülés Yato
- Megkönnyebbülés Sigma
- Megkönnyebbülés Velleman
- Megkönnyebbülés Media-Tech
- Megkönnyebbülés TFA
- Megkönnyebbülés Monacor
- Megkönnyebbülés Hayward
- Megkönnyebbülés Tesy
- Megkönnyebbülés Trotec
- Megkönnyebbülés ION
- Megkönnyebbülés Blaupunkt
- Megkönnyebbülés NZXT
- Megkönnyebbülés Gre
- Megkönnyebbülés Mio
- Megkönnyebbülés Chacon
- Megkönnyebbülés Elro
- Megkönnyebbülés Razer
- Megkönnyebbülés Busch-Jaeger
- Megkönnyebbülés Logik
- Megkönnyebbülés NEO Tools
- Megkönnyebbülés Fiap
- Megkönnyebbülés Delta Dore
- Megkönnyebbülés Infinity
- Megkönnyebbülés Trust
- Megkönnyebbülés GAO
- Megkönnyebbülés Porter-Cable
- Megkönnyebbülés Konig
- Megkönnyebbülés ARRI
- Megkönnyebbülés GlobalTronics
- Megkönnyebbülés DeWalt
- Megkönnyebbülés Steinel
- Megkönnyebbülés IFM
- Megkönnyebbülés Eheim
- Megkönnyebbülés JMAZ Lighting
- Megkönnyebbülés Corsair
- Megkönnyebbülés Schneider
- Megkönnyebbülés Brandson
- Megkönnyebbülés Stanley
- Megkönnyebbülés Busch + Müller
- Megkönnyebbülés Impact
- Megkönnyebbülés Nitecore
- Megkönnyebbülés DMT
- Megkönnyebbülés Cameo
- Megkönnyebbülés Cotech
- Megkönnyebbülés Martin
- Megkönnyebbülés Siig
- Megkönnyebbülés Artecta
- Megkönnyebbülés Kathrein
- Megkönnyebbülés HQ Power
- Megkönnyebbülés Elation
- Megkönnyebbülés Beper
- Megkönnyebbülés Brilliant
- Megkönnyebbülés Melinera
- Megkönnyebbülés Blizzard
- Megkönnyebbülés Varta
- Megkönnyebbülés SereneLife
- Megkönnyebbülés Pontec
- Megkönnyebbülés Vintec
- Megkönnyebbülés Olight
- Megkönnyebbülés Kino Flo
- Megkönnyebbülés Adj
- Megkönnyebbülés OneConcept
- Megkönnyebbülés ILive
- Megkönnyebbülés Nordlux
- Megkönnyebbülés Neewer
- Megkönnyebbülés EasyMaxx
- Megkönnyebbülés Heitronic
- Megkönnyebbülés Lexon
- Megkönnyebbülés Astro
- Megkönnyebbülés Cocraft
- Megkönnyebbülés XQ-lite
- Megkönnyebbülés Craftsman
- Megkönnyebbülés Blackburn
- Megkönnyebbülés Kern
- Megkönnyebbülés Smartwares
- Megkönnyebbülés Aqara
- Megkönnyebbülés Fluval
- Megkönnyebbülés Hazet
- Megkönnyebbülés CSL
- Megkönnyebbülés Perfect Christmans
- Megkönnyebbülés Vivitar
- Megkönnyebbülés Lume Cube
- Megkönnyebbülés Fiilex
- Megkönnyebbülés Fenix
- Megkönnyebbülés Digipower
- Megkönnyebbülés Profoto
- Megkönnyebbülés Generac
- Megkönnyebbülés Manfrotto
- Megkönnyebbülés Rosco
- Megkönnyebbülés Ansmann
- Megkönnyebbülés All Solar Lights
- Megkönnyebbülés Reflecta
- Megkönnyebbülés Qazqa
- Megkönnyebbülés Brennenstuhl
- Megkönnyebbülés KonstSmide
- Megkönnyebbülés LivarnoLux
- Megkönnyebbülés Tiger
- Megkönnyebbülés Miomare
- Megkönnyebbülés Eglo
- Megkönnyebbülés Lucide
- Megkönnyebbülés Caliber
- Megkönnyebbülés SilverStone
- Megkönnyebbülés Kichler
- Megkönnyebbülés Anslut
- Megkönnyebbülés Sun Joe
- Megkönnyebbülés Halo
- Megkönnyebbülés Aukey
- Megkönnyebbülés KlikaanKlikuit
- Megkönnyebbülés Gemini
- Megkönnyebbülés Maginon
- Megkönnyebbülés Megaman
- Megkönnyebbülés Steren
- Megkönnyebbülés Perel
- Megkönnyebbülés Audiosonic
- Megkönnyebbülés Lumie
- Megkönnyebbülés Livarno
- Megkönnyebbülés Watshome
- Megkönnyebbülés Envivo
- Megkönnyebbülés Black Diamond
- Megkönnyebbülés ESYLUX
- Megkönnyebbülés In Lite
- Megkönnyebbülés Maul
- Megkönnyebbülés Näve
- Megkönnyebbülés Hive
- Megkönnyebbülés Goobay
- Megkönnyebbülés Bigben
- Megkönnyebbülés Massive
- Megkönnyebbülés IDance
- Megkönnyebbülés Yongnuo
- Megkönnyebbülés Gamma
- Megkönnyebbülés Laser
- Megkönnyebbülés Clas Ohlson
- Megkönnyebbülés Steinhauer
- Megkönnyebbülés QTX
- Megkönnyebbülés Zuiver
- Megkönnyebbülés Reer
- Megkönnyebbülés Belux
- Megkönnyebbülés Kress
- Megkönnyebbülés EVE
- Megkönnyebbülés Ikan
- Megkönnyebbülés Blumfeldt
- Megkönnyebbülés GVM
- Megkönnyebbülés Gira
- Megkönnyebbülés Jung
- Megkönnyebbülés Harvia
- Megkönnyebbülés Genaray
- Megkönnyebbülés Max
- Megkönnyebbülés Nanlite
- Megkönnyebbülés Ecomed
- Megkönnyebbülés Trio Lighting
- Megkönnyebbülés Ranex
- Megkönnyebbülés Qnect
- Megkönnyebbülés Bazooka
- Megkönnyebbülés Wentronic
- Megkönnyebbülés Peerless
- Megkönnyebbülés Dymond
- Megkönnyebbülés Friedland
- Megkönnyebbülés Nexxt
- Megkönnyebbülés Bora
- Megkönnyebbülés Ibiza Sound
- Megkönnyebbülés Stairville
- Megkönnyebbülés Adastra
- Megkönnyebbülés Litecraft
- Megkönnyebbülés Garden Lights
- Megkönnyebbülés Shada
- Megkönnyebbülés Swisstone
- Megkönnyebbülés Handson
- Megkönnyebbülés Aputure
- Megkönnyebbülés ColorKey
- Megkönnyebbülés KS
- Megkönnyebbülés Dydell
- Megkönnyebbülés Trump Electronics
- Megkönnyebbülés Verbatim
- Megkönnyebbülés Normann
- Megkönnyebbülés Panzeri
- Megkönnyebbülés Moen
- Megkönnyebbülés Merlin Gerin
- Megkönnyebbülés Sencys
- Megkönnyebbülés Botex
- Megkönnyebbülés Levita
- Megkönnyebbülés Unitec
- Megkönnyebbülés Dorr
- Megkönnyebbülés Ludeco
- Megkönnyebbülés Hortensus
- Megkönnyebbülés Paulmann
- Megkönnyebbülés Heirt
- Megkönnyebbülés Kanlux
- Megkönnyebbülés Woodland Scenics
- Megkönnyebbülés LYYT
- Megkönnyebbülés Wetelux
- Megkönnyebbülés SLV
- Megkönnyebbülés Sagitter
- Megkönnyebbülés Handy Century
- Megkönnyebbülés Solaris
- Megkönnyebbülés Aqua Signal
- Megkönnyebbülés Century
- Megkönnyebbülés Esotec
- Megkönnyebbülés Fuzzix
- Megkönnyebbülés Mtx Audio
- Megkönnyebbülés Berger & Schröter
- Megkönnyebbülés Lideka
- Megkönnyebbülés Lutec
- Megkönnyebbülés Maxxworld
- Megkönnyebbülés SolarlampKoning
- Megkönnyebbülés Ibiza Light
- Megkönnyebbülés IXL
- Megkönnyebbülés Fun Generation
- Megkönnyebbülés Karma
- Megkönnyebbülés Meipos
- Megkönnyebbülés Mr. Beams
- Megkönnyebbülés Pegasi
- Megkönnyebbülés Mellert SLT
- Megkönnyebbülés 4K5
- Megkönnyebbülés Lightway
- Megkönnyebbülés IMG Stage Line
- Megkönnyebbülés Wireless Solution
- Megkönnyebbülés Eutrac
- Megkönnyebbülés EtiamPro
- Megkönnyebbülés Olymp
- Megkönnyebbülés NUVO
- Megkönnyebbülés LightZone
- Megkönnyebbülés Varytec
- Megkönnyebbülés Tractel
- Megkönnyebbülés Enerdan
- Megkönnyebbülés Luxform Lighting
- Megkönnyebbülés Canarm
- Megkönnyebbülés Angler
- Megkönnyebbülés Luxform
- Megkönnyebbülés Karwei
- Megkönnyebbülés DistriCover
- Megkönnyebbülés Blumill
- Megkönnyebbülés Aquatica
- Megkönnyebbülés Ledar
- Megkönnyebbülés Delock Lighting
- Megkönnyebbülés LightPro
- Megkönnyebbülés FlinQ
- Megkönnyebbülés Adviti
- Megkönnyebbülés 9.solutions
- Megkönnyebbülés Pauleen
- Megkönnyebbülés Obsidian
- Megkönnyebbülés FeinTech
- Megkönnyebbülés Gumax
- Megkönnyebbülés Doughty
- Megkönnyebbülés Sharper Image
- Megkönnyebbülés CIVILIGHT
- Megkönnyebbülés ActiveJet
- Megkönnyebbülés Enlite
- Megkönnyebbülés Gingko
- Megkönnyebbülés Outspot
- Megkönnyebbülés Innr
- Megkönnyebbülés Fristom
- Megkönnyebbülés Dracast
- Megkönnyebbülés Raya
- Megkönnyebbülés DTS
- Megkönnyebbülés Expolite
- Megkönnyebbülés LSC Smart Connect
- Megkönnyebbülés Mr Safe
- Megkönnyebbülés Swisson
- Megkönnyebbülés Tellur
- Megkönnyebbülés SSV Works
- Megkönnyebbülés Chrome-Q
- Megkönnyebbülés ETC
- Megkönnyebbülés Meteor
- Megkönnyebbülés Maxim
- Megkönnyebbülés Megatron
- Megkönnyebbülés MeLiTec
- Megkönnyebbülés Integral LED
- Megkönnyebbülés Time 2
- Megkönnyebbülés Wachsmuth - Krogmann
- Megkönnyebbülés Amaran
- Megkönnyebbülés Dynamax
- Megkönnyebbülés DreamLED
- Megkönnyebbülés Ideen Welt
- Megkönnyebbülés Casalux
- Megkönnyebbülés Briloner
- Megkönnyebbülés Retlux
- Megkönnyebbülés Adam Hall
- Megkönnyebbülés Hoftronic
- Megkönnyebbülés Musicmate
- Megkönnyebbülés Light4Me
- Megkönnyebbülés Illuminex
- Megkönnyebbülés Sonoff
- Megkönnyebbülés Lirio By Philips
- Megkönnyebbülés Raytec
- Megkönnyebbülés Gewiss
- Megkönnyebbülés Hella Marine
- Megkönnyebbülés Bright Spark
- Megkönnyebbülés Sengled
- Megkönnyebbülés Enttec
- Megkönnyebbülés Ledino
- Megkönnyebbülés Ikelite
- Megkönnyebbülés Audibax
- Megkönnyebbülés Middle Atlantic
- Megkönnyebbülés Sonlux
- Megkönnyebbülés Atmospheres
- Megkönnyebbülés Dainolite
- Megkönnyebbülés DOTLUX
- Megkönnyebbülés Ape Labs
- Megkönnyebbülés Insatech
- Megkönnyebbülés GEV
- Megkönnyebbülés Kinotehnik
- Megkönnyebbülés Litegear
- Megkönnyebbülés DCW
- Megkönnyebbülés LumenRadio
- Megkönnyebbülés HERA
- Megkönnyebbülés BB&S
- Megkönnyebbülés Astera
- Megkönnyebbülés Temde
- Megkönnyebbülés Excello
- Megkönnyebbülés Varaluz
- Megkönnyebbülés Aveo Engineering
- Megkönnyebbülés Prolycht
- Megkönnyebbülés Magmatic
- Megkönnyebbülés DeSisti
- Megkönnyebbülés Cineo
- Megkönnyebbülés Zylight
- Megkönnyebbülés Smith-Victor
- Megkönnyebbülés Light & Motion
- Megkönnyebbülés LUPO
- Megkönnyebbülés Altman
- Megkönnyebbülés EXO
- Megkönnyebbülés Setti+
- Megkönnyebbülés Portman
- Megkönnyebbülés Fotodiox
- Megkönnyebbülés Claypaky
- Megkönnyebbülés Bearware
- Megkönnyebbülés Litepanels
- Megkönnyebbülés Aplic
- Megkönnyebbülés Rayzr 7
- Megkönnyebbülés Beghelli
- Megkönnyebbülés ET2
- Megkönnyebbülés Quoizel
- Megkönnyebbülés WAC Lighting
- Megkönnyebbülés Golden Lighting
- Megkönnyebbülés Weeylite
- Megkönnyebbülés Crystorama
- Megkönnyebbülés Valerie Objects
- Megkönnyebbülés OttLite
- Megkönnyebbülés Sonneman
- Megkönnyebbülés Zero 88
- Megkönnyebbülés AFX
- Megkönnyebbülés Stamos
- Megkönnyebbülés Currey & Company
- Megkönnyebbülés Wiesenfield
- Megkönnyebbülés Luxli
- Megkönnyebbülés Elan
- Megkönnyebbülés Livex Lighting
- Megkönnyebbülés Hinkley Lighting
- Megkönnyebbülés Sea&Sea
- Megkönnyebbülés Triton Blue
- Megkönnyebbülés Singercon
- Megkönnyebbülés Hudson Valley
- Megkönnyebbülés Forte Lighting
- Megkönnyebbülés Kuzco
Legújabb útmutatók Megkönnyebbülés

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025