Használati útmutató Frigidaire FAD954DWD
Frigidaire
párásító
FAD954DWD
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Frigidaire FAD954DWD (12 oldal) a párásító kategóriában. Ezt az útmutatót 11 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/12

TA B L E O F C O N T E N T S
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
All about the
Use
&
Care
of your Dehumidifier
3...........................................................
Important Safety Instructions ............................... 2
Care And Cleaning .............................................. 9
Storage .............................................................
Before You Call ................................................... 10
Major Appliance Limited Warranty ........................ 11
9
Location
.......................................................
3
How It Works 3
..............................................................
4-8Operating Instructions ..........................................
Installation

Important Safety Instructions
2 2009 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved.
WARNING
For Your Safety
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance. Read product labels for flammability and other warnings.
Discard water from bucket. Water is not potable and cannot be used for drinking.
WARNING
Child Safety Precautions
Destroy the carton, plastic bags, and any packing materials immediately after the
dehumidifier is unpacked. Children should never use these items for play.
Do not leave children unattended in an area where the appliance is operating.
Do not allow them to sit or stand on the appliance.
Power supply cord
with 3-prong grounding
plug
Grounding type wall
receptacle
Do not, under any
circumstances, cut,
remove, or bypass the
grounding prong.
WARNING
Avoid fire hazard or electric shock. Do not
use an extension cord or an adaptor plug. Do
not remove any prong from the power cord.
For your safety and protection, this dehumidifier is equipped with a three-prong grounding
plug on the power cord. Do not, under any circumstances, cut or remove the round ground
prong from the plug.
Your dehumidifier must be plugged directly into a properly grounded and polarized
three-prong receptacle. lf the wall receptacle you intend to use will not accept a
three-prong plug, or if you are not sure the outlet is adequately grounded or protected
by a time delay fuse or circuit breaker, have a qualified electrician install the proper outlet
according to the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. Do not
use an extension cord or an adapter plug.
Never unplug the dehumidifier by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly
and pull straight out from the receptacle.
WARNING
Electrical Information
Do not pinch, bend, or knot the power cord.
NOTE:
SAFETY PRECAUTIONS
DANGER! Avoid Serious Injury or Death
SAFETY PRECAUTIONS
Do not direct airflow at fireplaces or other heat related sources as this could cause flare ups.
Do not climb on or place objects on the unit.
Do not hang objects off the unit.
Do not place containers with liquids on the unit.
Turn off the dehumidifier at the power source when it will not be used for an extended period of time.
Operate the unit with air filter in place.
Do not block or cover the intake grille, discharge area and outlet ports.
Ensure that any electrical/electronic equipment is one yard away from the unit.
Do not use or store flammable gases near the unit.
This dehumidifier contains no user-serviceable parts. Always call an authorized Electrolux servicer for repairs.
Do not insert or place fingers or objects into the air discharge area or front grille of the unit.
Do not start or stop the dehumidifier by unplugging the power cord or turning off the power at the electrical box.
Do not cut or damage the power cord.
If the power cord is damaged, it should only be replaced by an authorized Electrolux servicer.
In the event of a malfunction (sparks, burning smell, etc.), immediately stop the operation, disconnect the power cord, and call an authorized
Electrolux servicer.
Do not operate the dehumidifier with wet hands.
Do not pull on the power cord.
Do not drink any water from the dehumidifier.
CAUTION! Avoid Injury or damage to the unit or other property
This USE & CARE MANUAL provides specific operating instructions for your model. Use the dehumidifier only as instructed in this USE & CARE
MANUAL. These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be
practiced when installing, operating, and maintaining any appliance.

Installation, Location & How It Works
3
2009 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved.
4. The dehumidifier must be installed on a level floor that will support it with a full bucket of
water.
5. There should be a minimum of 12 inches clearance around the dehumidifier.
2. Place dehumidifier in a location that does not restrict airflow through the front of the unit
3. A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent
enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out
of the area. lt may be necessary to install a second dehumidifier in the enclosed area for
satisfactory drying.
1. Dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective. Close all doors,
windows, and other outside openings to the room. The effectiveness of the dehumidifier
depends on the rate at which new moisture-laden air enters the room.
Selecting a Location
IMPORTANT:
How It Works The coils condense or draw moisture from the air, and air flows through the top louvers into the
room as dry, warm air. Moisture removed from air is collected in a bucket on the front of the
dehumidifier.
When the unit is started, the fan begins to pull moisture-laden air across the dehumidifying coils.
The "Compressor" circuit has an automatic 3 minute time delayed start if the unit is turned off
and on quickly. This prevents overheating of the compressor and possible circuit breaker tripping.
Make sure the tank is fitted correctly otherwise unit will not turn on.
The unit is designed to operate between 41 °F (5 °C), and 90 °F (32 °C). The unit will not work
properly if the temperature is out of this temperature range, or the performance of the unit will
fall greatly.
Location
Installation There are two accessory boxes inside the package(side panel).
The kraft box includes four castors of the dehumidifier. The instruction sheet of installing
castors is put inside the package(kraft box). Refer to the instructions for proper installation.
The white box includes a drainage joint for continuous drainage. Refer to the “Continuous
Drainage” in this manual for the proper installation of the drainage joint. If continuous
drainage is not applied, please keep the drainage joint in case of future use.
Termékspecifikációk
Márka: | Frigidaire |
Kategória: | párásító |
Modell: | FAD954DWD |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Frigidaire FAD954DWD, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók párásító Frigidaire

8 Szeptember 2024

22 Július 2024

8 Július 2024
Útmutatók párásító
- párásító Samsung
- párásító Whirlpool
- párásító Nedis
- párásító Grundig
- párásító Philips
- párásító Adler
- párásító Oregon Scientific
- párásító SilverCrest
- párásító MPM
- párásító Emerio
- párásító Sharp
- párásító Toshiba
- párásító Maxwell
- párásító Hyundai
- párásító Hisense
- párásító Scarlett
- párásító Tefal
- párásító TP-Link
- párásító Motorola
- párásító Camry
- párásító Hunter
- párásító Xiaomi
- párásító Danby
- párásító DeLonghi
- párásító Clean Air Optima
- párásító Beurer
- párásító Crestron
- párásító Wilfa
- párásító Klarstein
- párásító Medisana
- párásító Scheppach
- párásító Tripp Lite
- párásító Prixton
- párásító Ardes
- párásító Duronic
- párásító Bimar
- párásító Solis
- párásító Dyson
- párásító Haier
- párásító Mitsubishi
- párásító Cecotec
- párásító Sencor
- párásító Qlima
- párásító Innoliving
- párásító Rowenta
- párásító Eta
- párásító ResMed
- párásító Domo
- párásító Caso
- párásító Solac
- párásító Create
- párásító Crane
- párásító Black & Decker
- párásító Workzone
- párásító Fibaro
- párásító Wood's
- párásító Turmix
- párásító Black Box
- párásító Orbegozo
- párásító Livoo
- párásító ATen
- párásító Guzzanti
- párásító Concept
- párásító SPC
- párásító OBH Nordica
- párásító TriStar
- párásító Suntec
- párásító BaseTech
- párásító APC
- párásító ProfiCare
- párásító Babymoov
- párásító Carel
- párásító Midea
- párásító Steba
- párásító Winix
- párásító Trisa
- párásító Kogan
- párásító Alecto
- párásító Honeywell
- párásító Mesko
- párásító Levoit
- párásító Terraillon
- párásító Dimplex
- párásító Master
- párásító Saturn
- párásító EQ-3
- párásító Kenmore
- párásító TFA
- párásító Thermex
- párásító DCG
- párásító Lanaform
- párásító Boneco
- párásító Melissa
- párásító Soehnle
- párásító Trotec
- párásító Blaupunkt
- párásító Korona
- párásító Stadler Form
- párásító Elro
- párásító Taurus
- párásító Comfee
- párásító Olympia
- párásító Logik
- párásító Emerson
- párásító IFM
- párásító Alpina
- párásító Philco
- párásító Brandson
- párásító ECG
- párásító Vemer
- párásító Vornado
- párásító Vonroc
- párásító Trebs
- párásító Cotech
- párásító Argoclima
- párásító Ausclimate
- párásító Homematic IP
- párásító Panduit
- párásító Arendo
- párásító Breville
- párásító Thermaltake
- párásító Orion
- párásító Soler & Palau
- párásító SereneLife
- párásító Ravanson
- párásító Carrier
- párásító Topcom
- párásító ATIKA
- párásító Cli-mate
- párásító Homedics
- párásító Olimpia Splendid
- párásító Coolix
- párásító Lund
- párásító Aktobis
- párásító Vitek
- párásító Eurom
- párásító Lasko
- párásító Matsui
- párásító Haus & Luft
- párásító Zibro
- párásító Air Naturel
- párásító Alberello
- párásító Holmes
- párásító Jata
- párásító Anslut
- párásító Gemini
- párásító Eldom
- párásító Elektrobock
- párásító Bionaire
- párásító Ferrex
- párásító Magnum
- párásító Binatone
- párásító GOTIE
- párásító Proline
- párásító Royal Sovereign
- párásító Meaco
- párásító Heylo
- párásító Vicks
- párásító Oasis
- párásító Inkbird
- párásító Challenge
- párásító Duux
- párásító Imetec
- párásító Alpatec
- párásító Lümme
- párásító Philips Respironics
- párásító Zehnder
- párásító Mx Onda
- párásító Get
- párásító Duro
- párásító Equation
- párásító Jung
- párásító Venta
- párásító Noveen
- párásító Satel
- párásító EQ3
- párásító Magic Care
- párásító REMKO
- párásító Bo Jungle
- párásító Klarbach
- párásító Ebac
- párásító Minute Man
- párásító Nordmann
- párásító Okoia
- párásító Minuteman
- párásító Condair
- párásító Air & Me
- párásító LERAN
- párásító SPT
- párásító Platinet
- párásító PureGuardian
- párásító LightAir
- párásító Merlin
- párásító Heaven Fresh
- párásító Fral
- párásító Prem-i-air
- párásító InnoGIO
- párásító Brune
- párásító Jotechs
- párásító Pingi
- párásító Stylies
- párásító WENKO
- párásító X4 Life
- párásító House & Luft
- párásító Sharper Image
- párásító Plugwise
- párásító Medescan
- párásító Sonoff
- párásító Comfort Zone
- párásító Norpole
- párásító Ionmax
- párásító Respironics
- párásító Mybeo
- párásító Arovec
- párásító Winland
- párásító Perfect Aire
- párásító Ruggard
Legújabb útmutatók párásító

19 Március 2025

4 Január 2025

31 December 2025

29 December 2024

29 December 2024

29 December 2024

29 December 2024

28 December 2024

28 December 2024

27 December 2024