Használati útmutató Zens ZECC01B/00
Zens
Akkumulátor töltő
ZECC01B/00
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Zens ZECC01B/00 (2 oldal) a Akkumulátor töltő kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2
• wenn Reparaturen oder Änderungen am Produkt vorgenommen
wurden und diese Änderungen nicht von einem autorisierten
Kundendienstleister durchgeführt wurden.
• wenn das Produkt zu kommerziellen Zwecken benutzt wurde.
• wenn der Defekt durch unsachgemäßen Gebrauch des Produktes
oder Umwelteinflüsse, die im Widerspruch zur empfohlenen
Nutzung des Produktes stehen, verursacht wurde.
• wenn das Produkt beschädigt wurde, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf Schäden durch Haustiere, Blitzeinschlag, anormale
Spannung, Wasser oder Feuer, Naturkatastrophen oder Transport.
• wenn das Produkt fehlerhaft ist aufgrund der Abnutzung von Teilen,
die als Verschleißteile betrachtet werden können.
• wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, weil es
ursprünglich nicht für das Land, in dem Sie das Produkt benutzen,
entwickelt, hergestellt, genehmigt und/oder zugelassen war, was
unter Umständen vorkommen kann, wenn das Produkt in einem
anderen Land als dem, für das es zugelassen ist, gekauft wurde.
Diese Garantie gilt nur in dem Land, in dem das Produkt gekauft
wurde, und ist nicht übertragbar und gilt nicht für Nutzer, die nicht der
Originalkäufer sind.
Diese Garantie gewährt Ihnen spezifische Rechte. Da diese von Land
zu Land unterschiedlich sein können, können einige der vorgenannten
Bestimmungen nicht auf Sie zutreffen.
Service
Um unnötige Umstände zu ersparen, empfehlen wir Ihnen, die
Gebrauchsanweisung zu lesen oder sich im Support-Bereich unter
www.makezens.com zu informieren, bevor Sie sich an ZENS wenden.
Wenn eine Reparatur erforderlich ist, senden Sie das Produkt erst
zurück, nachdem Sie mit ZENS Kontakt aufgenommen haben. Um
Ihr Produkt reparieren oder ersetzen zu lassen, müssen Sie während
der Garantiedauer per E-Mail (support@makezens.com) Kontakt mit
ZENS aufnehmen. Sie müssen die folgenden Angaben machen:
E-Mail-Adresse, Name, Adresse, Telefonnummer, Kaufdatum und
-ort, detaillierte Beschreibung des Problems.
Wenn das Problem auf einem Material- oder Produktionsfehler
beruhen sollte, erhalten Sie von ZENS ein Rücksendeformular
und Anweisungen, die Sie zur Rücksendung des Produktes
berechtigen. Die Rücksendung erfolgt auf Kosten des Kunden
und muss vom Originalkaufbeleg begleitet sein. ZENS übernimmt
keine Haftung für während des Transports verloren gegangene
oder beschädigte Produkte. Produkte, die ohne Originalkaufbeleg
zurückgesandt werden, werden auf Rechnung des Kunden an
diesen zurückgeschickt. Alle Rücksendungen müssen in der
Originalverpackung und einschließlich aller Zubehörteile, wie Produkt,
Netzadapter und Gebrauchsanweisung erfolgen.
Nach der Untersuchung des Problems wird das Produkt entweder
repariert oder ausgetauscht und an die auf dem Rücksendeformular
angegebene Adresse zurückgesandt.
Gebruikershandleiding
In de verpakking
1. ZENS Car Charger
2. Gebruikershandleiding
3. Sigarettenaansteker/auto laadkabel
Quick Start
Plaats uw ZENS Car Charger in de bekerhouder in uw auto. Sluit de
kabel aan op de ZENS Car Charger op ‘IN’. Steek de kabel in uw
sigarettenaansteker/auto-oplader. Plaats uw Smartphone met Qi-
ondersteuning (tot 5”-display) in de oplader sleuf en beginnen met
laden. Het display van de smartphone moet het zijkant met het ZENS
logo worden geplaatst.
LED-indicatoren
Beide LED’s aan Klaar voor gebruik
Groene LED knippert Laden
Rode LED knippert snel Er is een fout opgetreden. Controleer uw
smartphone en plaats terug in de
auto-oplader
Veiligheid
• Controleer of het voltage van de netstroomadapter overeenkomt
met het voltage van het netstroom voordat deze wordt aangesloten.
• Gebruik nooit de netstroomadapter, Charger of oplaadhoes als
deze op enige wijze beschadigd zijn.
• Gebruik alleen de officiële netstroomadapter (samen geleverd met
de Charger). Wanneer een onofficiële netstroomadapter wordt
gebruik met een verkeerde voltage voor de Charger gaat het LED
lampje snel knipperen. Er kan niet opgeladen worden.
• Plaats geen metalen elementen, labels of andere items op de
oplaadhoes of de Charger.
• Gebruik de Charger niet buitenshuis en/of dicht bij warme opper-
vlaktes.
• Indien u een pacemaker of andere geïmplementeerd apparaat
heeft, overleg met uw dokter of fabrikant van uw implantaat alvorens
de Charger te gebruiken.
• Gebruik geen verlengkabel voor de Charger.
• Toezicht is nodig wanneer de Charger gebruikt wordt in de buurt
van kinderen of personen met een handicap (personen met een
verstandelijke beperking).
Retour Policy / ZENS 12 maanden garantie
Beste Klant,
Alle ZENS producten zijn ontworpen en gefabriceerd om aan de
hoogste kwaliteitseisen te voldoen om zo een product van de hoogst
haalbare kwaliteit te leveren. Indien u onverhoopt toch een probleem
ervaart in het gebruik van het product, adviseren wij u om in eerste
instantie de gebruiksaanwijzing en/of de ‘support’ sectie op www.
makezens.com te raadplegen. Indien u tijdens de garantieperiode
een defect product heeft, zal ZENS uw product van service voorzien.
Garantiecondities
De garantieperiode begint op de datum van aankoop en vervalt
12 maanden later. In het algemeen kan worden aangenomen
dat de garantieperiode drie maanden na productie begint. De
productiedatum kan worden afgeleid van het serienummer zoals op
het product vermeld staat.
Als er een defect ontstaat door gebrekkige onderdelen binnen de
garantieperiode zal ZENS uw product van service voorzien. Wanneer
reparatie onmogelijk en/of commercieel niet haalbaar is, kan ZENS
instemmen met de vervanging van het product. De garantieduur
loopt dan door vanaf het moment van de originele aankoopdatum.
De garantie is van toepassing indien het product normaal gebruikt
en geïnstalleerd is op de manier zoals aangegeven in de handleiding.
De garantie dekt geen verlies in het algemeen, inclusief en niet
gelimiteerd tot het verlies van data of het verlies van handel. De
garantie is niet van toepassing indien:
• Het originele aankoopdocument bewerkt is en/of op enige manier
onleesbaar is.
• Het model en/of serienummer van het product aangepast,
verwijderd en/of onleesbaar is.
• Reparatie van het product, wijzigingen en/of veranderingen aan
het product zijn uitgevoerd door een niet-geautoriseerde (service)
organisatie of persoon.
• Het product gebruikt is voor commerciële doeleinden.
• Het defect veroorzaakt is door misbruik van het product en/
of door (milieu)condities die niet in lijn zijn met de geadviseerde
gebruikersvoorschriften.
• Het product beschadigd is, inclusief en niet gelimiteerd tot
beschadigingen door huisdieren, blikseminslag, te hoge voltage,
water, brand of transport.
• Het product beschadigd is door gebruikersschade die geacht
wordt normaal te zijn, inclusief en niet gelimiteerd tot krassen en
vlekken.
• Het product niet goed functioneert doordat het niet geproduceerd,
vrijgegeven en/of geautoriseerd is voor het land waar het product
gebruikt wordt. Dit kan voorkomen wanneer het product in een
ander land gebruikt wordt dan waar het product gekocht is.
De garantie is alleen geldig in het land waar het product gekocht is, is
niet overdraagbaar en gaat niet verder dan de persoon die het product
gekocht heeft.
Service nodig?
Om onnodig ongemak te voorkomen adviseren wij u om de
gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en/of onze ‘support’ sectie
op www.makezens.com te raadplegen alvorens contact op te nemen
met ZENS. Als service nodig is, neem dan eerst contact op met
ZENS voordat u het product terug zendt. Om het product te laten
repareren of vervangen moet u tijdens de garantieperiode via e-mail
(support@makezens.com) contact opnemen met ZENS. U wordt
verzocht de volgende zaken te vermelden: naam, e-mailadres, adres,
telefoonnummer, datum en plaats van aankoop en een gedetailleerde
omschrijving van het probleem.
Wanneer het probleem een gevolg blijkt te zijn van een defect in
het product zal ZENS u een retourformulier met instructies doen
toekomen; met dit formulier heeft u toestemming om het product
retour te zenden. De kosten van retourzending zijn voor de
eindgebruiker. Het originele aankoopbewijs moet bijgevoegd worden.
ZENS is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging tijdens
transport. Elk product zonder origineel aankoopbewijs zal retour
gestuurd worden op kosten van de eindgebruiker. Elke retourzending
moet compleet zijn, dat wil zeggen inclusief alle aan u geleverde items
zoals product, netstroomadapter, handleiding en verpakking.
Na beoordeling van het probleem zal het product al dan niet
gerepareerd of vervangen worden. Het product wordt retour gestuurd
naar het adres dat is aangegeven op het retourformulier.
ZENS QI CAR CHARGER
ZECC01B/00
www.makezens.com
User manual
Notice d’utilisation
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
www.makezens.com
User manual
In the packaging
1. ZENS Car Charger
2. User Manual
3. Cigarette lighter / car charging cable
Quick Start
Place your ZENS Car Charger in the cup holder in your car.
Connect the cable on the ZENS Car Charger on ‘IN’.
Insert the cable in your cigarette lighter / car charger out.
Place your Smartphone with Qi support (upto 5”-display) in the
charging slot and start charging. The display of your smartphone
needs to face the side were the ZENS logo is placed.
LED Indicators
Both LED’s on Ready to use / charge
Green LED blinking Charging
Red LED blinking fast No charging occurs and there is an error.
Please check your smartphone and place
back in the car charger
Important safety notices
• Keep the Charging mat and receiver sleeve away from water.
• Do not place or store the Charging mat and receiver sleeve near
water or any other liquid.
• After cleaning, make sure the Charging mat is completely dry
before you connect it to an electrical socket.
Warning notifications
• Check if the voltage indicated on the AC adaptor corresponds to
the local voltage before you connect the adaptor to an electrical
socket.
• Never use the AC adaptor, Charging mat or receiver sleeve if any of
them is damaged in any way.
• Do not stick any metallic labels or any objects to the bottom of the
receiver sleeve or onto the Charging mat.
• Do not use the Charging mat outdoors or near heated surfaces.
• If you have a pacemaker or other implanted device, consult your
doctor or the manufacturer of the implanted device before using the
Charging mat.
• Do not use with an extension cord or overload electrical outlets.
• Supervision is needed when used by or near children, disabled
persons or those with mental disabilities.
Return Policy / ZENS One-Year Warranty
Dear Customer,
All ZENS products are designed and manufactured to meet the
highest standards and deliver high-quality performance. In case you
encounter any difficulties or using your product, we recommend that
you first consult the user manual or the information in the support
section of www.makezens.com
In the unlikely event of failure during the warranty period ZENS will
arrange for your product to be serviced.
Warranty terms
The warranty begins on the date of purchase and expires after 12
months. The warranty period is considered to have started three
months after the date of manufacturing indicated on the product or
as derived from the serial number of the product. If any defect due
to faulty materials and/or workmanship occurs within the warranty
period, ZENS will make arrangements for service. Where a repair is
not possible or is deemed uneconomical ZENS may agree to replace
the product. Replacement will be offered at ZENS discretion and the
warranty will continue from the date of original purchase. The ZENS
warranty applies provided the product has been handled properly for
its intended use and in accordance with the operating instructions.
The warranty does not cover for the losses consequent in nature,
including but not limited to loss of data or loss of business. The ZENS
Warranty does not apply if:
• The purchase documents have been altered in any way or made
illegible.
• The model- and/or serial number on the product has been altered,
removed or made illegible.
• Repairs or product modifications and alterations have been carried
out by unauthorized service organizations or persons.
• The product is being used for commercial purpose.
• The defect is caused by abuse or misuse of the product or by
environmental conditions that are not in conformance with the
recommended operations of the product.
• The unit has been damaged - including but not limited to damage
by pets, lightning, abnormal voltage, water or fire, natural disaster or
transport accident.
• The product is defective due to wear of parts, which can be
considered as consumable parts by their nature.
• The product does not function properly because it was not originally
designed, manufactured, approved and/or authorized for the
country where you use the product, which might occur in instances
where the product has been purchased in another country other
than that of its intended use.
This warranty gives you specific legal rights. As this might vary from
country to country some of above might not apply to you.
This warranty is only valid in the country were the product is purchased
and is not transferable and does not extend to users other than the
original purchaser.
This warranty gives you specific legal rights. As this might vary from
country to country some of above might not apply to you.
Service needed?
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read
the user manual or consult the support section on www.makezens.
com before contacting ZENS. If service is required do not return the
product without first contacting ZENS. To get this product repaired or
replace, you must contact ZENS during the warranty period by email
(support@makezens.com). You must include the following details:
email address, name, address, telephone number, date and place of
purchase, detailed description of the problem.
If the problem appears to be based on a defect in workmanship or
materials, ZENS will provide a return form and instructions which
authorizes to return the product. Return shipments are at customer’s
expense, and the return must be accompanied by the original proof
of purchase. ZENS is not responsible for lost or damaged product
during shipment. Any product returned without the original proof of
purchase will be returned at the customer’s expense. All returns must
include the original packaging and included all items like product,
power adapters and user manual.
After examination of the problem the product will be repaired or
replaced and send back to the address indicated in the return form.
Notice d’utilisation
Dans l’emballage
1. Chargeur de voiture ZENS
2. Manuel de l’utilisateur
3. Allume cigare / câble de chargement de voiture
Démarrage rapide
Placez votre chargeur de voiture ZENS dans le porte-gobelet de votre
voiture. Branchez le câble sur le chargeur de voiture ZENS sur «IN».
Insérez le câble dans la prise de votre allume-cigare/chargeur de
voiture. Placez votre Smartphone avec soutien QI (écran jusqu’à 5”
(12,7cm) dans le logement de chargement et commencez à charger.
L’écran de votre smartphone doit faire face au côté où se trouve le
logo ZENS.
Indicateurs DEL
Les deux DEL sont sur «ON Prêt à être utilisé /chargé»
Le DEL vert clignote En charge
Le DEL rouge clignote vite Aucune charge ne se produit et il
y a une erreur. Veuillez vérifier votre
smartphone et le remettre dans le
chargeur de voiture.
Notes importantes concernant la sécurité
• Protégez le tapis de chargement et la housse de l’eau.
• Ne placez pas ou ne rangez pas le tapis et la housse près de l’eau
ou de tout autre liquide.
• Après tout nettoyage, assurez-vous que le tapis de chargement
soit entièrement sec avant de le connecter à une prise électrique.
Avertissements
• Vérifiez que le voltage indiqué sur l’adaptateur secteur corresponde
au voltage local avant de connecter l’adaptateur à une prise
électrique.
• N’utilisez jamais l’adaptateur secteur, le tapis de chargement ou la
housse si l’un d’entre eux est endommagé de quelque façon que
ce soit.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur officiel (fourni avec le tapis
chargement). En cas d’utilisation d’un adaptateur secteur non-
officiel ou d’un voltage DC incorrect dans le tapis de chargement,
la lumière clignotera rapidement. Le cas échéant, l’appareil ne sera
pas chargé.
• Ne collez aucun autocollant électrique ni objet au fond de la housse
réceptrice ou au tapis de chargement.
• N’utilisez pas le tapis de chargement en extérieur ou à proximité de
surfaces chauffées.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout appareil implanté,
consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil implanté avant
d’utiliser votre tapis de chargement.
• N’utilisez pas ce produit avec une rallonge et ne surchargez pas les
prises électriques.
• N’utilisez pas ce produit sans surveillance à proximité d’enfants, de
personnes handicapées physiquement ou mentalement.
Retours / garantie d’un an ZENS
Cher client, chère cliente,
Tous les produits ZENS sont conçus et fabriqués de façon à satisfaire
aux standards les plus élevés et à fournir les meilleures performances
possibles. En cas de difficultés lors de l’utilisation de votre produit,
nous vous recommandons de consulter en premier lieu la notice
d’utilisation ou l’information figurant dans la section assistance du site
Internet www.makezens.com.
Dans le cas peu probable où une panne surviendrait durant la période
de garantie, ZENS se charge de la réparation de votre produit.
Termes de garantie
La garantie commence à la date d’achat et expire après 12 mois. Il
est considéré que la période de garantie commence trois mois après
la date de fabrication indiquée sur le produit, ou la date dérivée du
numéro de série du produit. En cas de défauts de matériel et/ou
de fabrication durant la période de garantie, ZENS assure la prise
en charge de la réparation. Si une réparation s’avère infaisable ou
irresponsable d’un point de vue économique, ZENS accepte de
remplacer le produit. Le remplacement est offert par ZENS et la
garantie continue à partir de la date d’achat d’origine. La garantie
ZENS est applicable sous réserve d’une utilisation correcte dans le
cadre prévu et conforme aux instructions d’utilisation.
La garantie ne couvre par les pertes en nature, incluant mais ne se
limitant pas aux pertes de données ou d’opportunités en affaires. La
garantie ZENS n’est pas valable dans les cas suivants:
• Les documents d’achat ont été modifiés ou sont devenus illisibles.
• Le numéro de modèle/de série figurant sur le produit est
endommagé, supprimé ou rendu illisible.
• Les réparations ou modifications du produit ont été effectuées par
des entreprises de réparation ou des personnes non-agrées.
• Le produit est utilisé dans un cadre commercial.
• Le défaut est dû à un usage abusif ou erroné du produit, ou a
été occasionné lors de circonstances non-conformes à celles
recommandées pour l’utilisation du produit.
• Si l’endommagement a été occasionné par une des causes
suivantes (sans s’y limiter): animaux, orage, voltage anormal, eau
ou feu, désastre naturel ou accident de transport.
• Le produit ne fonctionne pas correctement suite à des pièces
usées pouvant de par leur nature être considérées comme des
articles de consommation.
• Le produit ne fonctionne pas correctement parce qu’il n’a pas été
conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé pour le pays où il est
fait usage du produit. Ceci peut survenir lorsque vous achetez le
produit dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu.
Cette garantie s’applique uniquement dans le pays où le produit a été
acheté et ne peut être transférée ni étendue à d’autres utilisateurs que
l’utilisateur d’origine.
Cette garantie vous fournit des droits spécifiques sur le plan légal.
Ces droits peuvent toutefois varier selon le pays. Il est donc probable
que certains droits ne s’appliquent pas à votre cas.
Une réparation est nécessaire?
Afin d’éviter tout inconvénient, nous vous conseillons de lire la
notice d’utilisation ou de consulter la section d’assistance sur www.
makezens.com avant de contacter ZENS. Si une réparation s’avère
nécessaire, contactez ZENS avant de retourner le produit. Pour
obtenir la réparation ou le remplacement de ce produit, vous devez
contacter ZENS durant la période de garantie ou envoyer un courriel
à support@makezens.com. Mentionnez les détails suivants : Courriel,
nom, adresse, no. de téléphone, date et lieu d’achat, description
détaillée du problème.
Si la panne est due à un défaut de fabrication ou de matériel, ZENS
vous fera parvenir un formulaire de retour et des instructions, lesquels
autorisent le renvoi du produit. Les frais de renvoi sont aux frais du
client, et les renvois doivent être accompagnés d’une preuve d’achat
originale. ZENS décline toute responsabilité en cas de perte ou
d’endommagement survenu durant le transport. Tout produit renvoyé
sans preuve d’achat sera renvoyé au client aux frais de ce dernier.
Les renvois doivent inclure l’emballage d’origine et toutes les pièces, y
compris le produit, les adaptateurs électriques et la notice d’utilisation.
Après examen du problème, le produit est réparé ou remplacé puis
renvoyé à l’adresse indiquée sur le formulaire de retour.
Gebrauchanweisung
Verpackungsinhalt
1. ZENS-Autoladegerät
2. Benutzerhandbuch
3. Zigarettenanzünder / Autoladekabel
Kurzanleitung
Legen Sie Ihr ZENS-Autoladegerät in den Becherhalter Ihres Autos.
Verbinden Sie das Kabel mit der IN-Buchse Ihres ZENS-
Autoladegeräts. Verbinden Sie das Kabel mit Ihrem Zigarettenanzünder/
Steckdosenausgang. Stecken Sie Ihr Smartphone mit Qi-Support
(bis 5”-Display) in den Ladeschlitz und beginnen Sie mit dem
Ladevorgang. Das Display Ihres Smartphones zeigt auf die Seite mit
dem ZENS-Logo.
LED-Indikatoren
Beide LEDs an Betriebsbereit/Ladevorgang kann
gestartet werden
Grüne LED blinkt Ladevorgang
Rote LED blinkt schnell Es wird nicht geladen und es ist ein Fehler
aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihr
Smartphone und stecken Sie es wieder
in das Ladegerät.
Wichtige Sicherheitshinweise
• Das Ladepad und die Ladehülle nicht mit Wasser in Berührung
bringen.
• Bewahren Sie das Ladepad und die Ladehülle nicht in der Nähe
von Wasser oder anderen Flüssigkeiten auf.
• Achten Sie darauf, dass das Ladepad nach der Reinigung
vollständig trocken ist, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen.
Warnhinweise
• Prüfen Sie, ob die auf dem Netzadapter angegebene Spannung
der Netzspannung vor Ort entspricht, bevor Sie den Adapter an das
Stromnetz anschließen.
• Benutzen Sie den Netzadapter, das Ladepad oder die Ladestation
nicht, wenn diese beschädigt sind.
• Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Netzadapter (die
zusammen mit dem Ladepad geliefert werden). Wenn ein nicht
autorisierter Netzadapter verwendet wird oder eine falsche
Wechselspannung am Ladepad anliegt, beginnt das Licht schnell
zu blinken. In diesem Fall startet der Ladevorgang nicht.
• Kleben Sie keine Metalletiketten oder andere Objekte auf den Fuß
der Ladehülle oder auf das Ladepad.
• Benutzen Sie das Ladepad nicht im Freien oder in der Nähe von
beheizten Oberflächen.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes
Gerät haben, konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des
Implantats, bevor Sie das Ladepad benutzen.
• Kein Verlängerungskabel oder überlastete Steckdosen benutzen.
• Kinder sowie körperlich oder geistig behinderte Personen dürfen
das Ladepad nur unter Aufsicht benutzen.
Rückgaberecht / garantie von ZENS
Sehr geehrter Kunde,
alle Produkte von ZENS wurden entwickelt und hergestellt, um die
höchsten Standards zu erfüllen und hochwertige Leistungen zu
erbringen. Sollten Sie Probleme bei der Benutzung Ihres Produktes
haben, empfehlen wir Ihnen, zuerst das Benutzerhandbuch zu Rate
zu ziehen oder die Informationen im Support-Bereich unter www.
makezens.com zu nutzen.
Sollte während der einjährigen Garantiedauer ein Defekt auftreten,
wird ZENS die Reparatur Ihres Produktes übernehmen.
Garantiebedingungen
Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum und endet 12 Monate nach
dem Kaufdatum. Es wird davon ausgegangen, dass die Garantie
drei Monate nach dem auf dem Produkt angegebenen oder aus
der Seriennummer des Produktes abgeleiteten Herstellungsdatum
begonnen hat. Wenn ein Defekt infolge von Material- und/oder
Produktionsfehlern innerhalb des Garantiezeitraumes auftritt, wird
ZENS für die Reparatur sorgen. Sollte eine Reparatur nicht möglich
oder nicht wirtschaftlich sein, kann ZENS zustimmen, das Produkt
zu ersetzen. Der Ersatz des Produktes wird von ZENS nach
eigenem Ermessen angeboten und die Garantie läuft ab dem
ursprünglichen Kaufdatum weiter. Die Garantie von ZENS kann in
Anspruch genommen werden, wenn das Produkt ordnungsgemäß im
Rahmen seiner Zweckbestimmung und in Übereinstimmung mit der
Gebrauchsanweisung verwendet wurde.
Die Garantie deckt keine Schäden, die infolge der Benutzung des
Produktes auftreten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Daten-
oder Handelsverluste. Die Garantie von ZENS gilt nicht:
• wenn die Kaufunterlagen auf irgendeine Weise geändert oder
unleserlich gemacht wurden.
• wenn die Modell- und/oder Seriennummer auf dem Produkt
geändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde.
Termékspecifikációk
Márka: | Zens |
Kategória: | Akkumulátor töltő |
Modell: | ZECC01B/00 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Zens ZECC01B/00, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Akkumulátor töltő Zens
13 Augusztus 2024
12 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
8 Augusztus 2024
Útmutatók Akkumulátor töltő
- Akkumulátor töltő Mestic
- Akkumulátor töltő Ikea
- Akkumulátor töltő Sony
- Akkumulátor töltő Dometic
- Akkumulátor töltő Nedis
- Akkumulátor töltő Milwaukee
- Akkumulátor töltő Parkside
- Akkumulátor töltő Olympus
- Akkumulátor töltő Oregon Scientific
- Akkumulátor töltő SilverCrest
- Akkumulátor töltő Bosch
- Akkumulátor töltő Panasonic
- Akkumulátor töltő Canon
- Akkumulátor töltő JVC
- Akkumulátor töltő AEG
- Akkumulátor töltő StarTech.com
- Akkumulátor töltő Einhell
- Akkumulátor töltő Stihl
- Akkumulátor töltő Yard Force
- Akkumulátor töltő Sven
- Akkumulátor töltő Bluetti
- Akkumulátor töltő Ozito
- Akkumulátor töltő Makita
- Akkumulátor töltő Hyundai
- Akkumulátor töltő HQ
- Akkumulátor töltő TP-Link
- Akkumulátor töltő Voltcraft
- Akkumulátor töltő Fuxtec
- Akkumulátor töltő Digitus
- Akkumulátor töltő Flex
- Akkumulátor töltő Futaba
- Akkumulátor töltő Fujifilm
- Akkumulátor töltő EZVIZ
- Akkumulátor töltő Crestron
- Akkumulátor töltő Cramer
- Akkumulátor töltő Conceptronic
- Akkumulátor töltő Thomson
- Akkumulátor töltő Technaxx
- Akkumulátor töltő Kenwood
- Akkumulátor töltő Vivanco
- Akkumulátor töltő V7
- Akkumulátor töltő EGO
- Akkumulátor töltő Mafell
- Akkumulátor töltő Wallbox
- Akkumulátor töltő Navitel
- Akkumulátor töltő Techno Line
- Akkumulátor töltő Güde
- Akkumulátor töltő Hitachi
- Akkumulátor töltő Mercury
- Akkumulátor töltő Ctek
- Akkumulátor töltő Sennheiser
- Akkumulátor töltő V-TAC
- Akkumulátor töltő Monster
- Akkumulátor töltő Logitech
- Akkumulátor töltő Cobra
- Akkumulátor töltő Scosche
- Akkumulátor töltő Denver
- Akkumulátor töltő Black & Decker
- Akkumulátor töltő Hoymiles
- Akkumulátor töltő DJI
- Akkumulátor töltő Aluratek
- Akkumulátor töltő Joy-It
- Akkumulátor töltő GYS
- Akkumulátor töltő Livoo
- Akkumulátor töltő Tesla
- Akkumulátor töltő PowerPlus
- Akkumulátor töltő Sungrow
- Akkumulátor töltő Xtorm
- Akkumulátor töltő Metabo
- Akkumulátor töltő Osram
- Akkumulátor töltő Speed-Link
- Akkumulátor töltő Growatt
- Akkumulátor töltő BaseTech
- Akkumulátor töltő Pulsar
- Akkumulátor töltő Terratec
- Akkumulátor töltő Shure
- Akkumulátor töltő HiKOKI
- Akkumulátor töltő Deltaco
- Akkumulátor töltő Manhattan
- Akkumulátor töltő SkyRC
- Akkumulátor töltő Horizon
- Akkumulátor töltő Alecto
- Akkumulátor töltő Core SWX
- Akkumulátor töltő Festool
- Akkumulátor töltő Intenso
- Akkumulátor töltő Yato
- Akkumulátor töltő Velleman
- Akkumulátor töltő Media-Tech
- Akkumulátor töltő Monacor
- Akkumulátor töltő Bury
- Akkumulátor töltő Shimano
- Akkumulátor töltő Trotec
- Akkumulátor töltő Oricom
- Akkumulátor töltő EcoFlow
- Akkumulátor töltő Oukitel
- Akkumulátor töltő Fluke
- Akkumulátor töltő Pro-User
- Akkumulátor töltő Tronic
- Akkumulátor töltő La Crosse Technology
- Akkumulátor töltő Trust
- Akkumulátor töltő GlobalTronics
- Akkumulátor töltő AVer
- Akkumulátor töltő DeWalt
- Akkumulátor töltő Kemo
- Akkumulátor töltő Watson
- Akkumulátor töltő Schneider
- Akkumulátor töltő Lindy
- Akkumulátor töltő Brandson
- Akkumulátor töltő Stanley
- Akkumulátor töltő Vorago
- Akkumulátor töltő Arctic Cooling
- Akkumulátor töltő Mean Well
- Akkumulátor töltő Silverline
- Akkumulátor töltő Nitecore
- Akkumulátor töltő Cotech
- Akkumulátor töltő Traxxas
- Akkumulátor töltő Fresh 'n Rebel
- Akkumulátor töltő Projecta
- Akkumulátor töltő WAGAN
- Akkumulátor töltő Panduit
- Akkumulátor töltő HQ Power
- Akkumulátor töltő Varta
- Akkumulátor töltő NOCO
- Akkumulátor töltő LRP
- Akkumulátor töltő Deye
- Akkumulátor töltő Fein
- Akkumulátor töltő Anker
- Akkumulátor töltő H-Tronic
- Akkumulátor töltő Victron Energy
- Akkumulátor töltő Reich
- Akkumulátor töltő Schwaiger
- Akkumulátor töltő Anton/Bauer
- Akkumulátor töltő Bolt
- Akkumulátor töltő APA
- Akkumulátor töltő Mophie
- Akkumulátor töltő Craftsman
- Akkumulátor töltő SWIT
- Akkumulátor töltő Belkin
- Akkumulátor töltő Bebob
- Akkumulátor töltő Absaar
- Akkumulátor töltő Ansmann
- Akkumulátor töltő Amprobe
- Akkumulátor töltő A-solar
- Akkumulátor töltő Tryton
- Akkumulátor töltő Meec Tools
- Akkumulátor töltő Valore
- Akkumulátor töltő Hähnel
- Akkumulátor töltő ABB
- Akkumulátor töltő Energenie
- Akkumulátor töltő Kensington
- Akkumulátor töltő Marquant
- Akkumulátor töltő Maktec
- Akkumulátor töltő Steren
- Akkumulátor töltő Perel
- Akkumulátor töltő Envivo
- Akkumulátor töltő Bigben Interactive
- Akkumulátor töltő Malmbergs
- Akkumulátor töltő Davis
- Akkumulátor töltő Terris
- Akkumulátor töltő Hive
- Akkumulátor töltő Valcom
- Akkumulátor töltő Goobay
- Akkumulátor töltő Topcraft
- Akkumulátor töltő Hema
- Akkumulátor töltő Kress
- Akkumulátor töltő Waeco
- Akkumulátor töltő Telwin
- Akkumulátor töltő Schaudt
- Akkumulátor töltő Cellular Line
- Akkumulátor töltő MT Logic
- Akkumulátor töltő Hella
- Akkumulátor töltő Varo
- Akkumulátor töltő Graupner
- Akkumulátor töltő IOttie
- Akkumulátor töltő Tecmate
- Akkumulátor töltő Truper
- Akkumulátor töltő ISDT
- Akkumulátor töltő Wentronic
- Akkumulátor töltő Urban Revolt
- Akkumulátor töltő Skullcandy
- Akkumulátor töltő Kinzo
- Akkumulátor töltő Multiplex
- Akkumulátor töltő Bruder Mannesmann
- Akkumulátor töltő Bracketron
- Akkumulátor töltő Vizu
- Akkumulátor töltő Snooper
- Akkumulátor töltő Charge Amps
- Akkumulátor töltő Eufab
- Akkumulátor töltő RIDGID
- Akkumulátor töltő Batavia
- Akkumulátor töltő Xenteq
- Akkumulátor töltő Westfalia
- Akkumulátor töltő Twelve South
- Akkumulátor töltő Efoy
- Akkumulátor töltő Verbatim
- Akkumulátor töltő Energizer
- Akkumulátor töltő Samlex
- Akkumulátor töltő Nimble
- Akkumulátor töltő BAAS
- Akkumulátor töltő Mastervolt
- Akkumulátor töltő Gp Batteries
- Akkumulátor töltő Sichler
- Akkumulátor töltő IEB
- Akkumulátor töltő Ective Energy
- Akkumulátor töltő Fronius
- Akkumulátor töltő Black Decker
- Akkumulátor töltő Novero
- Akkumulátor töltő Robbe
- Akkumulátor töltő PACO
- Akkumulátor töltő Elinchrom
- Akkumulátor töltő Lux Tools
- Akkumulátor töltő Proosten
- Akkumulátor töltő Peak
- Akkumulátor töltő Venom
- Akkumulátor töltő Roav
- Akkumulátor töltő PDP
- Akkumulátor töltő Accell
- Akkumulátor töltő Schumacher
- Akkumulátor töltő Powerbank
- Akkumulátor töltő Promate
- Akkumulátor töltő Berger & Schröter
- Akkumulátor töltő Dolgin
- Akkumulátor töltő Tecxus
- Akkumulátor töltő Lab 31
- Akkumulátor töltő Epcom
- Akkumulátor töltő Lockncharge
- Akkumulátor töltő Toptron
- Akkumulátor töltő Goal Zero
- Akkumulátor töltő E-flite
- Akkumulátor töltő LVSUN
- Akkumulátor töltő Rictron
- Akkumulátor töltő Easee
- Akkumulátor töltő Interphone-Cellularline
- Akkumulátor töltő TBB Power
- Akkumulátor töltő 4Load
- Akkumulátor töltő Lenmar
- Akkumulátor töltő KBM
- Akkumulátor töltő Akyga
- Akkumulátor töltő RetroSound
- Akkumulátor töltő Vanson
- Akkumulátor töltő Speed & Go
- Akkumulátor töltő AccuPower
- Akkumulátor töltő GP
- Akkumulátor töltő Loadchamp
- Akkumulátor töltő GForce
- Akkumulátor töltő Lifegoods
- Akkumulátor töltő Enersys
- Akkumulátor töltő FlinQ
- Akkumulátor töltő EVBox
- Akkumulátor töltő Bang Olufsen
- Akkumulátor töltő HyCell
- Akkumulátor töltő Load Up
- Akkumulátor töltő Reichelt
- Akkumulátor töltő Banner
- Akkumulátor töltő Kantek
- Akkumulátor töltő Tycon Systems
- Akkumulátor töltő HTronic
- Akkumulátor töltő Outspot
- Akkumulátor töltő Beltrona
- Akkumulátor töltő Soundlogic
- Akkumulátor töltő Victron
- Akkumulátor töltő Novitec
- Akkumulátor töltő Webasto
- Akkumulátor töltő EO
- Akkumulátor töltő Rawlink
- Akkumulátor töltő ProUser
- Akkumulátor töltő Manson
- Akkumulátor töltő Goneo
- Akkumulátor töltő MIDAC
- Akkumulátor töltő Cartrend
- Akkumulátor töltő Exide
- Akkumulátor töltő POWEREX
- Akkumulátor töltő Camelion
- Akkumulátor töltő MSW
- Akkumulátor töltő DieHard
- Akkumulátor töltő Hamron
- Akkumulátor töltő Uniross
- Akkumulátor töltő Ikelite
- Akkumulátor töltő Kaco
- Akkumulátor töltő V2C
- Akkumulátor töltő MasterPower
- Akkumulátor töltő NEP
- Akkumulátor töltő RC4WD
- Akkumulátor töltő Soyosource
- Akkumulátor töltő Studer
- Akkumulátor töltő TSUN
- Akkumulátor töltő Sofar Solar
- Akkumulátor töltő Envertech
- Akkumulátor töltő SolaX Power
- Akkumulátor töltő Jump-N-Carry
- Akkumulátor töltő Awelco
- Akkumulátor töltő Ventev
- Akkumulátor töltő Emtop
- Akkumulátor töltő AutoXS
- Akkumulátor töltő Kostal
- Akkumulátor töltő IDX
Legújabb útmutatók Akkumulátor töltő
11 December 2024
11 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
6 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024