Használati útmutató CATA GALA 900 L
CATA
Ajtócsengő
GALA 900 L
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót CATA GALA 900 L (4 oldal) a Ajtócsengő kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/4

ES INSTRUCCIONES PARA EL USO
EN USE INSTRUCTIONS
FR MANUEL D’UTILISATION
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
60822220.26.09.2023.indd 1
60822220.26.09.2023.indd 1
60822220.26.09.2023.indd 1
60822220.26.09.2023.indd 1
60822220.26.09.2023.indd 1 26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39

Para obtener los mejores resultados de su campana extractora, se recomienda que la deje encendida durante un período de
tiempo después de haber terminado de cocinar.
PANEL DE CONTROL Y USO GENERAL
Encendido y apagado de la iluminación.
Mantenga pulsado para regular la intensidad de iluminació
Botón iluminación + botón timer (mantener pulsados ambos durante 2 segundos) Cambio de color de la iluminación
(sólo modelos bicolores). Si el icono de luz parpadea en rojo: Luz cálida / en blanco: Luz fría.
NOTA:
Si su campana tiene iluminación monocolor y por error ha configurado un cambio de color, las luces dejarán de
funcionar. Vuelva a pulsar el botón de luz a la vez del botón de timer durante dos segundos para volver a la configura-
ción anterior.
Encendido del ventilador:
1ª velocidad: Una pulsación.
2ª velocidad: Una pulsación.
3ª velocidad: Una pulsación.
4ª velocidad/Función Boost: Turbo: Una pulsación.
NOTA:
La velocidad turbo solo trabajará durante 5 min. y transcurrido ese tiempo bajará a la velocidad 3.
Para apagar el ventilador, mantener pulsada la tecla de la velocidad en curso durante 3-5s aproximadamente.
Temporización: Activar y desactivar la temporización del extractor.
NOTA: El extractor funciona 5 min. a la velocidad en curso y 3 min. mas en cada una de las velocidades inferiores
hasta que se detiene.
To obtain the best results from your cooker hood it is recommended that you leave it switched on for a short time after you have
finished cooking.
CONTROL PANEL - GENERAL USE
Lighting on and off.
keep pressed down to adjust the lighting intensity.
Light button + timer button (press and hold both buttons for 2 seconds). Lighting colour change (only applicable to
two-colour models). If the light icon flashes in red: Warm light/in white: Cool light.
Note:
If your hood has single-colour lighting and you unintentionally activated the colour change feature, the lights will
cease to function. To return to the previous setting, simultaneously press the light button and the timer button for two
seconds.
Switch on the fan:
1th Speed: Press once.
2th Speed: Press once.
3th Speed: Press once.
4th Speed/Boost function: Press once.
NOTE:
Turbo speed only will work for 5 minutes, once it runs out, the speed will decrease to 3rd speed.
To turn off the fan, press and hold the speed button running for about 3-5 seconds.
Timer: Enable and disable extractor fan timer.
NOTE: the extractor fan works for 5 min. at the current speed and another 3 min. at each of the lower speeds until
it stops.
ES
F
EN
P
60822220.26.09.2023.indd 2
60822220.26.09.2023.indd 2
60822220.26.09.2023.indd 2
60822220.26.09.2023.indd 2
60822220.26.09.2023.indd 2 26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39

Pour obtenir les meilleurs résultats de votre hotte, il est recommandé de la laisser allumée pendant une courte période après
avoir terminé la cuisson.
PANNEAU DE COMMANDE ET UTILISATION GENERALE.
Marche / arrêt de l’éclairage.
Maintenez appuyé pour régler l’intensité de l’éclairage.
Bouton lumière + bouton timer (maintenir les deux enfoncés pendant 2 secondes). Changement de couleur de
l’éclairage (uniquement pour les modèles bicolores). Si l’icône lumière clignote en rouge : Lumière chaude / en blanc :
Lumière froide.
REMARQUE:
Si votre hotte possède un éclairage unicolore et que vous avez par erreur configuré un changement de
couleur, les lumières cesseront de fonctionner. Appuyez de nouveau simultanément sur le bouton lumière et sur le
bouton timer pendant deux secondes pour revenir au réglage précédent.
Marche du ventilateur:
Vitesse 1:
appuyez sur le bouton.
Vitesse 1:
appuyez sur le bouton.
Vitesse 1:
appuyez sur le bouton.
Vitesse 4/Fonction Boost:
appuyez sur le bouton.
REMARQUE:
Turbo de vitesse ne fonctionne que pour 5 minutes après cette heure bas à une vitesse 3.
Pour éteindre le ventilateur, veuillez maintenir appuyer le bouton de la vitesse en marche pendant 3 à 5 secondes
approximativement.
Minuterie: Activer et désactiver la minuterie de l’extracteur.
REMARQUE: L’extracteur fonctionne 5 min. à la vitesse choisie et 3 min. supplémentaires à chacune des vitesses
inférieures jusqu’à ce qu’il s’arrête.
Para obter os melhores resultados do seu exaustor, recomenda-se que o deixe ligado durante pouco tempo após terminar a
cozedura.
PAINEL DE CONTROLE E USO GERAL.
Activação e desactivação da iluminação.
Mantenha pressionado para regular a intensidade da iluminação.
Botão de luz + botão do timer (prima ambos durante 2 segundos). Mudança da cor da iluminação (apenas modelos
bicolor). Se o ícone da luz piscar em vermelho: luz quente/ em branco: luz fria.
NOTA:
Se o seu exaustor tiver uma iluminação monocromática e tiver definido por engano uma mudança de cor, as
luzes deixarão de funcionar. Prima novamente no botão de luz ao mesmo tempo que o botão do timer durante dois
segundos para voltar à configuração anterior.
Encendido de ventilador:
Velocidade 1: Pressione o botão.
Velocidade 2: Pressione o botão.
Velocidade 3: Pressione o botão.
Veocidade4/Funça õ de impulso: Pressione o botão.
NOTA:
A velocidade TURBO funcionará por 5 minutos. Decorrido ese tempo, baixará para a velocidade 3.
Para desligar o ventilador, mantenha a tecla de velocidade atual pressionada por aproximadamente 3-5 segundos.
Temporizador:
Activar e desactivar a temporização do extractor.
NOTA:
O extractor funciona durante 5 min. à velocidade em curso e durante mais 3 min. em cada uma das velocida-
des inferiores até que pára.
FR
PT
60822220.26.09.2023.indd 3
60822220.26.09.2023.indd 3
60822220.26.09.2023.indd 3
60822220.26.09.2023.indd 3
60822220.26.09.2023.indd 3 26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
26/9/23 11:39
Termékspecifikációk
Márka: | CATA |
Kategória: | Ajtócsengő |
Modell: | GALA 900 L |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége CATA GALA 900 L, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Ajtócsengő CATA

18 December 2024

18 December 2024

17 December 2024

17 December 2024

17 December 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024
Útmutatók Ajtócsengő
- Ajtócsengő Nedis
- Ajtócsengő Grundig
- Ajtócsengő Philips
- Ajtócsengő Reolink
- Ajtócsengő SilverCrest
- Ajtócsengő Panasonic
- Ajtócsengő HQ
- Ajtócsengő Emos
- Ajtócsengő Geemarc
- Ajtócsengő Vimar
- Ajtócsengő EZVIZ
- Ajtócsengő Infiniton
- Ajtócsengő ORNO
- Ajtócsengő Fagor
- Ajtócsengő Hikvision
- Ajtócsengő Hama
- Ajtócsengő Hauck
- Ajtócsengő Renkforce
- Ajtócsengő Sencor
- Ajtócsengő Avidsen
- Ajtócsengő Mercury
- Ajtócsengő Ring
- Ajtócsengő V-TAC
- Ajtócsengő Doro
- Ajtócsengő Smart
- Ajtócsengő TOA
- Ajtócsengő Denver
- Ajtócsengő DiO
- Ajtócsengő Orbegozo
- Ajtócsengő Balay
- Ajtócsengő Nexa
- Ajtócsengő Eufy
- Ajtócsengő REV
- Ajtócsengő Lorex
- Ajtócsengő Foscam
- Ajtócsengő Intertechno
- Ajtócsengő Kogan
- Ajtócsengő Alecto
- Ajtócsengő Honeywell
- Ajtócsengő Imou
- Ajtócsengő Velleman
- Ajtócsengő Aspes
- Ajtócsengő EQ-3
- Ajtócsengő Oricom
- Ajtócsengő Chacon
- Ajtócsengő Elro
- Ajtócsengő Delta
- Ajtócsengő Olympia
- Ajtócsengő Tronic
- Ajtócsengő Arlo
- Ajtócsengő Trust
- Ajtócsengő Konig
- Ajtócsengő GlobalTronics
- Ajtócsengő Fanvil
- Ajtócsengő M-e
- Ajtócsengő Arendo
- Ajtócsengő Somfy
- Ajtócsengő Axis
- Ajtócsengő Brilliant
- Ajtócsengő Melinera
- Ajtócsengő Swann
- Ajtócsengő ACTi
- Ajtócsengő Smartwares
- Ajtócsengő Belkin
- Ajtócsengő Fysic
- Ajtócsengő Quigg
- Ajtócsengő Kruidvat
- Ajtócsengő Caliber
- Ajtócsengő Exibel
- Ajtócsengő KlikaanKlikuit
- Ajtócsengő Byron
- Ajtócsengő Elektrobock
- Ajtócsengő Techly
- Ajtócsengő Swissvoice
- Ajtócsengő Profile
- Ajtócsengő Marquant
- Ajtócsengő Jacob Jensen
- Ajtócsengő Steren
- Ajtócsengő Perel
- Ajtócsengő ME
- Ajtócsengő Envivo
- Ajtócsengő Milectric
- Ajtócsengő GeoVision
- Ajtócsengő Nest
- Ajtócsengő Grothe
- Ajtócsengő Netatmo
- Ajtócsengő Ubiquiti
- Ajtócsengő Hombli
- Ajtócsengő Plieger
- Ajtócsengő Extel
- Ajtócsengő ACE
- Ajtócsengő DoorBird
- Ajtócsengő Gira
- Ajtócsengő Lifetec
- Ajtócsengő Urmet
- Ajtócsengő EQ3
- Ajtócsengő Friedland
- Ajtócsengő Eken
- Ajtócsengő X-Sense
- Ajtócsengő Doorsafe
- Ajtócsengő Beafon
- Ajtócsengő Bitron Video
- Ajtócsengő Zmodo
- Ajtócsengő Sinji
- Ajtócsengő LSC SmartConnect (Action)
- Ajtócsengő Bell4U
- Ajtócsengő Heidemann
- Ajtócsengő Unitec
- Ajtócsengő Baseline
- Ajtócsengő Legrand
- Ajtócsengő EKO
- Ajtócsengő Intersteel
- Ajtócsengő Merlin
- Ajtócsengő Pentatech
- Ajtócsengő SecuFirst
- Ajtócsengő Ebench
- Ajtócsengő Desa
- Ajtócsengő ZAMEL
- Ajtócsengő Bellman
- Ajtócsengő Mr Safe
- Ajtócsengő AVANTEK
- Ajtócsengő SkyBell
- Ajtócsengő ALC
- Ajtócsengő NuTone
- Ajtócsengő Middle Atlantic
- Ajtócsengő Bearware
- Ajtócsengő Vibell
Legújabb útmutatók Ajtócsengő

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

16 Január 2025

10 Január 2025

8 Január 2025

2 Január 2025

31 December 2025

31 December 2025