Használati útmutató Crunch GTi750
Crunch
hi-fi rendszer
GTi750
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Crunch GTi750 (32 oldal) a hi-fi rendszer kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/32

MONO VERSTÄRKER
MONO AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR MONO
AMPLIFICATORE MONO
AMPLIFICADOR DE MONO
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE D’USO
MANUAL DE USO
G T i 7 5 0 · G T i 1 5 00

DEU
ENG
FRA
ITA
ESP
3
8
13
18
23
ABBILDUNGEN / FIGURES / FIGURES / FIGURI / FIGURES 28
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE D´USO
MANUAL DE USO
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENT
TABLE DES MATIÈRES
SOMMARIO
INDICE

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie
mit der Installation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen.
TECHNISCHE DATEN
Ausgangsleistung RMS
Ausgangsleistung Max.
Lautsprecherimpedanz (Stereo)
Frequenzgang
Klirrfaktor
Signalrauschsabstand
Eingangsempfindlichkeit
Eingangsimpedanz
Tiefpassfilter
Subsonic-/Hochpassfilter
Bass Boost
Betriebsspannung
Sicherung
Abmessungen (B x H x L)
GTi750
1 x 200 W an 4 Ohm
1 x 375 W an 2 Ohm
1 x 400 W an 4 Ohm
1 x 750 W an 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhm
40 – 150 Hz @ 12 dB/Oktave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Oktave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), Minus an Masse
2 x 25 A
251 x 55 x 250/280 mm
Technische Änderungen vorbehalten
3
DEU
GARANTIE
Dieses Produkt erfüllt die aktuellen EU-Mindestgewährleistungsstandards, sofern es in Ländern der Europäischen Gemeinschaft
erworben wurde. Um Ihren Garantieschutz aufrecht zu erhalten, bewahren Sie bitte zwecks Nachweis des Kaufdatums Ihren
Originalkaufbeleg auf. Jeglicher Schaden an dem Produkt, der auf falsche bzw. unsachgemäße Verwendung, Unfall, falschen
Anschluss, ungeeignete Installation, Veränderung der Seriennummer bzw. der Strichcodekennzeichnung, Umstürze, Natur-
katastrophen oder jegliche zweckfremden Eingriffe, Reparatur oder Abänderung außerhalb unseres Werkes oder autorisierter
Service-Zentren, sowie alle anderen Handlungen zurückzuführen ist, die unberechtigter, weil inkompetenter Weise vorgenommen
wurden, ist von der Garantie ausgeschlossen. Diese Garantie ist auf defekte Teile beschränkt und schließt insbesondere alle
zufälligen bzw. eventuellen Folgeschäden aus, die damit einhergehen.
GTi1500
1 x 400 W an 4 Ohm
1 x 750 W an 2 Ohm
1 x 800 W an 4 Ohm
1 x 1500 W an 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhm
40 – 150 Hz @ 12 dB/Oktave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Oktave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), Minus an Masse
2 x 50 A
251 x 55 x 400/430 mm

4
DEU
HINWEISE VOR DER INSTALLATION
- Dieser Verstärker ist nur zum Anschluss an ein 12-Volt-System mit negativer Masse geeignet.
- Die während des Betriebs abgestrahlte Wärme erfordert einen Montageort mit ausreichender
Luftzirkulation. Es ist sehr wichtig, dass die Kühlrippen des Kühlkörpers nicht an einem Blech oder
an einer Oberfläche anliegen, wodurch die Luftzirkulation eingeschränkt werden könnte. Der
Verstärker darf nicht in zu kleine oder unbelüftete Räume (z. B. Reserveradmulde oder unter dem
Teppichbodenbezug des Kraftfahrzeugs) eingebaut werden. Ein geeigneter Montageort ist der
Kofferraum. Schützen Sie den Verstärker vor Erschütterungen, Staub und Schmutz.
- Achten Sie darauf, dass die Eingangs-/Ausgangskabel weit genug von den Stromversorgungskabeln
entfernt sind, da es sonst zu Störeinstrahlungen kommen kann.
- Achten Sie darauf, dass die Sicherung und die Bedienelemente nach der Installation gut
zugänglich sind.
- Die Leistung und Zuverlässigkeit des Soundsystems ist von der Qualität des Einbaus abhängig.
Lassen Sie die Installation vorzugsweise von einem Einbauspezialisten vornehmen, insbesondere
dann, wenn es sich um ein System mit mehreren Lautsprechern handelt.
ANSCHLÜSSE
ACHTUNG: Bevor Sie mit der Installation beginnen, trennen Sie die Masseklemme (–) der
Fahrzeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Schäden zu vermeiden.
Die in Fahrzeug-Bordnetzen übliche Stromverkabelung ist nicht ausreichend für den Bedarf eines
Verstärkers mit dieser Leistung. Achten Sie darauf, dass die Stromleitungen zum GND und +12 V-
Anschluss ausreichend groß dimensioniert sind. Für die Verkabelung von der Batterie zu den
Stromanschlüssen des Verstärkers ist ein Kabelquerschnitt von mind. 16 mm 2 zu verwenden.
Stellen Sie zunächst eine Verbindung zwischen dem GND-Anschluss des Verstärkers und einem
geeigneten Masse-Anschlusspunkt an der Fahrzeugkarosserie her. Um eine gute Verbindung zu
garantieren, sollten Lack- und Schmutzreste sorgfältig vom Masse-Anschlusspunkt entfernt werden.
Ein lockerer Anschluss kann eine Fehlfunktion oder Störgeräusche und Verzerrungen zur Folge haben.
Der +12 V-Anschluss des Verstärkers muss nun mit einem ausreichend dimensionierten Stromkabel
mit integrierter Sicherung mit dem Pluspol der Fahrzeug-Batterie verbunden werden. Die Sicherung
sollte sich in Nähe der Batterie befinden, die Kabellänge vom Pluspol der Batterie bis zur Sicherung
muss aus Sicherheitsgründen unter 30 cm liegen. Setzen Sie die Sicherung erst nach Abschluss aller
Installationsarbeiten einschließlich der Lautsprecher-Anschlüsse ein.
Schließen Sie nun die Einschaltleitung des Steuergeräts (Autoradio) an die REMOTE-Buchse des
Verstärkers an. Für diese Verbindung ist ein Kabel mit einem Querschnitt von ca. 0,5 mm 2 ausreichend.
STROMVERSORGUNG UND EINSCHALTLEITUNG
AUDIOSIGNALKABEL
Beim Anschließen der Audiosignalkabel zwischen dem Cinch-Ausgang des Steuergeräts und dem
Cinch-Eingang des Verstärkers ist darauf zu achten, dass die Audiosignalkabel und Stromkabel möglichst
nicht auf derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Eine räumlich getrennte Installation, d. h. eine
Installation des Stromkabels im linken Kabelschacht und der Audiosignalkabel im rechten Kabelschacht
des Fahrzeugs oder umgekehrt ist empfehlenswert, um ein Übersprechen von Störungen auf das
Audiosignal zu verringern.

5
DEU
LAUTSPRECHERVERKABELUNG
- Die Gesamtimpedanz von 2 Ohm darf nicht unterschritten werden.
- Verbinden sie niemals die Lautsprecher-Anschlüsse mit der Masse des Fahrzeugchassis oder
mit der +12 V Stromversorgung. Dies würde erhebliche Schäden verursachen.
Wird der Verstärker mit zu niedrigen Lautsprecher-Impedanzen betrieben oder falsch bedient, kann
dieses zu ernsthaften Schäden am gesamten Soundsystem führen und die Garantieleistung könnte
hierbei erlischen.
BEDIENELEMENTE
Die Eingangsempfindlichkeit kann an jedes Steuergerät angepasst werden. Drehen Sie die Lautstärke
des Steuergeräts zunächst auf einen mittleren Pegel ein und stellen Sie dann die Eingangspegelregler
(Abb. 1, 7) am Verstärker so ein, dass sich eine mittlere, durchschnittliche Lautstärke ergibt. Hierbei
sind in der Regel genügend Leistungsreserven bei optimalem Signalrauschabstand vorhanden.
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT
Sollte der Verstärker zum Betreiben eines Subwoofers benutzt werden, stellen Sie den Schalter (Abb.1,
5) auf „LP/BP“. Stellen Sie dann am Regler (Abb.1, 4) die gewünschte Trennfrequenz ein. Somit werden
nur die Frequenzen unterhalb der eingestellten Trennfrequenz verstärkt und der/die Subwoofer spielt
präziser und leistungsfähiger.
REGELBARER TIEFPASSFILTER
Sollte der Verstärker zum Betreiben von Mittel-/ Hochton-Lautsprechern benutzt werden, stellen Sie
den Schalter (Abb.1, 5) auf „HP“. Stellen Sie dann am Regler (Abb.1, 6) die gewünschte Trennfrequenz
ein. Somit werden nur die Frequenzen oberhalb der eingestellten Trennfrequenz verstärkt. Dadurch
können Verzerrungen und die Überlastung bei tieferen Frequenzen minimiert werden.
Bei großen Lautsprechern ab 20 cm stellen Sie den Schalter auf (Abb.1, 5) ”FULL”, hierbei ist der
Subsonic-/Hochpass-Regler (Abb.1, 6) ohne Funktion.
REGELBARER SUBSONIC/HOCHPASSFILTER
SIGNALAUSGÄNGE ZUM ANSCHLUSS WEITERER VERSTÄRKER
Das Eingangssignal der INPUT Anschlüsse (Abb. 1, 9) wird stereo an die Ausgangsbuchsen OUTPUT
(Abb. 1, 8) weitergeleitet. Die OUTPUT Anschlüsse ermöglichen den Anschluss eines weiteren
Verstärkers.
Mit dem Bass-Boost Regler (Abb.1, 3) können Sie die stufenlose Anhebung des Basspegels zwischen
0 -12 dB bei 45 Hz einstellen.
REGELBARER BASS-BOOST
Mit der beiliegenden Kabel-Fernbedienung kann der Basspegel im Tiefpass-Modus z.b. vom Fahrersitz
aus geregelt werden.
BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG
Mit dem Subsonic-/Hochpass-Regler (Abb.1, 6) kann im Tiefpass-Modus „LP/BP“ die untere Trennfrequenz
eingestellt werden, um aus dem Bass-Signal sehr tiefe Frequenzen herauszufiltern, um den Subwoofer
zu entlasten oder um ein Bandpass-Signal zu erzeugen. Falls Sie dies nicht wünschen, drehen Sie den
Regler (Abb. 1,6) ganz nach links auf die 15 Hz-Stellung.
ACHTUNG: Der eingestellte Wert des Subsonic-/Hochpass-Reglers (Abb.1, 6) darf im Tiefpass-Modus
nicht höher als der eingestellte Wert des Tiefpass-Reglers (Abb. 1,4) eingestellt sein. Andernfalls ist
keine Musik zu hören.

7
DEU
FEHLERBEHEBUNG
Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben,befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung:
Verfahren 1:
Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen.
Prüfen Sie, ob die PROTECT-LED aufleuchtet. Leuchtet die POWER-LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, hier weitermachen.
1. Die Kabel-Sicherung (Abb. 2, 5) der +12V Spannungsversorgung überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
2. Die Sicherungen am Verstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
3. Überprüfen Sie, ob der Masseanschluss korrekt angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
4. Überprüfen Sie, ob am +12V Anschluss und der Einschaltleitung 9 bis 16 Volt anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel am Verstärker,
Stereosystem und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Verfahren 2:
Die PROTECT-LED leuchtet auf.
1. Falls die PROTECT-LED aufleuchtet, bedeutet dies, dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt. Überprüfen Sie,
ob die Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen sind. Benutzen Sie ein Ohm-Meter, um mögliche Kurzschlüsse in der Lautsprecherverkabelung
zu finden. Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen, dass die PROTECT-LED aufleuchtet.
2. Leuchtet die PROTECT-LED aufgrund Überhitzung auf, sollte die Lautsprecherimpedanz überprüft und ggfs. neu verkabelt werden. Dies kann auch
ein Zeichen dafür sein, dass der Verstärker auf sehr hoher Leistung gefahren wird, ohne dass ein adäquater Luftstrom um den Verstärker herum
vorhanden ist. Dann sollten Sie das System ausschalten und den Verstärker abkühlen lassen. Überprüfen Sie auch, ob das Ladesystem des Fahrzeugs
die erforderliche Spannung aufrechterhält. Sollte keiner dieser Schritte Abhilfe schaffen, ist der Verstärker möglicherweise defekt.
Verfahren 3:
Den Verstärker auf Tonausgang überprüfen.
1. Stellen Sie sicher, dass an den RCA/Cinch-Eingängen ein einwandfreies Audiosignal anliegt. Schließen Sie gegebenenfalls eine andere
Audioquelle unter INPUT an. Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke, Spleiße usw. überprüfen. Nach Bedarf reparieren bzw.ersetzen.
Verfahren 4:
Prüfen ob beim Einschalten des Verstärkers ein Knacken auftritt.
1. Das Eingangssignal zum Verstärker entfernen und das Audiosystem ein- und ausschalten.
2. Ist das Geräusch eliminiert, Steuergerät tauschen oder prüfen
ODER
1. Eine andere +12 V Quelle für die Einschaltleitung des Verstärkers zum Testen verwenden.
2. Falls das Geräusch dann nicht mehr vorhanden ist, installieren Sie ein 12-V Schaltrelais für den Anschluss der Remote-Leitung.
ACHTUNG: Verwenden Sie kein Dauerplus sondern ausschließlich Zündungsplus für den Betrieb, ansonsten wird die Fahrzeug-Batterie eventuell entladen.
Verfahren 5:
Den Verstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.
1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA/Cinch-, Lautsprecherkabel) von Strom- und Massekabeln entfernt verlegen.
ODER
2. Alle elektrischen Komponenten zwischen dem Stereogerät und dem/den Verstärker(n) umgehen. Das Steuergerät direkt am Verstärkereingang
anschließen. Falls das Geräusch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.
ODER
3. Die vorhandenen Massekabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an einen anderen geeigneten Massepunkt anschließen.
Prüfen, ob der verwendete Massepunkt sauber, blank und frei von Farbe, Rost usw. ist.
ODER
4. Ein zweites Massekabel vom Minuspol der Batterie zum Massepunkt installieren.
ODER
5. Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von der Autowerkstatt prüfen lassen. Die ordnungsgemäße Funktion des elektrischen Systems am
Fahrzeug prüfen, und zwar einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel, des Spannungsreglers usw.

All Specifications are subject to change
8
ENG
Please read the user's manual carefully before the installation and the first
operation of the amplifier.
SPECIFICATIONS
Output Power RMS
Output Power Max.
Loudspeaker impedance (stereo)
Frequency Response
Total Harmonic Distortion
Signal-to-Noise Ratio
Input Sensitivity
Input Impedance
Lowpass Filter
Subsonic-/Highpass Filter
Bass Boost
Operating Voltage
Fuse Rating
Dimensions (B x H x L)
GTi750
1 x 200 W @ 4 Ohms
1 x 375 W @ 2 Ohms
1 x 400 W @ 4 Ohms
1 x 750 W @ 2 Ohms
2 – 8 Ohms
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhms
40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), negative ground
2 x 25 A
251 x 55 x 250/280 mm
WARRANTY
This product meets the current EU minimum warranty requirements, if purchased in countries of the EU. To ensure your warranty
policy keep your original receipt proofing the date of purchase. Any damage to the product as a result of misuse, abuse, accident,
incorrect wiring, improper installation, alteration of date code or barcode labels, revolution, natural disaster, or any sneaky stuff
because someone messed up, repair or alteration out side of our factory or authorized service centers and any thing else you
have done that you should not have done is not covered. This warranty is limited to defective parts and specifically excludes
any incidental or consequential damages connected therewith.
GTi1500
1 x 400 W @ 4 Ohms
1 x 750 W @ 2 Ohms
1 x 800 W @ 4 Ohms
1 x 1500 W @ 2 Ohms
2 – 8 Ohms
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhms
40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), negative ground
2 x 50 A
251 x 55 x 400/430 mm

9
ENG
IMPORTANT NOTES PRIOR TO INSTALLATION
- This device is only suited for a 12 volt system with negative ground.
- The radiated heat while operation requires sufficient air circulation at the place of installation. It is
very important that the heatsink fins do not have contact with any metal parts or any surfaces which
could impair air circulation. The amplifier may not be installed in small closed locations or spaces
without air circulation (e.g. spare wheel recess or below the vehicle carpeting). We recommend the
installation in the vehicle’s trunk. Ensure sufficient protection against vibrations, dust and dirt.
- Ensure that the input and output cables are sufficiently separated from the power supply cables.
Otherwise interferences may occur.
- Ensure the accessibility of the fuse and the operating elements after installation.
- The reliability and performance of the amplifier depends on the quality of installation. Preferably
consult an expert to install the system, particularly if you want to install several loudspeakers.
INTERCONNECTION
ATTENTION: Before you start with the installation, disconnect the ground connection from the
vehicle’s battery in order to prevent short circuits.
The power wiring which is usually installed in on-board car networks is not sufficient for a power
amplifier's demands. Make sure that the power wires to GND and to the +12 V terminal has been
sufficiently specified. A cable crosssection of at least 16 mm2 must be used to connect the battery to
the amplifier's terminals.
First connect the GND terminal of the amplifier to an appropriate ground connection at the chassis. To
ensure a good connection, residue dirt and dust from the connection point. A loose connection may
cause malfunctions or interferences noise and distortion.
Then connect the +12 V terminal of the amplifier with the battery by using an appropriate cable including
an in-line fuse. This fuse should be located very close to the battery; for safety reasons not more than
30 cm away. Only insert the fuse when the installation, including the connection of the loudspeakers,
has been accomplished.
Then connect the remote turn-on-wire from the headunit with the amplifier's REMOTE terminal. A cable
with a cross-section of 0.5 mm2 is adequate.
POWER SUPPLY AND TURN-ON-CONNECTION
AUDIO SIGNAL CABLES
When installing the audio cables between the RCA outputs of the headunit and the RCA inputs of the
amplifier, the audio and power supply cables should, if possible, not be routed along the same side of
the vehicle. We recommend a separated installation, e.g. routing the power cable through the cable
channel on the left side and the audio cables through the cable channel of your vehicle on the right
side or vice versa. This prevents interferences due to crosstalk into the audio signal.

11
ENG
POWER SUPPLY AND TURN ON CONNECTION (FIG. 2)
(1) GND terminal for the ground
(2) REMOTE terminal for the turn on connection
(3) +12 V terminal for the positive-connection of the battery
(4) Vehicle’s battery
(5) In-Line Fuse (not included in the scope of delivery)
(6) Turn on wire from the headunit or the electrical antenna
(7) Fuses
FIGURES (P. 28-30)
The POWER-LED (fig. 1,1) lits up, if the amplifier is in operation.
The PROTECT-LED (fig. 1, 1) lits up, when the amplifier is overheated, or a short circuit occurs resp.
a too low impedance load is connected to the speaker outputs. If this events, the internal built-in
protection circuit shuts down the amplifier automatically. The amplifier should work again properly after
you have solved the problems.
PROTECTION CIRCUIT
CONNECTIONS AND CONTROLLERS (FIG. 1)
(1) Power-LED / Protect-LED
(2) Connector for the included bass level remote controller
(3) Bass Boost controller
(4) Lowpass filter controller
(5) Selector LP (Lowpass) / FULL / HP (Highpass)
(6) Subsonic / highpass filter controller
(7) Gain level controller
(8) Audio signal outputs to run additional amplifiers
(9) Audio signal inputs
1-CHANNEL OPERATION MONO (FIG. 3)
If you want to run the amplifier with the 2 line output channels from the headunit to drive one or two
subwoofers, connect the following setup:
(1) To the headunit, line output rear left or subwoofer output
(2) To the headunit, line output rear right or subwoofer output
(3) Bass level remote controller
(4) Operation with 1 subwoofer
(5) Operation with 2 subwoofers
2-CHANNEL OPERATION STEREO (FIG. 4)
If you want to run the amplifier with another amplifier (same model) to drive 2 loudspeakers in stereo,
connect the following setup:
(1) Amplifier 1 via Y-Connector*, to the headunit, line output left
(2) Amplifier 2 via Y-Connector*, to the headunit, line output right
(3) Loudspeaker left
(4) Loudspeaker right
* both jacks under INPUT L/R must be connected.

12
ENG
TROUBLESHOOTING
If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below.
Procedure 1:
Check Amplifier for proper connections.
Verify that POWER LED is on. If POWER LED is on skip to Step 3, if not continue.
1. Check in-line fuse on +12V power supply cable. Replace if necessary.
2. Check fuses on amplifier. Replace if necessary.
3. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary.
4. Verify there are 9 to 16 Volts present at the +12V power supply and the remote turn-on cable. Verify quality connections for both cables at amplifier,
stereo, and battery/fuseholder. Repair/replace if necessary.
Procedure 2:
PROTECT LED is on.
1. If the PROTECT LED lits up, is a sign of a possible short in the speaker connections. Check for proper speaker connections and use an
ohm meter to check for possible shorts in the speaker wiring. Too low speaker impedance may also cause PROTECT LED to lit up.
This can also be a sign of driving the amplifier at very high power levels without adequate airflow around the amplifier. Shut off the system
and allow amplifier to cool. Check that the vehicle charging system is maintaining proper voltage.
If the previous items do not solve the problem, a fault may be in the amplifier.
Procedure 3:
Check Amplifier for audio output.
1. Verify good RCA input connections from the head unit to the amplifier. Check the entire length of cables for kinks, splices, etc.
Verify an audio signal at INPUT, use e.g. another audio source for testing. Repair/replace if necessary.
Procedure 4:
Check Amplifier for a popping noise while turning on.
1. Disconnect input signal to amplifier and turn amplifier on and off.
2. If the noise is eliminated, replace the head unit or repair it.
OR
1. Use a different 12 Volt source for REMOTE lead of amplifier.
2. If the noise is eliminated, use a relay to isolate the amplifier from noisy turn-on output.
IMPORTANT: Never use the steady plus of the vehicle’s battery. Use rather the ignition circuit for the power supply.
Otherwise the vehicle’s battery may be discharged.
Procedure 5:
Check Amplifier if you experience excess Engine Noise.
1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from power and ground wires.
OR
2. Bypass any and all electrical components between the headunit and the amplifier(s). Connect stereo
directly to input of amplifier. If noise goes away the unit being bypassed is the cause of the noise.
OR
3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different appropriate locations.
Verify that grounding location is clean, shiny metal free of paint, rust etc.
OR
4. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis metal or engine block of vehicle.
OR
5. Have alternator and battery load tested by your mechanic.Verify good working order of vehicle electrical system including distributor,
spark plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.

13
FRA
Veuillez s’il vous plait lire attentivement toutes les instructions d’installation
avant que vous installiez l’amplificateur et le fassiez fonctionner.
CARACTERISTIQUES
Puissance de sortie RMS
Puissance de sortie Max.
Impédance haut-parleur (stéréo)
Réponse de fréquence
Taux de distorsion total
Rapport signal/brut
Sensibilité d’entrée
Impédance d’entrée
Filtre passe-bas
Filtre subsonic / passe-haut
Bass Boost
Alimentation
Fusible
Dimensions (L x H x P)
GTi750
1 x 200 W @ 4 Ohm
1 x 375 W @ 2 Ohm
1 x 400 W @ 4 Ohm
1 x 750 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhm
40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), négatif à la masse
2 x 25 A
251 x 55 x 250/280 mm
Garantie
Ce produit est conforme aux normes de garantie actuelles de l‘Union Européenne, dans la mesure où il a été acheté dans des
pays qui en sont membres. Afin de pouvoir bénéficier de la protection de la garantie, veuillez conserver la facture originale afin
de prouver la date à laquelle vous avez fait votre acquisition. La garantie ne porte pas sur les dommages survenus au niveau
du produit et provoqués par une utilisation incorrecte ou inadéquate, un accident, un mauvais branchement, une installation
inappropriée, une modification du code de datation voire du marquage par code barre, une chute, une catastrophe naturelle
ou une intervention non conforme, une réparation ou une modification effectuée en dehors de notre usine ou d‘un centre agréé,
ainsi que par toute autre action non autorisée parce que réalisée de manière incompétente. Cette garantie est limitée aux pièces
défectueuses et exclut notamment tous les dommages fortuits voire éventuels pouvant les accompagner.
Sous toutes réserves de modifications techniques
GTi1500
1 x 400 W @ 4 Ohm
1 x 750 W @ 2 Ohm
1 x 800 W @ 4 Ohm
1 x 1500 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhm
40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), négatif à la masse
2 x 50 A
251 x 55 x 400/430 mm

14
FRA
RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION
- Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt à masse négative.
- La chaleur provenant de l’utilisation nécessite un espace de montage avec une circulation de
l’air suffisante. Il est important que les canaux de refroidissement de l’appareil de refroidissement
ne soient pas en contact avec une tôle ou une surface, qui pourraient causer une réduction de la
circulation de l’air. L’amplificateur ne peut pas être installé dans un petit espace non aéré (par
exemple la place utilisée pour la roue de secours ou sous le tapis de sol de la voiture). Une
installation dans le coffre est hautement recommandée.
- Montez l’amplificateur de manière à ce qu’il soit protégé au maximum contre les secousses
et vibrations ainsi que contre la poussière et les saletés.
- Veillez à ce que les câbles de sortie et d’entrée soient assez éloignés du câble d’alimentation
électrique, afin d’éviter tout son parasite.
- Veillez à ce que le fusible et les éléments d’utilisation de l’appareil soient accessibles après le
montage.
- La puissance et fiabilité de l’appareil dépend de la qualité de l’installation. Il est préférable de
confier le montage à un spécialiste, surtout lorsqu’il s’agit d’une installation comprenant plusieurs
haut-parleurs ou d’un système complexe à plusieurs voies.
BRANCHEMENTS
ATTENTION: Avant que vous ne commenciez avec l’installation, séparez la borne
negative/masse de la batterie afin d’éviter tout risque de court-circuit.
Le câblage électrique habituel n’est pas suffisant pour les besoins d’un amplificateur de puissance.
Veillez à ce que les câbles électriques soient proprement dimensionnés au GND et aux bornes +12V.
Pour le raccordement de la batterie aux bornes électriques de l’amplificateur, un câble d’au moins
16 mm2 doit être utilisé.
Raccordez d’abord la borne GND de l’amplificateur avec le pôle négatif de la batterie. Il est très important
que le raccordement soit fait de manière parfaite. Les reliquats de saletés doivent être enlevés avec
soin du point de branchement de la batterie. Un raccordement trop lâche peut être la cause d’une
fonction défaillante ou de bruits brouillés ou de déformations.
Le branchement de l’amplificateur de +12 V doit maintenant être raccordé avec un câble électrique
avec un fusible intégré à pôle positif. Le fusible doit être positionné près de la batterie, la longueur de
câble allant du pole positif de la batterie au fusible doit être, pour des raisons de sécurité, inférieure à
30 cm. Vous devez placer le fusible seulement après avoir terminé tous les travaux d’installation, y
compris le branchement des hautparleurs.
Vous devez maintenant connecter le câble de commandement à distance du récepteur autoradio à la
borne de commande remote de l’amplificateur. Pour la connexion entre le branchement REMOTE de
l’amplificateur à l’appareil de commande, un câble de 0,5 mm 2 de section est suffisant.
ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT
CABLES AUDIO
Lors de l'installation du câble audio entre la sortie RCA de votre autoradio et l'entrée cinch de
l'amplificateur à l'intérieur de votre voiture, aussi souvent que cela est possible, les câbles audio et
alimentation ne doivent pas cheminer sur le même côté du véhicule. Nous recommandons une installation
isolée, par exemple le cheminement du câble d'alimentation dans le passage de câbles du côté gauche
et celui du câble audio dans le passage de câbles du côté droit ou vice versa. Ceci réduit la diaphonie
introduite dans les câbles audio.

15
FRA
BRANCHEMENTS DES HAUT-PARLEURS
- l´impédance ne doit pas être inférieure á 2 ohms.
- Ne raccordez jamais les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture et la tension électrique
de + 12 V. Ceci pourrait endommager le stage final de l’amplificateur.
Si l’amplificateur est mis en marche avec des valeurs de branchements trop basses ou est mis en
marche d’une façon incorrecte comme décrit ci-dessus, ceci peut endommager aussi bien l’amplificateur
que les haut-parleurs eux-mêmes. Dans ce cas, la garantie n’est plus valable.
COMMENT CONNECTER DES AMPLIFICATEURS SUPPLÉMENTAIRES A
UNE SORTIE D´AMPLIFICATEUR
Le signal d´entrée sur la partie INPUT jacks (Fig. 1,9) sera acheminé en stereo à la sortie OUTPUT
jacks (Fig. 1, 8). Ainsi la sortie OUTPUT jack permet la connection de l´amplificateur supplémentaire.
ELEMENTS D’UTILISATION
La sensibilité d’entrée peut être adaptée à chaque autoradio. A cet effet, tournez le régulateur de
volume sonore de votre radio sur la position de réglage médiane, et ajustez le régulateur de niveau
d’entrée (Fig. 1,7) de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez
normalement d’une réserve de puissance suffisante avec un écart signal / bruit optimal.
REGLAGE DE LA SENSIBILITE D’ENTREE
Si l´amplificateur est exclusivement utilisé en tant qu´amplificateur de subwoofer, positionnez le
commutateur (Fig. 1, 5) sur "LP/BP". Ajustez la fréquence de recouvrement souhaitée sur le régulateur
(Fig. 1, 4). De cette manière, le filtre est adaptable aux exigences sonores du subwoofer(s) utilisé. La
haute modulation de fréquence du filtre permet une diminution précise des zones de fréquences
médiums et aiguës.
FILTRE PASSE-BAS RÉGLABLE
Avec le sélecteur subsonic/high pass (fig.1,6) "LP/BP" vous pouvez ajuster les plus basses fréquences
avec le mode lowpass ”LP/BP”, pour filtrer les plus basses fréquences et pour optimiser le fonctionnement
du subwoofer ou pour générer un signal bandpass. Si vous ne désirez pas utiliser cette fonction, tournez
le secteur tout à gauche sur la position 15 Hz.
NOTE: la valeur ajustée du sélecteur subsonic/highpass (fig 1,6) ne doit pas être plus haute que la
valeur ajustée du sélecteur de "lowpass" (fig. 1,4), autrement aucun son ne serait audible.
Dans le cas où l´amplificateur est utilisé comme amplificateur pour haut-parleurs, positionnez le cummutateur
(Fig. 1, 5) sur "HP”. Ajustez le régulateur (Fig. 1, 6) sur la fréquence de recouvrement souhaitée. De cette
manière, seules les fréquences au dessus de la fréquence de recouvrement choisie seront amplifées.
Ainsi les distorsions dues à une course trop élevée de la membrane pour les fréquences graves et avec
des haut-parleurs satellites pourront être diminuées de façon importante, sans pour autant réduire le
niveau de graves. Pour les hauts-parleurs plus grands (>20cm), mettez le bouton (Fig. 1,5) sur la position
”FULL”. Avec cette configuration, le régulateur high pass (Fig. 1,6) n´est pas en fonction.
FILTRE SUBSONIC/PASSE-HAUT RÉGLABLE
Avec le régulateur bass boost (Fig. 1,3), vous pouvez ajuster le niveau de bass de 0 - 12dB à 45Hz.
BASS-BOOST RÉGLABLE
Avec la commande à distance du niveau de basse fournit via le câble, vous pourrez ajuster facilement
le niveau de basse sans être assis à la place du conducteur.
COMMANDE A DISTANCE DU NIVEAU DE BASSE

16
FRA
ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT (FIG. 2)
(1) Bornes de branchement GND pour la masse
(2) Bornes de branchement REMOTE pour l’enclenchement
(3) Bornes de branchement +12 V pour la batterie
(4) Batterie
(5) Fusible (non inclus dans l´emballage)
(6) Pour la prise de l´autoradio ou d´antenne
(7) Fusible amplificateur
FIGURES (P. 28-30)
Les lumières LED (ALLUMER, fig. 1, 1) s’eclairent, si l´amplificateur est en marche.
La protection LED (PROTECTION, fig. 1, 1) s´éclaire quand l´ampli est en surchauffe, ou lorsqu´un
un court circuit est responsable d´une impédance trop basse dans la connection des hauts parleurs.
Dans ce cas, le circuit de protection intégré éteint automatiquement l´amplificateur.L´amplificateur
devrait re-fonctionner lorsque vous aurez résolu le/les problème(s).
CIRCUIT DE PROTECTION
BRANCHEMENTS ET ÉLÉMENTS DES RÉGLAGE (FIG. 1)
(1) LED d´alimentation (Power), LED de protection
(2) Connecteur fournit pour la commande à distance de basse
(3) Régulateur de niveau de basses (bass boost)
(4) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-bas
(5) Commutateur LP (Filtre passe-bas) / FULL / HP (Filtre passe-haut)
(6) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le subsonic/passe-haut
(7) Régulateur de niveau d’entrée
(8) Signal de sortie audio pour amplificateurs supplémentaires
(9) Entrées à audio
FONCTIONNEMENT 1 CANAL MONO (FIG. 3)
Si vous voulez utiliser l'amplificateur avec les 2 lignes de sortie (canaux) de l´autoradio à un ou deux
subwoofers, connecter l´installation suivante :
(1) À l’autoradio, sortie gauche ou sortie Subwoofer
(2) À l’autoradio, sortie droite ou sortie Subwoofer
(3) Commande à distance du niveau de basse
(4) Configuration avec 1 subwoofer
(5) Configuration avec 2 subwoofers
FONCTIONNEMENT 2 CANAUX STEREO (FIG. 4)
Si vous voulez utiliser l'amplificateur avec d´autres amplificateurs (de même modèle) pour connecter
2 hauts-parleurs en stéréo, connecter l´installation suivante:
(1) Amplificateur 1 via connecteur Y*, à l´autoradio, ligne de sortie gauche
(2) Amplificateur 2 via connecteur Y*, à l autoradio, ligne de sortie droite
(3) Haut-parleur gauche
(4) Haut-parleur droit
* les deux connecteurs INPUT L/R doivent être connectés

17
FRA
DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des difficultés après l’installation,appliquez les procédures de dépannage ci-dessous.
Procédure 1: Vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises.
Vérifiez que le voyant POWER est allumé. Si c'est le cas, passez à l'étape 3, sinon poursuivez.
1. Vérifiez le fusible en ligne du câble positif de batterie.Effectuez un remplacement au besoin.
2. Vérifiez les fusibles de l'ampli.Effectuez un remplacement au besoin.
3. Vérifiez que la connexion de mise à la masse est branchée à une surface métallique propre du châssis du véhicule. Procédez à
une réparation ou un remplacement si nécessaire.
4. Vérifiez la présence d'un courant de 9 à 16 volts au niveau de la borne positive de la batterie et du câble d'allumage à distance.
Vérifiez la qualité des connexions des deux câbles au niveau de l'ampli,de la stéréo,de la batterie et du porte-fusible. Procédez à
une réparation ou un remplacement si nécessaire.
Procédure 2: Le voyant de protection est allumé.
1. Si le voyant de protection est activé,cela indique la présence possible d'un court-circuit dans les connexions de hautparleur.
Vérifiez si les connexions des haut-parleurs sont bonnes et servez-vous d'un ohm-mètre pour voir s'il y a des
courts-circuits dans le câblage des haut-parleurs.Le voyant de protection peut s'allumer si l'impédance de haut-parleur
est trop basse. Cela peut étre le signe que la puissance de l´amplificateur n´est pas en adéquation avec l´air qui circule autour de l´amplificateur.
Arrètez le système et laissez refroidir l´amplificateur. Vérifier que le sytème de charge du véhicule est au bon voltage. Si les points précédents ne
résolvent pas le problème, une erreur provient certainement de l´amplificateur.
Procédure 3: Vérifiez la sortie audio de l'ampli.
1. Vérifiez que les connexions d'entrée RCA sont bonnes au niveau de la stéréo et de l'ampli.Vérifiez s'il y a des problèmes
de torsion ou d'épissure tout le long des câbles,etc.
Vérifier le signal audio d´entrée, utilisez par exemple une autre source audio pour tester. Réparer / remplacer si nécessaire.
Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.
Procédure 4: Vérifiez l’ampli si un crépitement se produit lorsque vous l’allumez.
1. Débranchez le signal d’entrée reçu par l’ampli,puis allumez et éteignez l’ampli.
2. Si le bruit disparaît,connectez le fil REMOTE de l’ampli à la source audio avec un module d’allumage temporisé.
OU
1. Utilisez une source de 12 Volts différente pour le fil REMOTE de l’ampli.
2. Si le bruit disparaît,utilisez un relais pour isoler l’ampli du signal de bruit du démarrage.
Important : Ne jamais utiliser la borne positive de la batterie du véhicule.
Utiliser plutôt le plus aprés contact. Autrement la batterie du véhicule peut être déchargée.
Procédure 5: Vérifiez l’ampli si un bruit de moteur excessif se produit.
1. Acheminez tous les fils de signal (RCA,câbles de haut-parleur) à l’écart des fils d’alimentation ou de masse.
OU
2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli.Connectez la stéréo directement à l’entrée de
l’ampli.Si le bruit disparaît,l’unité contournée est la cause du bruit.
OU
3. Retirez les fils de masse de tous les composants électriques.Branchez de nouveau les fils à la masse,mais à des emplacements
différents.Vérifiez que ceux-ci sont propres,que le métal est brillant sans trace de peinture,ni rouille,etc.
OU
4. Ajoutez un deuxième fil de masse allant de la borne négative de la batterie au métal du châssis ou au bloc-moteur du véhicule.
OU
5. Faites effectuer par votre mécanicien un essai de charge au niveau de l’alternateur et de la batterie.Vérifiez que le circuit
électrique du véhicule fonctionne correctement,notamment le distributeur,les bougies et leurs câbles,le régulateur de tension,
etc.

18
ITA
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Per favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montare
l’amplificatore e di metterlo in funzione.
DATI TECNICI
Potenza di uscita RMS
Potenza di uscita Max.
Impedenza altoparlante (stereo)
Risposta in frequenza
Rapporto armonico totale
Rapporto segnale/rumore
Sensibilità di ingresso
Impedenza di ingresso
Filtro passa basso
Filtro passa alto
Bass Boost
Alimentazione
Fusibile
Dimensioni (L x A x P)
GTi750
1 x 200 W @ 4 Ohm
1 x 375 W @ 2 Ohm
1 x 400 W @ 4 Ohm
1 x 750 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhm
40 – 150 Hz @ 12 dB/Ottava
15 – 55 Hz @ 12 dB/Ottava
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), negativo a massa
2 x 25 A
251 x 55 x 250/280 mm
GARANZIA
Il presente prodotto soddisfa i requisiti minimi di garanzia UE se acquistato nei paesi dell’EU. Per essere certi che la polizza di
garanzia sia valida conservare la ricevuta finale comprovante la data d’acquisto. Qualsiasi danno al prodotto causato da uso
improprio o abuso, incidente, collegamento sbagliato, installazione effettuata in modo scorretto, modifica del codice a barre o
delle relative etichette, rivoluzioni, disastri naturali o qualsiasi intervento tecnicamente eseguito in modo incompetente, riparazione
o alterazione apportata dopo l’uscita dalla nostra fabbrica o dai centri d’assistenza autorizzati e qualsiasi altra modifica riconducibile
ad interventi che non dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia. La garanzia è limitata ai pezzi difettosi ed esclude
specificatamente qualsiasi danno accidentale o conseguenze che possono derivarne.
GTi1500
1 x 400 W @ 4 Ohm
1 x 750 W @ 2 Ohm
1 x 800 W @ 4 Ohm
1 x 1500 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhm
40 – 150 Hz @ 12 dB/Ottava
15 – 55 Hz @ 12 dB/Ottava
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), negativo a massa
2 x 50 A
251 x 55 x 400/430 mm

19
ITA
INDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO
- Questo apparecchio é adatto unicamente ad essere collegato con un sistema elettrico a 12 Volt con
massa negativa.
- Il calore irradiato durante l’erogazione di potenza richiede un posizionamento con una sufficiente
circolazione d’aria. É molto importante che le alette di raffreddamento del dissipatore non siano
adiacenti ad una paratia che possa limitare la circolazione d´aria. L’amplificatore non deve essere
montato in spazi piccoli o non ventilati (per es. incavo della ruota di scorta o sotto la moquette
dell’autoveicolo). É consigliabile una sistemazione nel bagagliaio.
- Montare l’amplificatore in modo tale che sia completamente protetto da urti, polvere e sporcizia.
- Fare attenzione al fatto che i cavi d’ingresso e d’uscita siano sufficientemente lontani dai cavi
dell’alimentazione elettrica, altrimenti si possono verificare irradiazioni di disturbo.
- Fare attenzione al fatto che i controlli e gli elementi di comando siano accessibili
dopo il montaggio.
- Le prestazioni e l’affidabilità dell’impianto dipendono dalla qualità del montaggio. Affidare
preferibilmente il montaggio ad un esperto, specialmente se poi si tratta di una installazione con
diversi altoparlanti o di un sistema complesso multiplo.
- Il cavo audio e il cavo di alimentazione non vanno fatti correre lungo lo stesso lato della vettura.
CONNESSIONI
ATTENZIONE: Prima di iniziare con l’installazione staccare il morsetto negativo della batteria
dell’auto, per evitare cortocircuiti.
Il normale cablaggio elettrico nelle reti di bordo dell’auto non é sufficiente per il fabbisogno di un ampli-
ficatore di potenza. Fare attenzione al fatto che i conduttori elettrici del GND e del morsetto + 12 V
siano sufficientemente dimensionati. Per l’allacciamento della batteria ai morsetti elettrici dell’amplificatore
si deve usare un cavo con un diametro di almeno 16 mm 2.
Innanzitutto creare un collegamento tra il morsetto GND dell’amplificatore e il polo negativo della
batteria. É molto importante creare un buon collegamento. Eliminare accuratamente residui di sporcizia
dal punto di collegamento con la batteria. Un collegamento allentato può avere come conseguenze
un malfunzionamento o disturbi e distorsioni.
L’attacco dell’amplificatore +12 V viene collegato attraverso un cavo elettrico con un dispositivo di pro-
tezione integrato, al polo positivo della batteria. Il dispositivo di protezione si dovrebbe trovare nelle
vicinanze della batteria, per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positivo della batteria
fino al dispositivo di protezione deve essere inferiore a 30 cm. Inserire il dispositivo di protezione dopo
aver terminato i lavori d’installazione compresi i collegamenti degli altoparlanti.Ora allacciare il cavo
del telecomando del autoradio alla presa di controllo REMOTE dell’amplificatore. Per l’allacciamento
del collegamento REMOTE dell’amplificatore con il dispositivo di controllo é sufficiente un cavo del
diametro di 0,5 mm2.
ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE
CAVI AUDIO
Consigliamo di effettuare un'installazione isolata, facendo passare il cavo di alimentazione attraverso
il sotto-porta che si trova lungo il lato sinistro e il cavo audio attraverso il sotto-porta che si trova sul
lato destro, o viceversa. Così facendo, si riducono le interferenze determinate dalla componente
diafonica di disturbo dei canali audio.

20
ITA
COLLEGAMENTI ALTOPARLANTI
- l´impedenza non deve essere inferiore a 2 ohm.
- Non collegare mai i cavi altoparlanti alla massa della carrozzeria o al +12V.
Se l’amplificatore viene fatto funzionare con valori terminali bassi o in modo sbagliato ciò può portare
al danneggiamento sia dello stesso amplificatore che anche degli altoparlanti. In questo caso la
garanzia non é più valida.
USCITA PER IL COLLEGAMENTO DI AMPLIFICATORI AGGIUNTIVI
Il segnale di ingresso sui connettori INPUT (Fig. 1,9) sarà indirizzato, in stereo, ai connecttori OUTPUT
(Fig. 1, 8) per permettere di collegare amplificatori aggiuntivi.
ELEMENTI DI COMANDO
La sensibilità d’ingresso può essere adattata ad ogni autoradio o ad ogni sorgente. Ruotare
il regolatore di volume audio della radio sulla posizione centrale e regolare poi il regolatore del livello
d’ingresso (Fig. 1,7) in modo tale da ottenere un volume audio medio. Con questa regolazione
si ottiene una prestazione con riserva di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale.
SENSIBILITÀ D’INGRESSO
Se l´amplificatore è impiegato per pilotare un subwoofer, posizionare lo switch (Fig. 1, 5) in posizione
"LP/BP". Impostare la frequenza di crossover desiderata impiegando il controllo apposito (Fig. 1, 4).
In questo modo solo le frequenze inferiori a quella impostata saranna amplifcate ed il subwoofer suonerà
in modo più preciso ed efficente.
FILTRO PASSA BASSO REGOLABILE
Mediante il controllo subsonico / highpass (fig 1,6) puoi regolare il punto di crossover inferiore dell´uscita
passa basso quando in modalità ”LP/BP” per eliminare le frequenze molto basse in modo di alleggerire
il subwoofer creando un passa banda. Nel caso non vogliate impiegare questo controllo, è sufficiente
portarlo all´estrema sinistra nella posizione 15Hz.
NOTA: Il valore impostato del controllo subsonic / highpass (fig 1,6) non deve essere regolata ad una
frequenza superiore a quella del controllo passa basso (fig 1,4). In questo caso non si avrebbe alcun
suono in uscita.
Se l´amplificatore è impiegato per pilotare altoparlanti posizionare lo switch (Fig. 1,5) in posizione "HP".
Impostate la frequenza di crossover desirata impiegando il controllo apposito (Fig.1, 6). Questo minimizza
la distorsione e l´eccesso di potenza alle frequenze inferiori. Per altoparlanti di dimensioni maggiori,
posizionate lo switch (fig 1,5) nella posozione ”FULL”. In questa configurazione il controllo high pass
(fig 1,6) è disabilitato.
FILTRO SUBSONIC / PASSA ALTO REGOLABILE
Mediante il controllo basse boost (fig 1,3) avete la possibilità di regolare il livello dei bassi da 0 a 12dB
a 45Hz.
BASS BOOST REGOLABILE
Con l´incluso controllo remoto via cavo dei bassi puoi regolare il livello dei bassi anche dalla posizione
di ascolto.
CONTROLLO REMOTO DAL LIVELLO DEI BASSI

21
ITA
ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE (FIG. 2)
(1) Morsetto GND per connettere la massa, sul polo negativo della batteria
(2) Morsetto REM per l’accensione a distanza
(3) Morsetto +12V per connetore il positivo
(4) Batteria
(5) Fusibile di protezione del cavo (non incluso nella confezione)
(6) Cavo di accensione dell´autoradio o antenna elettrica
(7) Fusibile amplificatore
FIGURI (P. 28-30)
Il LED (POWER, fig. 1, 1) si accende quando l´amplificatore funziona.
Il LED (PROTECTION, fig. 1, 1) si accende quando l´amplificatore è troppo caldo o in caso di corto
circuito o quando è collegato un carico con impedenza troppo bassa alle uscite altoparlanti. In questi
casi il circuito di protezione interna spegne l´amplificatore automaticamente. L´amplificatore tornerà a
funzionare normalmente dopo che il problema sarà stato risolto.
CIRCUITI DIE PROTEZIONE
CONNESSIONI E CONTROLLI (FIG. 1)
(1) LED di accensione, LED della protezione
(2) Connectore per il controllo remoto in dotazione dei bassi
(3) Regolatore livello dei bassi (bass boost)
(4) Regolatore di frequenza per il passa-basso
(5) Selettore HP (filtro passa alto) / FULL / LP (filtro passa basso)
(6) Regolatore di frequenza per il subsonic/passa-alto
(7) Regolatore livello d‘ingresso
(8) Uscita per il collegamento di amplificatori aggiuntivi
(9) Ingressi audio
FUNZIONAMENTO A 2 CANALI STEREO (FIG. 4)
Nel caso in cui volessi impiegare l´amplificatore in modalità stereo assieme ad un secondo amplificatore
identico, impiega la seguente configurazione:
(1) Amplificatore 1 connesso all´uscita ”LEFT” della sorgente mediante un adattatore ad Y
(2) Amplificatore 2 connesso all´uscita ”RIGHT” della sorgente mediante un adattatore ad Y
(3) Altoparlante sinistro
(4) Altoparlante destra
* Entrambi i connettori INPUT L/R devono essere connessi
FUNZIONAMENTO A 1 CANALE MONO (FIG. 3)
Nel caso in cui volessi collegare l´amplificatore con 2 canali di uscita della sorgente per pilotare uno
o due subwoofer, impiega la seguente configurazione:
(1) Dall´autoradio, uscita sinistra
(2) Dall´autoradio, uscita destra
(3) Controllo remoto dei bassi
(4) Impiego con 1 subwoofer
(5) Impiego con 2 subwoofer

22
ITA
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto.
Procedura 1:
Controllate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati.
Controllate che la spia dell’ACCENSIONE sia accesa.Se la spia di ACCENSIONE è accesa,passare al numero 3, altrimenti continuare
1. Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria.Sostituire,se necessario.
2. Controllare il fusibile sull'amplificatore.Sostituire,se necessario.
3. Controllate che la massa sia collegata al metallo non verniciato del telaio del veicolo.Se necessario,effettuare riparazioni o sostituzioni.
4. Controllate che ci siano dai 9 ai 16 volt di tensione al cavo positivo della batteria e al cavo di accensione del remote.
Controllate che ci siano collegamenti di qualità per tutte le connessioni dell´amplificatore, l´impianto stereofonico e la batteria/portafusibili.
Se necessario,effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 2:
Gli indicatori luminosi per la protezione sono accesi .
1. Se l'indicatore di protezione è acceso,ciò può indicare un corto circuito nel collegamento con gli altoparlanti.
Controllare che i collegamenti agli altoparlanti siano corretti e utilizzare un misuratore di resistenza per controllare che non ci siano
corto circuiti nei cavi dell'altoparlante.L'indicatore di protezione si può accendere anche in caso di impedenza dell'altoparlante troppo bassa.
Può anche accadere a causa di una areazione non sufficiente quando si richiede una potenza elevata. In questo caso spegnere il sistema e farlo
raffreddare. Assicurarsi che l´impianto elettrico del veicolo mantenga la tensione adeguata. Se i punti preceddenti non risolvono il problema, allora
potrebbe trattarsi di un malfunzionamento dell´amplificatore.
Procedura 3:
Verifica che ci sia audio in uscita dall´amplificatore.
1. Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente che all´amplificatore. Controllare che lungo l´intera lunghezza dei
cavi non ci siano rotture, spellature, ecc. Verificate con un diverso segnale di ingresso, ad esemplo impiegando una sorgente diversa. Riparare /
sostituire se necessario. Se necessaria, effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 4:
Rumori di accensione.
1. Scollegate il segnale d’entrata dell’amplificatore;spegnete e riaccendete l’amplificatore.
2. Se il rumore scomparisse,collegate il REMOTE dell’amplificatore ad una sorgente con una uscita remote ritardata.
OPPURE
1. Impiegate una fonte differente per il + 12 volt per il REMOTE dell’amplificatore (in altri termini,direttamente dalla batteria).
2. Se il rumore venisse eliminato, impiegate un relé per isolare l’amplificatore da sorgati rumorose al momento dell’accensione.
Importante : Non impiegare un positico diretto dalla batteria. Impiegate un positivo sotto chiave, in caso contrario la batteria dell´auto potrebbe scaricarsi.
Procedura 5:
Verifica dell´amplificatore in caso si possa udire rumore di motore.
1. Stendete tutti cavi che trasportano segnale audio (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano dai cavi di alimentazione e di massa.
OPPURE
2. Escludere tutte i componenti elettrici tra la sorgente e l´amplificatore (i).Collegate la sorgente direttamente all´ingresso dell´amplificatore. Se il rumore
sparisse significa che i componenti saltati sono la causa del rumore.
OPPURE
3. Elininate e rifate tutte le masse portandole ad un punto diverso dell´auto. Controllate che il punto di massa sia fatto su una superficie metallica pulita,
senza vernice, ruggine, ecc.
OPPURE
4. Aggiungete un cavo ulteriore per la massa dal terminale negativo della batteria al metallo del telaio o del monoblocco del veicolo.
OPPURE
5. Fate esaminare sia l’alternatore che tutto il circuito di ricarica del veicolo da un professionista.Controllate che il sistema elettrico del veicolo sia
funzionante,compreso il distributore,le candele,i cavi delle candele,il regolatore di tensione,ecc.

23
ESP
Reservados los derechos de realizar cambios técnicos.
Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar
el amplificador y ponerlo en funcionamiento.
DATOS TÉCNICOS
Potencia de salida RMS
Potencia de salida Max.
Impedancia de altavoces (estéreo)
Respuesta de frecuencia
Coeficiente total de distorsión
Relación señal/ruido
Sensibilidad de entrada
Impedancia de entrada
Filtro de paso bajo
Filtro de subsonci / paso alto
Bass Boost
Suministro eléctrico
Fusible
Dimensiones (A x A x P)
GTi750
1 x 200 W @ 4 Ohmios
1 x 375 W @ 2 ohmios
1 x 400 W @ 4 Ohmios
1 x 750 W @ 2 Ohmios
2 – 8 ohmios
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhmios
40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), negativo a tierra
2 x 25 A
251 x 55 x 250/280 mm
GARANTÍA
Este producto cumple los estándares de prestación de garantía mínimos actuales de la Unión Europea en caso de que se haya
adquirido en países de la Unión Europea. Para conservar su protección de garantía guarde su comprobante de compra original
para tener una comprobación de la fecha de compra. Se excluye de la garantía cualquier daño en el producto que se deba a
un uso erróneo o inadecuado, accidente, conexión errónea, instalación inadecuada, modificación del código de fecha y de la
caracterización del código de barras, volqueo, catástrofes naturales o cualquier intervención, reparación o modificación extraña
fuera de nuestra fábrica o centros de servicio autorizados así como cualquier otra acción que se realice sin autorización y sin
la competencia necesaria. Esta garantía se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los daños indirectos
casuales o eventuales.
GTi1500
1 x 400 W @ 4 Ohmios
1 x 750 W @ 2 Ohmios
1 x 800 W @ 4 Ohmios
1 x 1500 W @ 2 Ohmios
2 – 8 ohmios
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,05 % (1 kHz)
> 90 dB
0,2 V – 5 V
20 kOhmios
40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave
15 – 55 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
+12 V (9 – 15 V), negativo a tierra
2 x 50 A
251 x 55 x 400/430 mm

24
ESP
INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE
- Este equipo es adecuado sólo para la conexión a un sistema de 12 voltios con tierra negativa.
- El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suficiente
circulación de aire. Es muy importante que las aletas refrigeradoras del cuerpo de refrigeración no
estén situadas al lado de una chapa o superficie que pudiera limitar la circulación de aire. El ampli-
ficador no debe ser instalado en lugares pequeños o sin ventilación (p. ej. en el departamento para
la rueda de repuesto o bajo la esterilla del vehículo). Recomendamos que lo instale en el maletero.
- Instale el amplificador de forma que quede protegido de sacudidas, así como del polvo y la suciedad.
- Asegúrese de que los cables de entrada y salida están colocados a la distancia suficiente de los
cables de alimentación, p24-ya que en caso contrario podrían producirse irradiaciones de ruido.
- El fusible y los elementos de mando deberán ser accesibles tras haber realizado el montaje.
- La efectividad y fiabilidad del aparato dependerán de la calidad del montaje. Por ello, le recomendamos
que el aparato sea montado por un experto, sobre todo cuando se trate de una instalación con
diversos altavoces o con un completo sistema multicanal.
CONEXIONES
ATENCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte el borne negativo de la batería
del coche para evitar cortocircuitos.
El cableado del sistema eléctrico de coches no suele ser suficiente para cumplir con las necesidades
de un amplificador. Asegúrese de que los cables eléctricos que van al GND y al borne de +12 V sean
de la dimensión suficiente. Para la conexión entre la batería y los terminales eléctricos del amplificador
deberá utilizarse un cable con una sección transversal de al menos 16 mm 2.
En primer lugar, conecte el terminal GND del amplificador y el polo negativo de la batería. Es muy
importante establecer una buena conexión, por lo que deberá retirar los restos de suciedad de los
puntos de conexión de la batería. Un contacto suelto puede provocar una disfunción, o ruidos y
distorsiones.
Una vez realizado esto, la conexión del amplificador de +12 V se unirá mediante un cable eléctrico
con fusible integrado al polo positivo de la batería. El fusible deberá estar situado cerca de la batería,
y la longitud del cable del polo positivo que va desde la batería al fusible deberá ser inferior a 30 cm.
por motivos de seguridad. Inserte el fusible una vez que haya finalizado con la totalidad de los trabajos
de instalación incluyendo la conexión de los altavoces.
Ahora, conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REMOTE
del amplificador. Para conectar el terminal de control REMOTE del amplificador y el aparato de mando,
será suficiente un cable de sección transversal de 0.5 mm 2.
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA
CABLE AUDIO
En la instalación del audiocable entre la salida RCA de la radio del coche y la entrada RCA del ampli-
ficador en el coche debe prestarse atención a que el audiocable y el cable de alimentación eléctrica
no sean tendidos en el mismo lado del vehículo. Conviene practicar una instalación separada, es decir
la instalación del cable de alimentación en el conducto izquierdo del cable y del audiocable en el con-
ducto derecho o bien vice versa. Ello reduce la diafonía de interferencias frente a la audio-señal.

26
ESP
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA (FIG. 2)
(1) Terminal de conexión GND para la masa, al polo negativo de la batería
(2) Terminal de conexión REM para el encendido a distancia
(3) Terminal de conexión para un voltaje de batería de +12 V
(4) Batería
(5) Fusible (non incluido en el pack)
(6) Conexión del cable de la unidad o de la antena eléctrica
(5) Fusible amplificador
FIGURES (P. 28-30)
El LED (POWER, fig. 1, 1) encendido significa que el Amplificador funciona normalmente.
El LED (PROTECTION, fig. 1, 1) encendido significa que el Amplificador esta en cortocircuito o
sobrecalentado. Puede ser debido a una impedancia demasiado baja de los altavoces. Si esto ocurre
el circuito de protección del amplificador lo desconecta inmediatamente. El amplificador vuelve a
funcionar por si solo una vez solventado el problema.
CIRCUITO DE PROTECTÌON
CONEXIONES Y ELEMETOS DE MANDO (FIG. 1)
(1) LED de alimentación, LED de protección
(2) Conector par el control remoto de graves suministrado
(3) Regulador de nivel de bajos (bass boost)
(4) Regulador de frecuencia de transición paso bajo
(5) Selector para HP (filtro passa-alto) / FLAT / LP (filtro passa-bajo)
(6) Regulador de frecuencia de transición subsonic/paso alto
(7) Regulador de nivel de entrada
(8) Señal de audio para amplificadores adicionales
(9) Salidas de audio
FUNCIONAMIENTO DE 2 CANALES STEREO (FIG. 4)
Si desea usar el amplificador con otro amplificador (siempre del mismo modelo) para usar en dos
altavoces en stereo, conectar de la siguiente forma :
(1) Amplificador 1 mediante conector Y*, al Radio-Cd, línea de salida izquierda
(2) Amplificador 2 mediante conector Y*, al Radio-CD, línea de salida derecha.
(3) Altavoz izquierdo
(4) Altavoz derecho
* Ambos conectores INPUT L/R (derecho/izquierdo).
FUNCIONAMIENTO DE MONO (FIG. 3)
Si usted quiere usar el amplificador con 2 lineas de salida del radio-cd para usar en uno o dos
subwoofers, conectar de la siguiente forma:
(1) A la radio del coche, salida de subwoofer
(2) A la radio del coche, salida de subwoofer
(3) Control remoto de graves
(4) Configuración con 1 subwoofer
(5) Configuración con 2 subwoofers

27
ESP
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación.
Procedimiento 1:
Verifique que el amplificador esté bien conectado.
Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENTACIÓN (POWER).
Si la luz de ALIMENTACIÓN (POWER) está encendida vaya al Paso 3, de otra manera,continúe.
1. Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería.Cambie si es necesario.
2. Compruebe los fusibles en el amplificador.Cambie si es necesario.
3. Compruebe que la conexión a tierra esté conectada a metal limpio en el chasis del vehículo.Repare o cambie si es necesario.
4. Compruebe que haya 9 - 16 voltios en el positivo de la batería y en el cable de encendido de la unidad remota.
Compruebe la calidad de las conexiones de ambos cables en el amplificador, estéreo y batería / porta-fusibles.Repare o cambie si es necesario.
Procedimiento 2:
La luz de protección (Protection) está encendida.
1. Si la luz de protección está encendida,es una indicación de que posiblemente haya un corto en las conexiones del altavoz.
Compruebe si las conexiones del altavoz están bien hechas y use un óhmetro para comprobar si hay un corto en el cableado de los altavoces.
Una impedancia de altavoz demasiado baja también puede causar que se ilumine la luz de protección.
Esto puede ser también una señal de que se ha usado el amplificador a una potencia muy elevada sin la ventilación adecuada. Apague el sistema y
deje que el amplificador de enfríe. Compruebe que el sistema de carga del vehículo(batería, alternador) mantiene un voltaje adecuado. Si las acciones
anteriores no solucionan el problema, el fallo puede estar en el amplificador.
Procedimiento 3:
Compruebe la salida de sonido del amplificador.
1. Verifique la entrada RCA de la unidad de Radio-CD al amplificador. Compruebe los cables en toda su extensión para detectar posibles dobleces o
empalmes necesarios etc...
Verifique la señal de audio en la entrada (INPUT). Para ello puede utilizar otra unidad de Radio CD. Repare o cámbiela si es necesario
Procedimiento 4:
Verifique el amplificador si tiene chasquidos al encender.
1. Desconecte la señal de entrada al amplificador y encienda y apague el amplificador.
2. Si el ruido se elimina, conecte el conductor REMOTO del amplificador a la unidad fuente con un módulo de encendido de retardo.
Importante: Nunca use el equipo con el motor del vehiculo parado. El consumo constante sin carga, puede dañar su equipo por falta de energía,
creando distorsión. Además puede agotar la batería del vehículo.
O
1. Use una fuente de 12 volteos distinta para el conductor REMOTO del amplificador.
2. Si el ruido se elimina,use un relé para aislar el amplificador del la salida de encendido ruidosa.
Procedimiento 5:
Verifique el amplificador si siente excesivo ruido de motor.
1. Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables de alimentación y de tierra.
O
2. Desvíe cualquiera y todos los componentes eléctricos entre el estéreo y los amplificadores. Conecte el estéreo directamente a la entrada del
amplificador. Si el ruido desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido.
O
3. Quite los cables a tierra existentes de todos los componentes eléctricos.Vuelva a conectarlos a tierra en lugares
diferentes. Verifique que el sitio de conexión a tierra esté limpio,que sea metal brilloso sin pintura,óxido,etc.
O
4. Añada un cable a tierra secundario desde el terminal negativo de la batería al chasis de metal o al bloque del motor del vehículo.
O
5. Haga que su mecánico pruebe la carga del alternador y la batería.Verifique que el sistema eléctrico del vehículo esté en orden,
incluyendo el distribuidor, las bujías, los cables de las bujías, el regulador de voltaje, etc.

SPEAKER O UTPUT
FUSE
GND REM 12V
POWER OUT PUT
OUTPUT
L
INPUT
L
R R
REMOTEPROTECT
POWER HIGH PASS
SUB SONIC
15Hz 55Hz
LEVEL
INPUT
5V 0.2V
BASS
BOOST
0dB 12dB
LOW
PASS
40Hz 150Hz
BP
X-OVER
LP/BP HP
FULL
28
1
2 6
3
4
5
2
2 31
+– 4
6
5
7
1 97
8
Termékspecifikációk
Márka: | Crunch |
Kategória: | hi-fi rendszer |
Modell: | GTi750 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Crunch GTi750, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók hi-fi rendszer Crunch

15 Július 2024
Útmutatók hi-fi rendszer
- hi-fi rendszer Samsung
- hi-fi rendszer Sony
- hi-fi rendszer Yamaha
- hi-fi rendszer Sharkoon
- hi-fi rendszer Nedis
- hi-fi rendszer LG
- hi-fi rendszer Grundig
- hi-fi rendszer Marantz
- hi-fi rendszer Philips
- hi-fi rendszer Pioneer
- hi-fi rendszer Kärcher
- hi-fi rendszer Olympus
- hi-fi rendszer Oregon Scientific
- hi-fi rendszer SilverCrest
- hi-fi rendszer Garmin
- hi-fi rendszer RCF
- hi-fi rendszer Panasonic
- hi-fi rendszer JVC
- hi-fi rendszer AEG
- hi-fi rendszer Sharp
- hi-fi rendszer Harman Kardon
- hi-fi rendszer Nokia
- hi-fi rendszer Sven
- hi-fi rendszer Oppo
- hi-fi rendszer Hyundai
- hi-fi rendszer Saramonic
- hi-fi rendszer Medion
- hi-fi rendszer Onkyo
- hi-fi rendszer Motorola
- hi-fi rendszer Geemarc
- hi-fi rendszer Vimar
- hi-fi rendszer Technics
- hi-fi rendszer Roland
- hi-fi rendszer JBL
- hi-fi rendszer Camry
- hi-fi rendszer DAP-Audio
- hi-fi rendszer GoGen
- hi-fi rendszer Boss
- hi-fi rendszer Crestron
- hi-fi rendszer Cyrus
- hi-fi rendszer Tripp Lite
- hi-fi rendszer Vivax
- hi-fi rendszer Thomson
- hi-fi rendszer Klipsch
- hi-fi rendszer Technaxx
- hi-fi rendszer Aiwa
- hi-fi rendszer Speco Technologies
- hi-fi rendszer Kenwood
- hi-fi rendszer Rega
- hi-fi rendszer Duronic
- hi-fi rendszer Netgear
- hi-fi rendszer Huawei
- hi-fi rendszer Asus
- hi-fi rendszer Jabra
- hi-fi rendszer Vtech
- hi-fi rendszer Clatronic
- hi-fi rendszer Arturia
- hi-fi rendszer Hama
- hi-fi rendszer PEAQ
- hi-fi rendszer ELAC
- hi-fi rendszer Zoom
- hi-fi rendszer Korg
- hi-fi rendszer Sencor
- hi-fi rendszer GPX
- hi-fi rendszer Focusrite
- hi-fi rendszer Polsen
- hi-fi rendszer Bose
- hi-fi rendszer M-Audio
- hi-fi rendszer AOC
- hi-fi rendszer Lowrance
- hi-fi rendszer Hitachi
- hi-fi rendszer BeamZ
- hi-fi rendszer Continental Edison
- hi-fi rendszer Telefunken
- hi-fi rendszer Nevir
- hi-fi rendszer Sennheiser
- hi-fi rendszer Cambridge
- hi-fi rendszer Monster
- hi-fi rendszer Alpine
- hi-fi rendszer Acoustic Solutions
- hi-fi rendszer Roadstar
- hi-fi rendszer Kiloview
- hi-fi rendszer Omnitronic
- hi-fi rendszer Logitech
- hi-fi rendszer SPL
- hi-fi rendszer Pro-Ject
- hi-fi rendszer TOA
- hi-fi rendszer SVS
- hi-fi rendszer Cobra
- hi-fi rendszer Nextbase
- hi-fi rendszer Scosche
- hi-fi rendszer Sonoro
- hi-fi rendszer Denver
- hi-fi rendszer Dynaudio
- hi-fi rendszer Smart-AVI
- hi-fi rendszer Bush
- hi-fi rendszer Power Dynamics
- hi-fi rendszer Trevi
- hi-fi rendszer Memphis Audio
- hi-fi rendszer Elta
- hi-fi rendszer Audio-Technica
- hi-fi rendszer NGS
- hi-fi rendszer Konig & Meyer
- hi-fi rendszer Daewoo
- hi-fi rendszer Lenoxx
- hi-fi rendszer Dali
- hi-fi rendszer Gembird
- hi-fi rendszer Denon
- hi-fi rendszer ATen
- hi-fi rendszer Muse
- hi-fi rendszer Energy Sistem
- hi-fi rendszer Native Instruments
- hi-fi rendszer OK
- hi-fi rendszer Honor
- hi-fi rendszer Electro-Voice
- hi-fi rendszer JL Audio
- hi-fi rendszer SPC
- hi-fi rendszer Sanus
- hi-fi rendszer Auna
- hi-fi rendszer Mac Audio
- hi-fi rendszer Behringer
- hi-fi rendszer TriStar
- hi-fi rendszer Loewe
- hi-fi rendszer Chord
- hi-fi rendszer Lotronic
- hi-fi rendszer Terratec
- hi-fi rendszer DreamGEAR
- hi-fi rendszer Electro Harmonix
- hi-fi rendszer Shure
- hi-fi rendszer PreSonus
- hi-fi rendszer Steelseries
- hi-fi rendszer Manhattan
- hi-fi rendszer Tannoy
- hi-fi rendszer Plantronics
- hi-fi rendszer Peavey
- hi-fi rendszer Marshall
- hi-fi rendszer Velleman
- hi-fi rendszer Universal Audio
- hi-fi rendszer Morel
- hi-fi rendszer Russound
- hi-fi rendszer Teac
- hi-fi rendszer Clarion
- hi-fi rendszer Scott
- hi-fi rendszer TC Helicon
- hi-fi rendszer Røde
- hi-fi rendszer Monacor
- hi-fi rendszer MXL
- hi-fi rendszer Anthem
- hi-fi rendszer IK Multimedia
- hi-fi rendszer McIntosh
- hi-fi rendszer Sony Ericsson
- hi-fi rendszer ION
- hi-fi rendszer LD Systems
- hi-fi rendszer Jamo
- hi-fi rendszer Blaupunkt
- hi-fi rendszer NAD
- hi-fi rendszer Sagem
- hi-fi rendszer Razer
- hi-fi rendszer Samson
- hi-fi rendszer Logik
- hi-fi rendszer Mackie
- hi-fi rendszer Vonyx
- hi-fi rendszer Alto
- hi-fi rendszer Infinity
- hi-fi rendszer Walrus Audio
- hi-fi rendszer Magnat
- hi-fi rendszer Bang & Olufsen
- hi-fi rendszer AKAI
- hi-fi rendszer Konig
- hi-fi rendszer Marmitek
- hi-fi rendszer TechniSat
- hi-fi rendszer Fenton
- hi-fi rendszer Jensen
- hi-fi rendszer Pyle
- hi-fi rendszer Audioengine
- hi-fi rendszer Rolls
- hi-fi rendszer Salora
- hi-fi rendszer Musical Fidelity
- hi-fi rendszer DataVideo
- hi-fi rendszer Lenco
- hi-fi rendszer Atlona
- hi-fi rendszer Watson
- hi-fi rendszer Schneider
- hi-fi rendszer Audizio
- hi-fi rendszer Brandson
- hi-fi rendszer ECG
- hi-fi rendszer NACON
- hi-fi rendszer Victrola
- hi-fi rendszer Best Buy
- hi-fi rendszer Fender
- hi-fi rendszer Majority
- hi-fi rendszer Rotel
- hi-fi rendszer Bowers & Wilkins
- hi-fi rendszer Franklin
- hi-fi rendszer KEF
- hi-fi rendszer NEC
- hi-fi rendszer Audiolab
- hi-fi rendszer Atlas Sound
- hi-fi rendszer AKG
- hi-fi rendszer AudioControl
- hi-fi rendszer Soundmaster
- hi-fi rendszer Monitor Audio
- hi-fi rendszer Steinberg
- hi-fi rendszer Technical Pro
- hi-fi rendszer Siig
- hi-fi rendszer Rockford Fosgate
- hi-fi rendszer Krüger&Matz
- hi-fi rendszer Dual
- hi-fi rendszer Cardo
- hi-fi rendszer Canton
- hi-fi rendszer WAGAN
- hi-fi rendszer RCA
- hi-fi rendszer Vocopro
- hi-fi rendszer Imperial
- hi-fi rendszer Kicker
- hi-fi rendszer Creative
- hi-fi rendszer DBX
- hi-fi rendszer Sangean
- hi-fi rendszer Topcom
- hi-fi rendszer PowerBass
- hi-fi rendszer Focal
- hi-fi rendszer MB Quart
- hi-fi rendszer IFi Audio
- hi-fi rendszer OneConcept
- hi-fi rendszer ILive
- hi-fi rendszer Auvi
- hi-fi rendszer Tascam
- hi-fi rendszer Homedics
- hi-fi rendszer Arcam
- hi-fi rendszer FiiO
- hi-fi rendszer House Of Marley
- hi-fi rendszer Sound Devices
- hi-fi rendszer Geneva
- hi-fi rendszer Majestic
- hi-fi rendszer Reflexion
- hi-fi rendszer Teufel
- hi-fi rendszer Crosley
- hi-fi rendszer DPA
- hi-fi rendszer REVO
- hi-fi rendszer Advance Acoustic
- hi-fi rendszer MoFi
- hi-fi rendszer CSL
- hi-fi rendszer BSS Audio
- hi-fi rendszer HK Audio
- hi-fi rendszer SWIT
- hi-fi rendszer RGBlink
- hi-fi rendszer KanexPro
- hi-fi rendszer Key Digital
- hi-fi rendszer Glide Gear
- hi-fi rendszer Hosa
- hi-fi rendszer Kramer
- hi-fi rendszer ART
- hi-fi rendszer Music Hall
- hi-fi rendszer Ade
- hi-fi rendszer Altec Lansing
- hi-fi rendszer American Audio
- hi-fi rendszer Audison
- hi-fi rendszer Caliber
- hi-fi rendszer Exibel
- hi-fi rendszer Gemini
- hi-fi rendszer Vision
- hi-fi rendszer Sonos
- hi-fi rendszer Brigmton
- hi-fi rendszer Sunstech
- hi-fi rendszer Sonance
- hi-fi rendszer Swissvoice
- hi-fi rendszer Marquant
- hi-fi rendszer AudioAffairs
- hi-fi rendszer Magnum
- hi-fi rendszer Steren
- hi-fi rendszer Polk
- hi-fi rendszer Audiosonic
- hi-fi rendszer Coby
- hi-fi rendszer Envivo
- hi-fi rendszer Galaxy Audio
- hi-fi rendszer Bigben Interactive
- hi-fi rendszer Pure
- hi-fi rendszer Apogee
- hi-fi rendszer Pyle Pro
- hi-fi rendszer Autotek
- hi-fi rendszer Bigben
- hi-fi rendszer Massive
- hi-fi rendszer IDance
- hi-fi rendszer Laser
- hi-fi rendszer Alba
- hi-fi rendszer Naxa
- hi-fi rendszer QTX
- hi-fi rendszer Boston Acoustics
- hi-fi rendszer Mpman
- hi-fi rendszer Vizio
- hi-fi rendszer Nikkei
- hi-fi rendszer Ematic
- hi-fi rendszer ESI
- hi-fi rendszer Anchor Audio
- hi-fi rendszer Audio Pro
- hi-fi rendszer Superior
- hi-fi rendszer Kunft
- hi-fi rendszer Quantis
- hi-fi rendszer Bluesound
- hi-fi rendszer Irradio
- hi-fi rendszer Karcher Audio
- hi-fi rendszer Cmx
- hi-fi rendszer Revox
- hi-fi rendszer Comica
- hi-fi rendszer Audient
- hi-fi rendszer Paradigm
- hi-fi rendszer Bluetrek
- hi-fi rendszer Starkey
- hi-fi rendszer PAC
- hi-fi rendszer Skytec
- hi-fi rendszer Luxman
- hi-fi rendszer Stereoboomm
- hi-fi rendszer Tivoli Audio
- hi-fi rendszer Senal
- hi-fi rendszer Wolfgang
- hi-fi rendszer Numan
- hi-fi rendszer Iluv
- hi-fi rendszer Ibiza Sound
- hi-fi rendszer Nxg
- hi-fi rendszer Lynx
- hi-fi rendszer Solid State Logic
- hi-fi rendszer HiFi ROSE
- hi-fi rendszer OSD Audio
- hi-fi rendszer Andover
- hi-fi rendszer Mark Levinson
- hi-fi rendszer Auto-T
- hi-fi rendszer RME
- hi-fi rendszer Soundstream
- hi-fi rendszer Xoro
- hi-fi rendszer Adastra
- hi-fi rendszer Block
- hi-fi rendszer Avante
- hi-fi rendszer Shokz
- hi-fi rendszer JB Systems
- hi-fi rendszer Orbitsound
- hi-fi rendszer HUMANTECHNIK
- hi-fi rendszer Hercules
- hi-fi rendszer Primare
- hi-fi rendszer Sonifex
- hi-fi rendszer Griffin
- hi-fi rendszer Xantech
- hi-fi rendszer Ferguson
- hi-fi rendszer Eissound
- hi-fi rendszer Extron
- hi-fi rendszer ClearOne
- hi-fi rendszer Ebode
- hi-fi rendszer Werma
- hi-fi rendszer Motu
- hi-fi rendszer Devialet
- hi-fi rendszer Mission
- hi-fi rendszer Teradek
- hi-fi rendszer TCM
- hi-fi rendszer Crown
- hi-fi rendszer Zvox
- hi-fi rendszer Antelope Audio
- hi-fi rendszer CE Labs
- hi-fi rendszer Z CAM
- hi-fi rendszer Avid
- hi-fi rendszer Icon
- hi-fi rendszer Mtx Audio
- hi-fi rendszer General Electric
- hi-fi rendszer Aquatic AV
- hi-fi rendszer Parasound
- hi-fi rendszer Promate
- hi-fi rendszer SoundCast
- hi-fi rendszer Hollyland
- hi-fi rendszer Boytone
- hi-fi rendszer Astell&Kern
- hi-fi rendszer TV One
- hi-fi rendszer Maretron
- hi-fi rendszer Xact
- hi-fi rendszer Ruark Audio
- hi-fi rendszer Magnavox
- hi-fi rendszer Esoteric
- hi-fi rendszer ANT
- hi-fi rendszer Leviton
- hi-fi rendszer Rane
- hi-fi rendszer ESX
- hi-fi rendszer NUVO
- hi-fi rendszer JK Audio
- hi-fi rendszer Lexicon
- hi-fi rendszer Fluance
- hi-fi rendszer Altra
- hi-fi rendszer On-Q
- hi-fi rendszer Vantage Point
- hi-fi rendszer Planet Audio
- hi-fi rendszer Fluid
- hi-fi rendszer IFi
- hi-fi rendszer Goodis
- hi-fi rendszer E-bench
- hi-fi rendszer Roon
- hi-fi rendszer Voco
- hi-fi rendszer Linear
- hi-fi rendszer SSV Works
- hi-fi rendszer DAP
- hi-fi rendszer Vankyo
- hi-fi rendszer Glorious
- hi-fi rendszer CAD Audio
- hi-fi rendszer The Box
- hi-fi rendszer AmpliVox
- hi-fi rendszer Audiofrog
- hi-fi rendszer WyreStorm
- hi-fi rendszer Accsoon
- hi-fi rendszer Juke Audio
- hi-fi rendszer Meridian
- hi-fi rendszer DiGiGrid
- hi-fi rendszer CLXmusic
- hi-fi rendszer Nuheara
- hi-fi rendszer Metric Halo
- hi-fi rendszer Universal Remote Control
- hi-fi rendszer Prism Sound
- hi-fi rendszer Antelope
- hi-fi rendszer Switchcraft
- hi-fi rendszer Digigram
- hi-fi rendszer Defender
- hi-fi rendszer Titanwolf
- hi-fi rendszer Liam&Daan
- hi-fi rendszer Aplic
- hi-fi rendszer Crystal Video
- hi-fi rendszer Atoll
- hi-fi rendszer Bennett & Ross
- hi-fi rendszer INKEE
- hi-fi rendszer Vaxis
Legújabb útmutatók hi-fi rendszer

9 Április 2025

6 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

31 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025