Használati útmutató Alpina SF 2508

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Alpina SF 2508 (33 oldal) a kenyérpirító kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/33
EN SF-2508 Breadtoaster Instruconforuse
DE SF-2508 Brot-Toaster Bedienungshinweise
FR SF-2508 Grille pain Mode d`emploi
IT SF-2508 Tostapane Manuale d´ uso
NL SF-2508 Broodrooster Gebruiksaanwijzing
SW SF-2508 brödrost Bruksanvisnin
DK SF-2508 Brødrister Brugervejledning
RU SF-2508 Хлебныйтостер Инструкциипоэксплуатации
RO SF-2508 Prăjitordepâine Instrucţiunideulizare
HR SF-2508 Toster za kruh Uputa za uporabu
CZ SF-2508 Topinkovač Návodkpouži
SK SF-2508 Hriankovač Návodnapoužie
HU SF-2508 Kenyérpirító Használautasítás
PL SF-2508 Tosterdochleba Instrukcjaużycia
EN: Foryourownsafetyreadtheseinstruconscarefullybeforeusingtheappliances.
DE: BielesenSiedieseAnleitungenvorInbetriebnahmedesGerätsaufmerksamdurch.
FR : Avantquevousulisercetappareil,lisezbiencemoded´emploipourvotresécurité.
IT: PergaranrelasicurezzapersonaleraccomandiamoleggereaentamenteilpresenteManuale,an 
 coraprimadell´usodell´apparecchioelerodomesco
NL: Leestuvoorheteerstegebruikzorgzaamdegebruiksaanwijzingdoor.
SW: Fördinegensäkerhetskaduläsadessainstrukonernogainnanduanvänderapparaten.
DK: Afhensynldinegensikkerhedskaldulæsedisseinstrukonernøje,indendubrugerudstyret.
RU: Вцеляхвашейбезопасностивнимательнопрочитайтеинструкциипрежде,чемприступитьк
 эксплуатацииприбора.
RO: Pentrupropriadvs.siguranţă,ciţicuatenţieacesteinstrucţiuniînaintedeaulizaaparatele.
HR: Radivlastesigurnosprijeuporabeuređajapažljivopročitajteovuuputu.
CZ: Předpoužimspotřebičesikvůlisvévlastníbezpečnosdůkladněpřečtětetentonávod.
SK: Vzáujmevašejbezpečnossipozorneprečítajteetopokynyskôr,nežzačnetepoužívaťzariadenia.
HU: Kérjükakészülékelsőüzembehelyezéseelősajátbiztonságaérdekébenolvassavégigahasznála 
 utasítástéskövesseelőírásait.
PL: Dlawłasnegobezpieczeństwaproszęuważnieprzeczytaćniniejsząinstrukcjęprzedrozpoczęciem
 eksploatacjiurządzenia.
SF-2508
ENGLISH
Dear Customer,
Thank you for choosing this quality ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year
warranty and will provide years of service if looked aer. The ALPINA name brings you Quality, Reliability
and Dependability. We hope you will connue to make ALPINA your rst choice in home appliances.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precauons should be followed:
1. Readallinstruconscarefully.
2. Makesurethepowersupplycorrespondstooneontheranglabel.
3. Toavoidelectricalshock,donotimmerseelectricalpartsinwaterorotherliquid.
4. Donotallowchildrentooperateorplaywiththeappliance.
5. Unplugfromoutletwhennotinuse,orbeforepungon/takingoparts.
6. Donotusewithdamagedelectricalcordorplug.
7. Ifdamagedormalfunconoccurs,refertoanauthorizedservicecenteronly.
8. Donotplaceonornearhotsurfaces.
9. Neverpulltheappliancebythepowercord.
10. Donotusetheapplianceforotherthanintendedhouseholduse.
Cauon
1. Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.Chromesurfacesbecomeextremelyhot.
2. Donotuseanyotheraachmentswhicharenotsuppliedwiththeappliance.
3. Donotletcordhangoveredgeoftableorcounterortouchhotsurfaces.
4. Oversizedfoods,bueredbread,metalfoilpackagesorutensilsmustnotbeinsertedinthetoasteras
 itwillcausedriskofreorelectricshock.
5. Ifbreadgetsjammed,unplugthetoaster,letitcool,andcarefullyremovethebread.Don’tuseany
 thingsharp,itwilldamagetheelements.
Instrucon for use
Beforerstuse,removeallpackagingmaterialsfromtheunit.Checkinsidetoasterslotsforpackaging/
sckersandremove.Note:Donotplaceanybreadintoasterduringthersttoasngtoallowthenew
elementstopreheatandburnoanydustthatmayaccumulatedduringassembly.
1. Placetheunitonacleanandlevelsurface,andatleast3inchesawayfromwall.
2. Unwindthepowercordandplugintothemainssupply.
3. Makesurethecrumbtrayisonplace,insertslicesofbread.Besurethebreadcarriagelevelison
 UPposition.
4. Turnthelight/darkselectorontodesiredposion.Thehighernumbers(1-6),makethedarker
 toastcolor.
5. Pressthebreadcarriageleveldownunlitlocksintoposion.
6. Whenthetoasngcycleiscompletedthetoastisautomacallypopup.Tocancelthetoasngcycle
 beforeitiscompleted,simplypressthecancelbuon.
7. Aeruse,unplugthetoasterfromelectricaloutlet.
2
ENGLISH
Warning:
Thisapplianceisequippedwithagrounded,TypeG,3-pinpowersupplycord.Thisisasafetyfeature.Do
notaempttodefeatthesafetypurposeofthisplug.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Alwaysunplugthetoasterfromelectricaloutletandallowtocoolbeforecleaning.
2. Donotuseabrasivecleansers.Simplywipetheexteriorwithacleandampclothanddrythoroughly.
3. Toremovecrumbs,slideoutthecrumbtrayanddiscardcrumbsandcleanthetray.
4. Toremoveanypiecesofbreadremaininginthetoaster,turnthetoasterupsidedownandshakegently.
5. Neverwrapthecordaroundtheoutsideofthetoaster,usethecordstorageontheundersideoftheunit.
Disposal of your old appliance
1. Whenthiscrossed-outwheeledbinsymbolisaachedtoaproductitmeanstheproduct
 iscoveredbytheEuropeanDirecve2002/96/EC.
2. Allelectricalandelectronicproductsshouldbedisposedofseparatelyfromthe
 municipalwastestreamviadesignatedcolleconfaciliesappointedbythegovernment
 orthelocalauthories.
3. Thecorrectdisposalofyouroldappliancewillhelppreventpotenalnegave
 consequencesfortheenvironmentandhumanhealth.
4. Formoredetailedinformaonaboutdisposalofyouroldappliance,pleasecontactyour
 cityoce,wastedisposalserviceortheshopwhereyoupurchasetheproduct.
Specicaon
ModelNo. :SF-2508
Voltage :220-240V~50Hz
Waage :620-750was
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedforaperiodof2yearsfromthedateofpurchaseagainstdefectsinmaterials
andworkmanship.Underthisguaranteethemanufacturerundertakestorepairorreplaceanypartsfound
tobedefecve,providedtheproductisbroughtbacktothepurchaseaddress.Thisguaranteeisonlyvalid
iftheappliancehasbeenusedinaccordancewiththeinstrucons,andthatithasnotbeenmodied,
repairedorinterferedwithbyanyunauthorizedperson,ordamagedthroughmisuse.
Thisguaranteedoesnotcoverwearandtear,orbreakablessuchasceramicitems,etc.Iftheproductfails
tooperateandneedstobereturned,packitcarefully,enclosingyournameandaddressandthereason
forreturnandbringittotheaddressofpurchase.Ifwithintheguaranteeperiod,pleasealsoprovidethe
guaranteecardandproofofpurchase.
E-mail Service Address:
info@swisselektro.com
3

Termékspecifikációk

Márka: Alpina
Kategória: kenyérpirító
Modell: SF 2508

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Alpina SF 2508, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók kenyérpirító Alpina

Alpina

Alpina SF 2508 Útmutató

13 Augusztus 2024
Alpina

Alpina SF 2607 Útmutató

12 Augusztus 2024
Alpina

Alpina SF-3905 Útmutató

11 Augusztus 2024
Alpina

Alpina SF 2511 Útmutató

11 Augusztus 2024
Alpina

Alpina SF 2601 Útmutató

10 Augusztus 2024
Alpina

Alpina SF-3906 Útmutató

9 Augusztus 2024
Alpina

Alpina SF 2516 Útmutató

22 Május 2024

Útmutatók kenyérpirító

Legújabb útmutatók kenyérpirító