Használati útmutató Be Cool Thunder
Be Cool
Autóülések
Thunder
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Be Cool Thunder (52 oldal) a Autóülések kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/52
INSTRUCCIONES
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
•
•
•
THUNDER
2
E
ADVERTENCIAS
Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar nuestro •
producto.
La silla de auto THUNDER es un dispositivo de seguridad y únicamente es segu-•
ro cuando es utilizado de conformidad con el manual de instrucciones.
El producto sólo debe ser utilizado en un asiento orientado hacia delante que •
esté dotado con un cinturón de seguridad automático de tres puntos de ancla-
je, homologado según el Reglamento ECE R16 u otras normas equivalentes.
El producto puede ser utilizado tanto en el asiento delantero como en el asien-•
to trasero. De todas formas, se aconseja que se instale en el asiento trasero.
El producto ha sido aprobado según las más estrictas normas de seguridad •
europeas (ECE R44/04) y es idóneo para el Grupo I (9-18 kg), Grupo II (15-25 kg)
y Grupo III (22-36 kg).
Cualquier alteración o adición al dispositivo sin la oportuna autorización de BA-•
BYNURSE puede alterar gravemente la seguridad del sistema de retención.
No seguir cuidadosamente las instrucciones para el correcto uso del sistema de •
retención puede ser peligroso para la seguridad del bebé.
Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado, ni ser reem-•
plazado por otro que no sea el original, ya que éste forma parte integrante de
las características de seguridad del sistema.
Nunca deje a su hijo desatendido en el coche.•
RECOMENDACIONES
Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas.•
Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como cualquier otro •
objeto susceptible de causar daños en caso de accidente, estén debidamente
fijados o resguardados.
La silla de auto THUNDER deberá estar fijada debidamente con los cinturones •
de seguridad aunque no se esté utilizando, p2-ya que en caso de accidente podría
resultar despedida provocando daños a los ocupantes del vehículo.
NUNCA Y BAJO NINGÚN CONCEPTO lleve al bebé dentro del automóvil en •
brazos o fuera de la silla de auto. Aunque pueda resultar extraño, en caso de
accidente, la fuerza provocada en un choque a tan sólo 40 km/h, le haría com-
pletamente imposible la correcta retención de su bebé.
Recuerde no usar la silla de auto THUNDER en automóviles dotados de air-bag •
frontal, a no ser que pueda ser desconectado, caso que deberá consultar con
el fabricante o comercio vendedor de su automóvil.
THUNDER
3
THUNDER
GB
WARNINGS
Before using our product, please, read the instruction manual carefully.•
The •
THUNDER
car seat is a safety device and it is only safe when used in
accordance with the instruction manual.
The product must be only be used on a forward facing seat that is fitted •
with an automatic 3-point safety belt which is approved according to ECE
R16 or an equivalent standard.
The product may be used on either the front or the back seat. However, •
we recommend that it is fitted on the back seat.
The product has been approved according to the strictest European •
safety standards (ECE R44/04) and is suitable for Group I (9-18 kg), Group
II (15-25 kg) and Group III (22-36 kg).
Any alteration or addition to the device without due authorisation from •
BABYNURSE may seriously compromise the safety of the retention sys-
tem.
If the instructions for the correct use of the retention system are not fol-•
lowed carefully, baby’s safety will be endangered.
This safety device cannot be used without its fabric covering, nor may it •
be replaced by any other that is not identical to the original, since it forms
an integral part of the system’s features.
Never leave your child unattended in the car.•
RECOMMENDATIONS
Keep this instruction book for future reference.•
Make sure that any luggage or other objects inside the car that may cause •
damage in case of an accident are properly stored and restrained.
THUNDER•
car seat must be appropriately fastened with safety belts even
when not in use because in the case of an accident this may be sent flying
causing injury to any of the occupants of the car.
NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCE should you carry your baby in your •
arms in the car, or out of the car seat. Although it may seem strange, in
case of an accident, even at only 40 km/hr the force is such that it would
be completely impossible to hold onto your baby.
Remember not to use the •
THUNDER
car seat in cars with front seat air
bags, unless they can be disconnected, it is recommended that you
should consult with the manufacturers or the sales agent of your car.
Termékspecifikációk
Márka: | Be Cool |
Kategória: | Autóülések |
Modell: | Thunder |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Be Cool Thunder, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Autóülések Be Cool
14 Október 2024
13 Október 2024
7 Október 2024
Útmutatók Autóülések
- Autóülések Ultimate Speed
- Autóülések Britax-Römer
- Autóülések Evenflo
- Autóülések Lionelo
- Autóülések Maxi-Cosi
- Autóülések Concord
- Autóülések Bebe Confort
- Autóülések Foppapedretti
- Autóülések Brevi
- Autóülések Britax
- Autóülések Cozy N Safe
- Autóülések Bebe Stars
- Autóülések BRIO
- Autóülések Capsula
- Autóülések Renolux
Legújabb útmutatók Autóülések
16 Október 2024
16 Október 2024
15 Október 2024
14 Október 2024
12 Október 2024
11 Október 2024
10 Október 2024
10 Július 2024
9 Július 2024
7 Július 2024