Használati útmutató Vimar 21588

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Vimar 21588 (2 oldal) a hangszóró kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400433A0 07 2111
EIKON EVO
21588
Passive speaker 8 ohm 10 W, to be completed with Eikon, Arké and Plana
cover plates 8 modules.
This device is used for playing the music signal transmitted by the audio source, voice messages
and acoustic signals for calls or alarms. The speaker, equipped with a wideband mid-woofer in a
bass-reflex configuration, can be installed in recess-mounting boxes V71318 (fig.1) and desktop
base 20788-19788-14788 (fig.2).
CHARACTERISTICS.
Rated power: 10 W
Rated impedance: 8 Ω
Speakers: Mid-woofer x 2,5”
Frequency response: 100 18,000 Hz
Sensitivity 1W/1m: 82 dB
Maximum section of audio cables: 13 AWG or 2.5 mm²
Weight: 450 g
CONNECTIONS.
The connections must be made by qualified personnel only.
Important: Do not connect the speaker cables while the amplifier is on; switch on the
amplifier only when all of the connections have been completed. It is recommended to
use cables of adequate cross-section according to the distance to cover.
1. Connect the line negative (black cable) to the - terminal and the positive one (red cable) to
the + terminal.
2. On completing the connections, check that the resulting impedance is no less than the mini
-
mum impedance declared for the amplifier; the speaker 21588 is designed to work with articles
01901, 01484 and with low impedance amplifiers (8 ohm).
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.
Important: For all the installation operations on a desktop base for the speaker 21588
please see the instructions sheet provided with art. 20788, 19788 and 14788.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain traces of lead.
Diffuseur sonore passif 8 ohms 10 W, à compléter avec plaques Eikon, Arké et
Plana - 8 modules.
Ce dispositif permet de reproduire le signal musical envoyé par la source sonore, les messages
vocaux et les signaux sonores d’appel et d’alarme. Le diffuseur, qui est équipé de mid-woofers
à bande large en configuration bass-reflex, peut être installé dans un boîtier encastrable V71318
(fig.1) sur des supports de table 20788-19788-14788 (fig.2).
CARACTÉRISTIQUES.
Puissance nominale: 10 W
Impédance nominale: 8 Ω
Haut-parleurs : Mid-woofer x 2,5”
Réponse en fréquence: 100 - 18 000 Hz
Sensibilité 1 W/ 1m: 82 dB
Section maximale des bles audio: 13 AWG ou 2,5 mm²
Poids: 450 g
BRANCHEMENTS.
Les branchements doivent être réalisés exclusivement par un professionnel qualifié.
Attention: ne pas brancher les bles du diffuseur quand l’amplificateur est allumé.
N’allumer l’amplificateur qu’après avoir réalisé tous les branchements.
Il est conseillé d’utiliser des câbles ayant une section adaptée à la distance à couvrir.
1. Connecter le pôle gatif de la ligne (câble noir) à la borne “Faston -” et le pôle positif (câble
rouge) à la borne “Faston +”.
2. Après avoir terminé les branchements, s’assurer que l’impédance résultante n’est pas inférieure
à l’impédance minimale déclarée de l’amplificateur ; le diffuseur 21588 est conçu pour fonctionner
avec les articles 01901, 01484 et des amplificateurs à faible impédance (8 ohms).
GLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être confiée à des techniciens qualifiés et exécutée conformément aux disposi-
tions qui régissent l’installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
Attention: pour l’installation du diffuseur 21588 sur support de table voir la notice d’instruc-
tions livrée avec les art. 20788, 19788 et 14788.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
Diffusore passivo sonoro 8 ohm 10 W, da completare con placche Eikon, Arké
e Plana - 8 moduli.
Il dispositivo consente di riprodurre il segnale musicale inviato dalla sorgente sonora, messaggi
vocali e segnalazioni acustiche di chiamata o di allarme. Il diffusore, provvisto di mid-woofer a larga
banda in configurazione bass-reflex, è installabile su scatola da incasso V71318 (fig.1) e base da
tavolo 20788-19788-14788 (fig.2).
CARATTERISTICHE.
Potenza nominale: 10 W
Impedenza nominale: 8
Altoparlanti: Mid-woofer x 2,5”
Risposta in frequenza: 100 - 18.000 Hz
Sensibilità 1W/1m: 82 dB
Sezione massima dei cavi audio: 13 AWG oppure 2,5 mm²
Peso: 450 g
COLLEGAMENTI
I collegamenti devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato.
Attenzione: Non collegare i cavi del diffusore con l’amplificatore acceso; accendere l’ampli-
ficatore soltanto quando tutti i collegamenti sono stati completati.
Si raccomanda di usare cavi di adeguata sezione in base alla distanza da coprire.
1. Collegare il negativo della linea (cavo nero) al morsetto - e il positivo (cavo rosso) al morsetto +.
2. Ultimati i collegamenti, accertarsi che l’impedenza risultante non sia inferiore all’impedenza
minima dichiarata dell’amplificatore; il diffusore 21588 è progettato per funzionare con gli articoli
01901, 01484 e con amplificatori a bassa impedenza (8 ohm).
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
Linstallazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni
regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
Attenzione: Per tutte le operazioni di installazione su base da tavolo del diffusore 21588 si
veda il foglio istruzioni a corredo degli art. 20788, 19788 e 14788.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Ladeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismes-
sa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with
other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return
it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new
purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted
waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the
potential negative effects on the environment and people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of the
construction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, il est reporté sur l’appareil ou l’emballage, indique que le produit en fin de vie doit être
collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se charger de le remettre
à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit. Il est possible de remettre gratui-
tement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de
vente est d’au moins 400 m
2. La collecte séparée appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage,
au traitement et à l’élimination dans le respect de l’environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et
sur la santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.
Difusor pasivo sonoro de 8 Ohm y 10 W, por completar con placas Eikon, Arké
y Plana - 8 módulos.
El dispositivo permite reproducir la señal musical enviada por la fuente sonora acomo men-
sajes vocales y señalizaciones acústicas de llamada o de alarma.
El difusor, dotado con mid-woofer de banda ancha configurado en bass-reflex, se puede instalar
en cajas de empotrar V71318 (fig.1) y bases de sobremesa 20788-19788-14788 (fig.2).
CARACTERÍSTICAS.
Potencia nominal: 10 W
Impedancia nominal: 8 Ω
Altavoces: Mid-woofer x 2,5”
Respuesta en frecuencia: 100 - 18.000 Hz
Sensibilidad 1W/1m: 82 dB
Sección xima de los cables de audio: 13 AWG o 2,5 mm²
Peso: 450 g
CONEXIONES.
Todas las conexiones deben ser efectuadas exclusivamente por personal cualificado.
Atención: No conectar los cables del difusor si el amplificador está encendido; encender
el amplificador únicamente cuando se hayan terminado todas las conexiones.
Se aconseja utilizar cables con una sección adecuada a la distancia que se debe cubrir.
1. Conectar el negativo de la línea (cable negro) al borne -” y el positivo (cable rojo) al borne
“ ”.+
2. Tras efectuar las conexiones, comprobar que la impedancia resultante no sea inferior a
la impedancia mínima declarada en el amplificador; el difusor 21588 p1-ha sido diseñado para
funcionar con los artículos 01901, 01484 y con amplificadores de baja impedancia (8 ohm).
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe realizarse cumpliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje
del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
Atención: Para todas las operaciones de instalación en la base de sobremesa del difusor
21588, véase la hoja de instrucciones de los artículos 20788, 19788 y 14788.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 art.33. El producto puede contener trazas de plomo.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto, al nal de
su vida útil, se debe recoger separado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá encargarse de llevar el
producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvérselo al vendedor con ocasión de la compra de un nuevo
producto. En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m
2
, es posible entregar gratuitamente, sin obliga-
ción de compra, los productos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva
adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación del aparato de manera compatible
con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la
reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400433A0 07 2111
VISTA FRONTALE - FRONT VIEW - VUE DE FACE
VISTA FRONTAL - FRONTANSICHT - ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ
VISTA POSTERIORE - REAR VIEW - VUE ARRIÈRE
VISTA POSTERIOR - RÜCKANSICHT - ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ
A: Morsetti (+, -)
Terminals (+, -)
Bornes (+, -)
Bornes (+, -)
Klemmen (+, -)
Ακροδέκτες (+, -)
A
DIAGRAMMA POLARE - POLAR DIAGRAM - DIAGRAMME DES PÔLES
DIAGRAMA POLAR - POLARDIAGRAMM -
ΠΟΛΙΚΟ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ
RISPOSTA IN FREQUENZA - FREQUENCY RESPONSE
RÉPONSE EN FRÉQUENCE - RESPUESTA EN FRECUENCIA
FREQUENZGANG - ΑΠΟΚΡΙΣΗ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ
CURVA D’IMPEDENZA - IMPEDANCE CURVE
COURBE D’IMPÉDANCE -
CURVA DE IMPEDANCIA
IMPEDANZKURVE
- ΚΑΜΠΥΛΗ ΣΥΝΘΕΤΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ
Παθητικό ηχείο 8 ohm 10 W, συνδυάζεται με πλαίσια Eikon, Arké και Plana - 8
μονάδες.
Η συσκευή παρέχει τη δυνατότητα αναπαραγωγής σημάτων μουσικής που αποστέλλονται από
την πηγή ήχου, φωνητικών μηνυμάτων και ηχητικών επισημάνσεων κλήσης ή συναγερμού.
Το ηχείο, που διαθέτει mid-woofer ευρείας ζώνης σε διαμόρφωση bass-reflex, μπορεί να
τοποθετηθεί στο κουτί χωνευτής εγκατάστασης V71318 (εικ. 1), καθώς και στην επιτραπέζια
βάση 20788-19788-14788 (εικ. 2).
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική ισχύς: 10 W
• Ονομαστική σύνθετη αντίσταση: 8 Ω
• Μεγάφωνα: Mid-woofer x 2,5”
• Απόκριση συχνότητας: 100 - 18.000 Hz
• Ευαισθησία 1W/1m: 82 dB
• Μέγιστη διατομή καλωδίων ήχου: 13 AWG ή 2,5 mm²
• Βάρος: 450 g
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ.
Οι συνδέσεις πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλειστικά και μόνο από εξειδικευμένο
προσωπικό.
Προσοχή: Μη συνδέετε τα καλώδια του ηχείου όταν ο ενισχυτής είναι ενεργοποιημένος.
Ενεργοποιείτε τον ενισχυτή μόνο όταν έχουν ολοκληρωθεί όλες οι συνδέσεις.
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε καλώδια κατάλληλης διατομής ανάλογα με την απόσταση
που πρέπει να καλυφθεί.
1. Συνδέστε το αρνητικό της γραμμής αύρο καλώδιο) στον ακροδέκτη - και το θετικό (κόκκινο
καλώδιο) στον ακροδέκτη .+
2. Όταν ολοκληρωθούν οι συνδέσεις, βεβαιωθείτε ότι η σύνθετη αντίσταση που προκύπτει δεν
είναι μικρότερη από την ελάχιστη προδιαγραφόμενη σύνθετη αντίσταση του ενισχυτή. Το ηχείο
21588 έχει σχεδιαστεί για λειτουργία με τα προϊόντα αρ. 01901, 01484 και με ενισχυτές χαμηλής
σύνθετης αντίστασης (8 ohm).
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με τους
κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη
χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
Προσοχή: Για όλες τις εργασίες εγκατάστασης του ηχείου 21588 σε επιτραπέζια βάση,
ανατρέξτε στο φύλλο οδηγιών που παρέχεται με τα προϊόντα αρ. 20788,19788 και 14788.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.
59
48
2 - INSTALLAZIONE SU BASE DA TAVOLO
INSTALLATION ON DESKTOP BASE
INSTALLATION SUR SUPPORT DE TABLE
INSTALACIÓN CON BASE DE SOBREMESA
INSTALLATION AUF TISCHSNDER
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΕ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΒΑΣΗ
1 - INSTALLAZIONE SU SCATOLA DA INCASSO V71318
INSTALLATION ON FLUSH-MOUNTING BOX V71318
INSTALLATION SUR BOÎTIER ENCASTRABLE V71318
INSTALACIÓN CON CAJA DE EMPOTRAR V71318
INSTALLATION IN UNTERPUTZDOSE V71318
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟ ΚΟΥΤΙ ΧΩΝΕΥΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ V71318
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία της,
υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα
απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν σε ένα κατάλληλο
κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος.
Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400 m
2 μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία
υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα για διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής
διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και
περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον
και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.
Passiv-Lautsprecher 8 Ohm 10 W, zu vervollständigen mit Eikon, Arké und Plana
Abdeckrahmen – 8 Module.
Mit dem Gerätnnen das von der Audioquelle gesendete Musiksignal, Sprachnachrichten sowie
akustische Ruf- bzw. Alarmmeldungen wiedergegeben werden. Der Lautsprecher mit Breitband-
Tiefmitteltöner in Bassreflex-Konfiguration lässt sich in Unterputzdosen V71318 (Abb. 1) und
Tischständer 20788-19788-14788 (Abb. 2) installieren.
TECHNISCHE MERKMALE.
Nennleistung: 10 W
Nennimpedanz: 8 Ω
Lautsprecher: Tiefmitteltöner x 2,5”
Frequenzgang: 100 - 18.000 Hz
Empfindlichkeit 1W/1m: 82 dB
Max.Querschnitt der Audiokabel: 13 AWG oder 2,5 mm²
Gewicht: 450 g
ANSCHLÜSSE.
Die Anschlüsse haben ausschließlich durch Fachpersonal zu erfolgen.
Achtung: Die Lautsprecherkabel nicht bei eingeschaltetem Verstärker anschließen; den
Verstärker erst dann einschalten, wenn alle Anschlüsse fertig gestellt sind. Es sollten Kabel
mit der vorgesehenen Entfernung entsprechendem Querschnitt verwendet werden.
1. Minuspol der Leitung (schwarzes Kabel) an die Klemme - und den Pluspol (rotes Kabel) an die
Klemme + anschließen.
2. Nach Fertigstellung der Anschlüsse sicherstellen, dass die Impedanz nicht unter der vom
Hersteller angegebenen Mindestimpedanz liegt; der Lautsprecher 21588 ist für den Einsatz mit
Artikeln 01901, 01484 und Niederimpedanz-Verstärkern (8 Ohm) ausgelegt.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts geltenden
Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
Achtung: Hinsichtlich der Installation des Lautsprechers 21588 auf Tischständer wird auf
das den Artikeln 20788, 19788 und 14788 Anleitungsblatt verwiesen.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationenr die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am
Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es
dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für getrenntellentsorgung zu deponieren oder es dem Händler
bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m
2 können zu
entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene
Mülltrennung für das dem Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Gerätes trägt
dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiederein-
satz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.

Termékspecifikációk

Márka: Vimar
Kategória: hangszóró
Modell: 21588

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Vimar 21588, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók hangszóró Vimar

Vimar

Vimar 21588 Útmutató

16 December 2024
Vimar

Vimar 14583 Útmutató

16 December 2024
Vimar

Vimar 19583 Útmutató

16 December 2024
Vimar

Vimar 01906 Útmutató

16 December 2024
Vimar

Vimar 30494.C Útmutató

20 Augusztus 2024
Vimar

Vimar 30494.B Útmutató

20 Augusztus 2024
Vimar

Vimar 30494.G Útmutató

20 Augusztus 2024
Vimar

Vimar 01908 Útmutató

12 Augusztus 2024
Vimar

Vimar 01907.1 Útmutató

4 Augusztus 2024

Útmutatók hangszóró

Legújabb útmutatók hangszóró