Használati útmutató Casio SP-33

Casio hangszer SP-33

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Casio SP-33 (3 oldal) a hangszer kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/3
× 2 × 2 × 2 × 2
× 2
GFRuDISw
CASIO Pedaleinheit SP-33
Bloc Pédales CASIO SP-33
CASIO pedaaleenheid SP-33
Unità pedali SP-33 CASIO
CASIO Pedalenhet SP-33
Montieren des Stands
Montage du support
Monteren van de standaard
Montaggio del supporto
Montering av ställningen
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
C MA1205-A Printed in China
Imprimé en Chine
SP33-WL-2A
Pedaleinheit
Bloc pédales
Haltewinkel
Angles
Schrauben
Vis
Clips
Attaches
Kappe
Capuchons
Vorbereitung
• DiefürdieMontagebenötigtenWerkzeugesindbeidiesemStändernichtinbegriffen.BittehaltenSiefürdieMontageeinengroßen
Kreuzkopfschraubenzieher(+)bereit.
• BevorSiemitderMontagebeginnen,kontrollierenSiebitte,dassalleuntengezeigtenTeilevorhandensind.
PrÉParatifs
• Lesoutilsnécessairesàl’assemblagenesontpasfournisaveclesupport.Vousdevezvousprocureruntournevisàtêtecruciforme(+)pour
l’assemblage.
• Avantd’assemblerlesupport,assurez-vousquevouspossédeztouteslespiècessuivantes.
Pedal-Befestigungsschrauben
Vis d’installation des pédales
Vor dem Montieren des Ständers / Avant d’assembler le support /
2
 SetzenSiediederPedaleinheitSP-33
beiliegendenHaltewinkelindenSpaltzwischen
denHalternderSeitentafelnunddenSeitentafeln
ein.
Insérezlesanglesfournisavecleblocpédales
SP-33entrelesferruresdepanneauetles
panneauxlatéraux.
3
 SetzenSiedieSchrauben,diederPedaleinheitSP-33beiliegen,
vonaußenindieSeitentafelneinundbefestigenSiedamit
provisorischdieHaltewinkel.
InsérezlesvisfourniesavecleblocpédalesSP-33del’extérieur
despanneauxlatérauxetserreztemporairementlesangles.
4
 EntfernenSiedieHalterschraubenaufder
InnenseitederSeitentafeln(zweiSchraubenpro
Tafel,vierinsgesamt).
Retirezlesvisdesferruresdessurfacesinternes
despanneauxlatéraux(deuxvissurchaque
panneau,quatreentout).
5
 SetzenSiediePedaleinheitaufdieHaltewinkel,
dieSieinSchritt2dieserAnleitungangebracht
haben.
Montezleblocpédalessurlesanglesinstallésà
l’étape2decetteprocédure.
6
 ZiehenSiediebeidenPedal-
Befestigungsschraubenfest,dieder
PedaleinheitSP-33beigelegenhaben.
Serrezbienlesdeuxvisd’installationdes
pédalesfourniesavecleblocpédalesSP-33.
7
 PassenSiediePosition(Höhe)desPedalsrichtig
einundziehenSiedanndieSchraubenfest,
dieSieinSchritt3dieserAnleitungprovisorisch
angezogenhaben.
Aprèsavoirajustélaposition(hauteur)de
lapédale,serrezàfondlesvisserrées
temporairementàl’étape3decetteprocédure.
8
 RichtenSiedenSteckerderPedaleinheitwieinderIllustration
gezeigtausundsteckenSieihnindiePedalbuchseimBoden
desPianos.SichernSiedasPedalkabelmitdenClips.
Toutenorientantlachedublocpédalescommeindiquésur
l’illustration,branchez-lasurleconnecteurdeblocpédalesau
basdupiano.Fixezlecordondublocpédalesaveclesattaches.
VerWenDen Der uMKiPPsCHutZHaLter
utiLisation Des ferrures De retenue
VerwendenSiedieUmkippschutzhalter,umeinemUmkippendesStändersvorzubeugen,wenndiesernichtan
einerWandoderÄhnlichemaufgestelltwird.
Utilisezlesferruresderetenuepourempêcherlesupportdetomber,s’iln’estpasinstallécontreunmur,etc.
1
-a EntfernenSiedieHalterschraubenaufderInnenseitederSeitentafeln(zweiSchraubenproTafel,vier
insgesamt)undpositionierenSiedieHalterwieinderIllustrationgezeigt.
Retirezlesvisdesferruresdessurfacesinternesdespanneauxlatéraux(deuxvissurchaquepanneau,
quatreentout),etdécalezlapositiondesferrurescommeindiquésurl’illustration.
1
-b BringenSiedieobeninSchritt1-aentferntenSchraubenwiederanundbefestigenSiedamitprovisorisch
dieHalter.
Remettezlesvisretiréesàl’étape1-aci-dessusetxeztemporairementlesferrures.
aufsteLLen Des stÄnDers an einer WanD
instaLLation Du suPPort Contre un Mur
1
senSiedieSchraubenderHalteramBoden
derSeitentafeln(zweiSchraubenjeTafel,vier
insgesamt).
•LockernSiedieSchraubennur.DrehenSiesie
nichtvollständigausdenLöchernheraus.
Desserrezlesvisdesferruresdepanneauau
basdespanneauxlatéraux(deuxvissurchaque
panneau,quatreentout).
•Desserrezsimplementlesvis.Veillezàce
qu’ellesnesortentpasdeleurstrous.
* VorsiCHt
• AchtenSiebeimEinbauenderPedaleinheitindenStänderdarauf,sichnichtdieFingereinzuklemmen.
• DieserStändersollteaufeinerebenenFlächezusammengebautwerden.
* attention
• Lorsdel’installationdublocpédalessurlesupport,faitesattentiondenepasvouscoincerlesdoigts.
• Cesupportdoitêtreassemblésurunesurfaceplane.
Wichtig!
DeckenSienachdemAnbringenderPedaleinheitam
StändermitdenmitgeliefertenKappendieSchraubenab.
Important !
Aprèsavoirrattachéleblocpédaleausupport,cachez
lesvisaveclescapuchonsfournis.
• BittebeachtenSie,dassdiebeiden
ClipswieinderIllustrationgezeigt
anderSeitentafeldesStänders
angebrachtwerdenmüssen.
• Lesdeuxattachesdoiventêtrexées
surlepanneaulatéraldusupportde
lafaçonindiquéesurl’illustration.
Pedaaleenheid
Unità pedali
Pedalenhet
Hoekbeugels
Staffe angolari
Vinkelhållare
Schroeven
Viti
Skruvar
Klemmen
Fermagli
Klämmor
Doppen
Tappi
Kåpor
Pedaalinstallatieschroeven
Viti per l’installazione dei pedali
Pedalmonteringsskruvar
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la gislationallemande en matière de protection de l’environnement.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
Återanvändningsrket anger att förpackningen överenssmmer med milskyddslagar i Tyskland.
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
Detta märke gäller enbart i EU-länder.
* Let oP
• Leterbijhetinstallerenvandepedaaleenheidopde
standaardopdatuwvingersnietbeklemdraken.
• Dezestandaarddientopeenvlakkeondergrondteworden
gemonteerd.
* attenZione
• Quandosiinstallal’unitàpedalisulsupporto,prestare
attenzioneanonschiacciarsiledita.
•
Questosupportodeveessereassemblatosuunasuperciepiana.
* obserVera
• Aktadigförattklämmangrarnanärduinstallerar
pedalenhetenpåställningen.
• Dennaställningbörmonteraspåenatyta.
VoorbereiDingen
• Dezestandaardbevatgeenvandegereedschappendieunodigheeftvoorhetmonteren.Hetwordtaanuovergelatenomeengrote
kruiskopschroevendraaier(Phillipsschroevendraaier,(+))klaarteleggen.
• Voordatumethetmonterenbegint,dientueersttecontrolerendatuallehierondergetoondeonderdelenheeft.
PreParatiVi
• Questosupportononincludenessunodegliutensilirichiestiperilmontaggio.Spettaall’utilizzatoreprocurarsiuncacciaviteconpuntaa
croce(+)grande(tipoPhilips)perilmontaggio.
• Primadiiniziareilmontaggio,controllareperaccertarsichesianopresentituttiicomponentimostratisotto.
fÖrbereDeLser
• Dennaställninginkluderarintenågraverktygsomkrävsförmontering.Setillattduharenstorkrysskruvmejsel(+)tillhandsförmontering.
• Försäkraattduharsamtligadelarsomvisasnedaninnanmonteringstartas.
Voordat u de standaard monteert / Prima dell’assemblaggio del supporto / Före montering av ställningen
2
 SteekdehoekbeugelsdiemetdeSP-33
pedaaleenheidwordenmeegeleverdtussende
paneelbeugelsendezijpanelen.
Inserirelestaffeangolariforniteconl’unitàpedali
SP-33tralestaffedeipannelliedipannellilaterali.
Förinvinkelhållarnasommedföljerpedalenheten
SP-33mellanpanelhållarnaochsidopanelerna.
3
 SteekdeschroevendiemetdeSP-33pedaaleenheidworden
meegeleverdindebuitenkantvandezijpanelenendraaide
hoekbeugelstijdelijkophunplaatsaan.
Inserirelevitiforniteconl’unitàpedaliSP-33dall’esternodei
pannellilaterali,equindistringeremomentaneamentelestaffe
angolariinposizione.
FörinskruvarnasommedföljerpedalenhetenSP-33från
utsidanavsidopanelernaochfästtemporärtvinkelhållarnapå
plats.
4
 Verwijderdebeugelschroevenvande
oppervlakkenaandebinnenkantvande
zijpanelen(tweeschroevenbijelkpaneel,vierin
hettotaal).
Rimuoverelevitidellestaffedallesuperciinterne
deipannellilaterali(duevitiperciascunpannello,
quattrointotale).
Taborthållarskruvarnafråndeinreytornapå
sidopanelerna(tvåskruvarpåvarjepanel,totalt
fyra).
5
 Monteerdepedaaleenheidindehoekbeugelsdie
uinstalleerdeinstap2vandezeprocedure.
Montarel’unitàpedalisullestaffeangolari
installatenelpunto2diquestaprocedura.
Monterapedalenhetenpåvinkelhållarnadu
installeradeisteg2idennaprocedur.
6
 Draaidetweepedaalinstallatieschroevendie
metdeSP-33pedaaleenheidmeegeleverd
warenstevigaan.
Stringereinmodosicuroleduevitiper
l’installazionedeipedali,forniteconl’unità
pedaliSP-33.
Draordentligtåtdetvå
pedalmonteringsskruvarsommedföljer
pedalenhetenSP-33.
7
 Schroefnahetbijstellenvandestand(hoogte)
vanhetpedaaldeschroevenstevigaandieu
eerdertijdelijkhadaangeschroefdinstap3van
dezeprocedure.
Dopolaregolazionedellaposizione(altezza)dei
pedali,stringereinmodosicuroleviticheerano
statestrettemomentaneamentenelpunto3di
questaprocedura.
Justerapositionen(höjden)förpedalenoch
drasedanordentligtåtdeskruvardudrogåt
temporärtisteg3idennaprocedur.
8
 Plaatsdepedaaleenheidstekkerinderichtingzoalsaangegeven
indeafbeeldingensteekhemindepedaalaansluitingaan
deonderkantvandepiano.Bevestighetpedaalsnoermetde
klemmen.
Orientandolaspinadell’unitàpedalicomemostrato
nell’illustrazione,inserirlanelconnettoredeipedalinellaparte
inferioredelpiano.Fissareilcavodeipedaliconifermagli.
Inriktapedalenhetenskontaktsåsomframgåravbildenoch
anslutdentillpedaluttagetpåundersidanavpianot.Fäst
pedalkabelnmedklämmorna.
• Merkopdatudetweeklemmen
dientteinstallerenophetzijpaneel
vandestandaardzoalsaangegeven
indeafbeelding.
• Notarecheiduefermaglidevono
essereinstallatisulpannellolaterale
delsupportocomevienemostrato
nell’illustrazione.
• Dumåsteinstalleradetvå
klämmornapåsidopanelenav
ställningensåsomvisaspåbilden.
gebruiKen Van De anti-oMVaL beugeLs
uso DeLLe staffe Di siCureZZa antiribaLtaMento
anVÄnDning aV tiPPsKYDDsHÅLLarna
Beschermdestandaardd.m.v.anti-omvalbeugelstegenomvallenwanneerdezeopeenplaatsstaatandersdan
tegeneenmuur,enz.
Usarelestaffedisicurezzaantiribaltamentoperproteggereilsupportodalribaltamentoquandononèposizionato
controunaparete,ecc.
Användtippskyddshållarnaförattskyddaställningenmotatttippaövernärdeninteärlutadmotenväggel.dyl.
1
-a Verwijderdebeugelschroevenvandebinnenkantvandezijpanelen(tweeschroevenbijelkpaneel,vierin
hettotaal)enverschuifdestandvandebeugelszoalsaangegevenindeafbeelding.
Rimuoverelevitidellestaffedallesuperciinternedeipannellilaterali(duevitiperciascunpannello,quattro
intotale)equindicambiarelaposizionedellestaffecomevienemostratoingura.
Taborthållarskruvarnafråndeinreytornapåsidopanelerna(tvåskruvarpåvarjepanel,totaltfyra)och
skiftasedanpositionförhållarnasåsomvisaspåbilden.
1
-b Plaatsdeschroeventerugdieuinstap1-ahierbovenverwijderdhadendraaidebeugeltijdelijkopzijn
plaatsaan.
Ricollocarelevitirimossenelpunto1-ariportatosopra,estringeremomentaneamentelestaffeinposizione.
Sätttillbakaskruvarnaduavlägsnadeisteg1-aovanochfästtemporärthållarnapåplats.
PLaatsen Van De stanDaarD tegens een Muur
PosiZionaMento DeL suPPorto Contro una Parete
PLaCering aV stÄLLningen Mot en VÄgg
1
Maakdeschroevenvandepaneelbeugels
aandeonderkantvandezijpanelenlos
(tweeschroevenbijelkpaneel,vierinhet
totaal).
•Draaideschroevengewoonweglos.
Laatzeechternietvollediguitdegaten
loskomen.
Allentarelevitidellestaffeallaparte
inferioredeipannellilaterali(duevitiper
ciascunpannello,quattrointotale).
•Allentaresemplicementeleviti.Nonfarle
fuoriuscirecompletamentedailorofori.
Lossaskruvarnaförpanelhållarnapå
undersidanavsidopanelerna(tvåskruvar
påvarjepanel,totaltfyra).
•Lossaenbartskruvarna.Låtdeminte
kommauturhålenheltochhållet.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
× 2 × 2 × 2 × 2
× 2
Belangrijk!
Bevestigeerstdepedaaleenheidaandestandaarden
brengdaarnademeegeleverdedoppenaanoverde
schroeven.
Importante!
Dopoaverssatol’unitàpedalialsupporto,coprireleviti
conitappifornitiindotazione.
Viktigt!
Eftermonteringavpedalenhetenpåställningenskadu
täckaöverskruvarnameddemedföljandekåporna.
KonformitätserklärunggemäßEU-Richtlinie
DéclarationdeconformitéàlaDirectivedel’UnionEuropéenne
VerklaringvanovereenkomstmetdeEUrichtlijnen
DichiarazionediconformitàalledirettiveUE
DeklarationomöverensstämmelseenligtEU-direktiv

Termékspecifikációk

Márka: Casio
Kategória: hangszer
Modell: SP-33

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Casio SP-33, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek