Használati útmutató Crivit IAN 75955

Crivit Játékok IAN 75955

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Crivit IAN 75955 (132 oldal) a Játékok kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/132
IAN 75955IAN 75955
Jeu de fl échettes électronique
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 11/2012
Delta-Sport-Nr.: DS-1532
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 06
NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 21
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 36
GB Instructions and Safety Notice Page 51
elektronik-dart
Spiel- und Bedienungsanleitung
Jeu de fléchettes
électronique
Règles du jeu et mode d‘emploi
elektronisch dartbord
Spelregels en gebruiksaanwijzing
electronic dartboard
Playing and user instructions
a b
Pointe Barillet Tige Ailette
Punt Greep Schacht Vleugels
Spitze Gri Schaft Flügel
Tip Grip Shaft Flight
d
c
3
4
Lieferumfang ................................... 36
Technische Daten ............................. 36
Bestimmungsgemäße Verwendung . 36
Sicherheitshinweise ................... 36 - 37
Sicherheitshinweise Netzadapter .... 37
Montageanleitung ........................... 37
Montage des Dartboards ................................ 37
Montage der Darts ........................................... 37
Bezeichnung und Funktion der Teile . 38
Bedienung des Dartboards ........ 38 - 40
Ein- / Ausschalten ............................................. 38
Funktionstasten .......................................... 38 - 39
Spielauswahl und Liste der
Spieloptionen (Tabelle 1) ................................ 40
Spielablauf ...................................... 41
Spiele ........................................ 41 - 49
Fehlersuche ..................................... 49
Wartung, Pflege, Aufbewahrung ..... 50
Hinweise zur Entsorgung ................. 50
3 Jahre Garantie ............................. 50
Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis/Contents
Contenu de la livraison ...................... 6
Caractéristiques techniques ............... 6
Utilisation conforme ........................... 6
Consignes de sécurité .................... 6 - 7
Consignes de sécurité Câble réseau ... 7
Notice de montage ............................ 7
Montage de la cible .......................................... 7
Montage des fléchettes ...................................... 7
Désignation et fonction des pièces ..... 8
Utilisation de la cible .................... 8 - 10
Allumer et éteindre ............................................. 8
Touches ........................................................... 8 - 9
Sélection du jeu et liste des degrés
de difficulté (tableau 1) ................................... 10
Déroulement du jeu ......................... 11
Jeux .......................................... 11 - 18
Recherche d‘erreurs ........................ 19
Maintenance, entretien,
conservation .................................... 20
Consignes pour l‘élimination ............ 20
3 ans de garantie ............................. 20
Leveromvang .................................. 21
Technische gegevens ........................ 21
Doelmatig gebruik ........................... 21
Veiligheidsinstructies ................. 21 - 22
Veiligheidsinstructies
stroomadapter ................................ 22
Montage-instructies ......................... 22
Montage van het dartboard ............................ 22
Montage van de darts ..................................... 22
Aanduiding en functie van de delen . 23
Gebruiksaanwijzing van het
dartboard .................................. 23 - 25
Aan- uitschakelen .............................................. 23
Functieknoppen ......................................... 23 - 24
Spelkeuze en lijst van
moeilijkheidsgraden (tabel 1) ......................... 25
Spelverloop ..................................... 26
Spellen ...................................... 26 - 33
Probleemoplossing .......................... 34
Onderhoud, verzorging, opbergen .. 35
Opmerking met betrekking
tot de verwijdering .......................... 35
3 jaar garantie ................................ 35
Scope of Delivery ............................ 51
Technical data .................................. 51
Intended use .................................... 51
Safety instructions ..................... 51 - 52
Safety instructions power adapter ... 52
Assembly instructions ...................... 52
Assembly of the dartboard .............................. 52
Assembly of the darts ....................................... 52
Name and function of parts ............. 53
Operation of the dartboard ....... 53 - 55
Switching on and off ........................................ 53
Function keys ............................................. 53 - 54
Game selection and list of the
difficulty levels (Table 1) .................................. 55
Game rules ...................................... 56
Games ....................................... 56 - 63
Troubleshooting ......................... 63 - 64
Maintenance, care, storage ............. 64
Disposal instructions ........................ 64
3 Years Warranty ............................ 64
5
6
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un produit de
qualité. Veuillez vous informer sur le produit
avant la première utilisation. Pour cela, lisez
soigneusement les consignes d’utilisation et
de sécurité. Utilisez uniquement le produit
suivant les indications et dans les domaines
d’application indiqués.
Conservez soigneusement cette notice.
Transmettez tous les documents en cas de
cessation du produit à une tierce personne.
Contenu de la livraison
1 x Règles du jeu et mode d‘emploi
1 x Jeu de fléchettes électronique
12 x Tige
12 x Barillet
12 x Ailette
(3 x de chaque en bleu, vert, rouge
et noir)
112 x Soft-tips (Pointe)
1 x Adaptateur de réseau
4 x Vis & cheville
1 x Ligne de délimitation
1 x Pochoir de perçage
Caractéristiques techniques
Jeu de fléchettes électronique
Modèle : DS-1532
Dimensions :
env. 420 x 517 x 26 mm (l x h x p)
Valeurs de raccordement :
9 V DC 300 mA
= Classe de protection III
Adaptateur de réseau
Modèle : EU : YJS003A-0900300G
Modèle : UK : YJS003A-0900300B
Entrée : 230 V/50 Hz
Sortie : 9 V 300 mA
= Classe de protection II
Utilisation conforme
Cet article est un appareil destiné au sport
et n’est pas approprié pour des enfants
en-dessous de 14 ans ! L’article contient des
pièces de petites dimensions pouvant être
avalées par des enfants. L‘article nécessite
précision de lancer, concentration ainsi que
des hautes exigences à la motricité.
L’article est destiné à un usage privé en
ambiance intérieure et n’est pas prévu pour
un usage commercial ou une utilisation en
ambiance extérieure. Cet article est exclusi-
vement approprié pour une utilisation avec
des darts avec pointe souple (soft-tip).
Une utilisation de darts avec des pointes en
acier occasionnera des endommagements
irréparables.
Consignes de sécurité
Danger de se blesser !
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) disposant de facultés physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d’expérience et / ou absence
de connaissances, à moins que celles-ci
se situent sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité
ou que celle-ci ait donné les instructions
relatives à l‘utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent se trouver sous surveil-
lance afin de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Ne lancez et ne visez pas avec des darts
sur des personnes ou des animaux.
Veuillez veiller à ce que lors de
l’utilisation l’article se situe ou soit mis en
place à un endroit difficilement accessible
pour des personnes.
Ne pas fixer sur des portes !
Il ne faut pas utiliser les pointes en métal !
FR/BE
8
Touches (Illustration A)
GAME
1
Appuyez sur cette touche, pour choisir un
jeu. A gauche de l‘affichage du résultat,
le type de jeu est affiché (G01-27 voir
tableau 1, page 10), sur le côté droit est
affichée la première option de jeu.
OPTION
2
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
différentes options dans un jeu (voir tableau
1, page 10).
PLAYER / SCORE
3
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
le nombre de joueurs avant le début du jeu.
Pendant un jeu, le score de tous les joueurs
peut être affiché en appuyant sur la touche.
En appuyant 1x, cela affiche les joueurs
1 et 2 (3 lumières rouges à gauche du
tableau de score),
en appuyant 2x, cela affiche les joueurs
3 et 4 (6 lumières rouges à gauche du
tableau de score),
3x cela affiche les joueurs 5 et 6
(9 lumières rouges à gauche du
tableau de score),
4x cela affiche les joueurs 7 et 8
(12 lumières rouges au gauche du
tableau des scores).
HANDICAP
4
Appuyez sur cette touche pour lectionner
différents degs de difficultés/ différentes
options pour les joueurs avant le début du jeu.
Exemple :
Vous voulez jouer au jeu G01 avec 3 jou-
eurs (ayant tous un handicap différent).
Appuyez sur la touche GAME jusqu‘à
ce que le jeu G01 s‘affiche à gauche de
l‘affichage des résultats. Sélectionnez en
appuyant 1x sur la touche PLAYER/SCORE
3 joueurs.
Désignation et fonction des
pièces (Illustration A, C)
1 Simple / Single : Points simples
2 Double / Double : Points x 2
3 Triple / Triple : Points x 3
4 Le bullseye : l‘anneau extérieur vaut 25
points, l‘anneau intérieur vaut 50 points
5 Anneau collant : lancer sur les côtés :
pas de point
6 Touches : (voir chapitre Touches,
page 8 - 9)
7 Affichage du résultat : montre alterna-
tivement l‘objectif/la consigne, les
coups réussis, le résultat général ainsi
que le joueur dont c‘est le tour
8 Affichage à flèches : affiche comme
bien de lancers (flèches) il reste au
joueur.
9 Tableau des scores
10 Affichage pour Double In (DI),
Double Out (DO) et pour le jeu
Count Down
11 Prise pour le câble réseau
12 Support à fléchettes
13 Dispositif d‘accrochage
14 Trou de perçage
Utilisation de la cible
Allumer et éteindre
Cet article est équipé d‘un système
d‘extinction automatique.
Pour mettre en marche l‘article, branchez le
câble réseau à une prise et à la cible.
Lorsque l‘article n‘est pas utilisé pendant
plus de 10 minutes, l‘affichage et les sy-
stèmes séteignent automatiquement (mode
standby). Dès que le câble réseau reste
branché, l‘article se „souvient“ des derniers
jeux. En appuyant sur n‘importe quelle
touche, l‘article se met en marche.
Pour éteindre complètement l‘article,
débranchez la prise.
FR/BE
9
En appuyant 2x sur la touche HANDICAP,
vous pouvez faire passer l‘handicap du
joueur 3 de 101 à 301. Appuyez ensuite
6x sur la touche PLAYER/SCORE pour
arriver aux paramètres pour le joueur 1 (les
joueurs 4-8 ont été passés). En appuyant
1x sur la touche HANDICAP, vous pouvez
faire passer l‘handicap du joueur 1 de 101
à 201. Appuyez 1x sur la touche PLAYER/
SCORE afin de sélectionner le joueur 2
et 5x sur la touche HANDICAP pour faire
passer l‘handicap du joueur 2 de 101 à
601. Appuyez ensuite sur le bouton START/
NEXT pour démarrer le jeu.
ELIMINATE / TEAM
5
Appuyez sur cette touche pour régler le jeu
en équipes avant qu‘il ne démarre (2 contre
2, 3 contre 3, 4 contre 4). Pendant un jeu,
le dernier jet d‘un joueur est supprimé en
appuyant sur la touche.
CYBER MATCH
6
Appuyez sur cette touche, pour démarrer
un jeu contre un adversaire virtuel. En
appuyant plusieurs fois sur la touche, il
est possible de régler l‘adresse de jeu du
joueur virtuel (C1 = adversaire le plus fort,
C5 = adversaire le plus faible).
DOUBLE
7
Appuyez sur cette touche pour régler la
fonction Double ou Double out pour le jeu
G01.
En appuyant 1 x : Double in (lumière rouge
à gauche du tableau des scores, 10)
En appuyant 2 x : Double out (lumière rou-
ge à gauche du tableau des scores, 10)
En appuyant 3 x : Double in, Double out
(deux lumières rouges à gauche du tableau
des scores, 10)
En appuyant 4 x : sans Double in, Double
out (pas de lumière rouge)
START / NEXT
8
Appuyez sur cette touche pour démarrer
un jeu ou passer pendant le jeu au joueur
suivant.
SOUND / VOLUME
9
Appuyez sur cette touche pour régler le
volume. Il existe 7 niveaux entre „SOUND/
VOLUME OFF“ et le volume maximal.
MISS
10
Appuyez sur cette touche pour réduire le
nombre de fléchettes restantes lorsque la
cible est ratée.
FR/BE
10
Sélection du jeu et liste des degrés de difficulté (tableau 1)
FR/BE
12
G03 Scram Cricket (A00 –
uniquement pour deux joueurs)
Pour ce jeu également, seuls les segments
15 - 20 et le bullseye sont comptabilisés. Le
jeu comprend deux tours. Dans le premier
tour, le joueur essaie de fermer les segments
(en les atteignant trois fois). L‘autre joueur
essaie de toucher les segments non encore
fermés autant que possible pour collecter
des points. Dès qu‘un segment est fermé,
le second joueur ne peut plus gagner de
points. Lorsque tous les segments du joueur
1 sont fermés, le tour 1 est fini. Ensuite, le
deuxième tour commence au cours duquel
les joueurs échangent leur rôle. Le joueur
deux essaie de fermer tous les segments
le plus rapidement possible et le joueur 1
essaie de marquer des points. Lorsque tous
les segments du joueur 2 sont fermés, le jeu
est fini. Le joueur avec le plus grand score
gagne.
G04 Score Cricket
(E00, E20, E25)
Pour le Score Cricket également, seuls les
segments 15 - 20 et le bullseye sont comp-
tabilisés.
E00 – les segments peuvent être touchés
dans l‘ordre de son choix.
E20 – le joueur doit toucher les segments
dans l‘ordre 20 - 15 et ensuite le bullseye.
E 25 – les segments doivent être touchés
dans l‘ordre 15 - 20 et ensuite le bullseye.
Chaque segment est „ouvert“ lorsqu‘il a été
touché trois fois par un joueur. Lorsqu‘un
segment a été touché trois fois par tous les
joueurs, il est „fermé“. Le joueur qui „ouvre“
un chiffre précis, „possède“ celui-ci et peut
collecter avec celui-ci autant de points que
possible jusqu`à ce que tous les joueurs l‘ai
touché trois fois et ferme ainsi ce segment.
Lorsque tous les segments sont fermés, le
joueur qui a le score le plus élevé gagne.
G05 Cut Throat Cricket
(C00, C20, C25)
Pour le Cut Throat également, seuls les
segments 15 - 20 et le bullseye sont comp-
tabilisés.
C00 – les segments peuvent être touchés
dans l‘ordre de son choix.
C20 – le joueur doit toucher les segments
dans l‘ordre 20 - 15 et ensuite le bullseye.
C25 – les segments doivent être touchés
dans l‘ordre 15 - 20 et ensuite le bullseye.
Après avoir atteint trois fois un segment,
celui-ci est „ouvert“ et il est possible de coll-
ecter des points dans celui-ci jusqu‘á ce que
tous les joueurs aient touché trois fois ce
segment. Les points récoltés un joueur sont
imputés à tous les autres. L‘objectif est de
donner le maximum de points aux autres.
Lorsque tous les joueurs ont fermé tous les
segments, le joueur ayant le score le plus
bas gagne.
C‘est pour cela que la meilleure stratégie
est de fermer tous les chiffres le plus vite
possible pour empêcher les adversaires de
nous donner des points. En même temps, on
garde la possibilité d‘en donner aux autres.
G06 Double Score Cricket
(d00, d20, d25)
Pour le Double Score Cricket également,
seuls les segments 15 - 20 et le bullseye
sont comptabilisés.
d00 – les segments peuvent être touchés
dans l‘ordre de son choix.
d20 – le joueur doit toucher les segments
dans l‘ordre 20 - 15 et ensuite le bullseye.
d25 – les segments doivent être touchés
dans l‘ordre 15 - 20 et ensuite le bullseye.
Ce jeu correspond au „score cricket
sauf que chaque joueur doit tout d‘abord
toucher la zone double de chaque segment
avant que les autres lancers comptent.
FR/BE
14
Les joueurs suivants doivent essayer de
faire un score plus élevé que le joueur
précédent. S‘ils n‘y arrivent pas, ils perdent
un point de vie. Supprimer le score avec la
touche „START“ ou trois lancers ratés ont
pour conséquence la perte d‘un point de
vie.
Dès qu‘un joueur a perdu tous ses points de
vie, il est éliminé. Le dernier joueur à avoir
des points de vie gagne.
G12 Legs under
(U03, U05, U07, U09, U11, U13,
U15, U17, U19, U21)
Option : U03, U05, U07, U09, U11, U13,
U15, U17, U19 ou U21 représente le nom-
bre de vies dun joueur.
Chaque joueur a au départ un nombre
de vie prédéfini à disposition. L‘appareil
indique à l‘écran au début du jeu le score
pour le premier joueur. Le joueur doit alors
essayer avec ses trois fléchettes de faire un
score inférieur à celui affiché, s‘il n‘y arrive
pas, il perd une vie. Arriver à 0 a égale-
ment pour conséquence une perte d‘un
point de vie. Les joueurs suivants doivent es-
sayer de faire un score inférieur à celui du
joueur précédent sinon ils perdent un point
de vie, Supprimer le score avec la touche
„START“ ou trois lancers ratés ont pour
conséquence la perte d‘un point de vie.
En appuyant sur la touche „ELIMINATE/
TEAM“, l‘appareil supprime le score et
ajoute 60 points. En appuyant sur la touche
„MISS“, l‘appareil ajoute également 60
points. s qu‘un joueur a perdu tous ses
points de vie, il est éliminé. Le dernier jou-
eur à avoir des points de vie gagne.
G13 Count up
(100, 200, 300, 400, 500, 600,
700, 800, 900)
Vous pouvez sélectionner les points à
toucher suivants : 100, 200, 300, 400,
500, 600, 700, 800, 900. Dans ce jeu, le
score de chaque flèche qui touche la cible
compte. Le joueur qui atteint ou dépasse en
premier le score sélectionné au départ est
le gagnant.
G14 High Score
(H03, H05, H07, H09, H11, H13,
H15, H17, H19, H21)
Option : H03, H05, H07, H09, H11,
H13, H15, H017, H19, H21 détermine le
nombre de tour. Chaque joueur peut jeter
3 fléchettes à chaque tour. L‘objectif de ce
jeu est d‘obtenir le score général le plus
élevé. Le joueur qui à la fin du nombre de
tours défini atteint le score le plus haut, est
le gagnant.
G15 Shoot out
(-03, -05, -07, -09, -11, -13, -15,
-17, -19, -21)
Option : -03, -05, -07, -09, -11, -13, -15, -17,
-19 ou -21) représente le nombre de vies
d‘un joueur.
De façon aléatoire, un segment est affiché
sur l‘écran qui doit être touché sous 10
secondes sans quoi un lancer éventuel ne
serait pas comptabilisé. Dès qu‘un segment
valide est touché dans le temps imparti, une
vie est déduite. Le joueur qui n‘a plus de vie
gagne.
FR/BE
16
G19 Al five
(51, 61, 71, 81, 91)
L‘objectif du jeu est de réduire le résultat
prédéfini de 51, 61, 71,81 ou 91 à chaque
tour. Pour toucher un résultat, les points
totaux de chaque tour doivent être divisi-
bles par 5. Par exemple, lorsqu‘un joueur
atteint 20 points dans un tour, le résultat est
4 (20/5 = 4). Chaque résultat de tour qui
n‘est pas divisible par 5 n‘est pas évalué.
Si l‘un n‘atteint pas la flèche, cela n‘est
pas comptabilisé. Le premier joueur qui
atteint ou dépasse le score sélectionné est
le gagnant.
G20 Shanghai
(1, 5, 10, 15)
Option 1 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 1 - 20 et ensuite Le
bullseye.
Option 5 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 5 - 20 et ensuite Le
bullseye.
Option 10 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 10 - 20 et ensuite Le
bullseye.
Option 15 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 15 - 20 et ensuite Le
bullseye.
Seules les fléchettes tombant dans l‘ordre
correct comptent. Les joueurs ont une seule
chance pour toucher le segment correspon-
dant. Si un chiffre manque, aucun point
n‘est donné et on passe au chiffre suivant.
Le joueur qui a réussi à collecter le plus de
point gagne.
G21 Shanghai Double
(201, 205, 210, 215)
Option 201 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 1 - 20 dans la zone
double et puis il faut toucher Bullseye.
Option 205 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 5 - 20 dans la zone
double et puis il faut toucher Bullseye.
Option 210 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 10 - 20 dans la zone
double et puis il faut toucher Bullseye.
Option 215 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 15 - 20 dans la zone
double et puis il faut toucher Bullseye.
Seules les fléchettes atteignant la zone
double du segment correspondant sont
comptabilisées. Les fléchettes qui tombent
dans la zone simple ou triple ne sont pas
comptabilisées. Le joueur avec le plus
grand nombre de points gagne.
G22 Shanghai Triple
(301, 305, 310, 315)
Option 301 : Les segments doivent être tou-
chés dans l‘ordre 1 - 20 dans la zone triple.
Option 305 : Les segments doivent être tou-
chés dans l‘ordre 5 - 20 dans la zone triple.
Option 310 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 10 - 20 dans la zone
triple.
Option 315 : Les segments doivent être
touchés dans l‘ordre 15 - 20 dans la zone
triple.
Ce jeu fonctionne également comme
Shanghai G20 pour lequel seules les
fléchettes atteignant la zone triple dans
le segment correspondant sont comptabi-
lisées. Les fléchettes qui tombent dans la
zone simple ou dans la zone double ne
sont pas comptabilisées. Le joueur avec le
plus grand score gagne.
FR/BE

Termékspecifikációk

Márka: Crivit
Kategória: Játékok
Modell: IAN 75955

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Crivit IAN 75955, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Játékok Crivit

Útmutatók Játékok

Legújabb útmutatók Játékok