Használati útmutató Widex D-CIC-TR IHO
Widex
hallókészülék
D-CIC-TR IHO
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Widex D-CIC-TR IHO (52 oldal) a hallókészülék kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/52

GEBRUIKSAANWIJZING
DREAM™-SERIE
D-CIC/D-CIC-TR
Completely-in-canal/volledig-in-het-kanaal

2
UW WIDEX HOORTOESTEL
(In te vullen door uw audicien)
Ontluchting: ja Nee
DREAM
DREAM
DREAM
DREAM
Programma’s:
Master Audibility Extender
Muziek Audibility Extender
TV Audibility Extender
Comfort Audibility Extender
Telefoon Audibility Extender
Zen Audibility Extender
Master + Zen Audibility Extender
Master + Telefoon Audibility Extender
Zen+ Audibility Extender
Datum Uw audicien
INHOUD
SYMBOLEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HETHOORTOESTEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akoestischeindicatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Debatterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inleggenvandebatterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatiebijnalegebatterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hethoortoestelin-enuitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechts-linksmarkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hethoortoestelinhetoorplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hethoortoestelverwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aanpassenvandeluidheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Waarschuwingverlorenpartnerhoortoestel . . . . . . . . . . . . .
Programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schakelentussendeluisterprogramma’s. . . . . . . . . . . . . . .
Zen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REINIGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hethoortoestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deontluchting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demicrofoonopening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NANOCAREOORSMEERFILTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HetNanoCareoorsmeerfiltervervangen . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALSHETHOORTOESTELNIETWERKT . . . . . . . . . . . . . . . . .
HETONDERHOUDVANUWHOORTOESTEL. . . . . . . . . . . . .
WAARSCHUWINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADVIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wennenaanuwhoortoestellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REGULATORYINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EXTRAFORMULIERENLUISTERPROGRAMMA’S . . . . . . . . .
3

4
SYMBOLEN
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende sym-
bolen gebruikt:
WAARSCHUWING
Teksten met dit opschrift bevatten een waarschuwing voor nade-
lige reacties, mogelijke veiligheidsrisico’s of een onvolledige wer-
king van het toestel.
LET OP
Teksten met dit opschrift bevatten informatie over speciale zorg
die in acht moet worden genomen.
Mag niet bij het huishoudelijk afval worden aangeboden.

5
HET HOORTOESTEL
1. Microfoonopening
2. Batterijlade (tevens aan/uit)
3. Nagelgrip
4. Geluidsuitgang
5. NanoCare oorsmeerfilter
6. Trekkoordje
8. Ontluchting
Op pag. 2 van deze gebruiksaanwijzing kan uw audi-
cien aangeven of uw hoortoestel is voorzien van een
ontluchting of niet.

6
WAARSCHUWING
Dit boekje bevat belangrijke informatie en instructies. Lees alles
aandachtig door voordat u het hoortoestel gaat gebruiken.
LET OP
Uw hoortoestel en accessoires kunnen er anders uitzien dan af-
gebeeld in deze gebruiksaanwijzing. Bovendien behouden wij
ons het recht op wijzingen voor.
7
Beoogd gebruik
De hoortoestellen zijn bedoeld als z.g. luchtgeleiding
hoortoestellen voor alledaagse luistersituaties. De
hoortoestellen kunnen zijn voorzien van het Zen-pro-
gramma, dat is bedoeld als rustgevende klankachter-
grond (d.w.z. muziek/ruisbron) voor volwassenen die
in een rustige omgeving naar dergelijke klanken op de
achtergrond willen luisteren.
Gebruiksindicaties
De toestellen zijn bedoeld voor personen met alle typen
gehoorverlies waarvan de mate kan variëren minimaal
(10 dB HL) tot matig-ernstig (76 dB HL).
De toestellen dienen te worden aangepast door hier-
toe bevoegde personen (audiologen, audiciens, KNO-
artsen) die zijn opgeleid op het gebied van hoorreva-
lidatie.
Omschrijving van het hoortoestel
Het hoortoestel maakt gebruik van een gepatenteerde
draadloze technologie, WidexLink, om communicatie
mogelijk te maken tussen het linker en rechter hoortoe-
stel, net als tussen hoortoestellen en DEX-accessoires.
Uw hoortoestel kan zijn voorzien van een optioneel luis-
terprogramma. In dit zg. Zen programma worden op de
achtergrond tonen of ruis weergegeven. Deze geluiden
worden aangepast aan uw gehoorverlies.

8
Akoestische indicatoren
Uw hoortoestel kan zo zijn ingesteld dat het een akoes-
tisch signaal geeft om het gebruik van bepaalde func-
ties aan te geven. Dit signaal kan bestaan uit een
gesproken boodschap of uit pieptoontjes. Uw audicien
kan dit in overleg met u instellen of, indien gewenst, uit-
schakelen.
Functies Standaard
instelling
Overige moge-
lijkheden
Aanpassingvanhetvolume
(uitsluitendviaeen
afstandsbediening)
Toon Uit
Bevestiginggebruik
programmaschakelaar(uitsluitend
viaeenafstandsbediening)
Klikgeluid Uit
Veranderingvanprogramma
(uitsluitendviaeen
afstandsbediening)
Boodschap Tonen/uit
Hoortoestelinschakelen Boodschap Toon/uit
Waarschuwingbijnalegebatterij Boodschap 4 tonen/uit
Waarschuwingverloren
partnerhoortoestel
Uit Boodschap
Serviceherinnering Uit Boodschap
Let op “Waarschuwing verloren partnerhoortoestel” kan
uitsluitend worden ingeschakeld in de DREAM440.

9
De batterij
We raden u aan om zink-luchtbatterijen te gebruiken.
Voor uw hoortoestel hebt u een type 10 batterij nodig.
Nieuwe batterijen kunt u kopen bij uw audicien. Let u
op de vervaldatum en op de aanbevelingen over het
weggooien van lege batterijen die op de verpakking
staan vermeld. Bij een verstreken vervaldatum bestaat
het risico op een kortere gebruiksduur van de batterij.
Inleggen van de batterij
Verwijder de sticker voordat u de batterij in
de batterijlade legt. Nadat de sticker is ver-
wijderd duurt het een paar seconden voor-
dat de batterij energie kan leveren.
LET OP
Gebruik geen batterijen met lijmresten van de sticker of andere
ongewenste substanties, omdat dit de werking van het hoor-
toestel nadelig kan beïnvloeden.

10
Gebruik de nagelgrip om de batte-
rijlade naar buiten te draaien. Druk
de batterijlade niet te ver open.
Leg de batterij zo in de lade dat het plus (+) teken naar
boven is gericht, zoals afgebeeld.
U kunt het bijgeleverde batterijmagneetstaafje gebrui-
ken om de batterij op zijn plaats te leggen.
Sluit de lade niet soepel, dan is de batterij niet correct
geplaatst.
Houd het toestel bij het vervangen van de batterij voor
de zekerheid altijd boven een tafel.

11
Indicatie bijna lege batterij
Is de batterij bijna leeg, dan wordt dit akoestisch aan-
gegeven, tenzij deze functie is uitgeschakeld (zie pag.
8). We raden u aan om altijd een reservebatterij bij u te
hebben.
WAARSCHUWING
Laat nooit een lege batterij in het hoortoestel zitten. Lege bat-
terijen kunnen gaan lekken, waardoor het hoortoestel kan wor-
den beschadigd.
WAARSCHUWING
Uw hoortoestel kan stoppen met werken, bijv. als de batterij
leeg is. Bent u zich hiervan bewust, vooral indien u deelneemt
aan het verkeer of op enige andere wijze afhankelijk bent van
waarschuwingssignalen.

12
Het hoortoestel in- en uitschakelen
De batterijlade van uw hoortoestel werkt tevens als
aan-/uitschakelaar.
Sluit de batterijlade om het
hoortoestel in te schakelen. Een
akoestische boodschap geeft
aan dat het hoortoestel is inge-
schakeld, tenzij deze functie
door uw audicien is uitgescha-
keld.
Open de batterijlade om het
hoortoestel uit te schakelen.
LET OP: u kunt ook controleren of het hoortoestel is
ingeschakeld, door het in uw licht gesloten hand te
houden. Is het ingeschakeld, dan kan het zachtjes gaan
fluiten.
Schakel het hoortoestel uit als u het niet gebruikt.
Gebruikt u het hoortoestel gedurende meerdere dagen
niet, verwijder dan de batterij uit het toestel.

13
Rechts-/linksmarkering
Draagt u op beide oren een hoor-
toestel, dan kunnen deze worden
voorzien van een kleurmarkering
(rood = rechts en blauw = links).
Ook is het mogelijk dat het schaal-
tje van het toestel rood of blauw is.
Het pijltje geeft aan waar de markering zich bevindt.

14
Het hoortoestel in het oor plaatsen
Sluit de batterijlade volledig.
Pak het trekkoordje van uw hoortoe-
stel tussen duim en wijsvinger. Breng
het hoortoestel langzaam in uw
gehoorgang totdat u een lichte weer-
stand voelt.
Laat het trekkoordje nu los en duw
het hoortoestel vervolgens met uw
wijsvinger dieper in de gehoorgang
totdat het prettig zit.
Bij het inbrengen van het hoortoestel
kan het helpen om de oorschelp met
de andere hand iets naar achteren en
van het hoofd af te trekken.

15
Het hoortoestel verwijderen
Pak het trekkoordje tussen duim en
wijsvinger en trek het toestel voor-
zichtig uit het oor.
Wanneer dit niet gemakkelijk gaat,
kan het helpen het toestel een klein
beetje heen en weer te bewegen.
Soms helpt het ook als u de oor-
schelp iets naar achteren en omhoog
trekt.

16
Aanpassen van de luidheid
De luidheid van uw hoortoestel wordt automatisch
ingesteld, afhankelijk van de geluiden om u heen.
Hebt u een afstandsbediening, dan kunt u ook zelf het
volume bijstellen of het geluid helemaal uitschakelen
(mute). Elke aanpassing van het volume wordt onge-
daan gemaakt als uw hoortoestel wordt uitgeschakeld
of als u van luisterprogramma verandert.
Afhankelijk van de hoortoestelkenmerken en instelling,
wordt elke verandering die u aanbrengt toegepast in
beide hoortoestellen..
Wilt u een andere stapgrootte voor de verandering van
het volume, neem dan contact op met uw audicien.
Hebt u een afstandsbediening, lees dan ook de betref-
fende gebruiksaanwijzing.
LET OP
Is het volume van het hoortoestel over het algemeen te hoog of
te laag, klinkt het geluid vervormd of wilt u meer informatie,
neem dan contact op met uw audicien.
17
Om het geluid volledig uit te schakelen met de
afstandsbediening (mute):
Blijf de "volume lager" toets ingedrukt houden totdat
de lange pieptoon heeft geklonken en is gestopt. Door
één van de volumetoetsen kort in te drukken schakelt u
het geluid weer in.
LET OP: Uw hoortoestel kan zo zijn ingesteld dat het
volume geleidelijk wordt verhoogd, zodat u makkelijker
kunt wennen aan het geluid van het hoortoestel. Het is
daarom mogelijk dat u na verloop van tijd een hoger
volume waarneemt.
Waarschuwing verloren partnerhoortoestel
(Let op: uitsluitend van toepassing indien deze optie
door uw audicien is ingeschakeld).
Verliest u één van de hoortoestellen tijdens het dragen
of is de batterij daarvan leeg, dan wordt in het andere
hoortoestel tweemaal een toon en een gesproken
boodschap weergegeven.

18
Programma’s
Standaard heeft uw hoortoestel één programma.
Gebruikt u een afstandsbediening, dan kunt u beschik-
ken over aanvullende programma’s, plus het speciale
Zen+ programma.
Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van uw
afstandsbediening.
Master Standaard
Muziek Omnaarmuziekteluisteren
TV OmnaardeTVteluisteren
Comfort Vermindertachtergrondgeluiden
Telefoon Omnaardetelefoonteluisteren
Zen Genereertverschillendeklankenofeengeruis
Programma-
combinaties
HetMaster-programmaopéénoorenZenof
Telefoonophetandere
Zen+ SpeciaalZen-programmametmaximaal
verschillendeZen-stijlen
Uw hoortoestel heeft een functie die Audibility Exten-
der heet. Deze functie maakt hoogfrequente geluiden
weer hoorbaar en kan zo worden ingesteld dat dit op
één of meerdere programma´s wordt toegepast.
Hebt u na verloop van tijd andere programma’s nodig,
dan kan dit door uw audicien worden gewijzigd.

19
Zen programma
Uw hoortoestel kan zijn voorzien van een uniek extra
luisterprogramma, genaamd Zen. In dit luisterpro-
gramma worden op de achtergrond klanken (of een
ruis) gegenereerd. Deze klanken worden aangepast
aan uw gehoorverlies. Het Zen programma kan zo wor-
den geprogrammeerd dat uitsluitend de Zen tonen
hoorbaar zijn (zonder versterking van andere gelui-
den) op momenten dat u geen andere geluiden hoeft
te horen, maar het is ook mogelijk om de tonen te com-
bineren met een ander luisterprogramma, zodat u ook
de omgeving blijft horen.
LET OP
Het gebruik van de diverse Zen programma’s kan het horen van
omgevingsgeluiden en spraak beïnvloeden. Gebruik daarom
deze programma’s niet als het horen van deze geluiden of
spraak op dat moment belangrijk is. Schakel in een dergelijke
situatie een ander programma in, zonder Zen geluiden.
LET OP
Neemt u een afname waar van luidheid of tolerantie voor gelui-
den, klinkt spraak minder duidelijk of neemt het oorsuizen toe,
raadpleeg dan uw audicien of audioloog.
20
Voordelen
Het Zen programma kan worden toegepast indien
behoefte bestaat aan een ontspannend achtergrond-
geluid. Wordt het Zen programma gebruikt in een trai-
ning om te leren omgaan met tinnitus (oorsuizen), dan
ervaart de gebruiker mogelijk een verlichting van de
klachten.
Gebruiksindicatie
Het Zen programma is bedoeld om ontspannen ach-
tergrondgeluiden te bieden (muziek/ruis) aan volwas-
senen die in een rustige omgeving naar een dergelijk
achtergrondgeluid willen luisteren. Ook kan het pro-
gramma worden gebruikt voor geluidstherapie in een
programma ter behandeling van oorsuizen, dat wordt
voorgeschreven/gegeven door iemand die hierin is
gespecialiseerd.
Aanwijzingen voor het gebruik
Omdat het Zen programma een uniek luisterpro-
gramma is, raden wij u aan altijd de aanbevelingen
van uw gehoorspecialist op te volgen betreffende
hoe, wanneer en hoe lang u het Zen programma moet
gebruiken.

22
REINIGEN
De volgende reinigingsaccessoires zijn beschikbaar
voor uw hoortoestel. Vraag uw audicien welke acces-
soires u het beste kunt gebruiken.
1. Borsteltje
2. Doekje
3. Reinigingspennetje met kort en lang uiteinde
4. Reinigingspennetje
Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw audicien.
Widex
1.
4.
2.
3.

24
Hieronder is een voorbeeld weergegeven van waar de
geluidsuitgang, de opening van de ontluchting en de
microfooningang zich kunnen bevinden. Dit kan enigs-
zins afwijken van die op uw eigen hoortoestel(len).
1. Geluidsuitgang
2. Ontluchting (uitgang)
3. Ontluchting (ingang)
4. Microfoonopening

25
De geluidsuitgang
Het is belangrijk dat de luidsprekeruitgang nooit wordt
geblokkeerd door oorsmeer. Is deze onverhoopt toch
geblokkeerd, doe dan het volgende:
Verwijder zichtbaar oorsmeer
rond de geluidsuitgang met
het kleine borsteltje of het
doekje. Probeer nooit het
oorsmeerfilter te reinigen.
Blijft desondanks de geluidsuitgang geblokkeerd, ver-
vang dan het oorsmeerfilter (zie pag. 28-31).
WAARSCHUWING
Lukt het u niet om de geluidsuitgang geheel te reinigen, neem
dan contact op met uw audicien.
Steek nooit een scherp of puntig voorwerp in de geluidsuit-
gang. Hierdoor kan het luidsprekertje (de “telefoon”) in het
hoortoestel worden beschadigd.

26
De ontluchting
Heeft er zich oorsmeer opgehoopt in en/of rondom de
openingen van het ontluchtingskanaal, dan dient dit te
worden verwijderd.
Verwijder het oorsmeer
uit het ontluchtingskanaal
door het lange reinigings-
pennetje (no. 4) zover als
mogelijk door het ontluch-
tingskanaal heen te steken.
WAARSCHUWING
Voor een juiste werking van het toestel is het belangrijk dat de
ontluchting niet verstopt is. Maak er een gewoonte van om de
ontluchting dagelijks schoon te maken! Het kan anders voorko-
men dat er zich zoveel oorsmeer in de ontluchting heeft opge-
hoopt dat het geluid van het hoortoestel erdoor wordt veran-
derd. Raadpleeg in dat geval uw audicien.

27
De microfoonopening
Heeft er zich vuil of oorsmeer opgehoopt in en/of
rondom de microfoonopening, dan dient dit als volgt te
worden verwijderd:
Open de batterijlade en verwijder de batterij.
Draai het hoortoestel zo dat de geopende batterijlade
naar beneden wijst.
Steek het korte uiteinde van het
reinigingspennetje (no. 3) vanaf
de binnenzijde door de micro-
foonopening op de batterijlade,
zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING
Vermoedt u dat oorsmeer of vuil door de microfoonopening
heen in de microfoon zelf is gekomen, neem dan contact op met
uw audicien. Steek zelf nooit iets in de microfoon, deze kan
daardoor beschadigd raken.

28
NANOCARE OORSMEERFILTER
Het NanoCare oorsmeerfilter helpt om het hoortoe-
stel tegen binnendringen van oorsmeer te beschermen.
Gebruik altijd en uitsluitend deze NanoCare oorsmeer-
filters, anders vervalt de garantie op uw hoortoestel.
Het NanoCare oorsmeerfiltersysteem bestaat uit de
volgende onderdelen:
1. Pennetje
2. Haakje
3. Oorsmeerfilter
LET OP
Het oorsmeerfilter is bedoeld voor eenmalig gebruik. Probeer
nooit het oorsmeerfilter te reinigen of opnieuw te gebruiken.
Hierdoor kan uw hoortoestel beschadigd worden en het filter
kan tijdens het dragen losraken van het hoortoestel en achter-
blijven in uw gehoorgang.

29
Het NanoCare oorsmeerfilter vervangen
Steek het haakje op het uiteinde van het pennetje lood-
recht in het gebruikte oorsmeerfilter. Trek het daarna
langzaam en recht uit het hoortoestel.
1. Opening ontluchtingskanaal
2. Geluidsuitgang
3. Gebruikt oorsmeerfilter

30
Draai het pennetje om zodat het
nieuwe oorsmeerfilter zich in de
juiste positie bevindt om te wor-
den geplaatst.
Druk het filter voorzichtig in
de opening van de geluidsuit-
gang.
Trek daarna het pennetje
recht uit de geluidsuitgang.
Het nieuwe oorsmeerfilter komt vanzelf los van het
pennetje. Druk het filter vervolgens aan door het hoor-
toestel voorzichtig tegen een glad oppervlak te druk-
ken zodat het oorsmeerfilter goed blijft zitten.

31
Na het verwisselen van het filter
gooit u het pennetje met het oude
filter weg.
Hoe vaak het filter dient te worden vervangen verschilt
van persoon tot persoon. Dit hangt onder andere af van
hoeveel oorsmeer er wordt geproduceerd.
Hebt u vragen over het NanoCare oorsmeerfilter, neem
dan contact op met uw audicien.
WAARSCHUWING
Zit een oorsmeerfilter niet goed vast, verwijder het dan en ver-
vang het door een nieuw filter. Zou een filter spontaan losko-
men van het toestel en onverhoopt in de gehoorgang achter-
blijven, neem dan direct contact op met uw oorarts. Probeer
nooit zelf het filter uit uw gehoorgang te verwijderen.

33
ALS HET HOORTOESTEL NIET WERKT
Deze bladzijden bevatten enkele adviezen die u kunt
opvolgen als uw hoortoestel niet (goed) werkt. Blijft de
klacht bestaan, neem dan contact op met uw audicien.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het
hoortoestel
werktniet
Het hoortoestel is
niet ingeschakeld
Controleer of de batterij-
lade volledig is gesloten.
De batterij is leeg Plaats een nieuwe batte-
rij
De geluidsuitgang is
verstopt
Zie pag. 25
De microfoonope-
ning is verstopt
Zie pag. 27
Het hoortoe-
stel klinkt niet
luid genoeg
Het oorsmeerfilter is
verstopt
Zie pag. 25
Uw oor is verstopt
door oorsmeer
Raadpleeg uw arts
Uw gehoor kan zijn
veranderd
Raadpleeg uw audicien
of kno-arts
Het hoortoe-
stel fluit voort-
durend
Uw oor is verstopt
door oorsmeer
Raadpleeg uw arts
Het hoortoestel is
niet correct in de
gehoorgang
geplaatst
Plaats het hoortoestel
opnieuw
Het hoortoestel past
niet goed meer
Raadpleeg uw audicien

34
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het hoortoe-
stel zit niet
prettig
Het hoortoestel is
niet correct in de
gehoorgang
geplaatst
Vraag uw audicien hoe u
het toestel het beste
kunt plaatsen
Het hoortoestel past
niet goed
Raadpleeg uw audicien
Uw oorschelp of
gehoorgang is pijnlijk
Draagt u voor het eerst
een toestel, draag het
dan de eerste tijd niet te
lang. De huid van de
gehoorgang is erg
gevoelig en kan door de
druk van het toestel wat
opzwellen. Neem 2-3
weken de tijd om aan
het toestel te wennen.
Gaan de pijnklachten
niet weg, raadpleeg dan
uw audicien
Uw twee hoor-
toestellen wer-
ken niet syn-
chroon
De verbinding tussen
de twee hoortoestel-
len is verbroken
Schakel de hoortoestel-
len uit en weer in
De hoortoe-
stellen reage-
ren niet op een
verandering
van pro-
gramma of
volume met de
DEX
a. De DEX bevindt
zich buiten het
zendbereik
b. Er is een bron met
sterke elektromag-
netische interfe-
rentie in de nabij-
heid
c. De DEX en de
hoortoestellen zijn
niet gematcht
a. Houd de DEX dichter
bij de hoortoestellen
b. Vergroot de afstand
tot de interferentie-
bron
c. Vraag de audicien de
matching te controle-
ren

35
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Spraak klinkt
“onderbroken”
(aan en uit)
met de hoor-
toestellen of
één van de
hoortoestellen
geeft helemaal
geen spraak
weer
a. De batterij in één
van de hoortoe-
stellen is leeg
b. Er is een bron met
sterke elektromag-
netische interfe-
rentie in de nabij-
heid
a. Vervang de
batterij(en)
b. Vergroot de afstand
tot de interferentie-
bron

38
WAARSCHUWING
• Het hoortoestel is gemaakt van modern, allergeenvrij mate-
riaal. Slechts in zeldzame gevallen kan huidirritatie optre-
den. Mocht u merken dat de huid van uw oorschelp of van
de gehoorgang geïrriteerd raakt, raadpleeg dan uw audicien.
• Door het dragen van een hoortoestel hebt u een iets ver-
hoogd risico op een ontsteking van de gehoorgang. Een ont-
steking kan optreden als gevolg van verminderde beluchting
van het oor of door beschadiging van de huid, veroorzaakt
door het oorstukje of de oortip. We adviseren u daarom om
het toestel ’s nachts en overdag wanneer u het niet nodig hebt
niet te dragen, zodat de gehoorgang niet steeds is afgeslo-
ten. Controleer het oorstukje/oortip dagelijks en maak deze
indien nodig schoon. Mocht er een ontsteking optreden, dan
kan het nuttig zijn om het oorstukje/oortip met een desinfec-
terend doekje schoon te maken. Neem contact op met een
arts of gehoorspecialist. Maak echter nooit gebruik van alco-
hol, een chlooroplossing of een vergelijkbare vloeistof om het
oorstukje/oortip te reinigen
• We raden u aan om het hoortoestel, als u dit niet draagt, in
een droogbox te leggen.
• Widex hoortoestellen zijn niet getest in mijnen of op andere
plaatsen waar explosiegevaar bestaat, gebruik ze daar niet.

39
WAARSCHUWING
• Draag uw hoortoestel nooit tijdens een warmtebehandeling,
bij het maken van röntgenfoto’s, MRI-scans, CT-scans of tij-
dens radiotherapie. Deze en andere typen straling zoals van
een magnetron kunnen uw hoortoestel beschadigen. Andere
typen straling bijvoorbeeld afkomstig van bepaalde alarmsys-
temen, mobiele telefoons en inductiekookplaten zijn zwakker
en kunnen uw hoortoestel niet beschadigen, maar kunnen wel
een hinderlijk geluid in uw hoortoestel veroorzaken.
WAARSCHUWING
• Uw hoortoestel is getest op interferentie overeenkom-
stig internationale standaards. Niettemin is het mogelijk dat
onvoorziene interferentie optreedt in het hoortoestel, als
gevolg van elektromagnetische straling van andere appara-
tuur, als alarmsystemen, anti-inbraaksystemen en mobiele
telefoons.
• Hoewel uw hoortoestel voldoet aan de meest strenge inter-
nationale regels omtrent elektromagnetische compatibiliteit,
is het mogelijk dat het interferentie veroorzaakt met andere
apparatuur, zoals medische apparaten.
• Probeer nooit zelf het hoortoestel te openen of te repareren.

40
ADVIES
LET OP
• Het hoortoestel herstelt niet het normale gehoor en draagt
niet bij aan het herstel of het voorkomen van gehoorverlies
met een organische oorzaak. Het hoortoestel kan echter wel
helpen om het resterende gehoor zo goed mogelijk te benut-
ten. Realiseer u ook dat het tijd kost om aan een nieuw hoor-
toestel en nieuwe geluiden gewend te raken.
• Meestal is het zo dat mensen die hun hoortoestel niet regel-
matig dragen er ook niet optimaal van kunnen profiteren.
• Het gebruik van een hoortoestel maakt deel uit van de hoor-
revalidatie. Het kan nodig zijn om dit aan te vullen met luister-
training of het oefenen van spraakafzien(“liplezen”).
• Het gebruik van hoortoestellen kan de vorming van een oor-
smeerprop tot gevolg hebben. Denkt u dat er een oorsmeer-
prop in uw oor zit, raadpleeg dan uw huisarts of KNO-arts.
Oorsmeer kan niet alleen de oorzaak zijn van een verslechterd
gehoor, het kan ook de werking van het hoortoestel aanzien-
lijk verminderen. Het is aan te raden om uw oren enkele keren
per jaar door de huisarts te laten controleren en zo nodig te
laten reinigen.
Termékspecifikációk
Márka: | Widex |
Kategória: | hallókészülék |
Modell: | D-CIC-TR IHO |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Widex D-CIC-TR IHO, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók hallókészülék Widex

23 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024
Útmutatók hallókészülék
- hallókészülék Siemens
- hallókészülék Geemarc
- hallókészülék Beurer
- hallókészülék Jabra
- hallókészülék Lanaform
- hallókészülék Pyle
- hallókészülék SereneLife
- hallókészülék Signia
- hallókészülék Advanced Bionics
- hallókészülék Amplicom
- hallókészülék Resound
- hallókészülék Unitron
- hallókészülék SONIC
- hallókészülék Phonak
- hallókészülék Interton
- hallókészülék Starkey
- hallókészülék Exsilent
- hallókészülék Oticon
- hallókészülék Eschenbach
- hallókészülék Sebotek
- hallókészülék Audio Service
- hallókészülék Bellman
- hallókészülék Beltone
- hallókészülék Hansaton
- hallókészülék PhonicEar
- hallókészülék Sona
- hallókészülék Bernafon
- hallókészülék Black Wolf
- hallókészülék CLEAR&WISE
- hallókészülék Listen Clear
Legújabb útmutatók hallókészülék

6 December 2024

5 Október 2024

23 Szeptember 2024

22 Szeptember 2024

20 Szeptember 2024

19 Szeptember 2024

18 Szeptember 2024

30 Augusztus 2024

30 Augusztus 2024

30 Augusztus 2024