Használati útmutató Dimplex DTD4T
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Dimplex DTD4T (4 oldal) a Fűtő kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/4
(N) Ovnen må ikke monteres like under eller foran en stikkontakt.
(DK) Radiatoren må ikke monteres lige under eller foran en stikkontakt.
(FI) Lämmitintä ei saa asentaa suoraan pistorasian alapuolelle.
(S) Radiatorn får ej monteras direkt under eller framför ett vägguttag.
(GB) The heater must not be located immediately below or in front of a
socket outlet.
(FR) Ne pas installer le convecteur en dessous ou devant une prise de
courant.
(DE) Das Heizgerät darf nicht unter oder vor einer Steckdose lokalisiert
werden.
(NL) De convector niet onder of voor een stopcontact installeren.
75,VÕWÕFÕKHPHQELUSUL]HDOWÕQGD\HUROPDPDOÕGÕU
58ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɞɨɥɠɧɚɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹɬɨɥɶɤɨɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ
ɧɟɥɶɡɹɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨɩɨɞɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ
ɪɨɡɟɬɤɨɣ
*5ǾșİȡȝȐıIJȡĮįİȞʌȡȑʌİȚȞĮİȖțĮșȓıIJĮȞIJĮȚıİȝȚĮʌȡȓȗĮ
+8$IĦWĘSDQHOWQHKHO\H]]HHON|]YHWOHQONRQQHNWRUDODWWYDJ\D]
HOĘWW
(N) Ovnen må ikke tildekkes.
(DK) Ovnen må ikke tildækkes.
(FI) Lämmitintä ei saa peittää.
(S) Elementet får inte övertäckas.
(GB) Do not cover the heater.
(FR) Ne pas couvrir l’appareil
(DE) Das Heizgerät nicht abdecken.
(NL) Het toestel niet afdekken
75hVWQ.DSDWPD\ÕQÕ]
(RU) ɇɟɧɚɤɪɵɜɚɣɬɟɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɶ
*5ȂȘIJȠțĮȜȣʌIJİIJİ
+81HWDNDUMDOHDIĦWĘSDQHOW
(N) Advarsel! Noen deler av produktet kan bli svært varme og forårsake brannskader. Ha alltid tilsyn med små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig opplæring. Se til at barn
ikke leker med apparatet.
(DK) Advarsel! Nogle dele af dette produkt kan blive meget varme og forårsage forbrændinger. Små børn og personer, som ikke er i stand til at betjene ovnen forsvarligt, må ikke være i nærheden af ovnen uden opsyn. Sørg
for den nødvendige oplæring. Se til at børn ikke leger med apparatet.
(FI) Huomio! Tässä tuotteessa on osia, jotka voivat kuumentuessaan aiheuttaa palovammoja. Älä päästä pikkulapsia laitteen lähelle, ja varmista, että laitetta käyttävät henkilöt ymmärtävät laitteen käyttövaatimukset ja
turvallisuusvaatimukset. Huolehdi, että laitteen käyttäjät perehtyvät laitteen käyttöohjeisiin. Huolehdi siitä, että lapset eivät leiki laitteen kanssa.
(S) Varning! Vissa delar av denna produkt kan bli mycket varma och orsaka brännskador. Ha alltid uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till att berörda personer får
lära sig att hantera elementet. Se till att barn inte leker med apparaten.
(GB) Caution! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Always supervise young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary training. Make sure that
children do not play with the heater.
(FR) Attention: certaines parts de l’appareil peuvent devenir très chauds à risque de brûlures. Ne laisséz jamais utilisér l’appareil par des enfants ou des gens qui ne comprennent pas son fonctionnement. Expliquéz
clairement les risques. Cet appareil n’est pas un jouet.
(DE) Achtung! Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Achten Sie immer auf kleine Kinder sowie Personen, die nicht imstande sind, das Heizgerät ordnungsgemäß zu
EHGLHQHQ6RUJHQ6LHIUGLHHUIRUGHUOLFKH,QVWUXNWLRQ/DVVHQ6LH.LQGHUQLFKWPLWGHP*HUlWVSLHOHQ
(NL) Opgelet: sommige delen van het toestel kunnen erg heet worden en brandwonden veroorzaken. Laat het toestel niet bedienen door kinderen of mensen die de werking niet begrijpen. Leg duidelijk de werking uit en laat
kinderen niet met het toestel spelen.
75'LNNDW%XUQQED]ÕSDUoDODUÕoRNVÕFDNRODELOLUYH\DQÕNODUDQHGHQRODELOLU.oNoRFXNODUÕQÕVWÕFÕ\ÕNXOODQPDVÕHVQDVÕQGDELU\HWLúNLQJ|]HWLPLúDUWWÕUdRFXNODUÕQÕVÕWÕFÕ\ÕWHNEDúODUÕQDNXOODQPDVÕNHVLQOLNOH\DVDNWÕU
58ȼɧɢɦɚɧɢɟɇɟɤɨɬɨɪɵɟɱɚɫɬɢɞɚɧɧɨɝɨɩɪɨɞɭɤɬɚɦɨɝɭɬɛɵɬɶɨɱɟɧɶɝɨɪɹɱɢɦɢɢɜɵɡɜɚɬɶɨɠɨɝɢȾɟɬɢɞɨɥɠɧɵɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɟɦɬɨɥɶɤɨɩɨɞɩɪɢɫɦɨɬɪɨɦɫɬɚɪɲɢɯɌɨɠɟɫɚɦɨɟɨɬɧɨɫɢɬɫɹɤɥɸɞɹɦɧɟ
ɫɩɨɫɨɛɧɵɦɛɟɡɨɩɚɫɧɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɛɵɬɨɜɵɦɢɩɪɢɛɨɪɚɦɢɉɪɢɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢɨɛɴɹɫɧɹɣɬɟɤɚɤɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɞɚɧɧɵɦɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦɋɥɟɞɢɬɟɡɚɬɟɦɱɬɨɛɵɞɟɬɢɧɟɢɝɪɚɥɢɫɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɟɦ
*5ȆȡȠıȠȤȒȀȐʌȠȚĮIJȝȒȝĮIJĮĮȣIJȠȪIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢȝʌȠȡİȓȞĮȖȓȞİȚʌȠȜȪȗİıIJȩțĮȚȞĮʌȡȠțĮȜȑıİȚİȖțĮȪȝĮIJĮȆȐȞIJĮȞĮİʌȚȕȜȑʌİIJİȝȚțȡȐʌĮȚįȚȐțĮȚȠʌȠȚȠȞįȒʌȠIJİįİȞİȓȞĮȚıİșȑıȘȞĮȜİȚIJȠȣȡȖȒıİȚIJȠșİȡȝȠʌȠȝʌȩȃĮ
ʌĮȡȑȤİIJİIJȚȢțĮIJȐȜȜȘȜİȢȠįȘȖȓİȢȤȡȒıȘȢȉĮʌĮȚįȚȐȞĮȝȘȞʌĮȓȗȠȣȞȝİIJȠșİȡȝȠʌȠȝʌȩ
+89LJ\i]DW$WHUPpNQpKiQ\UpV]HQDJ\RQIRUUyOHKHWPHO\VpUOpVWRNR]KDW0LQGHQHVHWEHQIHOJ\HOMHDJ\HUHNHNHWYDJ\DNLQHPNpSHVEL]WRQViJRVDQ]HPHOWHWQLDIĦWĘSDQHOW%L]WRVtWVDDV]NVpJHVLVPHUHWHNHW
*\Ę]|GM|QPHJDUUyOKRJ\J\HUHNHNQHPMiWV]DQDNDNpV]OpNNHO
(N) Ovnen må monteres utenfor rekkevidde for personer i dusj eller badekar. Ovn på ben må ikke brukes i umiddelbar nærhet av dusj, badekar
eller svømmebasseng. Sørg for tilleggsikring mot frostskader.
(DK) Varmepanelet skal installeres uden for rækkevidde for folk i brusebad eller badekar. Varmepanel må ikke anvendes i umiddelbar nærhed af
et brusebad, et badekar eller en swimmingpool. Sørg for ekstra beskyttelse mod frostskader.
(FI) Lämmitin tulee asentaa siten, ettei suihkussa tai kylpyammeessa oleva henkilö ylety koskettamaan sitä. Siirrettävää lämmitintä ei saa käyttää
suihkun, kylpyammeen tai uima-altaan välittömässä laheisyydessä.
(S) Elementet ska monteras utom räckhåll för folk i duschen eller badet. Element på ben får inte användas i den omedelbara närheten av en
dusch, ett badkar eller en swimmingpool. Se till att det finns extra skydd mot frostskador.
(GB) The heater is to be installed out of reach from people in the shower or bath. Heaters on feet must not be used in the immediate surroundings
of a shower, a bath or a swimming pool. Provide additional protection against frost damage.
(FR) Il est défendu d’installer l’appareil à portée de main d’un lavabo, douche ou bain. Les appareils portables sur pieds ou sur roulettes sont
défendus dans les salles de bains et piscines.
'('LH+HL]XQJPXVVDXHU5HLFKZHLWHYRQ0HQVFKHQLQGHU'XVFKHRGHU%DGHZDQQHLQVWDOOLHUWZHUGHQ+HL]XQJHQDXI)HGUIHQQLFKWLQ
der unmittelbaren Umgebung einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens verwendet werden. Bieten zusätzlichen Schutz vor
Frostschäden.
(NL) Het is verboden om het toestel binnen reikwijdte van een lavabo, bad of douche te installeren. Vrijstaande toestellen op wieltjes of pootjes
zijn verboden in badkamers en naast zwembaden.
75'XúYH%DQ\R<DSPDHVQDVÕQGDÕVÕWÕF\DWHPDVHGLOHPH],VÕWÕFÕODUD\DNDNVHVXDUÕLOHEDQ\RKDPDPYH\D\]PHKDYX]X\DNÕQODUÕQGD
NXOODQÕODPD]'RQKDVDUÕQDNDUúÕHNNRUXPDVD÷OD\ÕQ
!
58ȿɫɥɢɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɶɛɭɞɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɜɞɭɲɟɢɥɢɜɜɚɧɧɨɣɤɨɦɧɚɬɟɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɪɚɡɦɟɫɬɢɬɶɟɝɨɬɚɤɱɬɨɛɵɧɟɛɵɥɨɨɩɚɫɧɨɫɬɢɩɪɢɤɨɫɧɭɬɶɫɹɤɩɪɢɛɨɪɭɇɚɩɨɥɶɧɵɟ
ɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɢɧɚɧɨɠɤɚɯɧɟɥɶɡɹɪɚɡɦɟɲɚɬɶɜɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨɣɛɥɢɡɨɫɬɢɨɬɞɭɲɚɜɚɧɧɵɱɚɲɢɛɚɫɫɟɣɧɚɈɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɬɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɭɸɡɚɳɢɬɭɨɬɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ
*5ȅșİȡȝȠʌȠȝʌȩȢIJȠʌȠșİIJİȓIJĮȚıIJȠȝʌȐȞȚȠȂȩȞȠȢʌİȡȚȠȡȚıȝȩȢİȓȞĮȚĮʌȩIJȘȝʌĮȞȚȑȡĮȒIJȠȞIJȠȣȢȞĮȝȘȝʌȠȡȠȪȝİȞĮĮțȠȣȝʌȒıȠȣȝİIJȠıȫȝĮȅIJĮȞıIJȘȡȓȗİIJĮȚıİȡȩįİȢįĮʌȑįȠȣȞĮȝȘ
IJȠʌȠșİIJİȓIJĮȚțȠȞIJȐıIJȘȝʌĮȞȚȑȡĮIJȠȞIJȠȣȢȒIJȘȞʌȚıȓȞĮȆĮȡȑȤİȚʌȡȩıșİIJȘʌȡȠıIJĮıȓĮȑȞĮȞIJȚȗȘȝȚȐȢʌĮȖİIJȠȪ
+8$IĦWĘSDQHOW~J\NHOOHOKHO\H]QLKRJ\QHOHKHVVHQHOpUQL]XKDQ\]yEyOYDJ\IUGĘNiGEyO/iEDNUDV]HUHOWIĦWĘSDQHOWQHKDV]QiOMXN]XKDQ\]yNiGYDJ\XV]RGDN|]YHWOHQN|]HOpEHQ
)DJ\NiURNNDOV]HPEHQEL]WRVtWVRQNLHJpV]tWĘYpGHOPHW
Postbox 16,
126WM¡UGDO125:$<
www.glendimplex.no
email@glendimplex.no
DTD
Monteringsanvisning
Asennusohje
Installation guide
Manuel d’utilisation
Installationsanleitung
Gebruiksaanwijzing
.XOODQÕPWDOLPDWODUÕ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ
ȅįȘȖȓİȢIJȠʌȠșȑIJȘıȘȢ
6]HUHOpVL~WPXWDWy
Watt A B C
mm mm mm
500 730 215 300
750 1030 215 600
1000 1330 365 600
mm mm mm
500 530 165 200
750 630 165 300
1000 730 215 300
1250 930 265 400
1500 1030 215 600
Watt A B C
250 430 140 150
2000 1130 265 600
08/90183/0 - 22.03.2018
2
95
200
B BC
A
55
B BC
A
(N) Ovner beregnet for fast installasjon
må ha allpolig, fullt brudd montert i installa-
sjonen i henhold til nasjonale retningslinjer.
(DK) Elradiatorer for fast installation skal have
flere-polet afbryder monteret i installationen i
henhold til nationale retningslinier.
(FI) Lämmittimet, jotka on tarkoitus liittää
kiinteästi, pitää varustaa kaikkinapaisesti
katkaisevalla virtakytkimellä kansallisten
määräysten mukaisesti.
(S) Radiatorer för fast installation skall
föregås av allpolig brytare med minst 3mm
frånskiljnings avstånd samt installeras i
enlighet med nationella föreskrifter och lokala
bestämmelser
(GB) For heaters intended to be permanently
connected to fixed wiring, means for all-pole
full disconnection must be incorporated in the
fixed wiring in accordance with the
National wiring rules.
(FR)Tous les cables d’alimentation doivent
êtres prévus de fusibles suivant les réglements.
'(%HLUDGLDWRUHQGLHIUIHVWH,QVWDOODWLRQ
ausgelegt sind, muss ein allpoligen voll
Abschaltung in die Installation eingearbeitet
werden in Übereinstimmung mit der Nationale
Vorschriften zur Elektroinstallation.
(NL) Alle geleiders van de voeding van het
toestel moeten afgezekerd zijn volgens de
voorschriften.
+8$PHQQ\LEHQDNpV]OpNHWiOODQGyMHOOHJĦ
IL[EHN|WpVVHONtYiQMXNFVDWODNR]WDWQL~J\
KDV]QiOMXNDJ\iULIL[EHNĘWĘGRER]W
NLHJpV]tWĘPHO\FVDWODNR]WDWiViQiOEHNHOO
tartania helyi szerelési szabályokat.
(N) Elektrisk fastmontasje må bare utføres av autorisert installatør! Hvis tilførselsledningen
er skadet må den byttes av leverandørens serviceperson, eller tilsvarende kvalifisert
person, for å unngå fare.
(DK) Elektrisk installation må kun udføres af en autoriseret installatør! Hvis tilførselslednin-
gen er beskadiget, skal den udskiftes af leverandørens servicetekniker eller tilsvarende
kvalificeret person for at undgå fare.
(FI) Sähköasennuksen saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja! Jos syöttöjohto on
vaurioitunut, sen saa vaihtaa ainoastaan toimittajan palveluksessa oleva huoltohenkilö tai
vastaavan pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaroilta vältytään.
(S) Fast elektrisk installation får endast utföras av behörig elinstallatör! Om nätkabeln har
skadats måste den bytas av leverantörens servicepersonal eller motsvarande kvalificerad
personal för att förebygga fara.
(GB) Electrical installation must only be done by an authorised electrician! If the power
lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer’s service agent or similarly
qualified persons to avoid a hazard.
(FR) L’installation et la connection électrique doit être faite par un installateur professionel.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé dans un point de service
par un technicien qualifiée
(DE) Eine elektrische Festmontage darf nur von einem autorisierten Elektrikinstallateur
GXUFKJHIKUWZHUGHQ:HQQGLH=XVWURPOHLWXQJEHVFKlGLJWLVWPXVVVLHGXUFKGLH
Wartungstechniker des Lieferanten oder entsprechend qualifizierten Fachleute
ausgetauscht werden, um Gefahr zu vermeiden.
(NL) Installatie en aansluiting dient door een bevoegde installateur te gebeuren. Indien de
voedingskabel beschadigd is dient deze door erkend service-personeel vervangen te
worden.
75&LKD]ÕQ(OHNWULNED÷ODQWÕODUÕ<HWNLOLWHNQLV\HQWDUDIÕQGDQ\DSÕOPDOÕGÕU(÷HUJo
NDEORVXQGDELUKDVDUYDULVH<HWNLOLVDWÕFÕLOHWHPDVHGLS2QD\OÕ\HGHNSDUoDYHVHUYLV
WDUDIÕQGDQGH÷LúLPLVD÷ODQPDOÕGÕU
58ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɤɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢɞɨɥɠɧɨɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɹɬɨɥɶɤɨɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢ
ɷɥɟɤɬɪɢɤɚɦɢȿɫɥɢɤɚɛɟɥɶɩɢɬɚɧɢɹɩɨɜɪɟɠɞɺɧɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɡɚɦɟɧɢɬɶɟɝɨɜɨ
ɢɡɛɟɠɚɧɢɟɧɟɫɱɚɫɬɧɵɯɫɥɭɱɚɟɜȾɥɹɡɚɦɟɧɵɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɜɫɟɪɜɢɫɧɵɣɰɟɧɬɪ
ɮɢɪɦɵɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹɢɥɢɤɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɫɨɫɯɨɠɢɦɭɪɨɜɧɟɦɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɢ
*5ǾıȪȞįİıȘȝİțȠȣIJȓįȚĮțȜĮįȫıİȦȢșĮʌȡȑʌİȚȞĮȖȓȞİIJĮȚȝȩȞȠĮʌȩȘȜİțIJȡȠȜȩȖȠīȚĮ
IJȘȞĮʌȠijȣȖȒțȚȞįȪȞȠȣİȐȞIJȠțĮȜȫįȚȠIJȡȠijȠįȠıȓĮȢȑȤİȚȣʌȠıIJȒȗȘȝȚȐșĮʌȡȑʌİȚȞĮ
ĮȞIJȚțĮșȓıIJĮIJĮȚĮʌȩIJȠVHUYLFHIJȠȣĮȞIJȚʌȡȠıȫʌȠȣȒİȟİȚįȚțİȣȝȑȞȠȣȢİʌĮȖȖİȜȝĮIJȓİȢ
+8$]HOHNWURPRVV]HUHOpVWFVDNV]DNNpS]HWWV]HPpO\YpJH]KHWL6pUOWYH]HWpNHWFVDN
DJ\iUWyiOWDOPHJEt]RWWV]HUYt]YDJ\KDVRQOyV]DNNpSHVtWpVĦV]HPpO\FVHUpOKHWLNLKRJ\
DEDOHVHWHNHWHONHUOMH
(N) Produktet skal leveres til gjenvinning ved endt levetid.
(DK) Efter endt levetid må produktet indleveres til genbrug.
(FI) Käytöstä poistetut tuotteet toimitetaan kierrätykseen.
(S) När produkten ska kasseras lämnas den till återvinning.
(GB) At the end of its service life, the product must be recycled.
(FR) A la fin de son utilisation, ne pas jetter l’appareil mais le faire recycler
'($PHQGHVHLQHU/HEHQVGDXHUPXVVGDV3URGXNWGHP5HF\FOLQJ]XJHIKUWZHUGHQ
(NL )Aan het einde van zijn levensloop het toestel niet wegwerpen maar aanbieden voor
recyclage.
75.XOODQÕPgPUVRQXQGDFLKD]JHULG|QúPVHUYLVOHULQHWHVOLPHGLOPHOLGLU
58ɉɨɢɫɬɟɱɟɧɢɢɫɪɨɤɚɫɥɭɠɛɵɢɡɞɟɥɢɟɞɨɥɠɧɨɛɵɬɶɨɬɩɪɚɜɥɟɧɨɧɚ
ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɸ
*5ȈIJȠIJȑȜȠȢIJȘȢȗȦȒȢIJȠȣIJȠʌȡȠȧȩȞșĮʌȡȑʌİȚȞĮĮȞĮțȣțȜȫȞİIJĮȚ
+8$WHUPpNpOHWFLNOXViQDNYpJpQ~MUDNHOOKDV]QRVtWDQL$WHUPpNHN~MUDKDV]QRVt-
WiViWDKHO\LIRUJDOPD]yEL]WRVtWMD
(2x)
(4x)
60 mm 70 mm
118 mm
61
2
3
3
10
4
5
Min.200mm
Min 50mm
Min.30mm
Min.
50mm Min.
30mm
0
1 2
7
Termékspecifikációk
Márka: | Dimplex |
Kategória: | Fűtő |
Modell: | DTD4T |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Dimplex DTD4T, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Fűtő Dimplex
14 Január 2025
13 Január 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
8 Október 2024
8 Október 2024
6 Október 2024
5 Október 2024
5 Október 2024
Útmutatók Fűtő
- Fűtő Mestic
- Fűtő Dometic
- Fűtő Electrolux
- Fűtő Nedis
- Fűtő Milwaukee
- Fűtő Parkside
- Fűtő Candy
- Fűtő Philips
- Fűtő Gorenje
- Fűtő Adler
- Fűtő Princess
- Fűtő SilverCrest
- Fűtő Bosch
- Fűtő NewAir
- Fűtő MPM
- Fűtő AEG
- Fűtő Emerio
- Fűtő Einhell
- Fűtő Bartscher
- Fűtő Maxwell
- Fűtő Hyundai
- Fűtő Scarlett
- Fűtő Tefal
- Fűtő HQ
- Fűtő Emos
- Fűtő Corbero
- Fűtő Camry
- Fűtő Xiaomi
- Fűtő Danby
- Fűtő DeLonghi
- Fűtő Clean Air Optima
- Fűtő Heinner
- Fűtő Infiniton
- Fűtő Sunbeam
- Fűtő Beurer
- Fűtő Trumatic
- Fűtő Wilfa
- Fűtő Klarstein
- Fűtő VOX
- Fűtő Scheppach
- Fűtő Vivax
- Fűtő Conceptronic
- Fűtő Thomson
- Fűtő Fagor
- Fűtő Unold
- Fűtő SHX
- Fűtő Brentwood
- Fűtő Ardes
- Fűtő Cuisinart
- Fűtő Eden
- Fűtő Eurolite
- Fűtő Jocel
- Fűtő Duronic
- Fűtő Bimar
- Fűtő Solis
- Fűtő Clatronic
- Fűtő Bomann
- Fűtő Bauknecht
- Fűtő Dyson
- Fűtő Ambiano
- Fűtő Cecotec
- Fűtő Sencor
- Fűtő Pelgrim
- Fűtő Qlima
- Fűtő Baxi
- Fűtő Innoliving
- Fűtő Rowenta
- Fűtő Güde
- Fűtő Eta
- Fűtő Izzy
- Fűtő Nevir
- Fűtő JANDY
- Fűtő GoldAir
- Fűtő Domo
- Fűtő Russell Hobbs
- Fűtő Caso
- Fűtő Solac
- Fűtő Carson
- Fűtő Create
- Fűtő Crane
- Fűtő Mora
- Fűtő Black & Decker
- Fűtő Enders
- Fűtő Global
- Fűtő Severin
- Fűtő Livington
- Fűtő Orbegozo
- Fűtő Lenoxx
- Fűtő Livoo
- Fűtő Eberle
- Fűtő ARGO
- Fűtő Guzzanti
- Fűtő Concept
- Fűtő DCS
- Fűtő DEDRA
- Fűtő SVAN
- Fűtő SPC
- Fűtő Nobo
- Fűtő TriStar
- Fűtő Suntec
- Fűtő BaseTech
- Fűtő Zodiac
- Fűtő RYOBI
- Fűtő Fantini Cosmi
- Fűtő Chauvet
- Fűtő Midea
- Fűtő Steba
- Fűtő Trisa
- Fűtő Heller
- Fűtő Kogan
- Fűtő Honeywell
- Fűtő Broan
- Fűtő Mesko
- Fűtő Velleman
- Fűtő Master
- Fűtő Kenmore
- Fűtő Thermex
- Fűtő Hayward
- Fűtő DCG
- Fűtő Tesy
- Fűtő Melissa
- Fűtő Trotec
- Fűtő Blaupunkt
- Fűtő AstralPool
- Fűtő Korona
- Fűtő Stadler Form
- Fűtő Taurus
- Fűtő Signature
- Fűtő Olympia
- Fűtő Logik
- Fűtő NEO Tools
- Fűtő AFK
- Fűtő H.Koenig
- Fűtő Everdure
- Fűtő DeWalt
- Fűtő Kalorik
- Fűtő Waldbeck
- Fűtő Alpina
- Fűtő Philco
- Fűtő Brandson
- Fűtő ECG
- Fűtő Stanley
- Fűtő Rotel
- Fűtő Vemer
- Fűtő Vornado
- Fűtő Ufesa
- Fűtő Vonroc
- Fűtő Rinnai
- Fűtő Cotech
- Fűtő Argoclima
- Fűtő Ausclimate
- Fűtő WAGAN
- Fűtő Beper
- Fűtő Bestron
- Fűtő Breville
- Fűtő Orion
- Fűtő Soler & Palau
- Fűtő SereneLife
- Fűtő Ravanson
- Fűtő Teesa
- Fűtő Lavorwash
- Fűtő Becken
- Fűtő ATIKA
- Fűtő OneConcept
- Fűtő Haeger
- Fűtő Olimpia Splendid
- Fűtő Orava
- Fűtő Eurom
- Fűtő Mill
- Fűtő Maestro
- Fűtő Eureka
- Fűtő Sogo
- Fűtő Sonnenkönig
- Fűtő Fluval
- Fűtő Lifesmart
- Fűtő Flama
- Fűtő Tectro
- Fűtő Fenix
- Fűtő Zibro
- Fűtő Quigg
- Fűtő AKO
- Fűtő Invicta
- Fűtő Ferm
- Fűtő Haverland
- Fűtő Calor
- Fűtő Sinbo
- Fűtő Jata
- Fűtő Swan
- Fűtő Anslut
- Fűtő Sun Joe
- Fűtő EWT
- Fűtő Mellerware
- Fűtő Nestor Martin
- Fűtő Termozeta
- Fűtő Eldom
- Fűtő Cresta
- Fűtő Defy
- Fűtő Bionaire
- Fűtő Maginon
- Fűtő Otsein-Hoover
- Fűtő Profile
- Fűtő Ferroli
- Fűtő Real Flame
- Fűtő Evolar
- Fűtő Perel
- Fűtő Zibro Kamin
- Fűtő Air King
- Fűtő Proline
- Fűtő Royal Sovereign
- Fűtő King
- Fűtő Malmbergs
- Fűtő Piazzetta
- Fűtő Heylo
- Fűtő Kent
- Fűtő Arnold Rak
- Fűtő CasaFan
- Fűtő Wamsler
- Fűtő Duux
- Fűtő Imetec
- Fűtő Alpatec
- Fűtő Blaze
- Fűtő Sygonix
- Fűtő Primo
- Fűtő Creda
- Fűtő SuperFish
- Fűtő Plieger
- Fűtő Reer
- Fűtő Zehnder
- Fűtő Napoleon
- Fűtő Essentiel B
- Fűtő Prime3
- Fűtő Blumfeldt
- Fűtő CaterChef
- Fűtő Kambrook
- Fűtő Zephir
- Fűtő Harvia
- Fűtő Brixton
- Fűtő Superior
- Fűtő Kunft
- Fűtő La Nordica
- Fűtő Jotul
- Fűtő Vasco
- Fűtő Noveen
- Fűtő Nectre
- Fűtő Cadel
- Fűtő Grunkel
- Fűtő PAX
- Fűtő Jaga
- Fűtő Lervia
- Fűtő Masport
- Fűtő REMKO
- Fűtő Extraflame
- Fűtő Lynx
- Fűtő Just Fire
- Fűtő Optimum
- Fűtő Hartig And Helling
- Fűtő Gutfels
- Fűtő Westfalia
- Fűtő TAIDEN
- Fűtő Veito
- Fűtő Ecoteck
- Fűtő Etherma
- Fűtő Nordic Fire
- Fűtő Haas+Sohn
- Fűtő Eurotronic
- Fűtő Wanders
- Fűtő Grandhall
- Fűtő Emga
- Fűtő Supra
- Fűtő Heatstrip
- Fűtő Escea
- Fűtő Braemar
- Fűtő Bromic Heating
- Fűtő Martec
- Fűtő Jindara
- Fűtő Neo
- Fűtő SPT
- Fűtő Hatco
- Fűtő SunRed
- Fűtő Aerian
- Fűtő IXL
- Fűtő XPower
- Fűtő True North
- Fűtő WestBend
- Fűtő Hortus
- Fűtő Prem-i-air
- Fűtő Quadra-Fire
- Fűtő Mr. Heater
- Fűtő Stenda
- Fűtő Magnavox
- Fűtő VIESTA
- Fűtő Apricus
- Fűtő Heatsome
- Fűtő Brivis
- Fűtő Hubbell
- Fűtő HeatStar
- Fűtő Pacific Energy
- Fűtő Dri Eaz
- Fűtő Regency
- Fűtő Burley
- Fűtő Monzana
- Fűtő Invroheat
- Fűtő Kaden
- Fűtő Jarden
- Fűtő Noirot
- Fűtő Ouellet
- Fűtő AccuLux
- Fűtő Gossmann
- Fűtő Wulfe
- Fűtő Duro Pro
- Fűtő Herschel
- Fűtő Casaya
- Fűtő HyCell
- Fűtő TURBRO
- Fűtő Radialight
- Fűtő Sunheat
- Fűtő Heidenfeld
- Fűtő Hcalory
- Fűtő Rowi
- Fűtő Neopower
- Fűtő Arlec
- Fűtő Guardian
- Fűtő Big Ass Fans
- Fűtő Pureheat
- Fűtő EvoHeat
- Fűtő Bromic
- Fűtő MSW
- Fűtő Solamagic
- Fűtő Contura
- Fűtő Mirpol
- Fűtő Alkari
- Fűtő Longvie
- Fűtő Blue Rhino
- Fűtő Rheem
- Fűtő Gasmate
- Fűtő Ionmax
- Fűtő Airo
- Fűtő Mission Air
- Fűtő Omega Altise
- Fűtő Scandia
- Fűtő Vasner
- Fűtő Fire Sense
- Fűtő InfraNomic
- Fűtő Heat Storm
- Fűtő Excelair
- Fűtő Heatscope
- Fűtő Heat1
- Fűtő Thermotec
- Fűtő Perfect Aire
- Fűtő AustWood
- Fűtő Uniprodo
- Fűtő Infratech
- Fűtő Yamazen
- Fűtő TANSUN
- Fűtő Universal Blue
Legújabb útmutatók Fűtő
14 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
12 Január 2025