Használati útmutató Sony XR-65X90K

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Sony XR-65X90K (44 oldal) a Televíziók és projektorok kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/44
Reference Guide
Manuel de référence
Guía de referencia
US
FR
ES
XR-85X90K / 85X90CK / 75X90K / 75X90CK / 65X90K / 65X90CK / 55X90K
XR-55X90CK
5-037-700-11(1)
Television
Téléviseur
Televisor digital a
color con pantalla
de cristal líquido
Service à la clientèle Sony
Canada :
https://www.sony.ca/support
États-Unis :
https://www.sony.com/tvsupport
Canada États-Unis
1.877.899.SONY 1.800.222.SONY
Appelez le numéro de téléphone qui
apparaît sur votre carte/police de garantie.
Ne retournez pas le produit au magasin.
Sony Customer Support
U.S.A.:
https://www.sony.com/tvsupport
Canada:
https://www.sony.ca/support
United States Canada
1.800.222.SONY 1.877.899.SONY
Call the telephone number that appears on
your warranty card/policy.
Please do not return the product to the
store.
Centro de Asistencia de Sony
https://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número de teléfono que aparece en
su tarjeta/póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda
donde adquirió el producto.
Lea este manual antes de usar el producto
Read this manual before using this product
Lisez ce manuel avant d’utiliser le produit
2US
About Manuals
This TV comes with the following manuals. Please retain the manuals for future reference.
Note
Images and illustrations used in the Setup Guide and this
manual are for reference only and may differ from the
actual product.
Setting menus are subject to change without notice due
to software updates.
For latest information, visit Sony support website.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No. and Power Supply rating are
located on the rear of the TV.
IMPORTANT NOTICE FOR MEXICO
Operation of this equipment is subject to the following two
conditions: (1) it is possible that this equipment or device
may not cause harmful interference and (2) this equipment
or device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation.
For information related to the certificate number, refer to
the package label and / or product.
Note:
This product uses the following module for wireless
functionalities:
Model: DHUR-SY63
Brand: Wistron NeWeb Corporation
Information for the remote control with voice command
included with this product:
Model: RMF-TX800U or RMF-TX900U*
Brand: Sony
Note: Uses the following device for wireless functionalities:
Model: UE878
Brand: UEI
* To see the model name of the remote control, open the
remote control cover and see the label on the remote
control.
Setup Guide
TV installation and setup.
Reference Guide (this manual) / Safety Documentation
Safety information, remote control, troubleshooting,
wall-mount installation, specification, etc.
Help Guide (On screen Manual)
Settings, functions, Internet connection,
troubleshooting, etc.
To open it, press (Input) on the remote
control and select [Help]. If [Help] does
not exist, select [Edit] and add [Help].
• You can refer to the Help Guide with your
smartphone.
https://rd1.sony.net/
help/tv/jusltn1/h_usltn/
IMPORTANT – Read the End User Software License
Agreement before using your Sony product. Using your
product indicates your acceptance of the End User
Software License Agreement. The software license
agreement between you and Sony is available online at
Sony website (https://www.sony.net/tv-software-
licenses/) or on your product screen. Press (Quick
Settings) on the remote control and select [Settings]
[System] [About] [Legal information] [End user
license agreement].
The 85” class has a 84.6 inch (214.8 cm) viewable image
size, the 75” class has a 74.5 inch (189.3 cm) viewable
image size, the 65” class has a 64.5 inch (163.9 cm)
viewable image size and the 55” class has a 54.6 inch
(138.8 cm) viewable image size (measured diagonally).
IMPORTANT NOTICE
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the side
and/or rear of the TV. Record these numbers in the
spaces provided below. Refer to them whenever you call
upon your Sony dealer regarding this TV.
Model Name
Serial No.
3US
US
CAUTION
To prevent electric shock and blade exposure, do not use
this AC plug with an extension cord, receptacle or other
outlet unless the blades can be fully inserted.
Operate the TV only on 110 V - 240 V AC (U.S.A./Canada
120 V AC).
Note
This television includes a QAM demodulator which should
allow you to receive unscrambled digital cable television
programming via subscription service to a cable service
provider. Availability of digital cable television
programming in your area depends on the type of
programming and signal provided by your cable service
provider.
Notice for customers in the United States
of America
FCC Related Information
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Safety and Regulatory
FCC regulations restrict operation of this device to indoor
use only.
Notice for customers in Canada
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
To prevent radio interference to the licensed service, this
device is intended to be operated indoors and away from
windows to provide maximum shielding. Equipment (or its
transmit antenna) that is installed outdoors is subject to
licensing.
High-power radars are allocated as primary users (i.e.
priority users) of the bands 5250-5350 MHz and
5650-5850 MHz and that these radars could cause
interference and/or damage to LE-LAN devices.
Notice for customers in the United States
of America and Canada
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and
RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This
equipment should be installed and operated keeping the
radiator at least 20 cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This device and its antenna(s) must not be co-located or
operating with any other antenna or transmitter except
Grant condition.
Compatible Wall-Mount Bracket
Information
Use the following Sony Wall-Mount Bracket with your TV
model.
Use with other Wall-Mount Brackets*2 may cause instability
and could result in property damage or injury.
*1 Only for limited region/country/model.
*2 For instructions on using the Wall-Mount Bracket with
your TV please go to https://www.sony.com/am/
support for your TV model and download “Wall-Mount
Bracket.
To Customers
Sufficient expertise is required for TV installations. Be sure
to subcontract the installation to a Sony dealer or licensed
contractor and pay adequate attention to safety during the
installation.
Before setting up your TV
Some TV models are packaged with a detached Table-Top
Stand so you can mount your TV to a wall right away. See
“Installing the TV to the Wall” if you want to mount the TV
to a wall. If you are not mounting the TV to a wall, you will
need to attach the Table-Top Stand (refer to the Setup
Guide).
Be sure to consider the following while setting up your TV:
• Disconnect all cables when carrying the TV.
• Two or more persons (three or more persons for 214.8 cm
(85 inches) and above TV) are needed to transport a large
TV set.
• Correct hand placement while carrying the TV is very
important for safety and to avoid damage.
Safety Information
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: XR-85X90K / XR-85X90CK / XR-75X90K /
XR-75X90CK / XR-65X90K / XR-65X90CK / XR-55X90K /
XR-55X90CK
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
Pursuant to FCC regulations, you are cautioned that any
changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
Sony TV Model No.
XR-75X90K / 75X90CK /
65X90K / 65X90CK /
55X90K / 55X90CK
Sony Wall-Mount
Bracket Model No. SU-WL855*1
4US
XR-85X90K / 85X90CK
XR-75X90K / 75X90CK / 65X90K / 65X90CK /
55X90K / 55X90CK
Ensure your TV has adequate ventilation, refer to the
safety documentation.
For best picture quality, do not expose the screen to direct
illumination or sunlight.
Avoid installing the TV in a room with reflective wall and
floor materials.
Avoid moving the TV from a cold area to a warm area.
Sudden room temperature changes may cause moisture
condensation. This may cause the TV to show poor
picture and/or poor color. Should this occur, allow
moisture to evaporate completely before powering the TV
on.
Securing the TV
Sony strongly recommends taking
measures to prevent the TV from
toppling over.
Unsecured TVs may topple and result
in property damage, serious bodily
injury or even death.
Preventing the TV from Toppling
Secure the TV to a wall and/or Stand.
Do not allow children to play or climb on furniture and TV
sets.
Avoid placing or hanging items on the TV.
Never install the TV on:
— slippery, unstable and/or uneven surfaces.
— furniture that can easily be used as steps, such as a
chest of drawers.
Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or
knocked over.
Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not
protrude out from the Stand (not supplied). If the
Table-Top Stand protrudes out from the Stand, it may
cause TV set to topple over, fall down, and cause personal
injury or damage to the TV.
Route all AC power cords and connecting cables so that
they are not accessible to curious children.
Recommended Measures to Secure the
TV
Consider the following measures when securing your TV to
a Stand (not supplied).
1Secure the Stand for the TV.
Make sure the Stand can adequately support the weight
of the TV. Use two angle braces (not supplied) to secure
the Stand. For each angle brace use the appropriate
hardware to:
• Attach one side of the angle brace to the wall stud.
• Attach the other side to the Stand.
2Secure the TV to the Stand.
Use the optional hardware listed as follows (not
supplied):
• M6 machine screws (screwed into the TV’s rear cover).
• A screw or similar (attach it to the Stand).
• Rope or chain (strong enough to support the weight of
the TV). Make sure that there is no excess slack in the
rope or chain.
The length of the M6 machine screw differs depending
on the rope or chain diameter. Please refer to below
illustration.
Angle brace
(not supplied)
Stand
1 2
4
VS
M6 machine screw
(not supplied)
Screw
(not supplied)
Rope or chain
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
Screw hole on the rear cover
(supplied)
VS
10 mm - 12 mm
Screw (M6)
Rope or chain
5US
US
3Anchor the TV to the wall by using bolts, wall anchor and
chain (or rope).
Please refer to below illustration for M6 eye bolt length.
Note
Your TV is shipped with screws attached to the rear of the
TV depending on the TV model. (They are fastened in the
screw holes for wall mounting.) Be sure to remove the
upper two screws prior to anchoring the TV to a wall.
Securing the TV to the Stand without securing the TV and
the Stand to the wall provides minimum protection
against the TV toppling over. For further protection, be
sure to follow the three measures recommended.
Note
• For details of supported formats, refer to the
“Specifications” in this manual.
• For supported PC formats, refer to the online Help Guide.
VS
M6 eye bolts (not supplied)
Rope or
chain (not
supplied)
Wall-mount holes (supplied)
Wall-anchor
(not supplied)
VS
10 mm – 12 mm
TV’s rear cover
M6 eye
bolt
The BRAVIA® 4K TV Experience
Thank you for choosing Sony! Your new BRAVIA® TV
opens the door to the “4K TV Experience”. This
document will help you get the most out of your TV.
Please take a moment to register your TV at:
U.S.A.: https://productregistration.sony.com
Canada: https://www.sony.ca/registration
Four Steps to a 4K TV Experience
Set, Source, Sound, and Setup.
1Set
Now that you have made the best selection in LED
backlit LCD TV technology, be sure to remove all of the
accessories from the packaging before setting up your
TV.
2Source
To experience the stunning detail of your BRAVIA TV,
you need access to HD programming.
Upgrade your signal or content source to
high-definition (4K) by contacting your HD service
provider.
Bring the astonishing resolution of your Sony 4K
Ultra HD TV to life with Sony 4K Ultra HD Blu-ray
Player. (The availability depends on region)
Receive over-the-air HD broadcasts with an
HD-quality antenna connected directly to the back
of your TV.
Visit https://www.antennaweb.org for more
information on antenna selection and setup.
Discover the wealth of entertainment now available
on super-high resolution Blu-ray Disc™ player and
other Sony HD equipment.
3Sound
Complete the high-definition experience with a
BRAVIA Sync™ surround sound system or A/V
receiver from Sony.
4Setup
Install your TV and connect your sources. To help
assure the highest quality for your HD experience, use
Ultra High Speed HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) cables.
This TV displays all video input signals in a resolution of
3840 dots × 2160 lines.
6US
Using TV as Part of Audio
System
Note
Before connecting cables, disconnect the AC
power cord of both TV and AV receiver.
Refer to the instruction manual of the Audio
system with S-CENTER OUT terminal for detail.
Remote Control and TV
The remote control shape, layout,
availability and function of remote
control buttons may vary depending on
your region/country/TV model/TV
settings*1.
(Power)
TV: Display TV channel list or switch to
input.
(Quick settings): Display Quick
Settings.
(Input): Display and select the
input source, etc.
123 (Control menu): Display the
Control menu.
   / / / / : On screen menu
navigation and selection.
(Back)
(Home)
(Google Assistant) /
(Microphone):
Use Google
Assistant*5*6.
+ / – (Volume)
(Mute)* 7
CH + / – (Channel)
/
(Guide): Display the digital
program guide of TV or Cable/Satellite
box*8.
S-CENTER
OUT
TV center
speaker
mode
cable HDMI
(eARC/ARC)
connection
Light
sensor*2*3
MIC
Buzzer*2*4
7US
US
App buttons
BUILT-IN MIC SWITCH*5: Turn on/off
the built-in MIC.
(Power)
Remote Control sensor / Light
sensor / LED
Built-in MIC*5*6*9: To enable the
built-in MIC, press the Google Assistant
button on the remote control and
follow the on-screen instructions.
*1 For other remote control models, refer to the
online Help Guide for details.
*2 RMF-TX900U only. To see the model name of
the remote control, open the remote control
cover and see the label on the remote control.
*3 The remote control backlight will illuminate
when the light sensor detects the ambient
light is low. Automatic illumination of the
backlight can be turned off.
*4 The buzzer will emit a sound when you use the
remote finder function. Refer to the online
Help Guide for details.
*5 Only for limited region/country/model/
language.
*6 Google Assistant requires an Internet
connection.
*7 Accessibility shortcut is available by pressing
and holding (Mute).
*8 [Cable/Satellite box setup] setting is required.
*9 Power consumption will increase when the
built-in MIC is enabled as it is always listening.
Guidelines for IR Remote Control
Point your remote control directly at the IR
sensor located on your TV.
• Make sure that no objects are blocking
the path between the remote control and
the IR sensor on your TV.
• Fluorescent lamps can interfere with your
remote control; try turning off the
fluorescent lamps.
If you are having problems with the
remote control, reinsert or replace your
batteries and make sure that they are
correctly inserted.
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket
(SU-WL855 only)* (not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons,
Sony strongly recommends that installation
of your TV be performed by Sony dealers or
licensed contractors. Do not attempt to
install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the
installation, periodic maintenance and
examination of this product.
Wall-Mount Bracket Installation
Information
For instructions on Wall-Mount Bracket
installation, see the Installation Information
(Wall-Mount Bracket) on the Sony Customer
Support website for your TV model at the
following address.
https://www.sony.com/am/support
For more information, refer
to the Help Guide.
Press (Input) on the
remote control and select
[Help]. If [Help] does not
exist, select [Edit] and add
[Help].
 
8US
Follow the instruction guide provided
with the Wall-Mount Bracket for your
model. Sufficient expertise is required in
installing this TV, especially to determine
the strength of the wall for withstanding
the TV’s weight.
Sony is not liable for any damage or injury
caused by mishandling or improper
installation.
The length of the screw for Wall-Mount
Bracket differs depending on the
Wall-Mount Bracket thickness. Please
refer to below illustration.
Be sure to store the unused screws and
Table-Top Stand in a safe place until you
are ready to attach the Table-Top Stand.
Keep the screws away from small
children.
Note
Read the supplied safety documentation for
additional safety information.
* Only for limited region/country/model.
Using the optional Wall-Mount Bracket
(Except SU-WL855) (not supplied)
This TV’s instruction manual only provides
the steps to prepare the TV for Wall-Mount
installation before it is installed on the wall.
Your TV can be mounted to a wall using a
suitable Wall-Mount Bracket (not supplied).
If the Table-Top Stand is attached to the TV,
the TV may require detaching the Table-Top
Stand; see “Detaching the Table-Top Stand
from the TV”.
Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket
before making cable connections.
For product protection and safety
reasons, Sony strongly recommends that
installation of your TV on the wall be
performed by qualified professionals. Do
not attempt to install it yourself.
Follow the instruction guide provided
with the Wall-Mount Bracket for your
model. Sufficient expertise is required in
installing this TV, especially to determine
the strength of the wall for withstanding
the TV’s weight.
The screws for installing the Wall-Mount
Bracket to the TV are not supplied.
The length of the screw for Wall-Mount
Bracket differs depending on the
Wall-Mount Bracket thickness. Please
refer to below illustration.
Refer to the following table for
wall-mount hole pattern.
Be sure to store the unused screws and
Table-Top Stand in a safe place until you
are ready to attach the Table-Top Stand.
Keep the screws away from small
children.
Note
Read the supplied safety documentation for
additional safety information.
For more detailed information, visit Sony
Customer Support website.*
* Only for limited region/country/model.
VS
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
10 mm – 12 mm
Model Name
Wall-mount hole
pattern
×
XR-85X90K /
85X90CK 400 × 400 mm
XR-75X90K /
75X90CK 300 × 300 mm
XR-65X90K /
65X90CK 300 × 300 mm
XR-55X90K /
55X90CK 300 × 300 mm
VS
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
10 mm – 12 mm
9US
US
1Remove the screws from the rear of
the TV.
2Attach the Wall-Mount Attachment
(supplied with the TV) to the rear of
the TV (to make it parallel with the
wall).
3Attach the Wall-Mount Bracket (not
supplied) using the screws (not
supplied).
Note
If using an electric screwdriver, set the
torque at approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
Be sure to fasten the Wall-Mount
Attachment when attaching them to the TV.
Use only a flat head screwdriver to install
the Wall-Mount Attachment. Use of another
tool might result in over torqueing the
Wall-Mount Attachment and damaging the
TV.
Detaching the Table-Top Stand from the
TV
1Remove one side of the Table-Top
Stand at a time. Firmly hold the
Table-Top Stand securely with both
hands while the other people lift up
the TV.
2Repeat the previous step and
remove the other side of the
Table-Top Stand.
Note
Three or more people are required to detach
the Table-Top Stand.
Be careful not to use excessive force while
detaching the Table-Top Stand from the TV
as it may cause the TV set to fall resulting in
personal injury or physical damage to the
TV.
Take care when handling the Table-Top
Stand to prevent damage to the TV.
Be careful when lifting the TV as the
Table-Top Stand is detached, the Table-Top
Stand may topple over and cause personal
injury.
VS
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
Wall-Mount Bracket
(not supplied)
Screw
(not supplied)
10US
Take care when removing the Table-Top
Stand from the TV to prevent it from falling
over and damaging the surface that the TV
is sitting on.
Do not remove the Table-Top Stand for any
reason other than to install corresponding
accessories on the TV.
Be sure the TV is vertical before turning on.
To avoid uneven picture uniformity do not
power on the TV with the LCD panel facing
down.
Optional Camera and
Microphone Unit (not
supplied) Cable
Management
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like:
black screen, no sound, frozen picture, TV
does not respond, or network is lost, do the
following steps.
1Restart your TV by pressing the power
button on the remote control for about
five seconds. The TV will restart. If the TV
does not recover, try unplugging the AC
power cord then press the power button
on the TV and release it. Wait for two
minutes, and plug in the AC power cord.
Or, press the power button on the TV for
about 40 seconds until the TV turns off.
2Refer to the Help menu shown below.
3Connect your TV to the Internet and
perform a software update. Sony
recommends you to keep your TV
software updated. Software updates
provide new features and performance
improvements.
4Visit Sony support website (information
provided at the end of this manual).
5Perform the factory data reset.
When you plug in the TV, the TV may not
be able to turn on for a while even if you
press the power button on the remote
control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for
about one minute, then operate it again.
How to reset the TV to factory settings
WARNING: The reset will clear all of your
customized settings including the parental
lock setting.
You can reset the TV to factory settings by
selecting [Factory data reset]. How to select
[Factory data reset], refer to the online Help
Guide.
To force factory data reset, unplug the AC
power cord. Press and hold button on the
TV, then plug in the AC power cord.
For security purposes, be sure to remove all
personal and account information before
discarding, selling or passing your TV to
someone else by: unlinking/unregistering,
signing out of and deactivating all network
services as well as factory reset the TV.
The remote control does not function.
Replace the batteries.
The parental lock password has been
forgotten.
Enter 4357 for the PIN and enter the new PIN.
Specifications
System
TV system: Depend on your country/area
selection/TV model
NTSC: American TV Standard
ATSC (8VSB Terrestrial): ATSC compliant
8VSB
NEXTGEN TV: ATSC 3.0 compliant (Single
tuner)
QAM on cable: ANSI/SCTE 07 2000 (Does
not include CableCARD functionality)
For more information on
troubleshooting, refer to the
Help Guide.
Press (Input) on the
remote control and select
[Help]. If [Help] does not
exist, select [Edit] and add
[Help].
12US
Soundbar position:
XR-85X90K / 85X90CK:
1901 × 1165 × 469 / 74 7/8 × 45 7/8 × 18 1/2
XR-75X90K / 75X90CK:
1675 × 1032 × 398 / 66 × 40 3/4 × 15 3/4
XR-65X90K / 65X90CK:
1452 × 903 × 331 / 57 1/
4 × 35 5/
8 × 13 1/8
XR-55X90K / 55X90CK:
1233 × 780 × 331 / 48 5/8 × 30 3/4 × 13 1/8
without stand
XR-85X90K / 85X90CK:
1901 × 1090 × 73 / 74 7/
8 × 43 × 2 7/8
XR-75X90K / 75X90CK:
1675 × 962 × 73 / 66 × 37 7/8 × 2 7/8
XR-65X90K / 65X90CK:
1452 × 834 × 72 / 57 1/4
× 32 7
/8 × 2 7/8
XR-55X90K / 55X90CK:
1233 × 711 × 72 / 48 5
/8 × 28 × 2
7/8
wall-mount hole pattern
XR-85X90K / 85X90CK: 400 × 400 mm
XR-75X90K / 75X90CK: 300 × 300 mm
XR-65X90K / 65X90CK: 300 × 300 mm
XR-55X90K / 55X90CK: 300 × 300 mm
wall-mount screw size (mm)
M6 (length: see “Installing the TV to the
Wall”.)
Stand width (Approx.) (mm) / (inches)
XR-85X90K / 85X90CK: 1567 / 61 3/4
XR-75X90K / 75X90CK: 1361 / 53 5/8
XR-65X90K / 65X90CK: 1174 / 46 1/
4
XR-55X90K / 55X90CK: 1027 / 40 1/2
Mass (Approx.) (kg) / (lb.)
with stand
XR-85X90K / 85X90CK: 47.5 / 104.7
XR-75X90K / 75X90CK: 35.8 / 78.9
XR-65X90K / 65X90CK: 24 / 52.9
XR-55X90K / 55X90CK: 18.5 / 40.8
without stand
XR-85X90K / 85X90CK: 45.8 / 100.9
XR-75X90K / 75X90CK: 34.4 / 75.8
XR-65X90K / 65X90CK: 22.9 / 50.5
XR-55X90K / 55X90CK: 17.4 / 38.4
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL855
(XR-75X90K / 75X90CK / 65X90K /
65X90CK / 55X90K / 55X90CK only)
Camera and Microphone Unit: CMU-BC1
Operating temperature: 0 ºC – 40 ºC /
32 ºF - 104 ºF
*1 2 – 36 for NEXTGEN TV scanning range in U.S.A.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode]
is set to [Normal], the resolution is displayed as
3840 × 2160p. To display 4096 × 2160p, set
[Wide mode] setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 Refer to the on screen menu to set [HDMI
signal format].
*4 Refer to the online Help Guide for details.
*5 HDMI IN 3 & 4 only. Use the Ultra High Speed
HDMI Cable to connect.
*6 Connect your audio system to the HDMI IN 3 to
route TV audio to your audio system.
*7 Specified standby power is reached after the
TV finishes necessary internal processes.
*8 Standby power consumption will increase
when your TV is connected to the network.
Note
Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
Design and specifications are subject to change
without notice.
Subscriptions for services and applications may
be required and additional terms, conditions
and/or charges may apply when using Google
Assistant.
Licensing Information
The terms HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks
of HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works.
Copyright © 1992-2021 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
Gracenote, the Gracenote logo and
logotype, “Powered by Gracenote” logo
are either registered trademarks or
trademarks of Gracenote, Inc. in the
United States and/or other countries.
Google, Google TV and related logos are
trademarks of Google LLC.
For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS, Inc. DTS, Digital
Surround, and the DTS logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in
the United States and other countries.
© 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
Netflix is a registered trademark of Netflix,
Inc.
TUXERA is a registered trademark of
Tuxera Inc. in the US and other countries.
All other trademarks are the property of
their respective owners.
Blank page
2FR
À propos des manuels
Ce téléviseur est fourni avec les manuels suivants. Veuillez conserver ces manuels à titre de
référence.
Remarque
Les images et illustrations utilisées dans le Manuel de
configuration et ce manuel sont fournies uniquement à
titre de référence et peuvent différer de l’aspect réel du
produit.
Les menus de réglage peuvent changer sans préavis en
raison des mises à jour du logiciel.
Pour les dernières informations, visitez le site Web
d’assistance de Sony.
Emplacement de l’étiquette
d’identification
Les étiquettes indiquant le numéro de modèle et les
caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur
se trouvent à l’arrière du téléviseur.
ATTENTION
Pour prévenir les décharges électriques et lexposition des
broches, n’utilisez pas cette fiche CA avec une rallonge, une
prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les
broches peuvent être insérées jusqu’au fond.
Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un
courant de 110 V - 240 V CA (États-Unis/Canada 120 V CA).
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait
vous permettre de recevoir une programmation
numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un
service d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La
disponibilité d’une programmation télévisée numérique
par câblodistribution dans votre région dépend du type
de programmation et de signal fournis par votre
câblodistributeur.
Manuel de configuration
Installation et configuration du téléviseur.
Manuel de référence (ce manuel) / Documentation de
sécurité
Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation
murale, spécifications, etc.
Manuel d’aide (manuel à l’écran)
Réglages, fonction, connexion Internet,
dépannage, etc.
Pour l’ouvrir, appuyez sur (Entrée) sur
la lécommande et sélectionnez [Aide]. Si
[Aide] n’existe pas, sélectionnez [Modifier]
et ajoutez [Aide].
Vous pouvez consulter le Manuel d’aide
avec votre téléphone intelligent.
https://rd1.sony.net/
help/tv/jusltn1/h_usltn/
IMPORTANT – Lisez le contrat de licence logicielle de
l’utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony.
Utiliser votre produit signifie que vous acceptez les termes
du contrat de licence logicielle de l’utilisateur final. Le
contrat de licence logicielle entre vous et Sony est
disponible en ligne sur le site Web Sony (https://
www.sony.net/tv-software-licenses/) ou sur l’écran de
votre produit. Appuyez sur (Réglages rapides) sur la
télécommande et sélectionnez [Paramètres] [Système]
  [À propos] [Renseignements juridiques] [Contrat
de licence d’utilisateur final].
La taille d’image visualisable de la classe 85 po est de
84,6 pouces (214,8 cm), la taille d’image visualisable de la
classe 75 po est de 74,5 pouces (189,3 cm), la taille
d’image visualisable de la classe 65 po est de 64,5 pouces
(163,9 cm) et la taille d’image visualisable de la classe
55 po est de 54,6 pouces (138,8 cm) (mesurée en
diagonale).
AVIS IMPORTANT
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à
l’arrière et/ou sur le côté du téléviseur. Inscrivez ces
numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence
chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au
sujet de ce téléviseur.
Nom du modèle
N° de série
3FR
FR
Avis pour les clients aux États-Unis
d’Amérique
Information relative aux glements de la
FCC
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme
aux limites pour un appareil numérique de classe B,
conforment à la section 15 des règlements de la FCC. Ces
normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si ce matériel est source d’interférences
nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut
être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous
tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces
interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou déplacer lantenne réceptrice.
Éloigner l’appareil du récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur.
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l’aide.
Sécurité et réglementation
Les règlements de la FCC limitent l’utilisation de cet
appareil à une utilisation en intérieur uniquement.
Avis pour les clients au Canada
Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le
présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au
service faisant l’objet d’une licence, il doit être utilisé à
l’intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de
fournir un écran de blindage maximal. Si le mariel (ou son
antenne d’émission) est installé à l’extérieur, il doit faire
l’objet d’une licence.
Les radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes
5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz, et ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
Avis pour les clients aux États-Unis
d’Amérique et au Canada
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements énoncées pour un environnement non
contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la
FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux
fquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps
humain (à l’exception des extrémités : mains, poignets,
pieds et chevilles).
Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être
placés à proximité d’autres antennes ou émetteurs ni
fonctionner avec eux, sauf autorisation spéciale.
Information sur le support de fixation
murale compatible
Utilisez le support de fixation murale Sony ci-dessous
correspondant au modèle de votre téléviseur.
L’utilisation d’autres supports de fixation murale*2 peut
provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures
ou des dommages matériels.
*1 Uniquement pour certaines régions/pays/modèles.
*2 Pour des instructions sur l’utilisation du support de
fixation murale avec votre téléviseur, veuillez accéder à
la page du site https://www.sony.com/am/support
correspondant au modèle de votre téléviseur et
télécharger le document « Support de fixation murale ».
À l’attention des clients
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine
compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant
Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention
particulière à la sécurité pendant l’installation.
Avant d’installer votre téléviseur
Avec certains modèles de téléviseur, le support de table
n’est pas fixé afin de vous permettre de monter
directement le téléviseur au mur. Reportez-vous à « Fixer le
téléviseur au mur » si vous souhaitez installer ce téléviseur
au mur. Si vous ne comptez pas installer le téléviseur au
mur, vous devez installer le support de table (reportez-vous
au Manuel de configuration).
Tenez compte de ce qui suit pendant l’installation du
téléviseur :
• Débranchez tous les câbles avant de transporter le
téléviseur.
Deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les
téléviseurs de 214,8 cm (85 pouces) et plus) sont
nécessaires pour transporter un grand téléviseur.
• Lors du transport du téléviseur, le bon emplacement des
mains est très important pour votre sécurité, ainsi que
pour éviter de causer des dommages.
Consignes de sécurité
Déclaration de conformité du
fournisseur
Appellation commerciale : SONY
Modèle : XR-85X90K / XR-85X90CK / XR-75X90K /
XR-75X90CK / XR-65X90K / XR-65X90CK / XR-55X90K /
XR-55X90CK
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes
averti que tous les changements ou modifications non
expressément approuvés dans ce manuel pourraient
annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce
produit.
Numéro de modèle de
téléviseur Sony
XR-75X90K / 75X90CK /
65X90K / 65X90CK /
55X90K / 55X90CK
Numéro de modèle
du support de
fixation murale Sony
SU-WL855*1
4FR
XR-85X90K / 85X90CK
XR-75X90K / 75X90CK / 65X90K / 65X90CK /
55X90K / 55X90CK
Assurez-vous que votre téléviseur est correctement
ventilé. Reportez-vous à la documentation de sécurité.
Pour obtenir une qualité d’image optimale, n’exposez pas
l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil.
Évitez d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et
les murs sont d’un matériau réfléchissant.
Évitez de déplacer le téléviseur d’un endroit froid à un
endroit chaud. Un changement soudain de température
peut provoquer de la condensation. Ce pnomène peut
affecter la qualité de l’image et/ou des couleurs affichées
par le téléviseur. Si cela se produit, laissez la condensation
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur
sous tension.
Fixer le téléviseur
Sony recommande fortement de
prendre les mesures nécessaires pour
prévenir le basculement du téléviseur.
Des téléviseurs qui ne sont pas fixés
solidement peuvent basculer et
entraîner des dommages matériels,
des blessures corporelles graves ou
même mortelles.
Prévenir le basculement du téviseur
Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ou à un
support.
Ne pas laisser les enfants jouer ou monter sur les meubles
et les téléviseurs.
Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur le téléviseur.
Ne jamais installer le téléviseur sur :
— Des surfaces glissantes, instables et/ou inégales.
Un meuble qui peut facilement servir d’escalier, comme
une commode à tiroirs.
Installer le téléviseur où il ne peut pas être tiré, poussé ou
renversé.
Installez le téléviseur de manière à ce que le support de
table du téléviseur ne dépasse pas du support (non
fourni). Si le support de table dépasse du socle, le
téléviseur pourrait basculer, tomber et causer des
blessures ou des dommages au téléviseur.
Acheminer les cordons d’alimentation CA et les cordons
connecteurs afin qu’ils ne soient pas accessibles aux
enfants curieux.
Mesures recommandées pour fixer
solidement le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez
votre téléviseur à une base (non fournie).
1Fixer solidement la base du téléviseur.
S’assurer que la base peut supporter adéquatement le
poids du téléviseur. Utiliser deux attaches angulaires
(non fournies) pour fixer solidement la base. Avec chaque
attache angulaire, utiliser la quincaillerie appropriée
pour :
• Fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural.
• Fixer lautre côté à la base.
2Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée (non
fournie) :
• Vis à métal M6 (vissée sur le couvercle arrière du
téléviseur).
• Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base).
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour supporter
le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il n’y a pas de
mou excessif dans la corde ou la chaîne.
Attache angulaire
(non fournie)
Base
1 2
4
VS
Vis à métal M6
(non fournie)
Vis
(non fournie)
Corde ou chaîne
(non fournie)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Trou de vis sur le couvercle
arrière
(fourni)
5FR
FR
La longueur des vis à métal M6 diffère selon le diamètre
de la corde ou de la chaîne. Reportez-vous à l’illustration
ci-dessous.
3Fixer le téléviseur au mur avec des boulons, un dispositif
d’ancrage au mur et une chaîne (ou une corde).
Veuillez consulter l’illustration ci-dessous pour connaître la
longueur du boulon à œil M6.
Remarque
À la livraison de votre téléviseur, selon le modèle, les vis
sont fixées à l’arrière du téléviseur. (Elles sont fixées dans
les orifices servant au montage mural.) Veillez à retirer les
2 vis du haut avant de fixer le téléviseur à un mur.
Le fait d’uniquement fixer le léviseur à la base sans fixer
le téléviseur et la base au mur fournit une protection
minimale contre le basculement du téléviseur. Pour une
protection additionnelle, suivre toutes les trois mesures
recommandées ci-dessus.
Remarque
• Pour plus de détails sur les formats pris en charge,
reportez-vous à la section « Spécifications » de ce
manuel.
• Pour connaître les formats de signal pris en charge en
provenance d’un ordinateur, reportez-vous au Manuel
d’aide en ligne.
VS
10 mm - 12 mm
Vis (M6)
Corde ou chaîne
VS
Boulons à œil M6 (non fourni)
Corde ou
chaîne (non
fournie)
Trous de montage au mur (fourni)
Dispositif d’ancrage
au mur (non fourni)
VS
10 mm – 12 mm
Couvercle
Boulon à
œil M6
Fonctionnalités de l’expérience
télévision BRAVIAMD en 4K
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony! Votre
nouveau téléviseur BRAVIAMD
est la clé d’une
« expérience télévision en 4K ». Le présent document
vous aidera à préparer votre nouveau téléviseur pour
l’utilisation. Prenez quelques instants pour compléter
l’enregistrement de votre téléviseur à l’adresse
suivante :
Canada : https://www.sony.ca/fr/registration
États-Unis : https://productregistration.sony.com
Les quatre éléments d’une expérience
télévision en 4K
L’installation, la source, le son et la configuration.
1Installation
Maintenant que vous avez choisi la meilleure
technologie qui soit en matière de téléviseurs ACL
troéclairés par DEL, veillez à retirer tous les
accessoires de l’emballage avant d’installer votre
téléviseur.
2Source
Pour faire l’expérience du niveau de détail incroyable
qu’offre votre téléviseur BRAVIA, vous devez vous
abonner à un service de télévision haute définition.
Obtenez un signal ou une source en haute définition
(4K) en communiquant avec votre fournisseur de
services HD.
Donnez vie à la résolution époustouflante de votre
téléviseur Sony Ultra HD 4K avec le Lecteur Blu-ray
Sony Ultra HD 4K. (La disponibilité dépend des
régions)
Recevez des émissions en HD diffusées sur les
ondes par l’intermédiaire d’une antenne de qualité
HD branchée directement à l’arrière du téléviseur.
Visitez le site https://www.antennaweb.org pour
plus de renseignements sur le choix et l’installation
d’une antenne.
Découvrez tout un monde de divertissement
maintenant offert en super-haute définition sur les
lecteurs Blu-ray DiscMC et autres appareils HD de
Sony.
3Son
Comptez l’expérience haute définition avec une
chaîne de cinéma maison ambiophonique BRAVIA
SyncMC ou un récepteur audio-vidéo de Sony.
4Configuration
Installez votre téléviseur et raccordez vos sources de
signal. Pour vous aider à obtenir la meilleure qualité
d'image possible lors de votre expérience HD, utilisez
des câbles HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) ultra-haute vitesse.
Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image
en résolution de 3 840 points × 2 160 lignes.
6FR
Utilisation du téléviseur au
sein d’un système audio
Remarque
Avant de raccorder les câbles, déconnectez le
cordon dalimentation CA du téléviseur et du
récepteur AV.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi du système audio avec borne
S-CENTER OUT.
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande,
l’agencement, la disponibilité et la
fonction des touches de la télécommande
peuvent varier selon votre région ou pays
ou le modèle/réglages du téléviseur*1.
(Alimentation)
TV : Affiche la liste des canaux de
télévision ou commute sur l’entrée.
(Réglages rapides) : Affiche
Réglages rapides.
(Entrée) : Permet dafficher et de
sélectionner la source d’entrée, etc.
123 (Menu Contrôle) : Affiche le Menu
Contrôle.
   / / / / : Navigation et
sélection dans le menu à l’écran.
(Retour)
(Accueil)
(Assistant Google) / (Micro) :
Utilisez l’Assistant Google* 5*6.
+ / – (Volume)
(Sourdine)*7
CH + / – (Canal)
/
(Guide) : Affiche le guide des
programmes numériques du téléviseur
ou du Syntoniseur câble/satellite*8.
Touches de l’application
S-CENTER
OUT
Câble du mode
haut-parleur
central du
téléviseur Connexion
HDMI
(eARC/ARC)
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
Capteur de
lumière*2*3
MIC
Avertisseur*2*4
7FR
FR
BUILT-IN MIC SWITCH (Interrupteur
de microphone intégré)*
5 : Allumez/
Éteignez le MICRO intégré.
(Alimentation)
Capteur de télécommande /
Capteur de lumière / DEL
MICRO intégré*5*6*9 : Pour activer le
MICRO intég, appuyez sur la touche
Assistant Google sur la télécommande
et suivez les instructions sur lécran.
*1 Pour les autres modèles de télécommande,
veuillez vous référer au Manuel daide en ligne
pour plus de détails.
*2 RMF-TX900U uniquement. Pour connaître le
nom du modèle de la télécommande, ouvrez le
couvercle de la télécommande et consultez
l’étiquette sur la télécommande.
*3 Le rétroéclairage de la télécommande s’allume
quand le capteur de lumière détecte que la
lumière ambiante est faible. L’éclairage
automatique du rétroéclairage peut être
désactivé.
*4 L’avertisseur émet un son lorsque vous utilisez
la fonction de recherche à distance. Veuillez
vous référer au Manuel daide en ligne pour
plus de détails.
*5 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles/langues.
*6 LAssistant Google nécessite une connexion
Internet.
*7 Le raccourci daccessibilité est disponible en
maintenant la touche (Sourdine) enfoncée.
*8 Le réglage [Configuration d’un syntoniseur
câble ou satellite] est nécessaire.
*9 La consommation dénergie augmente lorsque
le MICRO intégré est activé puisqu’il est
toujours en cours d’écoute.
Directives pour la télécommande IR
Pointez la télécommande en direction du
capteur infrarouge du téléviseur.
Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve
entre la télécommande et le capteur
infrarouge.
• Les lampes fluorescentes peuvent
perturber le fonctionnement de votre
télécommande ; le cas échéant, éteignez
les lampes fluorescentes dans la pièce.
Si vous éprouvez des difficultés avec la
télécommande, réinsérez ou remplacez
les piles et assurez-vous quelles sont
correctement placées dans le logement.
Fixer le téléviseur au mur
Utilisation du support de fixation murale
en option (SU-WL855 uniquement)* (non
fourni)
À l’attention des clients :
Pour des raisons de sécurité et de
protection du produit, Sony recommande
vivement de faire installer votre téléviseur
par des détaillants Sony ou des
installateurs agréés. Nessayez pas de
l’installer vous-même.
À l’attention des détaillants Sony et des
installateurs :
Portez toute votre attention à la sécurité
lors de l’installation, l’entretien périodique
et la vérification de ce produit.
Pour plus d’informations,
reportez-vous au Manuel
d’aide.
Appuyez sur (Entrée)
sur la télécommande et
lectionnez [Aide]. Si [Aide]
n’existe pas, sélectionnez
[Modifier] et ajoutez [Aide].
 
8FR
Informations d’installation du support de
fixation murale
Pour les instructions d’installation du
support de fixation murale, consultez les
informations d’installation (support de
fixation murale) sur le site Web d’assistance
à la clientèle de Sony pour votre modèle de
téléviseur, à l’adresse suivante.
https://www.sony.com/am/support
Suivez le guide d’instructions fourni avec
le support de fixation murale pour votre
modèle. Une certaine expertise est
nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui
concerne la solidité du mur en relation
avec le poids de l’appareil.
Sony ne saurait être tenue responsable de
tout dommage ou de toute blessure
découlant d’une mauvaise utilisation ou
d’une installation incorrecte.
La longueur des vis pour le support de
fixation murale diffère selon l’épaisseur
du support de fixation murale.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Assurez-vous de ranger les vis non
utilisées et le support de table dans un
endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt
à fixer le support de table. Gardez les vis
hors de la portée des jeunes enfants.
Remarque
Lisez la documentation de sécurité fournie pour
plus de renseignements sur l’utilisation en toute
sécurité.
* Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
Utilisation du support de fixation murale
en option (sauf SU-WL855) (non fourni)
Le mode d’emploi de ce téléviseur montre
uniquement les étapes permettant de
préparer le téléviseur pour une fixation
murale avant son installation au mur.
Votreléviseur peut être installé sur un
mur avec un support de fixation murale
adapté (non fourni). Il se peut que le
support de table soit fixé au téléviseur,
dans ce cas, vous devez d’abord démonter
le support de table du téléviseur ;
reportez-vous à « Démonter le support de
table du téléviseur ».
Préparez le téléviseur pour l’installation du
support de fixation murale avant
d’effectuer le raccordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de
protection du produit, Sony recommande
fortement que l’installation de votre
téléviseur sur le mur soit effectuée par un
professionnel qualifié. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
Suivez le guide d’instructions fourni avec
le support de fixation murale pour votre
modèle. Une certaine expertise est
nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui
concerne la solidité du mur en relation
avec le poids de l’appareil.
Les vis pour l’installation du support de
fixation murale au téléviseur ne sont pas
fournies.
La longueur des vis pour le support de
fixation murale diffère selon l’épaisseur
du support de fixation murale.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
VS
Vis (M6)
Support de fixation
murale
10 mm – 12 mm
VS
Vis (M6)
Support de fixation
murale
10 mm – 12 mm
9FR
FR
• Reportez-vous au tableau suivant pour le
schéma des trous pour la fixation murale.
Assurez-vous de ranger les vis non
utilisées et le support de table dans un
endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez pt
à fixer le support de table. Gardez les vis
hors de la portée des jeunes enfants.
Remarque
Lisez la documentation de sécurité fournie pour
plus de renseignements sur l’utilisation en toute
sécurité.
Pour des informations plus détaillées, visitez le
site Web du service à la clientèle de Sony.*
* Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
1Retirez les vis à l’arrière du
téléviseur.
2Installez l’accessoire de fixation
murale (fourni avec le téléviseur) à
l’arrière du téléviseur (de manière à
ce qu’il soit parallèle au mur).
3Fixez le support de fixation murale
(non fourni) à l’aide des vis (non
fournies).
Remarque
Si vous utilisez une visseuse électrique,
réglez le couple à environ 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Assurez-vous de bien serrer l’accessoire de
fixation murale lors de son installation sur le
téléviseur.
Utilisez uniquement un tournevis plat pour
installer l’accessoire de fixation murale.
L’utilisation d’un autre outil pourrait
entraîner un serrage excessif de l’accessoire
de fixation murale et endommager le
téléviseur.
Nom du
modèle
Schéma des trous pour
la fixation murale
×
XR-85X90K /
85X90CK 400 × 400 mm
XR-75X90K /
75X90CK 300 × 300 mm
XR-65X90K /
65X90CK 300 × 300 mm
XR-55X90K /
55X90CK 300 × 300 mm
VS
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Support de fixation
murale (non fournie)
Vis (non fournie)
10FR
Démonter le support de table du
téléviseur
1Retirez un seul côté du support de
table à la fois. Maintenez fermement
le support de table avec les deux
mains pendant que l’autre personne
soulève le téléviseur.
2Répétez les étapes précédentes et
retirez l’autre côté du support de
table.
Remarque
Trois personnes ou plus sont nécessaires
pour démonter le support de table.
Veillez à ne pas utiliser une force excessive
pour démonter le support de table du
téléviseur, car le téléviseur pourrait tomber
et provoquer des blessures ou
endommager le téléviseur.
Lors de la manipulation du support de table,
prenez soin déviter d’endommager le
téléviseur.
Soulevez le téléviseur avec prudence, car le
support de table qui se démonte pourrait
basculer et provoquer des blessures.
Lors du retrait du support de table du
téléviseur, prenez soin d’éviter de le faire
tomber et d’endommager la surface sur
laquelle est posé le téléviseur.
N’enlevez pas le support de table pour
aucune raison autre que l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est en
position verticale avant de lallumer. Pour
éviter des irrégularités de l’uniformité de
l’image, ne pas allumer le téléviseur avec
l’écran ACL vers le bas.
Gestion du câble de la
caméra avec microphone en
option (non fourni)
Dépannage
En cas de problèmes tels que : écran noir,
aucun son, image figée, aucune réponse du
téléviseur ou réseau perdu, suivez les
étapes suivantes du dépannage général.
1Redémarrez votre téléviseur en appuyant
sur la touche de marche de la
télécommande pendant environ cinq
secondes. Le téléviseur redémarrera. Si le
problème persiste, débranchez le cordon
d’alimentation CA, puis appuyez sur la
touche d’alimentation sur le téléviseur et
relâchez-la. Attendez deux minutes et
branchez le cordon d’alimentation CA.
Sinon, appuyez sur la touche
d’alimentation sur le téléviseur pendant
environ 40 secondes jusqu’à ce que le
téléviseur s’éteigne.
2Reportez-vous au menu Aide ci-dessous.
3Connectez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour logicielle. Sony
vous recommande de maintenir à jour le
logiciel de votre téléviseur. Les mises à
jour logicielles permettent d’ajouter de
nouvelles fonctions et d’améliorer les
performances.
4Consultez le site Web dassistance de
Sony (informations indiquées à la fin de
ce manuel).
5Effectuez un rétablissement de la
configuration par défaut.
11FR
FR
Lorsque vous branchez le léviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas
allumer le téléviseur immédiatement
même si vous appuyez sur la touche de
marche de la télécommande ou du
téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ 1 minute, puis utilisez-le
normalement.
Comment réinitialiser le téléviseur à ses
réglages d’usine
AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera
tous vos réglages personnalisés, y compris le
contrôle parental.
Vous pouvez initialiser le téléviseur aux
réglages d’usine en lectionnant [Rétablir
configuration par défaut]. Pour savoir
comment sélectionner [Rétablir
configuration par défaut], reportez-vous au
Manuel d’aide en ligne.
Pour forcer le rétablissement de la
configuration par défaut, débranchez le
cordon d’alimentation CA. Maintenez
enfoncée la touche du téléviseur, puis
branchez le cordon d’alimentation CA.
Pour plus decurité, assurez-vous d’effacer
toutes les données à caractère personnel et
informations relatives à votre compte avant
de vous défaire de votreléviseur ou de le
vendre à un tiers, en procédant à la
désynchronisation/désinscription,
déconnexion et désactivation de tous les
services de réseau et entablissant les
paramètres d’usine du téléviseur.
La télécommande ne fonctionne pas.
Remplacez les piles.
Vous avez oublié le mot de passe du
contrôle parental.
Entrez 4357 comme NIP, puis entrez le
nouveau NIP.
Spécifications
Système
Système de téléviseur : Selon votre pays/
sélection de zone/modèle de téléviseur
NTSC : Norme de télévision en Amérique
ATSC (8VSB terrestre) : 8VSB conforme
avec ATSC
Téléviseur NEXTGEN : Conforme avec
ATSC 3.0 (Tuner simple)
QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000
(n’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
Plages de canaux : Selon votre pays/
sélection de zone/modèle de téléviseur
Analogique terrestre : 2 - 69 / Numérique
terrestre : 2 - 69*1
Câble analogique : 1 - 135 / Câble
numérique : 1 - 135
Système de l’écran : Écran ACL (affichage à
cristaux liquides), Rétroéclairage DEL
Puissance des haut-parleurs : 10 W + 10 W +
5 W + 5 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® version 4.2
Connecteurs d’entrée et de sortie
CABLE/ANTENNA
Borne extérieure de 75 ohms pour entrées
RF
VIDEO IN / S-CENTER SPEAKER IN
Entrée vidéo/audio (mini-prise)
Entrée d’enceinte centrale S (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4 096 × 2 160p (60 Hz)*2*3, 4 096 ×
2 160p (24 Hz)*2, 3 840 × 2 160p
(60 Hz)*3, 3 840 × 2 160p (24, 30 Hz),
1 080p (30, 60, 120 Hz), 1 080/24p,
1 080i (60 Hz), 720p (30, 60 Hz),
720/24p, 480p, formats Ordinateur*4
3 840 × 2 160p (120 Hz)*3*5
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return
Channel)
Veuillez vous référer au Manuel d’aide
en ligne pour plus de détails.
Sauf mode eARC
5,1 canaux liaires PCM : 32/44,1/48/
88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
Pour plus d’informations sur
le dépannage,
reportez-vous au Manuel
d’aide.
Appuyez sur (Entrée)
sur la télécommande et
lectionnez [Aide]. Si [Aide]
n’existe pas, sélectionnez
[Modifier] et ajoutez [Aide].
12FR
eARC/ARC (Enhanced Audio Return
Channel/Audio Return Channel) (HDMI IN 3
uniquement)*6
En mode eARC
Veuillez vous référer au Manuel d’aide
en ligne pour plus de détails.
En mode ARC
Deux canaux linéaires PCM : 48 kHz
16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (Deux canaux
linéaires PCM : 48 kHz 16 bits, Dolby
Audio, DTS)
1, 2
Le port USB 1 prend en charge la
connectivité USB haute vitesse (USB 2.0)
Le port USB 2 prend en charge la
connectivité USB super vitesse (USB 3.2
Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (Selon
l’environnement de fonctionnement du
réseau, la vitesse de connexion peut
varier. Le débit et la qualité de
communication ne sont pas garantis.)
Fichiers et formats pris en charge dans le
réseau domestique*4
REMOTE
Mini-prise RS-232C, mini-prise IR IN
Ces prises permettent de recevoir le
signal de commande externe.
Alimentation et autres
Alimentation
110 V - 240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/
Canada 120 V CA, 60 Hz)
Consommation d’énergie
En cours d’utilisation
XR-85X90K / 85X90CK : 390 W
XR-75X90K / 75X90CK : 329 W
XR-65X90K / 65X90CK : 244 W
XR-55X90K / 55X90CK : 205 W
En veille*7*8
Moins de 0,5 W pour les modèles 120 V
CA et moins de 0,5 W pour les modèles
240 V CA
Taille de l’écran (mesurée en diagonale)
(Environ)
XR-85X90K / 85X90CK : 214,8 cm /
84,6 pouces (classe 85 po)
XR-75X90K / 75X90CK : 189,3 cm /
74,5 pouces (classe 75 po)
XR-65X90K / 65X90CK : 163,9 cm /
64,5 pouces (classe 65 po)
XR-55X90K / 55X90CK : 138,8 cm /
54,6 pouces (classe 55 po)
Résolution de l’écran (horizontal × vertical)
(pixels)
3 840 × 2 160
Puissance de sortie
500 mA (pour USB 1), 900 mA (pour
USB 2)
Dimensions (Environ) (l × h × p) (mm) /
(pouces)
avec support
Position standard :
XR-85X90K / 85X90CK :
1 901 × 1 125 × 469 / 74 7/8 × 44 3/8 × 18 1/2
XR-75X90K / 75X90CK :
1 675 × 992 × 398 / 66 × 39 1/8 × 15 3/4
XR-65X90K / 65X90CK :
1 452 × 863 × 331 / 57 1/
4 × 34 × 13 1/8
XR-55X90K / 55X90CK :
1 233 × 740 × 331 / 48 5/8 × 29
1/4 × 13 1/8
Position de barre de son :
XR-85X90K / 85X90CK :
1 901 × 1 165 × 469 / 74 7/8 × 45 7/8
× 18 1/2
XR-75X90K / 75X90CK :
1 675 × 1 032 × 398 / 66 × 40 3
/4 × 15 3
/4
XR-65X90K / 65X90CK :
1 452 × 903 × 331 / 57 1/
4 × 35 5/8 × 13
1/8
XR-55X90K / 55X90CK :
1 233 × 780 × 331 / 48 5/8 × 30 3/4 × 13 1/8
sans support
XR-85X90K / 85X90CK :
1 901 × 1 090 × 73 / 74 7/8 × 43 × 2 7/8
XR-75X90K / 75X90CK :
1 675 × 962 × 73 / 66 × 37 7/8 × 2 7
/8
XR-65X90K / 65X90CK :
1 452 × 834 × 72 / 57 1/4 × 32 7/8 × 2 7/8
XR-55X90K / 55X90CK :
1 233 × 711 × 72 / 48 5
/8
× 28 × 2 7/8
schéma des trous pour la fixation murale
XR-85X90K / 85X90CK : 400 × 400 mm
XR-75X90K / 75X90CK : 300 × 300 mm
XR-65X90K / 65X90CK : 300 × 300 mm
XR-55X90K / 55X90CK : 300 × 300 mm
taille des vis de fixation murale (mm)
M6 (longueur : reportez-vous à « Fixer le
téléviseur au mur ».)
Largeur du support (Environ) (mm) /
(pouces)
XR-85X90K / 85X90CK : 1 567 / 61 3/4
XR-75X90K / 75X90CK : 1 361 / 53 5/8
XR-65X90K / 65X90CK: 1 174 / 46 1/4
XR-55X90K / 55X90CK : 1 027 / 40 1/2
13FR
FR
Poids (Environ) (kg) / (lb.)
avec support
XR-85X90K / 85X90CK : 47,5 / 104,7
XR-75X90K / 75X90CK : 35,8 / 78,9
XR-65X90K / 65X90CK : 24 / 52,9
XR-55X90K / 55X90CK : 18,5 / 40,8
sans support
XR-85X90K / 85X90CK : 45,8 / 100,9
XR-75X90K / 75X90CK : 34,4 / 75,8
XR-65X90K / 65X90CK : 22,9 / 50,5
XR-55X90K / 55X90CK : 17,4 / 38,4
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL855
(XR-75X90K / 75X90CK / 65X90K /
65X90CK / 55X90K / 55X90CK
uniquement)
Caméra avec microphone : CMU-BC1
Température de service : 0 ºC – 40 ºC /
32 ºF – 104 ºF
*1 2 – 36 pour plage de balayage de téléviseur
NEXTGEN aux États-Unis.
*2 Si la valeur d’entrée est 4 096 × 2 160p et que
[Mode cinéma] est réglé sur [Normal], la
résolution s’affiche à 3 840 × 2 160p. Pour
afficher au format 4 096 × 2 160p, réglez le
paramètre [Mode cinéma] sur [Plein écran 1] ou
[Plein écran 2].
*3 Reportez-vous au menu à l’écran pour régler
[Format du signal HDMI].
*4 Veuillez vous référer au Manuel daide en ligne
pour plus de détails.
*5 HDMI IN 3 et 4 uniquement. Utilisez un câble
HDMI ultra-haute vitesse pour vous connecter.
*6 Raccordez votre système audio au HDMI IN 3
pour acheminer l’audio TV vers votre système
audio.
*7 La consommation dénergie en mode de veille
est obtenue lorsque les processus internes
nécessaires du téléviseur sont terminés.
*8 La consommation dénergie en mode de veille
augmente lorsque votre téléviseur est
connecté au réseau.
Remarque
La disponibilité des accessoires en option
dépend des régions/pays/moles de
téléviseurs/stocks.
La conception des produits et les
caractéristiques techniques peuvent changer
sans préavis.
Des abonnements aux services et applications
peuvent être nécessaires et des conditions et/
ou frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lors de l’utilisation de l’Assistant Google.
Information de licence
• Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, de même que le
logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées
de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans dautres pays.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio et le symbole double-D sont des
marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Documents confidentiels
non publiés. Droit d’auteur © 1992-2021
Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Gracenote, le logo Gracenote et la
mention « Powered by Gracenote » sont
des marques de commerce ou des
marques déposées de Gracenote, Inc. aux
États-Unis et/ou dans dautres pays.
Google, Google TV et logos associés sont
des marques de commerce de Google
LLC.
Pour les brevets DTS, voir
http://patents.dts.com. Fabriqué sous
licence de DTS, Inc. DTS, Digital Surround
et le logo DTS sont des marques
déposées ou des marques commerciales
de DTS, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays. © 2020 DTS, Inc. TOUS
DROITS RÉSERVÉS.
• Netflix est une marque déposée de
Netflix, Inc.
• TUXERA est une marque déposée de
Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Toutes les autres marques commerciales
sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
2ES
Acerca de los manuales
Este TV se entrega con los siguientes manuales. Guarde los manuales para futuras consultas.
Nota
Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este
manual y Guía de configuración son solo de referencia y
pueden diferir del producto real.
Los menús de configuración están sujetos a cambios sin
previo aviso debido a las actualizaciones de software.
Para obtener la información más reciente, visite el sitio
web de soporte de Sony.
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las
Características Eléctricas se encuentran en la parte
posterior del TV.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del
certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del
producto.
Nota:
Este producto utiliza el siguiente módulo para
funcionalidades inalámbricas:
Modelo: DHUR-SY63
Marca: Wistron NeWeb Corporation
Información del control remoto con comando de voz
incluido con este producto:
Modelo: RMF-TX800U o RMF-TX900U*
Marca: Sony
Nota: Utiliza el siguiente dispositivo para funcionalidades
inalámbricas:
Modelo: UE878
Marca: UEI
Guía de configuración
Instalación y configuración del TV.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de
seguridad
Información sobre seguridad, control remoto, solución de
problemas, instalación de montaje mural, especificaciones,
etc.
Guía de ayuda (Manual en pantalla)
Ajustes, funciones, conexión a Internet,
solución de problemas, etc.
Para abrirlo, presione (Entrada) en el
control remoto y seleccione [Ayuda]. Si
[Ayuda] no existe, seleccione [Modificar] y
añada [Ayuda].
• Puede consultar la Guía de ayuda desde
su smartphone.
https://rd1.sony.net/
help/tv/jusltn1/h_usltn/
IMPORTANTE – Lea el Acuerdo de licencia de software
para el usuario final antes de utilizar su producto Sony.
El uso del producto indica su aceptación de este Acuerdo
de licencia de software para el usuario final. El acuerdo de
licencia de software entre usted y Sony se encuentra
disponible en línea en el sitio web de Sony (https://
www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de
su producto. Pulse (Configuración rápida) en el control
remoto y seleccione [Configuración] [Sistema]
[Acerca de] [Información legal] [Acuerdo de licencia
de usuario final].
La clase de 85” tiene un tamaño de imagen visible de
84,6 pulgadas (214,8 cm), la clase de 75” tiene un tamaño
de imagen visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase de
65” tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas
(163,9 cm) y la clase de 55” tiene un tamaño de imagen
visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm) (medido
diagonalmente).
AVISO IMPORTANTE
Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están ubicados en el
costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote
estos números en los espacios que se proporcionan a
continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su
distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
3ES
ES
* Para ver el nombre del modelo del control remoto, abra la
cubierta del control remoto y consulte la etiqueta del
mismo.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos
eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con
un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a
menos que los contactos eléctricos puedan ser
introducidos completamente.
Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V (EE.UU./
Canadá ca 120 V).
Nota
Este televisor incluye un demodulador QAM que debe
permitir la recepción de programación de televisión por
cable digital decodificada mediante un servicio de
suscripción con un proveedor de servicios por cable. La
disponibilidad de la programación de televisión por cable
digital en su localidad depende del tipo de programación
y señal suministradas por su proveedor de servicios por
cable.
Aviso a los clientes en los Estados Unidos
de América
Para los clientes en los Estados Unidos
Información relacionada a la FCC
Este aparato fue debidamente probado, demostrándose
que cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15
de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para
ofrecer protección razonable contra interferencias
perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este
aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia
radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones correspondientes, podría producir
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No
obstante, no puede garantizarse que no se produzcan
estas interferencias en una instalación determinada. Si este
aparato llega a interferir en la recepción de radio o
televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y
apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de
recepción.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto al que está enchufado el receptor.
Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los
servicios de un técnico capacitado en radio y televisión.
Seguridad y reglamentación
Las regulaciones de la FCC restringen el funcionamiento de
este dispositivo a su uso en interiores solamente.
Aviso a los clientes en Canadá
Este dispositivo contiene un transmisor/receptor que no
exigen licencia que cumple con los estándares RSS que no
exigen licencia de Canadá para la Innovación, Ciencia y
Desarrollo económico. El funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y
(2) Este dispositivo debe aceptar las interferencias,
incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
Para evitar interferencias de radio con el servicio
autorizado, este dispositivo está diseñado para funcionar
en interiores y alejado de ventanas para proporcionar la
máxima protección. El equipo (o su antena de trasmisión)
que se instale en exteriores está sujeto a autorización.
Los radares de alta potencia se asignan como usuarios
principales (es decir como usuarios prioritarios) de las
bandas de 5 250-5 350 MHz y 5 650-5 850 MHz y estos
radares podan causar interferencia y/o daños a los
dispositivos LE-LAN.
Aviso a los clientes en los Estados Unidos
de América y Canadá
Este equipo cumple con los límites de exposición de
radiación de la FCC/IC establecidos para equipo no
controlado y cumple con los lineamientos de exposición de
radiofrecuencia (RF) de la FCC y RSS-102 del reglamento de
exposición de radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo se
debe instalar y operar manteniendo el radiador al menos a
20 cm o más del cuerpo de una persona (excluidas las
extremidades: manos, muñecas y tobillos).
Este dispositivo y sus antenas no deben colocarse ni
operarse con ninguna otra antena o transmisor excepto en
condiciones Grant.
Información de compatibilidad del
soporte de montaje de mural
Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony
especificado para su modelo de TV.
Si se utiliza con otros soportes de montaje mural* 2 podría
quedar inestable y provocar daños a la propiedad o
lesiones.
*1 Solo para regiones/países/modelos limitados.
*2 Para obtener instrucciones acerca del uso del soporte de
montaje mural para su modelo de TV visite
https://www.sony.com/am/support y descargue
“Soporte de montaje mural”.
Información para clientes
Para la instalación del televisor especificado se requieren
conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de
obtener servicios de instalación de un distribuidor o
contratista autorizado por Sony y de prestar especial
atención a la seguridad durante la instalación.
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de
sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV
en la pared. Consulte “Instalación del TV en la pared” si
desea montar su TV en la pared. Si decide no montar el TV
en la pared, tendrá que instalar el soporte de sobremesa
(consulte la Guía de configuración).
Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
Información sobre seguridad
Declaración de conformidad del
proveedor
Nombre de la marca: SONY
Modelo: XR-85X90K / XR-85X90CK / XR-75X90K /
XR-75X90CK / XR-65X90K / XR-65X90CK / XR-55X90K /
XR-55X90CK
Parte responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE.UU.
Teléfono: 858-942-2230
De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le advierte
que cualquier cambio o modificación que no se apruebe
expresamente en este manual podría anular su
autorización para operar este equipo.
Nº de modelo del TV Sony
XR-75X90K / 75X90CK /
65X90K / 65X90CK /
55X90K / 55X90CK
Nº de modelo del
soporte de montaje
mural Sony
SU-WL855*1
4ES
Para trasladar un televisor de gran tamaño se necesitan
dos o más personas (tres o más personas para un
televisor de 214,8 cm (85 pulgadas) o más).
Es muy importante la colocación correcta de las manos
para trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier
daño.
XR-85X90K / 85X90CK
XR-75X90K / 75X90CK / 65X90K / 65X90CK /
55X90K / 55X90CK
Asegúrese de que su TV tenga una ventilación adecuada,
consulte la documentación de seguridad.
Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla
a iluminación directa o a la luz del sol.
Evite instalar el TV en una habitación con materiales que
reflejen luz en las paredes o el piso.
Evite trasladar el TV de un área fa a una caliente. Los
cambios bruscos de temperatura ambiente pueden crear
humedad por condensación. Como consecuencia de ello,
poda verse afectada la calidad de la imagen y de los
colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la
humedad por completo antes de encender el TV.
Fijación del TV
Sony recomienda tomar medidas
especiales para evitar que el televisor
se caiga.
Los televisores que no están instalados
de manera segura pueden caerse y
provocar daños a la propiedad, causar
lesiones corporales o incluso la
muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
No permita que los niños jueguen o se cuelguen del
mueble o del TV.
Evite colocar o colgar objetos en el TV.
No instale nunca el TV en:
— Superficies resbaladizas, inestables o irregulares.
— Muebles que pueden utilizarse fácilmente como
escalones, como una cómoda.
Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o
hacerlo caer.
Instale el televisor de manera que el soporte de
sobremesa del televisor no sobresalga de la superficie de
la mesa. Si el soporte de sobremesa sobresale de la
superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor
se caiga, vuelque y provoque lesiones personales o daños
en el TV.
Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de
conexión de modo que no estén al alcance de los niños.
Medidas recomendadas para la
instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad
cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado).
1Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere
correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes en
ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte.
Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado
a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
2Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a
continuación (no suministrados):
• El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del
TV).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de
soporte del TV).
Soportes en ángulo
(no suministrados)
Base de soporte
5ES
ES
Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar
el peso del TV). Asegúrese de que no haya demasiada
longitud sobrante de cuerda o cadena.
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de
cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente
ilustración.
3Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de
anclaje y cadena (o soga).
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de
las armellas roscadas M6.
Nota
• Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran
instalados en la parte posterior del TV dependiendo del
modelo de TV. (Están fijados a los orificios de los tornillos
para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos
tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el
soporte a la pared no es garantía suficiente para evitar
que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las
tres medidas recomendadas anteriormente.
1 2
4
VS
Tornillo tipo M6
(no suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cuerda o cadena
(no suministrada)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Orificio para tornillo en la
parte posterior
(suministrado)
VS
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Cuerda o cadena
VS
Armellas roscadas M6
(no suministrados)
Cuerda o
cadena (no
suministrada)
Orificios para
montaje de pared (suministrado)
Anclaje (no
suministrado)
VS
10 mm – 12 mm
Parte posterior del TV
Armellas
roscadas
M6
6ES
Nota
Para más información acerca de formatos compatibles,
consulte la sección de “Especificaciones” en este manual.
Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de
ayuda en línea.
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre
la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este
documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo.
Registre su TV en:
https://www.sony-latin.com/registro
Cuatro pasos para una experiencia de
TV 4K
TV, fuente, sonido y configuración.
1TV
Ahora que p30-ya hizo la mejor elección en tecnología LCD
TV con retroiluminación LED, retire todos los
accesorios del empaque antes de configurar su TV.
2Fuente
Necesita tener acceso a los programas en alta
definición para experimentar los impactantes detalles
de su TV BRAVIA.
• Póngase en contacto con su proveedor de servicio
HD (alta definición) para actualizar la fuente de su
contenido o su señal a alta definición (4K).
Haga que la impresionante resolución de su TV Sony
4K Ultra HD cobre vida con el reproductor de Blu-ray
Sony 4K Ultra HD. (La disponibilidad depende de la
región)
Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una
antena para TV de alta definición (HD) conectada
directamente a la parte posterior del TV.
Visite https://www.antennaweb.org para recibir
más información sobre la selección y configuración
de antena.
A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de
super alta resolución ó demás equipos HD de Sony.
3Sonido
Complete la experiencia de alta definición con un
sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un
receptor de audio/video de Sony.
4Ajustes
Instale su TV y conecte sus fuentes. Para obtener la
más alta calidad de experiencia HD, use los cables
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaz
multimedia de alta definición) de ultra alta velocidad.
Este TV muestra todas las señales de entrada de video
en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.
7ES
ES
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su
traducción y explicación.
Texto en el manual Español Explicación
4K Imágenes de 3 840 × 2 160 píxeles
8VSB Modulación de banda lateral
Nivel-8
APPS Aplicaciones
ARC Canal de Retorno de Audio
ATSC Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión
Avanzada
AUDIO OUT Salida de audio
AV Audio/Video
BACK Volver
Blu-ray Disc Marca comercial registrada Medio óptico para el
almacenamiento de datos de
super alta resolución
BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite
comunicación entre productos
Sony por medio de una conexión
de HDMI
ca Corriente alterna
CABLE/ANTENNA Cable/Antena
CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de
cable acceso a canales codificados
digitalmente sin la necesidad de
usar un receptor de televisión
digital
CENTER SPEAKER IN Entrada del altavoz central
CH +/– Canal +/–
DIGITAL AUDIO OUT Salida de audio digital
Disney+ Disney Plus Es un servicio de suscripción de
transmisión de vídeo en línea. Se
requiere conexión a Internet. Es
posible que el servicio de
transmisión requiera una
suscripción de pago y no es
disponible en todos los países
DISPLAY Mostrar
DVR Grabador de video digital
eARC Canal de retorno de audio
mejorado
FCC Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados
Unidos de América
GUIDE Guía de programación
HD Alta definición
HDCP Protección de contenido digital de
ancho de banda alto
HDMI Interfaz multimedia de alta
definición
HELP Ayuda
HOME Inicio
8ES
IC Identificador de Industry Canada
(departamento del gobierno
canadiense), indica que el
dispositivo cumple con ciertos
estándares de radio establecidos
IN, INPUT Entrada
Internet Red Mundial de Información
IR Infrarrojo
JUMP Alternador de canales
L/R Izquierda/Derecha
LAN Red de área local
LCD Pantalla de cristal líquido
LE-LAN Excento de licencia - Red de área
local
LED Diodo emisor de luz
MIC Micrófono
MUTE Silenciador
NTSC Comité nacional de sistema de
televisión
OPTICAL Óptica
PC Computadora personal
PCM Modulación por codificación de
pulsos
PIN Código de identificación Personal
Prime Video Marca registrada Es un servicio de suscripción de
transmisión de vídeo en línea. Se
requiere conexión a Internet. Es
posible que el servicio de
transmisión requiera una
suscripción de pago y no esté
disponible en todos los países
QAM Modulación de la amplitud en
cuadratura
REC Grabar
REMOTE Control remoto
REMOTE IR IN Entrada del control remoto
infrarrojo
RSS Estándar de Especificaciones de
Radio en Canadá
S-CENTER OUT Salida del altavoz central
S-CENTER SPEAKER IN Entrada del altavoz central
Smartphone Teléfono inteligente
SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del audio
en forma de texto
TV Televisor
TV NEXTGEN Formato de señal de televisión
que cumple con ATSC 3.0
USB Puerto Serial Universal
VIDEO IN Entrada de vídeo
VOL +/– Volumen +/–
Texto en el manual Español Explicación
10ES
Botones de las aplicaciones
BUILT-IN MIC SWITCH (Cambiar el
micrófono integrado)*
5: Encienda/
Apague el micrófono integrado.
(Alimentación)
Sensor del control remoto / Sensor
de luz / LED
Micrófono integrado*5*6*9: Para
habilitar el micrófono integrado,
presione el botón Asistente de Google
en el control remoto y siga las
instrucciones en la pantalla.
*1 Para otros modelos de control remoto,
consulte la Guía de ayuda en línea para más
información.
*2 Solo RMF-TX900U. Para ver el nombre del
modelo del control remoto, abra la cubierta del
control remoto y consulte la etiqueta del
mismo.
*3 La luz de fondo del control remoto se ilumina
cuando el sensor de luz detecte que la luz
ambiental es baja. La iluminación automática
de la luz de fondo se puede desactivar.
*4 El indicador acústico emitirá un sonido cuando
utilice la función de buscador remoto. Consulte
la Guía de ayuda en línea para más
información.
*5 Solo para regiones/países/modelos/idiomas
limitados.
*6 El Asistente de Google requiere una conexión a
Internet.
*7 El acceso directo a la accesibilidad estará
disponible manteniendo pulsado
(Silenciar).
*8 Se requiere el ajuste de [Configuración de
decodificador de cable/satélite].
*9 El consumo de enera aumentará cuando el
micrófono integrado esté habilitado p34-ya que
siempre está escuchando.
Algunas indicaciones para el Control
remoto IR
Apunte el control remoto directamente
hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.
Asegúrese de que ningún objeto obstruya
la comunicación entre el control remoto y
el sensor infrarrojo del TV.
Las lámparas fluorescentes pueden
interferir con el funcionamiento del
control remoto; se recomienda apagarlas.
Si tiene problemas con el control remoto,
vuelva a colocar las baterías o
reemplácelas.
Instalación del TV en la
pared
Uso del soporte de montaje mural (solo
SU-WL855)* (no suministrado)
Información para clientes:
Por motivos de seguridad y protección del
producto, Sony recomienda que la
instalación del televisor en la pared sea
realizada por profesionales calificados. No
trate de instalarlo usted mismo.
Información para distribuidores de Sony
y contratistas:
Preste atención a la seguridad durante la
instalación, el mantenimiento periódico y la
inspección de este producto.
Para obtener más
información, consulte la
Guía de ayuda.
Presione (Entrada) en el
control remoto y seleccione
[Ayuda]. Si [Ayuda] no
existe, seleccione [Modificar]
y añada [Ayuda].
 
11ES
ES
Información para la instalación del
soporte de montaje mural
Para obtener instrucciones para la
instalación del soporte de montaje mural,
consulte la información de instalación
(Soporte de montaje mural)
correspondiente a su modelo de televisor
en el Sitio web de atención al cliente de
Sony.
https://www.sony.com/am/support
• Siga el manual de instrucciones
proporcionado con el soporte de montaje
mural para su modelo. Se requiere
experiencia suficiente en la instalación de
este TV, especialmente para determinar la
fortaleza de la pared que soportará el
peso.
Sony no se hace responsable por daños o
lesiones causados por una manipulación
indebida o una instalación incorrecta.
• La longitud del tornillo para el soporte de
montaje mural varía dependiendo del
espesor del soporte de montaje mural.
Consulte la siguiente ilustración.
Guarde los tornillos no utilizados y el
soporte de sobremesa en un lugar seguro
hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga
los tornillos fuera del alcance de los niños
pequeños.
Nota
Para obtener información adicional de
seguridad, consulte la documentación de
seguridad que se proporciona.
* Solo para regiones/países/modelos limitados.
Uso del soporte de montaje mural
(excepto SU-WL855) (no suministrado)
El manual de instrucciones del TV solo
proporciona los pasos para preparar el TV
para la instalación en la pared antes de que
se instale en la pared.
Su TV se puede montar en la pared con un
soporte de montaje mural adecuado (no
suministrado). Para algunos modelos de TV
de mayor tamaño, es necesario desmontar
el soporte de sobremesa; consulte
“Desinstalación del soporte de sobremesa
del TV.
Prepare el TV para el soporte de montaje
mural antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección
del producto, Sony recomienda que la
instalación del televisor en la pared sea
realizada por profesionales calificados.
No trate de instalarlo usted mismo.
• Siga el manual de instrucciones
proporcionado con el soporte de montaje
mural para su modelo. Se requiere
experiencia suficiente en la instalación de
este TV, especialmente para determinar la
fortaleza de la pared que soportará el
peso.
• No se suministran los tornillos para
instalar el soporte de montaje mural al TV.
• La longitud del tornillo para el soporte de
montaje mural varía dependiendo del
espesor del soporte de montaje mural.
Consulte la siguiente ilustración.
VS
Tornillo (M6)
Soporte de montaje
mural
10 mm – 12 mm
VS
Tornillo (M6)
Soporte de montaje
mural
10 mm – 12 mm
12ES
Consulte la siguiente tabla para conocer
el patrón de orificios de montaje mural.
Guarde los tornillos no utilizados y el
soporte de sobremesa en un lugar seguro
hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga
los tornillos fuera del alcance de los niños
pequeños.
Nota
Para obtener información adicional de
seguridad, consulte la documentación de
seguridad que se proporciona.
Para obtener información más detallada, visite el
sitio web de Centro de asistencia de Sony.*
* Solo para regiones/países/modelos limitados.
1Retire los tornillos de la parte
trasera del TV.
2Coloque la sujeción del soporte de
montaje mural (provisto con el TV) a
la parte posterior del TV (para que
esté paralelo a la pared).
3Fije el soporte de montaje mural (no
suministrado) utilizando los tornillos
(no suministrados).
Nota
Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste
el par de apriete a aproximadamente
1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Asegúrese de sujetar el soporte de montaje
mural al fijarlo al TV.
Utilice solamente un destornillador de
cabeza plana para instalar la sujeción del
soporte de montaje mural. El uso de otra
herramienta puede causar el exceso de
ajuste del par de apriete en la sujeción del
soporte de montaje mural y dañar el TV.
Nombre de
modelo
Patrón de orificios de
montaje mural
×
XR-85X90K /
85X90CK 400 × 400 mm
XR-75X90K /
75X90CK 300 × 300 mm
XR-65X90K /
65X90CK 300 × 300 mm
XR-55X90K /
55X90CK 300 × 300 mm
VS
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Soporte de montaje
mural (no suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
13ES
ES
Desinstalación del soporte de sobremesa
del TV
1Retire un lado del soporte de
sobremesa a la vez. Sostenga
firmemente el soporte de
sobremesa con ambas manos y de
forma segura mientras otras
personas levantan el TV.
2Repita el paso anterior y retire el
otro lado del soporte de sobremesa.
Nota
Se requieren tres o más personas para
desmontar el soporte de sobremesa.
Tenga cuidado de no aplicar demasiada
fuerza al desmontar el soporte de
sobremesa del TV p37-ya que puede causar que
el TV se caiga y cause lesiones personales o
daños físicos al TV.
Tenga cuidado al manipular el soporte de
sobremesa para evitar daños en el TV.
Tenga cuidado al levantar el TV p37-ya que el
soporte de sobremesa desmontado se
puede caer y causar lesiones personales.
Tenga cuidado al retirar el soporte de
sobremesa del TV para evitar que se caiga y
dañe la superficie en la que se apoya el TV.
No quite el soporte de sobremesa por
ningún motivo, excepto para instalar los
accesorios adicionales para su TV.
Asegúrese de que el TV esté en la posición
vertical antes de encenderlo. Para evitar
deformaciones de la imagen no encienda el
TV con la pantalla LCD apuntando hacia
abajo.
Manejo del cable de la
unidad de cámara y
micrófono opcional (no
suministrado)
Solución de problemas
Para la solución de problemas en general
como: pantalla negra, ausencia de sonido,
imagen congelada, el TV no responde o se
pierde la red, realice los siguientes pasos.
1Vuelva a encender el TV pulsando el
botón de encendido en el control remoto
durante aproximadamente cinco
segundos. El TV se volverá a encender. Si
el TV no se recupera, intente
desenchufar el cable de alimentación de
ca. Luego pulse el botón de encendido
en el TV y suéltelo. Espere durante dos
minutos, y enchufe el cable de
alimentación de ca.
O, pulse el botón de encendido en el TV
durante aproximadamente 40 segundos
hasta que el TV se apague.
2Consulte el menú Ayuda que se muestra
a continuación.
3Conecte el TV a Internet y realice una
actualización de software. Sony
recomienda que mantenga actualizado
el software del TV. Las actualizaciones de
software proporcionan nuevas funciones
y mejoras de rendimiento.
4Visite el sitio web de soporte de Sony
(información suministrada al final de este
manual).
5Realice el restablecimiento de la
configuración de fábrica.
14ES
Al conectar el TV, es posible que el TV no
pueda encenderse durante un cierto
tiempo aunque pulse el botón de
encendido del control remoto o del TV.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a
intentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de
fábrica
ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará
todas sus configuraciones personalizadas
incluyendo la configuración de control
parental.
Puede restablecer el TV a los ajustes de
fábrica al seleccionar [Restablecer config. de
fábrica]. Cómo seleccionar [Restablecer
config. de fábrica], consulte la Guía de ayuda
en línea.
Para forzar el restablecimiento de la
configuración de fábrica, desenchufe el
cable de alimentación de ca. Pulse y
mantenga pulsado el botón en el TV,
luego enchufe el cable de alimentación de
ca.
Para propósitos de seguridad, asegúrese de
borrar toda la información personal y de
cuentas antes de desechar, vender o
entregar su TV a otra persona mediante: la
desvinculación/anulación del registro,
desconexión de la sesión y desactivación de
todos los servicios de red así como también
el restablecimiento del modo de fábrica del
TV.
El control remoto no funciona.
Reemplace las baterías.
Se olvidó la contraseña de control
parental.
Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo
PIN.
Especificaciones
Sistema
Sistema de TV: Según la selección de área/
país/modelo de TV
NTSC: Norma de TV americana
ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible
con ATSC
TV NEXTGEN: Cumple con ATSC 3.0
(sintonizador simple)
QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No
incluye la funcionalidad CableCARD)
Cobertura de canales: Según la selección
de área/país/modelo de TV
Terrestre analógico: 2 - 69 / Terrestre
digital: 2 - 69*1
Cable analógico: 1 - 135 / Cable digital:
1 - 135
Sistema del panel: Panel LCD (pantalla de
cristal líquido), con retroiluminación LED
Salida de bocinas: 10 W + 10 W + 5 W + 5 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versn 4.2
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA (Cable/Antena)
Terminal externa de 75 ohms para entrada
de señal de radiofrecuencia
VIDEO IN (Entrada de video) /
S-CENTER SPEAKER IN
Entrada de video/audio (minitoma)
Entrada del altavoz central (minitoma)
HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4)
(Compatible con HDCP 2.3)
Video:
4 096 × 2 160p (60 Hz)*2*3, 4 096 ×
2 160p (24 Hz)*2, 3 840 × 2 160p
(60 Hz)*3, 3 840 × 2 160p (24, 30 Hz),
1 080p (30, 60, 120 Hz), 1 080/24p,
1 080i (60 Hz), 720p (30, 60 Hz),
720/24p, 480p, Formatos de PC*4
3 840 × 2 160p (120 Hz)*3*5
Audio:
En el modo eARC (Canal de retorno de
audio mejorado)
Consulte la Guía de ayuda en línea
para más información.
Excepto el modo eARC
5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS
Para obtener más
información sobre la
solución de problemas,
consulte la Guía de ayuda.
Presione (Entrada) en el
control remoto y seleccione
[Ayuda]. Si [Ayuda] no
existe, seleccione [Modificar]
y añada [Ayuda].
15ES
ES
eARC/ARC (Canal de retorno de audio
mejorado / Canal de retorno de audio) (solo
HDMI IN 3)*6
En el modo eARC
Consulte la Guía de ayuda en línea para
más información.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz
16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos
canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2
El puerto USB 1 es compatible con USB de
alta velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con USB de
súper velocidad (USB 3.2 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el
entorno de funcionamiento de la red, la
velocidad de la conexión puede ser
diferente. No se garantizan la velocidad
de comunicación y la calidad.)
Archivos y formatos compatibles con la
red doméstica*4
REMOTE (Entrada de remoto)
Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN
Estas tomas son para recibir la señal del
control externo.
Alimentación y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
ca 110 V - 240 V 50/60 Hz (EE. UU./
Canadá ca 120 V 60 Hz)
Consumo de potencia
En uso
XR-85X90K / 85X90CK: 390 W
XR-75X90K / 75X90CK: 329 W
XR-65X90K / 65X90CK: 244 W
XR-55X90K / 55X90CK: 205 W
En espera*7*8
Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de
0,5 W con ca 240 V
Tamaño de pantalla (medido
diagonalmente) (Aprox.)
XR-85X90K / 85X90CK: 214,8 cm /
84,6 pulgadas (Clase 85”)
XR-75X90K / 75X90CK: 189,3 cm /
74,5 pulgadas (Clase 75”)
XR-65X90K / 65X90CK: 163,9 cm /
64,5 pulgadas (Clase 65”)
XR-55X90K / 55X90CK: 138,8 cm /
54,6 pulgadas (Clase 55”)
Resolución del monitor (horizontal ×
vertical) (píxeles)
3 840 × 2 160
Clasificación de salida
500 mA (para USB 1), 900 mA (para USB 2)
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x
fondo) (mm) / (pulgadas)
Con soporte
Posición estándar:
XR-85X90K / 85X90CK:
1 901 × 1 125 × 469 / 74 7/8 × 44 3/8 × 18 1/2
XR-75X90K / 75X90CK:
1 675 × 992 × 398 / 66 × 39 1/8 × 15 3/4
XR-65X90K / 65X90CK:
1 452 × 863 × 331 / 57 1/
4 × 34 × 13 1/8
XR-55X90K / 55X90CK:
1 233 × 740 × 331 / 48 5/8 × 29
1/4 × 13 1/8
Posición de la barra de sonido:
XR-85X90K / 85X90CK:
1 901 × 1 165 × 469 / 74 7/8 × 45 7/8
× 18 1/2
XR-75X90K / 75X90CK:
1 675 × 1 032 × 398 / 66 × 40 3
/4 × 15 3
/4
XR-65X90K / 65X90CK:
1 452 × 903 × 331 / 57 1/4 × 35 5/8 × 13
1/8
XR-55X90K / 55X90CK:
1 233 × 780 × 331 / 48
5/8 × 30 3/4 × 13 1
/8
Sin soporte
XR-85X90K / 85X90CK:
1 901 × 1 090 × 73 / 74 7/8 × 43 × 2 7/8
XR-75X90K / 75X90CK:
1 675 × 962 × 73 / 66 × 37 7/8 × 2 7
/8
XR-65X90K / 65X90CK:
1 452 × 834 × 72 / 57 1/4 × 32 7/8 × 2 7/8
XR-55X90K / 55X90CK:
1 233 × 711 × 72 / 48 5
/8
× 28 × 2 7/8
Patrón de orificios de montaje mural
XR-85X90K / 85X90CK: 400 × 400 mm
XR-75X90K / 75X90CK: 300 × 300 mm
XR-65X90K / 65X90CK: 300 × 300 mm
XR-55X90K / 55X90CK: 300 × 300 mm
Tamaño de tornillos de montaje mural
(mm)
M6 (longitud: consulte “Instalación del TV
en la pared”.)
Ancho del soporte (Aprox.) (mm) /
(pulgadas)
XR-85X90K / 85X90CK: 1 567 / 61 3/4
XR-75X90K / 75X90CK: 1 361 / 53 5/8
XR-65X90K / 65X90CK: 1 174 / 46 1/4
XR-55X90K / 55X90CK: 1 027 / 40
1/2
Peso (Aprox.) (kg) / (lb.)
Con soporte
XR-85X90K / 85X90CK: 47,5 / 104,7
XR-75X90K / 75X90CK: 35,8 / 78,9
XR-65X90K / 65X90CK: 24 / 52,9
XR-55X90K / 55X90CK: 18,5 / 40,8

Termékspecifikációk

Márka: Sony
Kategória: Televíziók és projektorok
Modell: XR-65X90K

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Sony XR-65X90K, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Televíziók és projektorok Sony

Sony

Sony KDL-32EX721 Útmutató

15 Október 2024
Sony

Sony KDL-40W655D Útmutató

14 Október 2024
Sony

Sony KE-55A85 Útmutató

12 Október 2024
Sony

Sony XR-65X90K Útmutató

10 Október 2024
Sony

Sony XR-75X93K Útmutató

11 Július 2024
Sony

Sony XR-42A90K Útmutató

11 Július 2024
Sony

Sony KDL-40P3000 Útmutató

11 Július 2024
Sony

Sony KDL-46EX500 Útmutató

10 Július 2024
Sony

Sony XR-55X90K Útmutató

10 Július 2024
Sony

Sony KDL-40R450B Útmutató

10 Július 2024

Egyéb Sony útmutatók

Sony

Sony WF-C710N Útmutató

10 Április 2025
Sony

Sony MB-L17 Útmutató

5 Április 2025
Sony

Sony SMF-700 Útmutató

5 Április 2025
Sony

Sony SMF-405 Útmutató

5 Április 2025
Sony

Sony MB-533 Útmutató

5 Április 2025
Sony

Sony MB-535 Útmutató

5 Április 2025
Sony

Sony HKCU-FP2 Útmutató

4 Április 2025
Sony

Sony HKC-P3300 Útmutató

4 Április 2025
Sony

Sony BRBK-MF1 Útmutató

4 Április 2025