Használati útmutató Biltema 45-8119
Biltema
Rádióvezérlésű játékok
45-8119
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Biltema 45-8119 (5 oldal) a Rádióvezérlésű játékok kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/5
ROLL R
LR
LYAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou, 92100 Boulogne-Billancourt / France.
©
2018 Silverlit. All rights reserved.
1. Delivery contents
2. Precautions, Warnings and Statements
MFR No. 84841
Obs! 1. Drönaren fungerar i ca 4-5 minuter per varje 50-60 minuter laddning
2. Vänta 10-15 minuter innan du laddar batteriet igen så det hinner svalna.
3. ldentifiera delarna
4. Installation av batteri och laddning
Handkontroll
5-1: Starta drönaren
Steg 3: Slå
strömbrytaren på
sändaren till "ON" -läget.
Steg 4: Med 2,4 GHz-tekniken
kan många drönare flyga utan
signaltryck. När de blinkande
lysdioderna på dronen blir
gradvis blekna in och ut, tryck
höjden på toppen och dra sedan
ner till botten. Parproceduren är
klar.
När drönaren faller kan rotorerna blockeras av ett
hinder (t ex grenar från ett träd). Användaren
rekommenderas att dra gas-spaken till minsta
gashållningsläge om motorerna låses upp, drönaren
fungerar fortfarande korrekt. Annars kan motorerna bli
skadade.
Innan användning, sätt hastighetsreglaget
på låghastighetsläget (L) för att bli bekant
med hur du flyger drönaren
Start och landning
• För att ta av, lyft
försiktigt och
gradvis upp
vänster spak.
• Att landa, försiktigt
och gradvis sänka
vänster spak.
Flyga framåt och bakåt
• För att flyga framåt:
Lyft försiktigt och
gradvis upp rätt spak.
• För att flyga bakåt:
försiktigt och gradvis
sänka rätt spak.
Rotera åt höger eller
vänster
• När drönaren är
stabiliserad i en
viss höjd, flytta
vänster spak åt
vänster eller höger.
Vinklar drönaren åt
höger eller vänster
• När drönaren är
stabiliserad i en viss
höjd, flytta rätt spak
åt vänster eller
höger.
5-3: Huvudkommandon
5. Flyga drönaren
5-2 : Nödstopp
För att stoppa den flygande drönaren, dra ner
vänster spak.
TM
STUNT DRONE
8. Felsökning
Transmitter Battery Installation (*Make sure the power switch is on “OFF” position.)
Left/Right Trimmer
Riktningslås
(ON: aktiverat, OFF:avstängt)
Styrspak
Yaw Trimmer
Framåt/bakåt
Trimmer
ON/OFF Switch
Gasspak
Strömindikator
Stuntknapp
Hastighetskontroll
(Hög/medium/låg)
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
När riktningslåset är aktiverat är framåt
alltid framåt oavsett vilken sida av
drönaren som är framåt
R
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M -L
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
1
2
Framåt / bakåt
trimmer
• Om drönaren har
en tendens att gå
för långt framåt
eller bakåt, justera
rörelsen genom
att ställa in med
framåt / bakåt
trimmern.
Gir trimmer
• Om drönaren
har en tendens
att gå för långt
till vänster eller
till höger,
justera rörelsen
genom att
ställa in med gir
trimmern.
At a certain height, the drone is able to do loops.
To do this:
Press the Stunt Button on the transmitter (it makes a sound), then indicate
the loop's desired direction on the Transmitter. Push the right stick upwards
for a front loop, downwards for a backward loop, left for a left loop or right
for a right loop
5-4: Appliance setting
5-5: Loop
Steg 2: Sätt i
batterierna i
batterifacket och
stäng luckan. Slå på
drönaren (byt till läge
"ON")
Steg 1: Öppna
drönarens
batterifack och
anslut batteriet
6. Övriga flyginstruktioner
6-1: Låg batterinivå 6-2: Motorskyddssystem 6-3: Kalibrera drönaren
Drönaren är utrustad med ett
motorskyddssystem: Efter en
kollision eller när en av rotorerna
hindras, utlöses en kortslutning för
att stänga av motorerna och bevara
integriteten. Om kortslutningen
utlöses, återställ höjdspaken till
lägsta höjdposition manuellt, stäng
sedan av sändaren och drönaren
och vänta i minst 1 minut innan du
sätter på dem igen och startar om
synkroniseringen.
Drone
Varning:
Reserv rotor ska bytas av en
vuxen. När du byter ut rotorn, se till
att märket (A eller B) på drönaren
matchar rotorn.
Rotor
Blad - A
Rotor
Bald - B
Rotor
Blad - A
Rotor
Bald - B
Strömbrytare
Skydds Ringar
Varning: Drönarens stativ ska
installeras av en vuxen.
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Ta bort dessa
batterier från
enheten genom att
dra upp den ena
änden av varje
batteri för hand.
Ta INTE bort
eller installera
batterier med
vassa- eller
metallverktyg.
Varning
Steg 2: Installer 4 AA
batterier. Blanda ej
gamla och nya batterier
Steg 3:
Stäng batterifacket:
Dra åt skruven genom att
vrida medurs med en
Philips skruvmejsel.
Öppna batterifacket: Lossa
skruven genom att vrida
moturs med en Philips
skruvmejsel.
Installera batteri drönaren. (försäkra dig om att strömbrytaren är i läge ”OFF”)
Steg 3: Anslut den till
datorns USB-port.
Koppla ur batteriet när
lysdioden släcker,
laddningen är klar.
Steg 4: Montera batteriet i
drönarens batterifack, anslut
det och stäng locket.
Steg 2: Anslut batteriet till
USB-laddaren.
Steg 1. Stäng av drönaren. (sätt
strömbrytaren i läge ”OFF”.
Öppna batteriluckan på drönaren
och ta bort batteriet
ON
OFF
ON
OFF
FW
BW
PITC
HEADLESS
MODE
H-M-L
ON
OFF
ON
OFF
H-M-L
ON
OFF
AA
R
L
ON
OFF
HEADLE
MODE
R
L
FWD
BWD
ITCH
R
L
YAW
WD
WD
ROLL
R
L
ON
OFF
Vänster / höger
trimmer
• Om drönaren
roterar eller
fortsätter att
vrida åt vänster
eller höger,
justera rörelsen
genom att ställa
in med vänster /
höger trimmern.
OFF
ON
PITCH
ROLL
YAW
Frequency Band Range: 2400 - 2483.5MHz Maximum Radio-Frequency Power:<10dBm
SWEDISH 17
SWEDISH 19
20 SWEDISH
18 SWEDISH
För användare 14+
Härmed förklarar Silverlit Toys Manufactory Ltd att radioutrustning
84841 överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU. Den fullständiga
texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
internetadress: www.silverlit.com/a/certificate
Drönare Handkontroll Uppladdningsbart
batteri Instruktionsmanual
Laddkabel Extra Rotorblad
Blad A x 2,
Blad B x 2 Skruvmejsel
Ben till
drönaren x 2
Denna drönare är utrustad med ett laddningsbart
litiumpolymerbatteri. Läs säkerhetsföreskrifterna för dessa nedan:
- Släng inte batteriet i eld eller på varma platser.
- Använd/lämna inte batteriet nära en värmekälla, t.ex. en eldstad eller ett element.
- Slå eller kasta inte batteriet mot något hårt.
- Lägg inte batteriet i vatten och förvara batteriet på ett torrt och svalt ställe.
- När du laddar, använd endast batteriladdaren som är särskilt konstruerad för detta ändamål.
- Låt inte batteriet bli överladdat.
- Anslut inte batteriet till ett eluttag.
- Stick inte in spikar eller andra vassa föremål i batteriet. Batteriet får inte heller lödas.
- Plocka inte isär batteriet och förändra det inte på något sätt.
- Ladda batteriet varje 6-månadersperiod.
Den överkryssade soptunnan betyder att batterier, uppladdningsbara batterier,
knappbatterier, batteripack och liknande inte får slängas bland hushållssopor.
Batterier är farliga för hälsan och miljön. Hjälp till att skydda miljön från
hälsofarliga ämnen. Om leksaken är oanvändbar och ska slängas, använd ett
vanligt verktyg för att ta isär produkten och därmed komma åt det inbyggda
uppladdningsbara batteriet eller skruva upp batteriluckan för att avlägsna
utbytbara batterier i leksaken, ta sedan ut alla batterierna ur leksaken. Kassera
batterier enligt lokala återvinningsföreskrifter och lagar.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Ta ur alla batterier när leksaken är obrukbar och släng dem separat. Lämna
in elektrisk utrustning till återvinningsstation för elektrisk och elektronisk
utrustning. Övriga delar kan slängas tillsammans med hushållsavfall.
Varning!
Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte uttryckligen godkänts av den part som
ansvarar för överensstämmelsen med respektive direktiv, kan leda till att användaren fråntas rätten att
använda produkten.
- Laddaren som används med leksaken ska undersökas regelbundet för skador på ledningen, plugg,
inhägnad och andra delar, och i händelse av sådan skada, leksaken får inte användas med laddaren till
dess skador har reparerats
- Plocka aldrig isär produkten och försök aldrig ändra något på den. Detta kan leda till skador på
produkten.
- drönar-flygning kräver viss kunskap och bör tränas under uppsikt av en vuxen med erfarenhet.
- Använd inte produkten om någon del är skadad.
- Varning! drönaren får inte startas när personer, djur eller föremål finns inom räckvidd för drönaren.
- Flyg aldrig drönare nära elledningar eller vatten
- Håll hela tiden uppsikt över drönaren så att den inte landar eller kraschar i närheten av ditt huvud, din
kropp eller någon annan person.
- Stå upp. Vid flygning bör du vara beredd på att snabbt gå undan från drönaren om det behövs.
- Stäng alltid av drönaren och sändaren när de inte används.
- Varning! Rör aldrig de roterande bladen. Håll händer, hår och löst sittande kläder borta från de rörliga
delarna för att undvika skador.
- Håll inte och kasta inte in föremål i rotorbladen när de är i rörelse.
- OBS! Risk för ögonskador! Håll ett säkerhetsavstånd på minst en meter.
- Spara bruksanvisningen. Du kan behöva läsa den igen.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Den normala funktionen av produkten kan störas av stark
elektromagnetisk strålning. Om så är fallet, bara återställ produkten
genom att följa bruksanvisningen för att återgå till normal drift. Om
funktionen inte kunde återupptas, använd produkten på en annan plats.
Skötsel och underhåll:
- Avlägsna alltid batteriet från produkten när den inte kommer att användas under en längre
tid. (Endast handkontrollen)
- Kontrollera regelbundet att kontakten, höljet och övriga delar inte är skadade. Om du
upptäcker skador får leksaken inte användas tillsammans med sändaren förrän skadan
har reparerats.
- Torka av leksaken försiktigt med en ren trasa.
- Låt inte leksaken komma i direkt kontakt med värme.
- Lägg inte produkten i vatten eftersom detta kan skada elektroniken inuti.
Särskild information:
- Var god läs medföljande instruktioner noggrant före användning.
Anmärkning:
- Användning av nya alkaliska batterier i produkten rekommenderas för bäst prestanda.
- Produkten får endast användas med den rekommenderade laddaren.
Batterivarningar:
- Ej laddningsbara batterier ska ej laddas upp.
- Laddningsbara batterier måste tas ur produkten innan den laddas. (Endast sändare)
- Uppladdningsbart batteri får endast laddas av en vuxen.
- Olika typer av batterier eller nya och gamla batterier får inte blandas och användas
tillsammans. (Endast sändare)
- Endast batterier av samma eller likvärdig typ som den rekommenderade får användas.
- Batterierna måste sättas i med polerna rättvända.
- Urladdade batterier måste tas ur produkten. (Endast sändare)
- Batteriernas poler får ej kortslutas.
- Blanda ej nya och gamla batterier. (Endast sändare)
- Blanda inte alkaliska batterier, standardbatterier (kol-zink) eller laddningsbara batterier
(nickel-kadmium). (Endast sändare)
Frekvensbandsområde: 2,400-2,483 GHz
Max RF-effekt: <10 mW
Strömförsörjning :
klassificering : DC 6.0 V , 0,5 W
Batterier : 4 x 1.5 V "AA"/LR6/AM3 (ingår ej)
Strömförsörjning :
klassificering : DC 3.7 V , 13 W
Batterier : 1 x 3.7 V Lipo (ingår )
Kapacitet : 380 mAh
Batterikrav (Drönare):Batterikrav (sändare):
Strömbrytare
Framljus
(röda)
Bakljus
(blå)
Lägsta gasläge
Batterilucka
När batteriet är lågt börjar
drönarens 4 LEDs att blinka.
Drönaren landar automatiskt.
VARNING:
Ladda batteriet innan
det är helt slut.
Steg 1: Ställ drönaren på en horisontell
yta inom sändarens räckvidd.
Steg 2: Skjut den vänstra spaken till
nedre vänstra hörnet och högra spaken till
det nedre högra hörnet samtidigt och håll
fast i 2 - 3 sekunder. Lamporna på
drönaren blinkar snabbt.
Steg 3: Upprepa operationen. Ljusen blir
stabila, vilket indikerar att
kalibreringsprocessen framgångsrikt
avslutats
Symptom Orsak Korrektion
Drönaren svarar inte. - Drönaren och / eller sändaren är avstängd
("OFF").
- Batteriet i Drönaren är svagt.
- Ställ strömbrytaren på "ON"
- Ladda batteriet på Drönaren.
Drönaren reagerar inte
eller reagerar dåligt på
sändarens funktion.
Drönaren flyger utan din
kontroll
- Ladda batteriet eller byt ut Sändarens batterier. Om det här
fungerar, stäng av och på apparaten enligt instruktionerna i
användarhandboken. Om funktionerna inte återställs, byt
placering.
- Drönarens batteri är slut eller sändarens
batterier är slut.
- Produkten kan påverkas av
elektromagnetisk störning.
- Drönarens inställningar är inte korrekta
- Drönaren är inte kalibrerad
- Använd trimmarna för att kompensera avdriften (steg 5 - 4)
- Kalibrera drönaren: se steg 6-3
- Utanför räckvidden
- Rotorbladet deformerat eller förvrängt.
- Drönarens egenskaper kan påverkas av
stark blåst.
- Räckvidden är upp till 30 meter i öppet utrymme.
- Byt ut rotorbladet med reservtillbehöret.
- Undvik att flyga drönaren när det är blåsigt
Förlorad kontroll.
ROLL R
LR
LYAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou, 92100 Boulogne-Billancourt / France.
©
2018 Silverlit. All rights reserved.
1.levering innhold
2. Forholdsregler, advarsler og erklæringer
MFR No. 84841
3. Delidentifikation
4. Batteriinstallasjon og lading
Transmitter
5-1: Starte drone:
Trinn 3: Slå
strømbryteren på
senderen til "ON"
-posisjon.
Trinn 4: Med 2,4 GHz-teknologi
kan mange droner fly uten
signalforstyrrelser. Når blinkende
lysdioder på dronen blir gradvis
fake inn og ut, skyv høydepinnen
til toppen og trekk ned til bunnen.
Parprosedyren er fullført.
Når dronen faller, kan rotorene blokkeres av et hinder
(f.eks .: grener av et tre). Bruker anbefales å returnere
Gas-pinnen til minimum gassposisjon hvis motorene
låses opp, dronen fungerer fortsatt riktig. Ellers kan
motorene bli skadet.
Før du bruker, sett hastighetsreguleringen
til lavhastighetsmodus (L) for å bli kjent
med hvordan du flyr dronen
Avgang og landing
• For å ta av, løft
forsiktig og gradvis
den venstre
pinnen.
• Å lande, forsiktig
og gradvis senke
den venstre
pinnen.
Flying forover og
bakover
• Å fly fremover: forsiktig
og gradvis løfte den
høyre spaken.
• Å fly baklengs: forsiktig
og gradvis senke den
høyre spaken.
Rotating to the
right or left
• When the drone
is stabilized at a
certain height,
move the left stick
to the left or right.
Tilting drone til høyre
eller venstre
• Når drone er
stabilisert i en viss
høyde, flytt høyre
stang til venstre
eller høyre.
5-3: Hovedkommandoer
5. Flyr Drone
5-2 : Nødstopp
For å stoppe flyvende Drone, trekk ned venstre
stang.
TM
STUNT DRONE
8. Feilsøking
Transmitterbatteriinstallasjon (* Kontroller at strømbryteren er på "AV" -posisjon.)
Left/Right Trimmer
Retningslås
(ON: Aktivert, OFF: Av)
Retningspinne
Yaw Trimmer
Forover / bakover
trimmer
On / Off bryter
Throttle
Strømindikator
Stunt Button
Hastighetskontrollbryter
(høy / middels / lav)
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Når retningslåsen er aktivert, går
fremover alltid frem, uavhengig av
hvilken side av Drone er fremover
R
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M -L
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
1
2
Fremover /
bakover trimmer
• Hvis drone har
en tendens til å gå
for langt frem eller
tilbake, juster
bevegelsen ved å
stille inn med
forover / bakover
trimmeren.
Gir trimmer
• Hvis drone
har en tendens
til å gå for langt
til venstre eller
til høyre, juster
bevegelsen
ved å sette
med gir
trimmern.
5-4: Appliance setting
5-5: Looper
Trinn 2: Sett inn
batteriene i
batterirommet og
lukk dekselet. Slå på
drone (bytt til "ON"
-posisjon)
Trinn 1: Åpne
droneens
batterirom og
koble til batteriet
6. Andre flyveinstruksjoner
6-1: Lavt batterinivå 6-2: Motorvernsystem
Drone
Forsiktighet:
Spare rotor bare for å bli erstattet
av voksen. Når du erstatter rotoren,
må du kontrollere at merket (A eller
B) på drönaren er i samsvar med
rotoren.
Rotor
Blad - A
Rotor
Bald - B
Rotor
Blad - A
Rotor
Bald - B
Strømbryteren
Beskyttelsesringer
Advarsel: Droneens stativ skal
installeres av en voksen.
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Advarsel
Trinn 2 : Installer 4 AA
batterier. Ikke bland
gamle og nye batterier.
Trinn 3 :
Lukk batterirommet:
Trekk til skruen ved å skru med
urviseren med en
Philips-skrutrekker.
Åpne batterirommet: løsne
skruen ved å skru mot
urviseren med en
Philips-skrutrekker.
Drone Battery Installation (* Kontroller at strømbryteren er i "OFF" -posisjon.)
Trinn 3: Koble den til
datamaskinens USB-port.
Trekk ut batteriet når
lysdioden slås på,
ladingen er fullført.
Trinn 4: Monter batteriet i
droneens batterirom, koble
det til og lukk dekselet.
Trinn 2: Koble batteriet til
USB-laderen.
Trinn 1: Slå av dronen (bytt til
"OFF" -posisjon). Åpne rommet
på baksiden av Dronen og fjern
batteriet.
ON
OFF
ON
OFF
FW
BW
PITC
HEADLESS
MODE
H-M-L
ON
OFF
ON
OFF
H-M-L
ON
OFF
AA
R
L
ON
OFF
HEADLE
MODE
R
L
FWD
BWD
ITCH
R
L
YAW
WD
WD
ROLL
R
L
ON
OFF
Venstre / høyre
trimmer
• Hvis dronen
spiraler eller
fortsetter å
svinge til
venstre eller
høyre, juster
bevegelsen ved
å stille inn med
venstre / høyre
trimmer.
OFF
ON
PITCH
ROLL
YAW
Frequency Band Range: 2400 - 2483.5MHz Maximum Radio-Frequency Power:<10dBm
NORWEGIAN 13
NORWEGIAN 15
16 NORWEGIAN
14 NORWEGIAN
For 14 år og over
Silverlit Toys Manufactory Ltd erklærer derfor at radioutstyret 84841
er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fulle teksten til
EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse:
www.silverlit.com/a/certificate
Drone Sender Oppladbart
batteri Instruksjon
Manual
ladekabel Ekstra rotorblad
Blad A x 2
Blad B x 2 Skrutrekker
Drone
Stativ x 2
Denne dronen er utstyrt med et LiPo oppladbart batteri,
vennligst legg merke til følgende forholdsregler for sikker bruk:
- Ikke kast batteriet inn i flammer eller varmekilder.
- Ikke bruk eller etterlat batteriet i nærheten av en varmekilde, for eksempel peis eller
varmeapparat.
- Ikke slå eller kast batteriet mot et hardt underlag.
- Ikke senk batteriet i vann, og oppbevar batteriet i et tørt og kjølig miljø.
- Ved lading, bruk bare batteriladeren som er spesielt laget for dette formålet.
- Ikke overlad batteriet.
- Ikke koble batteriet til en stikkontakt.
- Ikke påfør lodding direkte på batteriet og ikke stikk hull på batteriet med spiker eller andre skarpe
gjenstander.
- Ikke demonter eller modifiser batteriet.
- Lad opp batteriet hver 6. måned.
Symbolet med en overkrysset avfallsbeholder indikerer at standard batterier,
oppladbare batterier, knappecellebatterier, batteripakker, etc. ikke må kastes i
husholdningsavfallet. Batterier er skadelige for helse og miljø. Vennligst bidra til å
beskytte miljøet mot helsefarer. Hvis leketøyet skal avhendes, kan det brukes et
vanlig verktøy for å åpne et produkt med innebygd oppladbart batteri, eller skru
av batteridekselet for et produkt med utskiftbart batteri, for å ta ut batteriet fra
leketøyet. Batteriet må avhendes i henhold til lokale bestemmelser for
gjenvinning eller kassering.
Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE)
Etter endt levetid på produktet, fjern alle batterier og kast dem separat.
Elektriske apparater leveres til lokale innsamlingspunkter for avfall fra
elektrisk og elektronisk utstyr. Den andre komponentene kan kastes
i husholdningsavfallet.
Advarsel:
Ombygging eller modifisering av dette produktet som ikke uttrykkelig er godkjent av
produsenten, kan oppheve brukerens rett til å bruke produktet.
- Laderen som brukes med leketøyet, skal undersøkes regelmessig for skade på ledningen, støpsel,
innhegning og andre deler, og i tilfelle slike skader, leketøyet må ikke brukes med laderen til skade har
blitt reparert.
- Produktet må aldri demonteres eller gjøres endringer på. Dette kan føre til skade på produktet.
- Manøvrering av dronen krever spesifikke ferdigheter og bør læres under direkte tilsyn av en
erfaren voksen.
- Bruk aldri dette produktet hvis det har skadde deler.
- Merk! Dronen bør ikke startes når personer, dyr eller gjenstander er innenfor dronens operative
område.
- Ikke fly med dronen i nærheten av vann eller kraftledninger.
- Hold alltid øynene på dronen og hindre det fra å lande eller krasje nær hodet, kroppen din, eller
på andre mennesker.
- Stå opp under bruk, slik at du raskt kan komme bort fra dronen, om nødvendig.
- Slå alltid av drone og senderen når de ikke er i bruk.
- Advarsel! Ikke berør rotorer i bevegelse. Hold hender, hår og løse klær unna bevegelige deler
for å unngå skade.
- Ikke berør eller kast gjenstander mot rotorer i bevegelse.
- Merk! Fare for øyeskader! Hold en sikkerhetsavstand på minst 1 meter.
- Oppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig referanse.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Den normale funksjonen av produktet kan bli forstyrret av sterk
elektromagnetisk interferens. Hvis dette skjer, nullstill produktet for å
gjenoppta normal drift, i henhold til bruksanvisningen. Dersom bruken
ikke kan fortsette, bruk produktet et annet sted.
Stell og vedlikehold:
- Ta alltid batteriene ut av produktet når det ikke er i bruk over en lengre periode. (kun sender).
- Undersøk pluggen, dekselet og andre deler jevnlig for skade. Dersom det har oppstått
skader, må produktet ikke brukes med laderen før skaden er reparert.
- Tørk av produktet forsiktig med en ren klut.
- Hold produktet borte fra direkte varme.
- Ikke senk produktet i vann ettersom det kan skade de elektroniske komponentene.
Viktig informasjon:
- Vennligst les bruksanvisningen før du bruker produktet første gang.
Merknader:
- Nye alkaline batterier anbefales for bruk i denne leken, for å oppnå best og optimal ytelse.
- Denne leken må brukes med den anbefalte laderen.
Batterirelaterte advarsler:
- Ikke-oppladbare batterier skal ikke lades.
- Oppladbare batterier skal tas ut av produktet før de lades opp. (Kun sender).
- Oppladbart batteri må bare belastes av en voksen.
- Ulike batterityper eller nye og brukte batterier må ikke blandes. (Kun sender).
- Det må bare brukes batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.
- Batteriene må settes inn med riktig polaritet.
- Tomme batterier skal tas ut av produktet. (Kun sender).
- Batteriterminalene må ikke kortsluttes.
- Bland ikke gamle og nye batterier. (kun sender)
- Ikke bland alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare (nikkel-kadmium)
batterier. (Kun sender).
Frekvensbåndområde: 2,400 – 2,483GHz
Maksimal radiofrekvenseffekt: <10 mW
Strømforsyning :
klassifisering : DC 6.0 V , 0,5 W
Batterier : 4 x 1.5 V "AA"/LR6/AM3 (ikke inkludert)
Strømforsyning:
klassifisering : DC 3.7 V , 13 W
Batterier : 1 x 3.7 V Lipo ( inkludert)
kapacitet : 380 mAh
Batterikrav (drone):
Batterikrav (sender):
Strømbryteren
Frontlys
(rød)
Baklys (Blå)
Minimum gasshastighet
Batteridekselet
Fjern disse
batteriene fra
enheten ved å
trekke opp den
ene enden av
hvert batteri for
hånd.
IKKE fjern eller
installer
batterier med
skarpe eller
metallverktøy.
Merk: 1. Dronen kan fungere i ca 4-5 minutter per hver 50-60 minutters lading.
2. Før du lader batteriet, vent i 10 - 15 minutter for å kjøle seg ned.
I en viss høyde er dronen i stand til å gjøre Loops.
Å gjøre dette:
Trykk på Stunt-knappen på senderen (det gir en lyd), og deretter angi
sløyfens ønskede retning på senderen. Skyv høyre pinne oppover for en
fremre løkke, nedover for en bakover, venstre for en venstre løkke eller til
høyre for en høyre løkke
Når batteriet er lavt, begynner
drone 4 LEDs å blinke. Dronen
lander automatisk.
ADVARSEL:
Lad opp batteriet før
det er helt tomt.
6-3: Kalibrere dronen
Dronen er utstyrt med et
motorvernsystem: Etter en kollisjon
eller når en av rotorene er blokkert,
utløses en kortslutning for å slå av
motorene og bevare integriteten.
Hvis kortslutningen utløses, returner
du høydepinnen til
minimumshøydeposisjonen manuelt,
deretter slår du av senderen og
dronen og venter i minst 1 minutt før
du slår dem på igjen og starter
synkroniseringen på nytt.
Step 1: Set the drone on a horizontal
surface within the Transmitter's range.
Step 2: Push the left stick to lower left
corner and right stick to lower right corner
simultaneously for 2 - 3 seconds. The
lights on the drone will flash rapidly.
Step 3: Repeat the operation. The lights
will become stable, indicating that
calibration process is successfully
completed when the lights became stable.
Symptom Årsaken Korreksjon
Drone svarer ikke. - Dronen og / eller senderen er slått av ("OFF").
- Batteriet til Drone er svakt. - Still strømbryteren på "PÅ"
- Lad opp batteriet på Drone.
Drone reagerer ikke,
eller reagerer dårlig på
drift av senderen.
Dronen flyr ut av din
kontroll
- Lad opp batteriet eller bytt batterier fra senderen. Hvis dette
virker, må du slå av og på apparatet, etter instruksjonene i
brukerhåndboken. Hvis funksjonene ikke tilbakestilles, endrer
du plasseringene.
- Drone-batteriet er tomt eller senderens
batterier er døde.
- Produktet kan påvirkes av
elektromagnetiske forstyrrelser.
- Droneens innstillinger er ikke korrekte
- Dronen er ikke kalibrert - Bruk trimmerne til å kompensere retningene (trinn 5 - 4)
- Kalibrere drone: se trinn 6-3
- Uten rekkevidde
- Rotorbladet deformeres eller forvrenges.
- Dronens egenskaper kan påvirkes av sterk vind.
- Rekkevidden er opp til 30 meter i åpent rom.
- Bytt rotorbladet med reservedelene som følger med.
- Unngå å flyga dronen på vind sted.
Tap av kontroll.
ROLL R
LR
LYAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
FINNISH 9
FINNISH 11
12 FINNISH
10 FINNISH
Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou, 92100 Boulogne-Billancourt / France.
©
2018 Silverlit. All rights reserved.
1. Delivery contents
2. Precautions, Warnings and Statements
Drone lähettimet Ladattava
akku Käyttöohje
Latauska
apeli Ruuvimeisseli
MFR No. 84841
Huomautus: 1. Drone voi toimia noin 4 - 5 minuutin välein 50-60 minuutin latauksen aikana.
2. Ennen akun lataamista odota 10 - 15 minuuttia, kunnes se jäähtyy.
3.Osien tunnistus
4. Akun asennus ja lataus
lähettimet
5-1: Drionin käynnistäminen:
Vaihe 3: Kytke
lähettimen virtakytkin
asentoon "ON".
Vaihe 4: 2,4 GHz: n tekniikka
mahdollistaa monien Dronesin
lentämisen ilman
signaalihäiriöitä. Kun vilkkuvien
LEDien merkkivalo vähitellen
vähenee sisään ja ulos, työnnä
korkeusmittaria yläosaan ja vedä
alas pohjaan. Parin prosessi on
valmis.
Kun drone putoaa, roottorit voidaan lukita
esteenä (esim. puun haarat). Käyttäjää suositellaan
palauta kaasuläppä minimikytkimeen
asennossa, jos moottorit lukittuvat, drone toimii
edelleen oikein. Muuten moottorit voivat tulla
vaurioitunut.
Aseta nopeussäädin ennen käyttöä ennen
nopeuden säätämistä (L), jotta voit
tutustua droneen lentämiseen
Lentoonlähtö ja
lasku
• Nosta vasenta
vipua kevyesti ja
vähitellen ylöspäin.
• Laske paikalleen
varovasti ja
vähitellen laske
vasen sauva.
Lentää eteenpäin ja
taaksepäin
• Voit lentää eteenpäin:
kevyesti ja vähitellen
nosta oikea vipu
• Voit lentää taaksepäin:
kevyesti ja vähitellen
vedä alas oikea vipu.
Kääntyminen
oikealle tai
vasemmalle
• Kun drone on
vakiintunut tietyllä
korkeudella, siirrä
vasen vipu
vasemmalle tai
oikealle.
Kallista dronea
oikealle tai
vasemmalle
• Kun drone on
vakiintunut tietyllä
korkeudella, siirrä
oikeaa vipua
vasemmalle tai
oikealle.
5-3: Pääkomennot
5. Drone-lentäminen
5-2 : Hätäpysäytys
Pysäytä lentävä Drone vedä vasen sauva alas.
TM
STUNT DRONE
8. Vianetsintä
Vararrootori lehti
Lehti A x 2
Lehti B x 2
Lähettimen akun asennus (* Varmista, että virtakytkin on "OFF" -asennossa.)
Spin Trimmeri
Headless-tila
("ON": aktivoitu, "OFF": deaktivoitu)
Suunta vipu
Yaw Trimmer
Eteen / taaksepäin
suuntautuva trimmeri
ON/OFF Switch
Kaasuvipu
Virran merkkivalo
Temppu painike
Nopeussäätökytkin
(nopea / keskitaso /
hidas)
Minimi kaasuläpän asento
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Akun kansi
Kun headless-tila on aktivoitu, rattiosan
etuosa on asetettu, rumpu voi liikkua
eteenpäin / taaksepäin / oikealle /
vasemmalle.
R
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M -L
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
1
2
Eteenpäin /
taaksepäin
trimmeri
• Jos drone on
taipuvainen
menemään liian
pitkälle eteen- tai
taaksepäin, säädä
liikettä virittämällä
eteenpäin /
taaksepäin
trimmerillä.
Gir trimmeri
• Jos drone on
taipuvainen
menemään liian
kauas
vasemmalle tai
oikealle, säädä
liike säätämällä
trimmeriä.
5-4: Laitteen asetus
5-5: Silmukat
Vaihe 2: Aseta
paristot
paristolokeroon ja
sulje kansi.
Käynnistä ruuvi
(kytke "ON"
-asentoon)
Vaihe 1: Avaa
koneen
paristokotelo ja
kytke akku
6. Muut lennonoppaat
6-1: 6-2: Moottorinsuojajärjestelmä 6-3: Kalibroi droneAlhainen akun varaustila
Kun akku on vähissä, Dronen
4 LED-valo alkaa vilkkua.
Droni laskeutuu
automaattisesti.
VAROITUS:
Lataa akku ennen sen
tyhjentämistä
kokonaan.
Ohjauslaitteessa on
moottorinsuojajärjestelmä:
törmäyksen jälkeen tai kun jokin
roottoreista on tukossa, käynnistyy
oikosulku moottoreiden
sammuttamiseksi ja niiden eheyden
säilyttämiseksi. Jos oikosulku
laukeaa, palauta korkeusmittari
manuaaliseen
vähimmäiskorkeusasentoon,
sammuta sitten lähetin ja rumpu ja
odota vähintään 1 minuutti ennen
kuin kytket ne takaisin päälle ja
käynnistä synkronointi uudelleen.
Drone
Varoitus:
Vara-roottori on vaihdettava vain
aikuinen. Kun vaihdat roottoria,
varmista, että Drone-merkin merkki
(A tai B) on roottorin kanssa sopiva.
Rotor
Blade - A
roottorin
terä - A
Rotor
Blade - A
roottorin
terä - B
Virtakytkin
Suojarengas
Varoitus: Aikuisen tulee asentaa
drone-jalusta.
Täten Silverlit Toys Manufactory Ltd ilmoittaa, että radiolaite 84841
on direktiivin 2014/53 / EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on
saatavissa seuraavasta Internet-osoitteesta:
www.silverlit.com/a/certificate
ROLL
R
LR
L
YAW
ON
OFF
ON
OFF
FWD
BWD
PITCH
HEADLESS
MODE
H-M-L
Poista nämä
paristot laitteesta
vetämällä
kummankin akun
päätä käsin.
ÄLÄ poista tai
asenna
paristoja
terävillä tai
metalleilla
työkaluilla.
Varoitus
Vaihe 2: Asenna 4
AA-paristoa. Älä
sekoita vanhoja ja
uusia paristoja.
Vaihe 3:
Sulje
paristolokero: kiristä ruuvi
kääntämällä myötäpäivään
Philips-ruuvitaltalla.
Avaa paristolokero: löysää
ruuvia kääntämällä
vastapäivään
Philips-ruuvitaltalla.
Drone-akun asennus (* Varmista, että virtakytkin on "OFF" -asennossa.)
Vaihe 3: Liitä se
tietokoneen USB-porttiin.
Irrota akkua, kun
merkkivalo syttyy, lataus
on päättynyt.
Vaihe 4: Asenna akku
lokeron paristokoteloon, liitä
se ja sulje kansi.
Vaihe 2: Kytke akku
USB-laturiin.
Vaihe 1: Sammuta drone (kytke
"OFF" -asentoon). Avaa luukun
takana oleva lokero ja poista
akku.
Drone
Stands x 2
ON
OFF
ON
OFF
FW
BW
PITC
HEADLESS
MODE
H-M-L
ON
OFF
ON
OFF
H-M-L
ON
OFF
Virtakytkin
AA
Etuvalot
(punainen)
Takavalot
(sininen)
R
L
ON
OFF
HEADLE
MODE
R
L
FWD
BWD
ITCH
R
L
YAW
WD
WD
ROLL
R
L
ON
OFF
Vasen / oikea
trimmeri
• Jos drone
kiertyy tai
kääntyy
vasemmalle tai
oikealle, säädä
liikettä
säätämällä
vasen / oikea
trimmeri.
OFF
ON
PITCH
ROLL
YAW
Frequency Band Range: 2400 - 2483.5MHz Maximum Radio-Frequency Power:<10dBm
Ikäsuositus: 14+
Quadcopter-nelikopterissa on uudelleenladattava LiPo akku.
Noudata seuraavia ohjeita turvallisen käytön takaamiseksi:
- Älä heitä akkua tuleen tai altista sitä korkeille lämpötiloille.
- Älä käytä tai jätä akkua lämmönlähteiden, kuten tulen tai lämmittimien lähelle.
- Älä iske tai heitä akkua kovalle pinnalle.
- Älä upota akkua veteen, säilytä akku viileässä ja kuivassa tilassa.
- Käytä akun lataukseen ainoastaan sille tarkoitettua laturia.
- Älä anna akun mennä käytössä loppuun.
- Älä kytke akkua pistorasiaan.
- Älä juota akkua suoraan tai puhkaise sitä naulalla tai muilla terävillä esineillä.
- Älä pura akkua tai tee siihen muutoksia.
- Lataa paristot 6 kuukauden välein.
Rastilla varustettu jäteastian kuva tarkoittaa, että paristoja, vaihdettavia paristoja,
nappiparistoja, akkuyksiköitä, ym ei saa hävittää talousjätteen mukana. Paristot
ovat haitallisia terveydelle ja ympäristölle. Auta suojaamaan ympäristöä
terveysriskeiltä. Jos lelua ei enää käytetä, riko se tavallisella työkalulla, mikäli
kyseessä on sisäänrakennetulla ja uudelleenladattavalla paristolla toimiva lelu, tai
ruuvaa akkutilan suoja auki, jos lelussa on vaihdettava akku. Poista akku ja
toimita se asianomaiseen keräyspisteeseen.
Sähkö- ja elektroniikkaromu (WEEE)
Kun tämä laite poistetaan käytöstä, poista kaikki paristot ja hävitä ne
erikseen. Toimita sähkölaitteet paikalliseen sähkö- ja elektroniikkaromun
keräyspisteeseen. Muut komponentit voidaan hävittää talousjätteiden
mukana.
Varoitus: Sellaiset tähän yksikköön tehdyt vaihdot tai muutokset, joita ohjeista vastaava
osapuoli ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tuotetta.
- Lelun kanssa käytettyä laturia on tutkittava säännöllisesti, jotta johtoa ei vahingoiteta, pistoke,
liite ja toiset osat, ja tällaisen vahingon sattuessa, lelua ei saa käyttää laturin kanssa ennen
kuin se on vahinko on korjattu
- Älä koskaan pura tai yritä tehdä muutoksia tuotteeseen. Saatat vaurioittaa sitä.
- Quadcopter lennättäminen vaatii erityistä taitoa, joka tulee opetella kokeneen aikuisen johdolla.
- Älä koskaan käytä lelua, jos siinä on viallisisa osia.
- Varoitus! Quadcopter ei saa käynnistää, kun sen lentoalueella on ihmisiä, eläimiä tai esineitä.
- Älä lennätä quadcopter veden tai korkeajännitejohtojen lähellä.
- Tarkkaile quadcopter jatkuvasti, älä anna sen laskeutua tai pudota lähelle päätäsi tai vartaloasi,
tai muiden ihmisten päälle.
- Leiki seisaallasi, jotta pääset tarvittaessa nopeasti pois quadcopter tieltä.
- Kytke quadcopter ja lähetin aina pois päältä, kun et käytä niitä.
- Varoitus! Älä koske liikkuvia roottoreita. Pidä kädet, hiukset ja väljät vaatteet etäällä liikkuvista
osista vaurioiden välttämiseksi.
- Älä koskaan pitele roottoreita tai heitä niitä esineillä.
- Huom! Silmävaurioiden vaara! Säilytä vähintään 1 metrin turvaetäisyys.
- Säilytä nämä käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Voimakas sähkömagneettinen häiriö saattaa vaikuttaa tuotteen
normaaliin toimintaan. Jos näin tapahtuu, tarvitsee vain nollata tuote ja
palauttaa sen normaaltoiminta käyttöoppaan ohjeita noudattaen. Mikäli
toiminto ei käynnisty, käytä laitetta toisessa paikassa.
Hoito ja kunnossapito:
- Poista paristot aina silloin, kun lelua ei käytetä pitkään aikaan (vain lähetin).
- Tarkista säännöllisesti pistoke, kotelo ja muut osat mahdollisten vaurioiden varalta. Lelua
ei saa käyttää lähettimen laturin kanssa, ennen kuin vaurio on korjattu.
- Pyyhi lelu kevyesti puhtaalla liinalla.
- Älä pidä lelua suoran lämmönlähteen lähellä.
- Älä upota lelua veteen, elektronisten osien vaurioitumisen estämiseksi.
Tiedoksi:
- Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä.
Huom.:
- Parhaan mahdollisen toiminnan takaamiseksi suosittelemme uusien alkaliparistojen
käyttöä tässä lelussa.
- Tätä lelua saa käyttää ainoastaan sille tarkoitetun laturin kanssa.
Paristoja koskevia varoituksia:
- Älä lataa sellaisia paristoja, joita ei voi ladata uudelleen.
- Poista uudelleenladattavat paristot lelusta ennen niiden latausta (vain lähetin).
- ladattava akku on veloitettava vain aikuiselta.
- Älä käytä yhdessä eri tyyppisiä paristoja tai vanhoja ja uusia paristoja (vain lähetin).
- Käytä ainoastaan laitteen valmistajan suosittelemia, tai niiden tyyppiä vastaavia paristoja.
- Tarkista paristojen oikeanapaisuus.
- Poista tyhjät paristot lelusta (vain lähetin).
- Älä kytke liitinnapoja oikosulkuun.
- Älä käytä yhdessä vanhoja ja uusia paristoja (vain lähetin).
- Älä käytä yhdessä alkali, standardi (hiili-sinkki), tai uudelleenladattavia (nikkeli-kadium)
paristoja (vain lähetin).
Taajuuskaistan alue: 2,400 – 2,483 GHz
Maksimi radiotaajuusteho: <10 mW
Virtalähde :
luokitus : DC 6.0 V , 0,5 W
Akut: : 4 x 1.5 V "AA"/LR6/AM3 (ei sisälly toimitukseen)
Virtalähde :
luokitus : DC 3.7 V , 13 W
Akut : 1 x 3.7 V Lipo (sisältyy)
kapasiteetti : 380 mAh
Akun vaatimus (Drone):
Akun vaatimus (lähetin):
Tietyllä korkeudella drone pystyy tekemään silmukoita.
Tee tämä:
Paina lähettimen Stunt-painiketta (se tekee äänen) ja ilmaise silmukan
haluamasi suunta lähettimelle. Työnnä oikeaa vipua ylöspäin, alaspäin
taaksepäin, vasempaan silmukkaan vasemmalle tai oikealle silmukalle
Vaihe 1: Aseta drone vaakasuoralle
pinnalle lähettimen alueella.
Vaihe 2: Liu'uta vasen vipu vasempaan
alakulmaan ja oikea vipu oikeaan
alakulmaan samaan aikaan ja pidä
painettuna 2 - 3 sekuntia. Dronin valot
vilkkuvat nopeasti.
Vaihe 3: Toista toimenpide. Valot tulevat
vakaiksi, mikä osoittaa, että
kalibrointiprosessi on onnistunu
Oire Syy Korjaus
Drone ei vastaa. - Drone ja / tai lähetin on kytketty pois päältä
("OFF").
- Dronen akku on heikko.
- Aseta virtakytkin asentoon "ON"
- Lataa Dronen akku.
Drone ei reagoi tai
reagoi huonosti
lähettimen toimintaan.
Droni lähtee liikkeestäsi
- Lataa akku tai vaihda lähettimen paristot. Jos näin käy, kytke
laite pois päältä ja päälle, noudattamalla käyttöohjeen ohjeita.
Jos toimintoja ei nollata, vaihda sijainteja.
- Drone-akku on tyhjä tai lähettimen paristot
ovat kuolleet.
- Sähkömagneettisia häiriöitä voi vaikuttaa
tuotteeseen.
- Drone asetukset eivät ole oikein
- Drone ei ole kalibroitu
- Käytä trimmeriä kompensoimaan suunnat (vaihe 5 - 4)
- Kalibroi Drone: katso vaihe 6-3
- Ohjausalueen ulkopuolella
- Roottorin terä on epämuodostunut tai vääristynyt.
- Voimakas tuuli voi vaikuttaa dronen ominaisuuksiin.
- Lähetysalue on jopa 30 metriä avoimessa tilassa.
- Vaihda roottorin siipi mukana toimitettuun varaan.
- Vältä lentää droneja tuulisessa paikassa.
Hallinnan menetys
Termékspecifikációk
Márka: | Biltema |
Kategória: | Rádióvezérlésű játékok |
Modell: | 45-8119 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Biltema 45-8119, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Rádióvezérlésű játékok Biltema
30 Szeptember 2024
1 Augusztus 2024
Útmutatók Rádióvezérlésű játékok
- Rádióvezérlésű játékok Carrera
- Rádióvezérlésű játékok Futaba
- Rádióvezérlésű játékok Reely
- Rádióvezérlésű játékok Carson
- Rádióvezérlésű játékok Chicco
- Rádióvezérlésű játékok DJI
- Rádióvezérlésű játékok Lenoxx
- Rádióvezérlésű játékok Revell
- Rádióvezérlésű játékok Overmax
- Rádióvezérlésű játékok Spektrum
- Rádióvezérlésű játékok SkyRC
- Rádióvezérlésű játékok Acme
- Rádióvezérlésű játékok Amewi
- Rádióvezérlésű játékok Traxxas
- Rádióvezérlésű játékok LRP
- Rádióvezérlésű játékok Hobbywing
- Rádióvezérlésű játékok Absima
- Rádióvezérlésű játékok Proline
- Rádióvezérlésű játékok TacTic
- Rádióvezérlésű játékok Little Tikes
- Rádióvezérlésű játékok Tamiya
- Rádióvezérlésű játékok ARRMA
- Rádióvezérlésű játékok Spin Master
- Rádióvezérlésű játékok Graupner
- Rádióvezérlésű játékok Blade
- Rádióvezérlésű játékok ParkZone
- Rádióvezérlésű játékok JETI
- Rádióvezérlésű játékok Ninco
- Rádióvezérlésű játékok Multiplex
- Rádióvezérlésű játékok SAB
- Rádióvezérlésű játékok Ripmax
- Rádióvezérlésű játékok Maverick
- Rádióvezérlésű játékok Robbe
- Rádióvezérlésű játékok Axial
- Rádióvezérlésű játékok Hangar 9
- Rádióvezérlésű játékok FMS
- Rádióvezérlésű játékok E-flite
- Rádióvezérlésű játékok Flyzone
- Rádióvezérlésű játékok XciteRC
- Rádióvezérlésű játékok FrSky
- Rádióvezérlésű játékok WLtoys
- Rádióvezérlésű játékok Force Engine
- Rádióvezérlésű játékok Vaterra
- Rádióvezérlésű játékok Jada
- Rádióvezérlésű játékok HPI Racing
- Rádióvezérlésű játékok Kyosho
- Rádióvezérlésű játékok PowerBox Systems
- Rádióvezérlésű játékok Losi
- Rádióvezérlésű játékok Hobby Zone
- Rádióvezérlésű játékok JR
- Rádióvezérlésű játékok RC4WD
- Rádióvezérlésű játékok Sky Rider
- Rádióvezérlésű játékok ROCHOBBY
Legújabb útmutatók Rádióvezérlésű játékok
11 December 2024
15 Október 2024
8 Október 2024
4 Október 2024
3 Október 2024
3 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
29 Szeptember 2024