Használati útmutató Domena x s3
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Domena x s3 (28 oldal) a Vas kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/28

Instructions
QUICK START
GUIDE 2
FRANÇAIS
NEEDERLANDS 4
DEUTSCH
ENGLISH 12
ESPAÑOL
PORTUGUÊS 20

- 2 -
MAX
MAX
1 2 3 4 5 6
78 9 10
11 12 13

- 3 -
Guide de mise en service
1. Déballez votre produit et posez-le sur un support stable.
2. Enlevez le couvercle du réservoir.
3. Retirez la cassette anticalcaire de son enveloppe.
4. Ne retirez pas la mousse filtrante.
5. Placez la cassette au fond du réservoir d'eau. Engagez la partie
en forme de tube sur l’embout et poussez la cassette contre la
paroi du réservoir jusqu’à ce qu’elle bute.
6. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à environ 1 cm sous le
niveau maximum.
7. Replacez le couvercle sur le réservoir.
8. Placez le bouton du thermostat du fer sur 3 points.
9. Branchez l'appareil.
10. Le voyant de mise sous tension et le voyant de chauffe du fer
s’allument.
11. Attendez environ 3 minutes que le voyant de chauffe du fer
s’éteigne.
12. Appuyez sur la gâchette vapeur jusqu’à obtention de la vapeur.
L’émission de vapeur s’arrêtera en relâchant la gâchette. Le bruit
de la pompe est normal.
13. Pour votre repassage, réglez le thermostat selon la nature de
votre linge.
Quick Start guide
1. Das Gerät auf eine feste Unterlage stellen.
2. Nehmen Sie den Deckel vom Wasserbehälter ab.
3. Nehmen Sie die Kalkfilter-Kartusche aus ihrer
Feuchtigkeitsschutzhülle.
4. Filterschwamm nicht entfernen.
5. Setzen Sie die Kalkfilter-Kartusche in den Behälter ein: Das
rohrförmige Teil kommt in den Ansatz. Die Kalkfilter-Kartusche
steht dann an der Wand.
6. Füllen Sie den Behälter bis ungefähr 1 cm unter der
maximalen Wasserstandsanzeige.
7. Platzieren Sie wieder den Deckel auf dem Wasserbehälter
zurück.
8. Den Thermostat-Regler zum Dampfbügeln auf ●●● stellen.
9. Schließen Sie das Gerät an.
10. Die Kontrolllampe “Unter Spannung” und die Kontrolllampe
“Vorheizen” des Bügeleisens leuchten auf.
11. Warten Sie rund 3 Minuten bis das Gerät bereit ist.
12. Dampfstoßtaste drücken, bis Sie Dampf erhalten. Während
des Betriebs ist das Surren der Pumpe normal.
13. Wenn Dampf erzeugt wird, können Sie natürlich den
Thermostat individuell auf die jeweilige Wäscheart einstellen.
Quick Start guide
1. Place the machine on a hard surface
2. Remove the reservoir cover.
3. Remove the anti-scale cartridge from the bag.
4. Do not remove the filtering foam.
5. Insert the cartridge as shown - click it in firmly.
6. Fill the reservoir.
7. Replace the reservoir cover.
8. Set the iron thermostat dial to the 3-dot setting.
9. Plug in the appliance.
10. The power On and iron heating pilot lights.
11. Wait about 3 minutes for the appliance to be ready.
12. Press the steam trigger until the steam is released - THIS MAY
TAKE BETWEEN 5 AND 15 SECONDS. To stop steaming,
release the steam trigger. The pump can be heard humming
during normal use.
13. Then adjust to suit the fabrics to be ironed.
Guia de operação
1. Colocar o ferro numa superficie rigida.
2. Retirem a tampa do recipiente de água.
3. Tirar a cassete anti-calcário do seu envelope.
4. Não retire a espuma filtrante.
5. Colocar-o a cassete anti-calcário no recipiente de água.
Comprometam a parte na forma de tubo sobre o término e
empurram a cassete contra a parede do tanque até tropeça.
6. Encher o recipiente de água até à cerca de 1 cm sob o nível
máximo.
7. Coloquem a tampa sobre o recipiente de água.
8. Regular o botão do termóstato do ferro na posição dos
3 pontos.
9. Conecte o aparelho à tomada.
10. O sinalizador de colocação sob tensão e o sinalizador de
aquecimento do ferro se acendem.
11. Espere cerca de 3 minutos até que o aparelho entre em
estado operacional.
12. Carregar na tecla de comando do vapor até a obtenção do
mesmo. Durante a utilização, o roncar da bomba é normal.
13. Em seguida, ajuste-o de acordo com o tipo de roupa.
Gids voor ingebruikname
1. Zet het apparaat op een stabiele ondergrond.
2. Neem het deksel van de waterreservoir weg.
3. Neem de ontkalkingscassette uit de verpakking.
4. Niet het schuimrubberen filter verwijderen.
5. Steek de ontkalkingscassette in de bodem van het
waterreservoir. Breng het buisvormig gedeelte tegenover het
stootpunt en druk de cassette tegen de wand van de
waterreservoir totdat deze aanstoot.
6. Vul het waterreservoir tot op ongeveer 1 cm onder de maximum
lijn.
7. Zet het deksel trug op zijn plaats.
8. Zet de thermostaatknop van het ijzer op de positie ●●●
9. Steek de stekker in het stopcontact.
10. Het spanningslampje en het verwarmingslampje van de ijzer
gaan branden.
11. Wacht ca. 3 minuten totdat het apparaat gereed is.
12. Duw op de stoomknop zodat er stoom bijkomt. De stoomafgifte zal
stoppen wanneer U de stoomknop weer los laat. Het is normaal dat
de pomp af en toe een ronkend geluid maakt tijdens het gebruik.
13. Stel hem knop in naargelang de natuur van het te strijken linnen.
Guía de puesta en marcha
1. Situe el equipo sobre una superficie rígida.
2. Retire la tapa del tanque.
3. Retire la casete desmineralizadora de su estuche.
4. No retire la espuma filtrante.
5. Introdúzcala la casete desmineralizadora en el depósito de agua.
Coloque la parte con forma de tubo sobre la contera y empuja el
casete contra la pared del depósito de agua hasta que tropiece
6. Llene el depósito de agua hasta alrededor de 1 cm bajo el nivel
máximo
7. Ponga de nuevo la tapa sobre el depósito de agua.
8. Ajuste el botón del termostato de la plancha en la posición tres
puntos.
9. Conecte el aparato.
10. Los pilotos de puesta en tensión y de calentamiento de la plancha
se encienden.
11. Espere aproximadamente 3 minutos hasta que el aparato esté
listo.
12. Apriete el pulsador del mando de vapor hasta que salga vapor.
Durante el funcionamiento, el zumbido de la bomba es normal.
13. Después regúlelo según la naturaleza del tejido que tenga que
planchar.
FRANCAIS
NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS
DEUTSCH ENGLISH
Termékspecifikációk
Márka: | Domena |
Kategória: | Vas |
Modell: | x s3 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Domena x s3, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Vas Domena

8 Szeptember 2024

27 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

19 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

14 Augusztus 2024
Útmutatók Vas
- Vas Braun
- Vas Beko
- Vas Moulinex
- Vas Nedis
- Vas LG
- Vas Grundig
- Vas Philips
- Vas Gorenje
- Vas Adler
- Vas Princess
- Vas SilverCrest
- Vas Bosch
- Vas Singer
- Vas Panasonic
- Vas Zanussi
- Vas Conair
- Vas MPM
- Vas AEG
- Vas Emerio
- Vas Hoover
- Vas Maxwell
- Vas Hyundai
- Vas Scarlett
- Vas Tefal
- Vas Siemens
- Vas Exquisit
- Vas Miele
- Vas Camry
- Vas DeLonghi
- Vas Krups
- Vas Heinner
- Vas Sunbeam
- Vas Ariete
- Vas Wilfa
- Vas Klarstein
- Vas VOX
- Vas Vivax
- Vas Fagor
- Vas Unold
- Vas Jura
- Vas Brentwood
- Vas Cleanmaxx
- Vas Jocel
- Vas Duronic
- Vas Clatronic
- Vas Bomann
- Vas Ambiano
- Vas Qilive
- Vas Hotpoint
- Vas Haier
- Vas Frigidaire
- Vas Cecotec
- Vas Sencor
- Vas Privileg
- Vas Innoliving
- Vas Rowenta
- Vas Westinghouse
- Vas Thomas
- Vas Hitachi
- Vas Lagrange
- Vas Eta
- Vas Izzy
- Vas Telefunken
- Vas Nevir
- Vas Domo
- Vas Russell Hobbs
- Vas Solac
- Vas Create
- Vas Black & Decker
- Vas G3 Ferrari
- Vas Hamilton Beach
- Vas Turmix
- Vas Elta
- Vas Severin
- Vas Orbegozo
- Vas Lenoxx
- Vas Livoo
- Vas Tesla
- Vas Elica
- Vas Hotpoint Ariston
- Vas OK
- Vas Concept
- Vas SVAN
- Vas Polti
- Vas OBH Nordica
- Vas TriStar
- Vas Zelmer
- Vas ProfiCare
- Vas Tower
- Vas Koenic
- Vas Eudora
- Vas Trisa
- Vas Profilo
- Vas Mesko
- Vas Saturn
- Vas Leifheit
- Vas Melissa
- Vas Blaupunkt
- Vas Easy Home
- Vas Korona
- Vas Taurus
- Vas AFK
- Vas BEEM
- Vas Konig
- Vas H.Koenig
- Vas GlobalTronics
- Vas Lelit
- Vas Kalorik
- Vas Morphy Richards
- Vas Sanyo
- Vas Hacienda
- Vas Alpina
- Vas Philco
- Vas ECG
- Vas Foppapedretti
- Vas Rotel
- Vas Ufesa
- Vas Proctor Silex
- Vas Beper
- Vas Bestron
- Vas Breville
- Vas Orion
- Vas Becken
- Vas Swann
- Vas Comelec
- Vas Maxxmee
- Vas Arçelik
- Vas Vitek
- Vas Flama
- Vas Quigg
- Vas Calor
- Vas Tomado
- Vas Oster
- Vas Sinbo
- Vas Jata
- Vas Swan
- Vas Aigostar
- Vas Mellerware
- Vas Termozeta
- Vas Eldom
- Vas Jocca
- Vas Defy
- Vas Sunny
- Vas First Austria
- Vas Drew & Cole
- Vas Elba
- Vas Proline
- Vas Watshome
- Vas Champion
- Vas Brabantia
- Vas Imetec
- Vas Arzum
- Vas Lümme
- Vas Johnson
- Vas Nova
- Vas Koblenz
- Vas Primo
- Vas Clas Ohlson
- Vas Laurastar
- Vas Essentiel B
- Vas Team
- Vas Gallet
- Vas Kambrook
- Vas Zephir
- Vas Superior
- Vas Kunft
- Vas Grunkel
- Vas Waves
- Vas Lervia
- Vas Coline
- Vas Optimum
- Vas Andis
- Vas Weasy
- Vas Hermes
- Vas Di4
- Vas Zomix
- Vas Black Decker
- Vas Elgento
- Vas Khind
- Vas LERAN
- Vas Ursus Trotter
- Vas High One
- Vas Robinhood
- Vas LAFE
- Vas Inno-Hit
- Vas Britania
- Vas Vaporella
- Vas CHI
- Vas Girmi
- Vas Kleva
- Vas JML
- Vas Steamfast
- Vas Michelini
- Vas Vanguard
- Vas Maxim
- Vas Imarflex
- Vas Yamazen
Legújabb útmutatók Vas

31 Március 2025

31 Március 2025

31 Március 2025

24 Március 2025

20 Március 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

13 Január 2025

13 Január 2025

13 Január 2025