Használati útmutató Sony HT-A3000
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Sony HT-A3000 (199 oldal) a Soundbar kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/199

Sound Bar
HT-A3000
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
5-034-490-21(1)©2022 Sony Corporation Printed in China
Le logiciel de ce système
est susceptible d’être mis à
jour. Pour en savoir plus sur
les éventuelles mises à jour
disponibles, visitez l’URL
suivante.
El software de este sistema
podría actualizarse en el
futuro. Para obtener más
información sobre las
actualizaciones
disponibles, visite la
siguiente URL.
De software van dit
systeem kan in de toekomst
worden bijgewerkt. Meer
informatie over
beschikbare updates vindt
u op de volgende URL.
• Pour les clients en Europe/Para clientes de Europa/Voor klanten in Europa
https://www.sony.eu/support
• Pour les clients de l’Asie-Pacifique/Para clientes de Asia-Pacífico/Voor klanten in Azië en
de Stille Oceaan
https://www.sony-asia.com/support

2FR
N’installez pas le système d’enceintes
dans un espace confiné, tel qu’une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation du
système d’enceintes avec un journal,
une nappe, une tenture, etc.
N’exposez pas le système d’enceintes à
une source de flamme nue (par
exemple, une bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas ce
système d’enceintes à des
éclaboussures ou des gouttes d’eau et
ne posez pas des objets remplis de
liquides, notamment des vases, sur ce
système d’enceintes.
Le système d’enceintes n’est pas
déconnecté du secteur tant qu’il reste
branché sur la prise murale, même si le
système d’enceintes proprement dit a
été mis hors tension.
La fiche principale étant utilisée pour
débrancher le système d’enceintes du
secteur, branchez le système
d’enceintes sur une prise secteur
facilement accessible. Si vous observez
une anomalie sur le système
d’enceintes, débranchez
immédiatement la fiche principale de la
prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
remplacée par une batterie de type non
équivalent.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Ne placez pas ce produit près
d’appareils médicaux.
Ce produit (y compris les accessoires)
comporte un ou des aimants qui
peuvent perturber les stimulateurs
cardiaques, les valves de dérivation
programmables pour le traitement de
l’hydrocéphalie ou d’autres appareils
médicaux. Ne placez pas ce produit près
de personnes utilisant ce type d’appareil
médical. Consultez votre médecin avant
d’utiliser ce produit si vous utilisez ce
type d’appareil médical.
Lorsque vous connectez le système
d’enceintes à Internet, utilisez le routeur
(modem ADSL ou unité de réseau
optique avec fonction de routeur fournie
par le fournisseur Internet, point d’accès
Wi-Fi, etc.). Si vous vous connectez à
Internet sans utiliser de routeur, un
problème de sécurité peut survenir. Si
vous n’êtes pas certain que le dispositif
à prise murale de la ligne réseau
possède une fonction de routeur,
interrogez le gestionnaire de votre
appartement ou votre fournisseur
Internet.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés et
mis à la terre correctement doivent être
utilisés pour le raccordement aux
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
IMPORTANT – Lisez le contrat de
licence logiciel utilisateur final avant
d’utiliser votre produit Sony. Le fait
d’utiliser votre produit implique votre
acceptation du contrat de licence
logiciel utilisateur final. Le contrat de
licence logiciel entre vous et Sony est
disponible à l’adresse URL suivante :
https://rd1.sony.net/help/vs/el22/
h_zz/
AVERTISSEMENT

3FR
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique est située sur le
dessous de l’enceinte-barre.
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans la réglementation
EMC pour l’utilisation d’un câble de
connexion inférieur à 3 mètres.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
informations suivantes sont
uniquement applicables aux
équipements vendus dans des
pays où les directives UE et/ou les
exigences réglementaires
britanniques sont en vigueur
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE et au Royaume-
Uni : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation
européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits
doivent être adressées au mandataire :
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgique.
Les questions basées sur la législation
britannique pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits au
Royaume-Uni doivent être adressées au
mandataire : Sony Europe B.V., The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
KT13 0XW, Royaume-Uni.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
que cet équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse
internet suivante :
https://compliance.sony.eu
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
que cet équipement est conforme aux
exigences réglementaires britanniques
en vigueur.
Le texte complet de la déclaration de
conformité est disponible à l’adresse
internet suivante :
https://compliance.sony.co.uk
Pour cet équipement radio, les
restrictions suivantes relatives à la mise
en service ou aux exigences
d’autorisation d’utilisation s’appliquent
aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE,
EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU,
HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE,
UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, XK, TR :
La bande 5 150 MHz - 5 350 MHz est
limitée à une utilisation en intérieur
exclusivement.
Cet équipement radioélectrique est
destiné à être utilisé avec la ou les
versions approuvées du logiciel
indiquées dans la déclaration de
conformité. Le logiciel chargé sur cet
équipement radioélectrique a été vérifié
pour se conformer aux exigences des
réglementations relatives aux
équipements radioélectriques.
La version du logiciel figure dans
[Informations système] sous
[Config.]- [Réglages avancés] -
[Réglages Système].
Connexion Internet et adresse
IP
Des données techniques telles que
l’adresse IP [ou des détails du dispositif]
sont utilisées lorsque ce produit est
connecté à Internet pour mettre le
logiciel à jour ou recevoir des services
tiers. Pour les mises à jour de logiciel,
ces données techniques peuvent être
communiquées à des serveurs de mise à
jour afin de vous fournir la mise à jour
logicielle appropriée à votre dispositif. Si
FR

4FR
vous ne souhaitez pas du tout que de
telles données techniques soient
utilisées, ne configurez pas la
fonctionnalité Internet sans fil.
Elimination des
piles et
accumulateurs et
des équipements
électriques et
électroniques
usagés (applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres
pays disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile
ou l’accumulateur, ou sur l’emballage,
indique que le produit et les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit
ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers. Sur certains
types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole
chimique. Le symbole pour le plomb (Pb)
est rajouté lorsque ces piles contiennent
plus de 0,004 % de plomb. En vous
assurant que les produits, piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les
produits qui, pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité
des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur intégré(e), il
conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour
effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique, les
piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous
assurez que le produit, la pile ou
l’accumulateur intégré sera traité
correctement. Pour tous les autres cas
de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles et
accumulateurs, et les équipements
électriques et électroniques usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage
de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
Cet équipement devrait être installé et
utilisé en gardant le radiateur à plus de
20 cm du corps d’une personne.

5FR
Table des matières
À propos des manuels du système
d’enceintes ...............................7
Ce que vous pouvez faire avec le
système d’enceintes ............... 8
Guide des pièces et des
commandes ...........................10
Utilisation du menu d’accueil ......14
Installation
Installation du système
d’enceintes .............................15
Connexion d’un téléviseur ........... 17
Lorsque votre téléviseur dispose
d’une prise S-CENTER SPEAKER
IN .............................................18
Raccordement à la prise
secteur ....................................19
Exécution des réglages
initiaux ................................... 20
Connexion des enceintes en
option .....................................21
Visualisation d’images
Regarder la télévision ...................23
Écoute de la musique/du son
Écoute du son d’un téléviseur Sony à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH® ......................... 24
Écoute de la musique/du son avec la
fonction BLUETOOTH .............27
Écoute de la musique stockée sur un
dispositif USB ........................ 29
Écoute du son du téléviseur ou du
dispositif connecté en utilisant
un casque .............................. 30
Écoute de la musique par
connexion à un réseau
Ce que vous pouvez faire en
connectant le système
d’enceintes à un réseau ........33
Réglage du volume et de la
qualité du son
Réglage du volume ......................35
Profiter de l’effet Surround (SOUND
FIELD) ......................................36
Rendre les dialogues plus audibles
(VOICE) ....................................37
Profiter d’un son clair associé à un
niveau de volume réduit durant
la nuit (NIGHT) ........................37
Réglage de l’écart temporel entre
l’image et le son .....................38
Profiter d’un son de diffusion
multiplex (AUDIO) ..................38
Réglage du volume des dialogues
pendant la lecture de contenus
DTS:X ......................................39
Utilisation du système
d’enceintes par
interverrouillage avec un
téléviseur
Commande du système d’enceintes
par interverrouillage avec un
téléviseur (fonction Commande
pour HDMI) ............................ 40
Commande du système d’enceintes
par interverrouillage avec un
téléviseur compatible avec la
fonction « BRAVIA » Sync ......42
Modification des réglages
Modification de la luminosité de
l’afficheur du panneau avant et
des indicateurs (DIMMER) ......43
Contenu de
l’emballage
Guide de
démarrage
(document
séparé)

6FR
Économie d’énergie en mode de
veille ....................................... 44
Exécution de Régl. facile ............. 44
Exécution de Réglages
avancés .................................. 45
Mise à jour du logiciel .................. 46
Dépannage
Dépannage ..................................48
Réinitialisation du système
d’enceintes ............................ 56
Informations
complémentaires
Spécifications ................................57
Gammes de fréquences radio et
puissance de sortie
maximum ............................... 59
Types de fichiers audio pouvant être
lus ..........................................60
Formats audio en entrée pris en
charge .....................................61
Communication BLUETOOTH ...... 62
Précautions .................................. 63
Droits d’auteur et marques
commerciales ........................ 65
Index ............................................ 67

7FR
À propos des manuels du
système d’enceintes
Les informations incluses dans chaque
manuel s’organisent comme indiqué ci-
dessous.
Guide de démarrage
Présente les procédures initiales
relatives à l’installation et à
l’établissement des connexions
nécessaires pour utiliser le système
d’enceintes, ainsi que les opérations à
effectuer avant de lire de la musique.
Mode d’emploi
(ce document)
Explique les opérations de base.
– Connexion à un téléviseur
– Lecture de la musique/du son des
dispositifs connectés à l’aide d’un
câble HDMI ou via la fonction
BLUETOOTH
– Réglage du son, etc.
Guide d’aide (manuel web)
Pour les clients des Amériques
https://rd1.sony.net/
help/ht/a3000/h_uc/
Pour les clients des autres pays/régions
https://rd1.sony.net/
help/ht/a3000/h_zz/
Décrit toutes les opérations, y compris
l’utilisation avancée.
– Lecture de la musique/du son avec la
fonction réseau
– Détails des éléments de menu, etc.
Conseils
• Les instructions figurant dans ces manuels
décrivent les opérations utilisant les
commandes de la télécommande.
Vous pouvez utiliser les touches de
l’enceinte-barre si elles portent des noms
identiques ou similaires à ceux de la
télécommande.
• Les caractères entre crochets [ ]
apparaissent sur l’écran du téléviseur ou
sur l’afficheur du panneau avant.
• Certains détails ne figurent pas sur les
illustrations.
Contenu de l’emballage
Reportez-vous au Guide de démarrage
(document séparé).
Sound Bar

8FR
Ce que vous pouvez faire avec le système d’enceintes
Téléviseur
Le système d’enceintes prend en charge des formats audio basés sur des objets
tels que Dolby Atmos et DTS:X.
•« Regarder la télévision »
(page 23)
•« Écoute du son d’un téléviseur
Sony à l’aide de la fonction
BLUETOOTH® » (page 24)
« Écoute du son du téléviseur ou du
dispositif connecté en utilisant un
casque » (page 30)
« Écoute de la musique/du son avec la
fonction BLUETOOTH » (page 27)
Dispositif mobile
Casque
« Écoute de la musique stockée sur
un dispositif USB » (page 29)
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur,
console de jeu, etc.
Dispositif USB

9FR
InternetRouteur LAN sans fil
Réseau
Caisson de graves en optionEnceintes arrière en
option
Pour ce qui concerne les opérations relatives aux enceintes arrière
et au caisson de graves en option, reportez-vous à leurs modes
d’emploi.
Vérifiez la prise en charge des enceintes en option sur le site web
Sony.
Pour ce qui concerne la méthode de connexion au réseau et les
fonctions activées avec la connexion réseau, reportez-vous au
Guide d’aide (manuel web).
Pour les clients des Amériques
https://rd1.sony.net/help/ht/a3000/h_uc/
Pour les clients des autres pays/régions
https://rd1.sony.net/help/ht/a3000/h_zz/
Enceintes en option
« Ce que vous pouvez faire en connectant le système d’enceintes à un
réseau » (page 33)

10FR
Guide des pièces et des commandes
Avant
Touche (alimentation)
Met le système d’enceintes sous
tension ou en mode de veille.
Touche (sélection d’entrée)
Sélectionne l’entrée de lecture sur le
système d’enceintes.
Touche (BLUETOOTH)
(page 24)
Touche (MUSIC SERVICE)
Si vous avez précédemment lu de
la musique sur Spotify sur le
système d’enceintes, vous
pouvez reprendre la lecture en
appuyant sur cette touche.
Cette touche peut ne pas être
disponible dans certains pays/
certaines régions.
Touches +/– (volume)
Indicateur BLUETOOTH
– Clignote rapidement en bleu :
lorsque le jumelage est en mode
veille
– Clignote en bleu : tentative de
connexion BLUETOOTH.
– S’allume en bleu : la connexion
BLUETOOTH a été établie.
Afficheur du panneau avant
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande afin
d’utiliser le système d’enceintes.
Enceinte-barre

11FR
Arrière
IR repeater
Transmet au téléviseur le signal à
distance de la télécommande du
téléviseur.
Entrée secteur
Prise S-CENTER OUT (page 18)
Prise HDMI OUT (TV eARC/ARC)
Permet de connecter un
téléviseur possédant une prise
d’entrée HDMI à l’aide d’un câble
HDMI.
Le système d’enceintes est
compatible eARC et ARC. ARC est
la fonction qui envoie le son du
téléviseur vers un dispositif AV tel
que le système d’enceintes à
partir de la prise HDMI du
téléviseur. eARC est une
extension d’ARC et permet la
transmission de l’objet audio et
des contenus LPCM multicanal qui
ne peuvent être transmis par ARC.
Port (USB) (page 29)
Prise TV IN (OPT)

12FR
(alimentation)
Met le système d’enceintes sous
tension ou en mode de veille.
TV (page 23)
(MUSIC SERVICE)
Si vous avez précédemment lu de
la musique sur Spotify sur le
système d’enceintes, vous
pouvez reprendre la lecture en
appuyant sur cette touche.
Cette touche peut ne pas être
disponible dans certains pays/
certaines régions.
(BLUETOOTH) (page 27)
VOICE (page 37)
NIGHT (page 37)
USB (page 29)
Touches de lecture
/ (précédent/suivant)
Sélectionne la plage ou le fichier
précédent/suivant.
Le maintien enfoncé effectue une
recherche vers l’arrière ou l’avant
(retour/avance rapide) pendant la
lecture.
(lecture/pause)*
Démarre, interrompt ou
redémarre la lecture (reprise).
SOUND FIELD (page 36)
DISPLAY
Affiche les informations de
streaming sur l’afficheur du
panneau avant.
DIMMER (page 43)
Télécommande

13FR
/ / / (haut/bas/gauche/
droite) (page 14)
(entrée) (page 14)
BACK (page 14)
OPTIONS (page 39)
Affiche le menu des options sur
l’afficheur du panneau avant.
HOME (page 14)
REAR (volume des enceintes
arrière) +/–
Permet de régler le volume des
enceintes arrière en option
lorsque vous les raccordez.
(volume) +*/–
Règle le volume.
SW (volume du caisson de
graves) +/–
Permet de régler le volume du
caisson de graves incorporé ou
d’un caisson de graves en option
lorsque vous le raccordez.
(silencieux)
Coupe temporairement le son.
TV/AUDIO SYSTEM
Bascule la sortie du son du
téléviseur connecté entre le
téléviseur et le système
d’enceintes.
Cette touche fonctionne dans les
conditions suivantes.
– Le téléviseur connecté est
compatible avec la fonction
Commande du son du système.
– La fonction Commande pour HDMI
du système d’enceintes est activée
(page 40).
AUDIO* (page 38)
* Les touches AUDIO, (lecture/pause)
et (volume) + comportent un point
tactile. Laissez-les vous guider pendant
l’utilisation.
À propos du remplacement des
piles de la télécommande
Lorsque le système d’enceintes ne
réagit plus aux commandes de la
télécommande, remplacez les deux
piles par des neuves.
Utilisez des piles au manganèse R03
(taille AAA) pour le remplacement.
Remarque

14FR
Utilisation du menu
d’accueil
Vous pouvez afficher le menu d’accueil
sur l’écran du téléviseur en connectant
le système d’enceintes et le téléviseur
avec un câble HDMI.
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2Appuyez sur
/ / (haut/gauche/
droite) pour sélectionner la
catégorie souhaitée, puis appuyez
sur
(bas) ou (entrée).
Les éléments de la catégorie
sélectionnée apparaissent dans la
liste de catégories sur l’écran du
téléviseur.
3Appuyez sur
/ / / (haut/bas/
gauche/droite) pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez
sur (entrée).
L’entrée sélectionnée ou
l’affichage de réglage apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Pour revenir à l’écran précédent,
appuyez sur BACK.
HOME
BACK
/ / / (haut/
bas/gauche/
droite),
(entrée)
Catégorie Description
[Regarder et
Écouter]
Sélectionne l’entrée du
téléviseur ou du
dispositif audio
connecté au système
d’enceintes ou au
service de musique
pour le lire sur le
système d’enceintes.
[Config.] Effectue les réglages
initiaux de base en
utilisant la fonction
[Régl. facile] ou divers
paramètres avancés du
système d’enceintes.

15FR
Installation du système
d’enceintes
Pour l’installation, reportez-vous au
Guide de démarrage (document
séparé).
• Préparez des vis (non fournies) convenant
au matériau et à la solidité du mur. Si le
matériau du mur n’est pas suffisamment
résistant, le mur risque d’être
endommagé.
• Fixez fermement les vis dans une poutre
du mur.
•Accrochez l’enceinte-barre à l’horizontale
sur le mur renforcé.
•Confiez l’installation à un revendeur Sony
ou à un entrepreneur agréé et soyez
particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas
d’accidents ou de dommages provoqués
par une installation incorrecte, la solidité
insuffisante du mur, la mauvaise fixation
des vis, des catastrophes naturelles, etc.
• Deux personnes ou plus sont requises
pour suspendre l’enceinte-barre en toute
sécurité.
1Préparez deux vis (non fournies)
adaptées aux orifices du support
de fixation murale situés sur
l’arrière de l’enceinte-barre.
2Alignez la ligne verticale au-
dessus de la «
LIGNE
CENTRALE DU TÉLÉVISEUR »
imprimée sur le CALIBRE DE
MONTAGE MURAL (fourni) avec le
centre de la largeur de votre
téléviseur.
Installation
Installation de l’enceinte-
barre
Fixation de l’enceinte-barre
au mur
Remarques
Enceinte-barre
Orifice sur l’arrière de l’enceinte-barre
4 mm
Plus de 30 mm
5 mm
10 mm
Centre du téléviseur
CALIBRE DE
MONTAGE
MURAL

16FR
3
Alignez la «
LIGNE DU BAS DU
TÉLÉVISEUR » imprimée sur le
CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec
le bas du téléviseur, puis collez le
CALIBRE DE MONTAGE MURAL au
mur en utilisant du ruban adhésif
disponible dans le commerce, etc.
4
Fixez fermement les vis préparées à
l’étape 1 dans les repères de vis sur
la «
LIGNE DE VIS » imprimée
sur le CALIBRE DE MONTAGE MURAL.
5Retirez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL.
6Accrochez l’enceinte-barre sur les
vis.
Alignez les orifices situés sur
l’arrière de l’enceinte-barre avec les
vis, puis accrochez l’enceinte-barre
sur les deux vis.
• Lorsque vous collez le CALIBRE DE
MONTAGE MURAL au mur, aplanissez-le
complètement.
• Installez l’enceinte-barre à une distance
minimale de 70 mm du téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi des
enceintes en option.
CALIBRE DE
MONTAGE
MURAL
Ruban
adhésif, etc.
Repères
270 mm
10 mm à
11 mm
Vis
270 mm
Remarques
Installation des enceintes en
option

17FR
Connexion d’un
téléviseur
1Connectez la prise HDMI IN
compatible ARC/eARC du
téléviseur et la prise HDMI OUT (TV
eARC/ARC) du système
d’enceintes avec le câble HDMI
(fourni).
• Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
• Activez la fonction Commande pour HDMI
du téléviseur. Si la fonction Commande
pour HDMI n’est pas activée, le son du
téléviseur ne sera pas reproduit à partir du
système d’enceintes.
1Connectez la prise HDMI IN du
téléviseur et la prise HDMI OUT (TV
eARC/ARC) du système
d’enceintes avec le câble HDMI
(fourni).
Connexion d’un téléviseur
compatible ARC/eARC
Remarques
Téléviseur
Câble HDMI
(fourni)
Connexion d’un téléviseur
non compatible ARC/eARC
Téléviseur
Câble HDMI
(fourni)

18FR
2Connectez la prise de sortie
numérique optique du téléviseur
et la prise TV IN (OPT) du système
d’enceintes avec un câble
numérique optique (non fourni).
• Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
• Insérez la fiche du câble numérique
optique dans le bon sens en vérifiant la
forme de la fiche et celle du connecteur
situé sur l’enceinte-barre et le téléviseur.
Si la fiche est insérée en force dans le
mauvais sens, le connecteur et la fiche
peuvent être endommagés.
Lorsque votre téléviseur
dispose d’une prise S-
CENTER SPEAKER IN
Vous pouvez reproduire la partie
centrale du son du système d’enceintes
par le téléviseur en raccordant le
téléviseur comme suit.
1Raccordez le système d’enceintes
et le téléviseur avec le câble HDMI
(fourni) (page 17).
2Connectez la prise S-CENTER
SPEAKER IN du téléviseur et la
prise S-CENTER OUT du système
d’enceintes avec le câble du mode
haut-parleur central TV (fourni).
Remarques
Téléviseur
Câble numérique
optique (non fourni)
Téléviseur
Câble du mode haut-
parleur central TV
(fourni)

19FR
Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
Conseil
Si la longueur du câble du mode haut-
parleur central TV n’est pas suffisante,
utilisez un mini-câble stéréo disponible
dans le commerce.
Raccordement à la prise
secteur
1Raccordez le cordon
d’alimentation secteur (fourni) à
l’entrée secteur du système
d’enceintes, puis raccordez à la
prise secteur.
Remarque
Cordon d’alimentation
secteur (fourni)

20FR
Exécution des réglages
initiaux
1Appuyez sur HOME sur la
télécommande fournie avec le
système d’enceintes pour mettre
le système d’enceintes sous
tension.
Utilisez la télécommande en la
dirigeant vers l’avant de l’enceinte-
barre.
2Patientez jusqu’à ce que [PLEASE
WAIT] disparaisse sur l’afficheur
du panneau avant et que
l’indication suivante apparaisse
sur l’afficheur du panneau avant.
3Mettez le téléviseur sous tension.
4Suivez les instructions de l’écran
affiché sur le téléviseur pour
effectuer les réglages initiaux.
Si l’écran des réglages initiaux ne
s’affiche pas, utilisez la
télécommande du téléviseur pour
basculer l’entrée du téléviseur sur
l’entrée HDMI connectée au
système d’enceintes, puis appuyez
sur HOME sur la télécommande du
système d’enceintes.
• Appuyez sur
/ / / (haut/bas/
gauche/droite) et sur pour
sélectionner l’élément en suivant
les instructions affichées à l’écran.
• Si vous utilisez le caisson de
graves/les enceintes arrière en
option, connectez-les en suivant
les instruction de l’écran
[Vérification de la connexion des
enceintes sans fil].
• Une fois que [La configuration est
terminée.] apparaît, sélectionnez
[En savoir plus].
En fonction de l’ordre dans lequel vous
mettez sous tension le téléviseur et le
système d’enceintes, le système
d’enceintes peut être silencieux et
l’indication [MUTING] peut apparaître sur
l’afficheur du panneau avant du système
d’enceintes. Si cela se produit, mettez tous
les dispositifs hors tension, puis, après
avoir mis le téléviseur sous tension, mettez
le système d’enceintes sous tension.
HOME
/ / / (haut/
bas/gauche/
droite),
(entrée)
PLEASE WAIT
Remarque
Écran des réglages initiaux

21FR
Connexion des enceintes
en option
L’enceinte en option est connectée au
système d’enceintes automatiquement
lorsqu’elle est mise sous tension. Pour
plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi de l’enceinte en option.
Si l’enceinte en option ne peut pas être
connectée au système d’enceintes
automatiquement, établissez la
connexion manuelle en suivant les
étapes ci-dessous.
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
3Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages des enceintes sans fil]
- [Démarrer la liaison manuelle].
L’écran [Démarrer la liaison
manuelle] apparaît sur l’écran du
téléviseur.
4Appuyez sur LINK sur l’enceinte en
option.
L’indicateur d’alimentation de
l’enceinte en option dont la touche
LINK a été enfoncée clignote à deux
reprises en vert.
5Sélectionnez [Lancer].
La connexion manuelle démarre.
Le processus de connexion apparaît
sur l’écran du téléviseur.
Pour annuler la connexion manuelle,
sélectionnez [Annuler].
6Lorsque l’enceinte en option que
vous souhaitez connecter affiche
[Connecté], sélectionnez [Finir].
7Appuyez sur (entrée).
La connexion manuelle est établie et
l’indicateur d’alimentation de
l’enceinte en option brille en vert.
• Si vous exécutez les commandes
[Démarrer la liaison manuelle],
[Config.] - [Réglages avancés] -
[Réglages Enceintes] - [Réglages des
enceintes sans fil] - [Mode En liaison] est
réglé sur [Manuelle] automatiquement.
• Seules les enceintes ayant affiché
[Connecté] à l’étape 6 sont connectées au
système d’enceintes. Si l’enceinte en
option n’est pas correctement connectée,
recommencez l’opération à partir de
l’étape 1.
Si vous utilisez plusieurs systèmes sans
fil, notamment un LAN sans fil, les
signaux sans fil deviennent instables.
Dans ce cas, la transmission peut être
améliorée en modifiant le réglage
suivant.
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
3Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages des enceintes sans fil]
- [Canal RF].
4Sélectionnez le réglage souhaité.
• [Oui] : en principe, vous
sélectionnez ce réglage. Le
système d’enceintes sélectionne
automatiquement le meilleur
Connexion des enceintes en
option par la connexion
manuelle Remarques
Si la transmission sans fil est
instable

22FR
canal de transmission. Un mode
plus puissant pour les
interférences sans fil.
• [Non] : le système d’enceintes
sélectionne un canal à partir de la
bande de fréquences limitée pour
éviter les interférences sans fil
externes. Si une perte de son se
produit lorsque [Oui] est
sélectionné, il peut être amélioré
en sélectionnant [Non].
• Si vous modifiez le réglage [Canal RF] en
passant de [Non] à [Oui], la reconnexion
peut prendre 1 minute.
• Ce réglage n’apparaît pas selon les pays/
régions.
Remarques

23FR
Regarder la télévision
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2Sélectionnez [Regarder et
Écouter] - [TV] dans le menu
d’accueil.
3Sélectionnez le programme à
l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Le programme de télévision
sélectionné apparaît sur l’écran du
téléviseur et le son du téléviseur est
reproduit par le système
d’enceintes.
4Réglez le volume (page 35).
Lorsque l’enceinte-barre fait obstruction
devant le capteur de télécommande du
téléviseur et que vous ne pouvez pas
commander le téléviseur à l’aide de la
télécommande, activez la fonction IR
repeater du système d’enceintes. Pour plus
d’informations, reportez-vous au Guide
d’aide.
Conseil
Vous pouvez sélectionner [TV] directement
en appuyant sur TV sur la télécommande.
Visualisation d’images
Remarque

24FR
Écoute du son d’un
téléviseur Sony à l’aide
de la fonction
BLUETOOTH®
Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony*
avec la fonction BLUETOOTH, vous
pouvez écouter le son du téléviseur ou
du dispositif connecté au téléviseur en
connectant le système d’enceintes et le
téléviseur sans fil.
* Le téléviseur doit être compatible avec le
profil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) du profil BLUETOOTH.
Si vous connectez le système d’enceintes et
le téléviseur à l’aide de la fonction
BLUETOOTH, vous ne pouvez pas afficher
l’écran de commande du système
d’enceintes tel que l’écran d’accueil sur le
téléviseur ; vous ne pouvez pas non plus
utiliser des fonctions du système
d’enceintes autres que la fonction d’écoute
du son du téléviseur ou du dispositif
connecté au téléviseur.
Pour utiliser toutes les fonctions du
système d’enceintes, connectez le système
d’enceintes et le téléviseur avec le câble
HDMI (fourni) (page 17).
Vous devez jumeler le système
d’enceintes et le téléviseur à l’aide de la
fonction BLUETOOTH.
Le jumelage est le processus requis pour
enregistrer mutuellement à l’avance les
informations sur les dispositifs
BLUETOOTH à connecter.
1Mettez le téléviseur sous tension.
2Appuyez sur
(alimentation)
pour mettre le système
d’enceintes sous tension.
3Maintenez simultanément
enfoncées la touche
(BLUETOOTH) de l’enceinte-
barre et la touche TV de la
télécommande pendant
5 secondes.
Le système d’enceintes entre en
mode de jumelage BLUETOOTH.
[TV-BT ON] et [PAIRING]
apparaissent sur l’afficheur du
panneau avant.
Écoute de la musique/du son
Ce que vous pouvez faire en
connectant un téléviseur à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH
Remarque
Lecteur Blu-ray
Disc, décodeur,
console de jeu,
etc.
Téléviseur Sony
Écoute du son du téléviseur
en connectant le système
d’enceintes et le téléviseur
sans fil
TV
(alimentation)

25FR
4Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
clignote rapidement en bleu et
que l’indication [PAIRING]
apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
5Sur le téléviseur, recherchez le
système d’enceintes en effectuant
l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH
détectés apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Pour savoir comment jumeler le
dispositif BLUETOOTH au téléviseur,
reportez-vous au mode d’emploi du
téléviseur.
6Jumelez le système d’enceintes et
le téléviseur en sélectionnant
« HT-A3000 » dans la liste affichée
sur l’écran du téléviseur.
7Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume en bleu et que
l’indication [TV-BT] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
Une connexion entre le système
d’enceintes et le téléviseur a été
établie.
8Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la
télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur
l’écran du téléviseur est reproduit à
partir du système d’enceintes.
9Réglez le volume du système
d’enceintes avec la télécommande
du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Silencieux de la télécommande du
téléviseur, le son est coupé
temporairement.
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit
à partir du système d’enceintes, appuyez
sur TV et vérifiez l’état de l’afficheur du
panneau avant et des indicateurs de
l’enceinte-barre.
– [TV-BT] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : le système d’enceintes
et le téléviseur sont connectés et le son
du téléviseur est reproduit à partir du
système d’enceintes.
– L’indicateur BLUETOOTH clignote
rapidement et [PAIRING] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant : le
jumelage est en cours de réalisation sur
le téléviseur.
– [TV] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant : exécutez les étapes depuis le
début.
• Lorsque vous connectez le système
d’enceintes et le téléviseur avec un câble
HDMI, la connexion BLUETOOTH est
annulée. Pour connecter à nouveau le
système d’enceintes et le téléviseur avec
la fonction BLUETOOTH, débranchez le
câble HDMI, puis recommencez la
procédure de connexion depuis le début.
Touche
(BLUETOOTH)
PAIRING
Remarques

26FR
1Allumez le téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le système d’enceintes est mis sous
tension par interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur et le son
du téléviseur est reproduit à partir
du système d’enceintes.
2Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la
télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur
l’écran du téléviseur est reproduit à
partir du système d’enceintes.
3Réglez le volume du système
d’enceintes avec la télécommande
du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Silencieux de la télécommande du
téléviseur, le son est coupé
temporairement.
Conseil
Quand le téléviseur est mis hors tension, le
système d’enceintes l’est aussi à cause de
l’interverrouillage avec l’alimentation du
téléviseur.
À propos des commandes de la
télécommande fournie avec le
système d’enceintes
Vous pouvez utiliser les touches
suivantes.
• Si vous sélectionnez une entrée autre que
TV sur la télécommande fournie avec le
système d’enceintes, le son du téléviseur
n’est pas reproduit à partir du système
d’enceintes. Pour reproduire le son du
téléviseur, appuyez sur TV sur la
télécommande afin de basculer sur
l’entrée TV.
• Tant que le téléviseur est connecté avec la
fonction BLUETOOTH, les touches
suivantes de la télécommande ne
fonctionnent pas.
/ / / (haut/bas/gauche/droite),
(entrée), BACK, HOME, DISPLAY, OPTIONS,
(lecture/pause), /
(précédent/suivant)
Écoute du son du téléviseur
jumelé
Remarques
(alimentation)
SW (volume du
caisson de graves)
+/–
(volume) +/–
(silencieux)
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–
VOICE,
NIGHT
SOUND FIELD

27FR
Écoute de la musique/du
son avec la fonction
BLUETOOTH
Pour utiliser la fonction BLUETOOTH,
vous devez au préalable jumeler le
système d’enceintes et le dispositif
mobile.
1Maintenez la touche
(BLUETOOTH) enfoncée pendant
2 secondes.
2Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
clignote rapidement en bleu et
que l’indication [PAIRING]
apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Le système d’enceintes entre en
mode de jumelage.
3Sur le dispositif mobile,
recherchez le système d’enceintes
en effectuant l’opération de
jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH
détectés apparaît sur l’écran du
dispositif mobile.
Pour savoir comment jumeler le
dispositif BLUETOOTH au dispositif
mobile, reportez-vous au mode
d’emploi du dispositif mobile.
4Jumelez le système d’enceintes et
le dispositif mobile en
sélectionnant « HT-A3000 » dans
la liste affichée sur l’écran du
dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée,
saisissez « 0000 ».
5Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume en bleu et que
l’indication [BT] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
Une connexion a été établie entre le
système d’enceintes et le dispositif
mobile.
6Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par le système
d’enceintes.
Écoute de la musique par
jumelage du dispositif
mobile connecté pour la
première fois
(BLUETOOTH)
SW (volume du
caisson de graves)
+/–
(volume) +/–
(lecture/
pause), /
(précédent/suivant)
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–
PAIRING

28FR
7Réglez le volume (page 35).
Vous pouvez lancer ou suspendre la
lecture du contenu en utilisant les
touches de lecture de la
télécommande.
Pour vérifier l’état de la
connexion de la fonction
BLUETOOTH
Conseils
• Si aucun dispositif mobile n’a été jumelé
(par exemple, immédiatement après
l’achat du système d’enceintes), le
système d’enceintes passe en mode de
jumelage en basculant simplement
l’entrée sur l’entrée BLUETOOTH.
• Effectuez le jumelage pour le second
dispositif mobile et les suivants.
1Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2Appuyez sur (BLUETOOTH).
Le système d’enceintes se
reconnecte automatiquement au
dernier dispositif mobile auquel il a
été connecté.
3Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume en bleu et que
l’indication [BT] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
Une connexion a été établie entre le
système d’enceintes et le dispositif
mobile.
4Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par le système
d’enceintes.
État Indicateur BLUETOOTH
Lorsque le
jumelage est en
mode veille
Clignote rapidement en
bleu
Tentative de
connexion
Clignote en bleu
Connexion
établie
S’allume en bleu
Écoute de la musique à partir
du dispositif jumelé
(BLUETOOTH)
SW (volume du
caisson de graves)
+/–
(volume) +/–
(lecture/
pause), /
(précédent/
suivant)
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–

29FR
5Réglez le volume (page 35).
Vous pouvez lancer ou suspendre la
lecture du contenu en utilisant les
touches de lecture de la
télécommande.
Si un décalage du son se produit, cela peut
être résolu en réglant [Config.] -
[Réglages avancés] - [Réglages de
Bluetooth] - [Qualité de connexion
Bluetooth] sur [Priorité à une connexion
stable].
Conseil
Lorsque la connexion n’est pas établie,
sélectionnez « HT-A3000 » sur le dispositif
mobile.
Pour déconnecter le dispositif
mobile
Exécutez une des actions suivantes.
• Désactivez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
• Appuyez sur (BLUETOOTH) pendant
que l’écran [Bluetooth Audio] apparaît
sur l’écran du téléviseur.
• Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
[Mode Bluetooth] sur [Émetteur] ou
[Non].
• Mettez le système d’enceintes ou le
dispositif mobile hors tension.
Écoute de la musique
stockée sur un dispositif
USB
Vous pouvez lire des fichiers de musique
stockés sur un dispositif USB connecté.
Pour connaître les types de fichiers
compatibles, reportez-vous à « Types de
fichiers audio pouvant être lus »
(page 60).
1Connectez le dispositif USB au port
(USB).
2Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3Sélectionnez [Regarder et
Écouter] - [USB (Connecté)] dans le
menu d’accueil.
4Sélectionnez le dossier dans
lequel les chansons sont stockées,
puis sélectionnez une chanson.
La chanson sélectionnée est lue et le
son est reproduit par le système
d’enceintes.
5Réglez le volume (page 35).
Remarque

30FR
Ne débranchez pas le dispositif USB en
cours d’utilisation. Pour éviter que des
données soient altérées ou que le dispositif
USB soit endommagé, mettez le système
d’enceintes hors tension avant de
connecter ou de débrancher le dispositif
USB.
Conseil
Vous pouvez sélectionner l’entrée USB
directement en appuyant sur USB sur la
télécommande.
Écoute du son du
téléviseur ou du
dispositif connecté en
utilisant un casque
1Réglez le casque compatible
BLUETOOTH sur le mode de
jumelage.
Pour en savoir plus sur la méthode
de jumelage, reportez-vous au
mode d’emploi du casque.
2Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
4Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] -
[Émetteur].
Le système d’enceintes passe en
mode de transmission BLUETOOTH.
5Sélectionnez le nom du casque
dans [Liste des dispositifs] sous
[Réglages de Bluetooth].
Lorsque la connexion BLUETOOTH
est établie, l’indication [Connecté]
apparaît.
Si vous ne trouvez pas le nom de
votre casque dans [Liste des
dispositifs], sélectionnez [Balayer].
6Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder et
Écouter], puis sélectionnez
l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée
apparaît sur l’écran du téléviseur,
[BT TX] apparaît sur l’afficheur du
Remarque
Écoute du son par jumelage
avec le casque

31FR
panneau avant, puis le son est
reproduit par le casque.
Le son du système d’enceintes est
coupé simultanément.
7Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume
du casque. Puis, réglez le niveau de
volume du casque à l’aide de +/– sur
l’enceinte-barre ou de (volume)
+/– sur la télécommande.
Pour supprimer le casque jumelé
de la liste des dispositifs
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran
du téléviseur.
2Sélectionnez [Config.] - [Réglages
avancés] dans le menu d’accueil.
3Sélectionnez [Réglages de Bluetooth]
- [Liste des dispositifs].
4Déplacez le curseur sur le nom du
casque que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur DISPLAY.
Pour supprimer tous les casques
jumelés de la liste des dispositifs,
appuyez sur AUDIO.
5Suivez les instructions à l’écran pour
supprimer le casque souhaité de la
liste des dispositifs.
Pour afficher les casques jumelés de la liste
des dispositifs, réglez [Config.] -
[Réglages avancés] - [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] sur
[Émetteur].
1Activez la fonction BLUETOOTH du
casque.
2Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
4Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] -
[Émetteur].
Le système d’enceintes passe en
mode de transmission BLUETOOTH
et se reconnecte automatiquement
au dernier casque auquel il a été
connecté.
5Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder et
Écouter], puis sélectionnez
l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée
apparaît sur l’écran du téléviseur,
[BT TX] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant, puis le son est
reproduit par le casque.
Le son du système d’enceintes est
coupé simultanément.
6Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume
du casque. Puis, réglez le niveau de
volume du casque à l’aide de +/– sur
l’enceinte-barre ou de (volume)
+/– sur la télécommande.
Pour déconnecter le casque
jumelé
Exécutez une des actions suivantes.
– Désactivez la fonction BLUETOOTH sur
le casque.
– Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
Remarque
Écoute du son avec le casque
jumelé

32FR
[Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou
[Non].
– Mettez le système d’enceintes ou le
casque hors tension.
– Sélectionnez le nom de dispositif du
casque connecté à partir de
[Config.] - [Réglages avancés] -
[Réglages de Bluetooth] - [Liste des
dispositifs]. L’indication [Connecté] du
nom du dispositif disparaît.
• Il se peut que vous ne puissiez pas
ajuster le niveau de volume, selon le
casque compatible BLUETOOTH.
• L’entrée BLUETOOTH est désactivée
lorsque [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
[Mode Bluetooth] est réglé sur [Non]
ou sur [Émetteur].
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9
dispositifs BLUETOOTH. Si un 10e
dispositif BLUETOOTH est enregistré,
le plus ancien dispositif BLUETOOTH
connecté est remplacé par le nouveau.
• Le système d’enceintes peut afficher
jusqu’à 15 dispositifs BLUETOOTH
détectés dans la [Liste des dispositifs]
(page 31).
• Vous ne pouvez pas modifier les effets
sonores ou les réglages du son
pendant la transmission du son vers le
casque compatible BLUETOOTH.
• La lecture du son/de la musique sur le
dispositif BLUETOOTH est retardée par
rapport à celle du système d’enceintes
en raison des caractéristiques de la
technologie sans fil BLUETOOTH.
• Vous pouvez activer ou désactiver la
réception du son LDAC à partir du
dispositif BLUETOOTH dans [Réglages
de Bluetooth].
À propos de la connexion du
casque

33FR
Ce que vous pouvez faire en connectant le système
d’enceintes à un réseau
Vous pouvez lire du contenu musical en streaming via le système d’enceintes en
utilisant un smartphone, une tablette ou un dispositif iOS, ou lire de la musique stockée
sur un ordinateur via le système d’enceintes en le connectant au réseau.
Pour plus d’informations sur les fonctions et opérations, reportez-vous au Guide d’aide.
360 Reality Audio
Vous pouvez lire du contenu 360 Reality
Audio sur le système d’enceintes en le
sélectionnant dans l’application du
service de streaming compatible avec
360 Reality Audio.
Spotify
Vous pouvez sélectionner de la musique
dans l’application Spotify et la lire sur le
système d’enceintes.
Utilisez votre téléphone, votre tablette
ou votre ordinateur comme une
télécommande pour contrôler Spotify.
Accédez à spotify.com/connect pour en
savoir plus.
Chromecast intégré™
Vous pouvez sélectionner de la musique
dans l’application compatible
Chromecast et la lire sur le système
d’enceintes.
Écoute de la musique par connexion à un réseau
Dispositif/smartphone/
tablette iOS
•360 Reality Audio
•Spotify
•Chromecast intégré
•AirPlay
•Sony | Music Center
Ordinateur
•AirPlay
• Réseau domestique
Système d’enceintes

34FR
AirPlay
Le système d’enceintes est compatible
AirPlay.
Vous pouvez lire de la musique sur le
système d’enceintes en utilisant un
dispositif ou un ordinateur iOS.
Sony | Music Center
Vous pouvez commander le système
d’enceintes en installant l’application
« Sony | Music Center » sur votre
smartphone ou votre tablette.
Réseau domestique
Vous pouvez lire des fichiers de musique
stockés sur votre ordinateur via votre
réseau domestique.

35FR
Réglage du volume
Pour régler le volume du système
d’enceintes
Appuyez sur
(volume) +/–.
Le niveau de volume apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
Pour régler le volume du caisson
de graves
Appuyez sur SW (volume du caisson
de graves) +/–.
Le niveau de volume apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
Le caisson de graves est conçu pour
reproduire les sons graves ou de basse
fréquence. Il est possible que les sons
graves reproduits par le caisson de graves
ne soient pas perceptibles si la source
d’entrée n’en contient pas beaucoup,
comme c’est le cas dans certains
programmes de télévision.
Conseil
Lorsque vous connectez le caisson de
graves en option, c’est le niveau de volume
de celui-ci qui est réglé en lieu et place du
niveau du caisson de graves intégré.
Pour régler le volume des
enceintes arrière en option
Appuyez sur REAR
(volume des
enceintes arrière) +/–.
Le niveau de volume apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
• Les enceintes arrière en option sont
conçues pour lire la partie surround du
son multicanal et le son surround qui est
créé à partir du son à 2 canaux à l’aide du
traitement virtuel. Lorsque la source
d’entrée contient peu de son surround, la
reproduction de celui-ci à partir des
enceintes arrière en option peut être
difficile à entendre.
• REAR (volume des enceintes arrière)
+/– ne fonctionne pas lorsque les
enceintes arrière en option ne sont pas
connectées.
Réglage du volume et de la qualité
du son
Remarque
SW (volume du
caisson de graves)
+/–
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–
(volume) +/–
Remarques

36FR
Profiter de l’effet
Surround (SOUND FIELD)
Vous pouvez activer ou désactiver l’effet
surround en fonction des sources
sonores choisies.
1Appuyez sur SOUND FIELD pour
sélectionner le réglage.
Le réglage apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
• Vous ne pouvez pas modifier le réglage
dans les circonstances suivantes, même si
vous appuyez sur SOUND FIELD.
– Le dispositif BLUETOOTH est connecté
en mode de transmission BLUETOOTH
(page 30).
– Une tonalité de test est émise.
• Ce réglage peut être fixe, selon la source
sonore choisie.
• Vous ne pouvez pas modifier les réglages
de [Réglage Sound Field] dans
[Config.] - [Réglages avancés] -
[Réglages Audio] lorsque [Config.] -
[Réglages avancés] - [Réglages Audio] -
[360 Spatial Sound Mapping] est réglé sur
[Oui].
Conseil
Vous pouvez sélectionner le type d’effet
surround dans [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages Audio] - [Réglage
Sound Field].
Réglage Description
[SF.ON] Le son est reproduit
avec l’effet surround.
Ce réglage est adapté
pour profiter d’un son
surround avec une
présence, quel que
soit le genre musical.
[SF.OFF] Le son est reproduit
sans l’effet surround.
Remarques
SOUND FIELD

37FR
Rendre les dialogues
plus audibles (VOICE)
1Appuyez sur VOICE pour
sélectionner le réglage.
Le réglage apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Quand le dispositif BLUETOOTH est
connecté en mode de transmission
BLUETOOTH (page 30), le mode voix est
désactivé.
Profiter d’un son clair
associé à un niveau de
volume réduit durant la
nuit (NIGHT)
1Appuyez sur NIGHT pour
sélectionner le réglage.
Le réglage apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
• Lorsque vous mettez le système
d’enceintes hors tension, ce paramètre se
règle automatiquement sur [N.OFF].
• Quand le dispositif BLUETOOTH est
connecté en mode de transmission
BLUETOOTH (page 30), le mode nocturne
est désactivé.
Réglage Description
[Vo.ON] Les dialogues sont
facilement audibles en
améliorant la plage de
dialogue.
[Vo.OFF] Désactive la fonction
Mode voix.
Remarque
VOICE
Réglage Description
[N.ON] Le son est reproduit à
un niveau de volume
réduit avec une perte
minimale de fidélité et
des dialogues distincts.
[N.OFF] Désactive la fonction
Mode nocturne.
Remarques
NIGHT

38FR
Réglage de l’écart
temporel entre l’image et
le son
Quand le son ne correspond pas aux
images affichées sur l’écran du
téléviseur, vous pouvez régler l’écart
temporel entre l’image et le son.
La méthode de réglage varie selon
l’entrée.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au Guide d’aide.
Profiter d’un son de
diffusion multiplex
(AUDIO)
Vous pouvez bénéficier d’un son de
diffusion multiplex lorsque le système
d’enceintes reçoit un signal de diffusion
multiplex Dolby Digital.
1Appuyez sur AUDIO pour
sélectionner le réglage.
Le réglage apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Réglage Description
[MAIN] Le son de la langue
principale est
reproduit.
[SUB] Le son de la langue
secondaire est
reproduit.
[MN/SB] Le son principal est
reproduit par l’enceinte
gauche et le son
secondaire est
reproduit par l’enceinte
droite.
AUDIO

39FR
• Pour reproduire un son Dolby Digital, vous
devez connecter un téléviseur compatible
eARC ou ARC (page 17) à la prise HDMI
OUT (TV eARC/ARC) à l’aide du câble HDMI
(fourni).
• Si la prise HDMI IN de votre téléviseur n’est
pas compatible eARC ou ARC (page 17),
connectez le téléviseur à la prise TV IN
(OPT) avec un câble numérique optique
(non fourni) pour reproduire un signal
Dolby Digital.
Réglage du volume des
dialogues pendant la
lecture de contenus
DTS:X
Le réglage du volume des dialogues
vous permet de les distinguer aisément
des bruits ambiants. Cette fonction est
opérationnelle lors de la lecture de
contenus compatibles avec la fonction
de réglage des dialogues DTS:X.
La méthode de réglage varie selon
l’entrée.
1Appuyez sur OPTIONS, affichez
[DIALOG] sur l’afficheur du
panneau avant à l’aide de /
(haut/bas), puis appuyez sur
(entrée).
2Réglez le volume des dialogues à
l’aide de / (haut/bas), puis
appuyez sur (entrée).
Vous pouvez régler le volume entre
0,0 dB et 6,0 dB par incréments de
1,0 dB.
3Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options disparaît de
l’afficheur du panneau avant.
Remarques
OPTIONS
/ / / (haut/
bas/gauche/
droite),
(entrée)

40FR
Commande du système
d’enceintes par
interverrouillage avec un
téléviseur (fonction
Commande pour HDMI)
Connecter un téléviseur compatible avec
la fonction Commande pour HDMI en
utilisant un câble HDMI vous permet
d’interverrouiller le fonctionnement du
système d’enceintes avec celui d’un
téléviseur, notamment pour la mise
sous/hors tension ou le réglage du
volume.
À propos de la fonction
Commande pour HDMI
La fonction Commande pour HDMI est
une fonction qui permet de faire
fonctionner des dispositifs connectés à
l’aide d’un câble HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) en les
interverrouillant.
Même si cette fonction est utilisable
pour les dispositifs compatibles avec la
fonction Commande pour HDMI, elle
peut ne pas fonctionner si vous
connectez des dispositifs autres que
ceux fabriqués par Sony.
Activez les réglages de la fonction
Commande pour HDMI du téléviseur
connecté au système d’enceintes à
l’aide d’un câble HDMI.
Le réglage par défaut de la fonction
Commande pour HDMI du système
d’enceintes est [Oui].
Conseils
• Lorsque vous connectez un dispositif tel
qu’un lecteur Blu-ray Disc à un téléviseur
avec un câble HDMI, activez sa fonction
Commande pour HDMI.
• Pour activer la fonction Commande pour
HDMI d’un téléviseur ou d’un lecteur Blu-
ray Disc, reportez-vous à son mode
d’emploi.
• Si vous activez la fonction Commande
pour HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous
utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la
fonction Commande pour HDMI du
système d’enceintes est également
activée automatiquement. Lorsque le
réglage est terminé, [DONE] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
Lorsque vous mettez le téléviseur sous/
hors tension ou réglez le volume à l’aide
de la télécommande d’un téléviseur, la
mise sous/hors tension ou le réglage du
volume du système d’enceintes est
interverrouillé.
Utilisation du système d’enceintes
par interverrouillage avec un
téléviseur
Préparation de la commande
par interverrouillage avec un
téléviseur
Mise sous/hors tension ou
réglage du volume à l’aide
de la télécommande d’un
téléviseur
Télécommande du
téléviseur

41FR
Interverrouillage de
l’alimentation
La mise sous/hors tension du téléviseur
entraîne également la mise sous/hors
tension automatique du système
d’enceintes.
Si vous mettez le système d’enceintes hors
tension avant le téléviseur, le système
d’enceintes peut ne pas se mettre sous
tension automatiquement lorsque vous
remettrez le téléviseur sous tension. Dans
ce cas, effectuez l’opération suivante.
– Sélectionnez le système d’enceintes en
tant que dispositif de reproduction du
son dans le menu du téléviseur.
– Lorsque vous utilisez un téléviseur Sony,
mettez le système d’enceintes sous
tension lorsque le téléviseur est sous
tension.
Réglage du volume
Le son du téléviseur que vous regardez
est automatiquement reproduit à partir
du système d’enceintes. Vous pouvez
régler le volume du système d’enceintes
à l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Commande du menu avec la
télécommande du téléviseur
Vous pouvez commander le menu du
système d’enceintes en sélectionnant le
nom du système d’enceintes lorsque
vous basculez l’entrée ou utilisez le
menu Sync sur le téléviseur.
Certains téléviseurs Sony prennent en
charge le menu Sync. Reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur pour
savoir s’il prend en charge le menu Sync.
Suivi de la langue
Quand vous modifiez la langue de
l’affichage des menus du téléviseur,
vous changez en même temps la langue
de l’affichage des menus du système
d’enceintes.
Conseil
Vous pouvez modifier les réglages de la
fonction Commande pour HDMI en
sélectionnant [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages HDMI] dans le menu
d’accueil.
Remarque
Autres fonctions
d’interverrouillage
Remarque

42FR
Commande du système
d’enceintes par
interverrouillage avec un
téléviseur compatible avec
la fonction « BRAVIA » Sync
« BRAVIA » Sync est une fonction
étendue développée par Sony sur la
base de la fonction Commande pour
HDMI. En raccordant des dispositifs
compatibles « BRAVIA » Sync tels qu’un
téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc à
l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez
commander ces dispositifs en les
interverrouillant entre eux.
Pour utiliser « BRAVIA » Sync
« BRAVIA » Sync est activée en activant
la fonction Commande pour HDMI du
dispositif Sony. Pour procéder à
l’activation de la fonction Commande
pour HDMI, reportez-vous à la section
« Préparation de la commande par
interverrouillage avec un téléviseur »
(page 40).
Fonction Commande pour HDMI
• Interverrouillage de l’alimentation
(page 41)
• Réglage du volume (page 41)
• Commande du menu avec la
télécommande du téléviseur (page 41)
• Suivi de la langue (page 41)
Fonction Commande Home
Cinéma
Le réglage du système d’enceintes, le
basculement des entrées, etc. peuvent
être effectués sans basculer l’entrée TV.
Ce que vous pouvez faire
avec « BRAVIA » Sync

43FR
Modification de la
luminosité de l’afficheur
du panneau avant et des
indicateurs (DIMMER)
Vous pouvez modifier la luminosité de
l’afficheur du panneau avant et de
l’indicateur BLUETOOTH. La luminosité
des indicateurs du caisson de graves et
des enceintes arrière en option change
aussi.
1Appuyez sur DIMMER pour
sélectionner le réglage.
Le réglage apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
L’afficheur du panneau avant et les
indicateurs sont éteints lorsque [OFF] est
sélectionné. Ils s’allument
automatiquement lorsque vous appuyez
sur n’importe quelle touche, puis
s’éteignent à nouveau si vous n’utilisez pas
le système d’enceintes pendant
10 secondes environ. Cependant, dans
certains cas, l’afficheur du panneau avant
et les indicateurs peuvent ne pas
s’éteindre. Dans ce cas, la luminosité de
l’afficheur du panneau avant et des
indicateurs est identique au mode [DARK].
Modification des réglages
Réglage Description
[BRIGHT] L’afficheur du panneau
avant et les indicateurs
sont lumineux.
[DARK] L’afficheur du panneau
avant et les indicateurs
sont estompés.
[OFF] L’afficheur du panneau
avant et les indicateurs
sont éteints.
Remarque
DIMMER

44FR
Économie d’énergie en
mode de veille
Vérifiez que [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages Système] - [Veille
Réseau/Bluetooth] est réglé sur [Non].
Exécution de Régl. facile
Vous pouvez configurer aisément les
réglages initiaux de base, les réglages
d’enceinte et les réglages réseau du
système d’enceintes en exécutant Régl.
facile.
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2Sélectionnez [Config.] - [Régl.
facile] dans le menu d’accueil.
L’écran [Régl. facile] apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3Sélectionnez le réglage souhaité.
• [Réglage initial facile] : configure
les réglages initiaux de base, y
compris les réglages d’enceinte et
les réglages réseau.
• [Réglage facile du son] : configure
les réglages d’enceinte de base
pour optimiser le son surround
pour votre environnement.
• [Réglages réseau faciles] :
configure les réglages réseau de
base.
4Effectuez les réglages en suivant
les instructions affichées à l’écran.

45FR
Exécution de Réglages avancés
Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et
le son dans le menu [Réglages avancés].
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
L’écran [Réglages avancés] apparaît sur l’écran du téléviseur.
3Sélectionnez l’élément de réglage.
Pour plus d’informations sur les éléments de réglage, reportez-vous au Guide
d’aide.
Utilisation du menu [Réglages avancés]
Élément de réglage Description
[Réglages Enceintes] Configure les réglages d’enceinte pour l’installation
et les connexions.
[Réglages Audio] Configure les réglages de sortie audio.
[Réglages HDMI] Configure les réglages HDMI.
[Réglages de Bluetooth] Configure les réglages détaillés de la fonction
BLUETOOTH.
[Réglages Système] Configure les réglages du système d’enceintes.
[Réglages Réseau] Configure les réglages détaillés pour Internet.
[Réinitialisation] Rétablit les réglages d’usine par défaut du système
d’enceintes.
[Mise à jour du logiciel] Met à jour le logiciel du système d’enceintes ou du
caisson de graves/des enceintes arrière en option.

46FR
Mise à jour du logiciel
En procédant à la mise à jour vers la
toute dernière version du logiciel, vous
pouvez profiter des fonctions les plus
récentes.
Pour plus d’informations sur les
fonctions de mise à jour, visitez le site
Web suivant :
• Pour les clients des Amériques
https://www.sony.com/am/support
• Pour les clients en Europe
https://www.sony.eu/support
• Pour les clients de l’Asie-Pacifique,
d’Océanie, du Moyen-Orient et
d’Afrique
https://www.sony-asia.com/support
• La mise à jour peut prendre 20 minutes.
• Un environnement Internet est nécessaire
pour effectuer des mises à jour via
Internet.
• Pendant que la mise à jour est en cours
d’exécution, ne mettez pas le système
d’enceintes sous ou hors tension, ne
débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur, ne déconnectez pas/ne
connectez pas le câble HDMI et n’utilisez
pas le système d’enceintes ou le
téléviseur. Attendez que la mise à jour du
logiciel soit terminée.
• Réglez [Config.] - [Réglages avancés]
- [Réglages Réseau] - [Réglages de la màj
auto] - [Mise à jour automatique ] sur [Oui]
si vous souhaitez exécuter
automatiquement les mises à jour du
logiciel. Le logiciel peut être mis à jour
même si vous sélectionnez [Non] dans
[Mise à jour automatique ] en fonction des
détails des mises à jour. Pour plus
d’informations, reportez-vous au Guide
d’aide.
1Lorsque vous utilisez le caisson de
graves en option, assurez-vous
qu’il est sous tension et connecté
au système d’enceintes. Lorsque
vous utilisez les enceintes arrière,
assurez-vous qu’elles sont
raccordées à la prise murale, mises
sous tension et connectées au
système d’enceintes.
Le ou les indicateurs d’alimentation
du caisson de graves et/ou des
enceintes arrière en option brillent
en vert.
2Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
Si le système d’enceintes détecte
des informations de mise à jour pour
le système d’enceintes sur le réseau,
la notification de mise à jour et [Mise
à jour du logiciel] apparaissent dans
le menu d’accueil. Dans ce cas,
sélectionnez [Mise à jour du logiciel]
et suivez les instructions à l’écran.
4Sélectionnez [Mise à jour du
logiciel].
L’écran [Mise à jour du logiciel]
apparaît sur l’écran du téléviseur.
5Sélectionnez l’élément de la mise
à jour.
Sélectionnez l’élément de la mise à
jour parmi les suivants en appuyant
sur
/
(haut/bas) et (entrée),
puis mettez le logiciel à jour en
suivant les instructions à l’écran.
Quand une mise à jour du logiciel
commence, le système d’enceintes
redémarre automatiquement.
Pendant une mise à jour du logiciel,
[UPDATE] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant. Une fois la mise à
jour terminée, le système
Remarques

47FR
d’enceintes redémarre
automatiquement.
[Mise à jour réseau]
Met le logiciel à jour à l’aide du réseau
disponible. Assurez-vous que le réseau
est connecté à Internet.
[Mise à jour USB]
Met le logiciel à jour à l’aide d’une clé
USB. Pour plus d’informations sur la
mise à jour, consultez les instructions
qui s’affichent pendant le
téléchargement du fichier de mise à
jour.
[Mise à jour des enceintes sans fil]
Met à jour le logiciel du caisson de
graves et des enceintes arrière en option
lorsque la version la plus récente du
logiciel du système d’enceintes est déjà
installée.
• Vous pouvez exécuter [Mise à jour USB] en
maintenant les touches BLUETOOTH et
(alimentation) de l’enceinte-barre
enfoncées pendant 7 secondes.
• Si la mise à jour du caisson de graves ou
des enceintes arrière en option ne
fonctionne pas, rapprochez-les de
l’enceinte-barre et exécutez la mise à jour.
Remarques

48FR
Dépannage
Si le système d’enceintes ne fonctionne
pas correctement, procédez dans l’ordre
suivant.
Dépannage
1Recherchez la cause et la
solution au problème en vous
référant au présent mode
d’emploi ou au Guide d’aide.
La méthode de dépannage figure
dans la section « Dépannage ».
Pour les fonctions qui ne figurent
pas dans le mode d’emploi,
référez-vous au Guide d’aide.
• Pour les clients des Amériques
https://
rd1.sony.net/
help/ht/a3000/
h_uc/
• Pour les clients des autres pays/
régions
https://
rd1.sony.net/
help/ht/a3000/
h_zz/
2Recherchez la cause et la
solution au problème sur le site
d’assistance de Sony.
Le site d’assistance de Sony
fournit les informations
d’assistance les plus récentes et
les réponses aux questions
fréquemment posées.
• Pour les clients des Amériques
https://www.sony.com/am/
support
• Pour les clients en Europe
https://www.sony.eu/support
• Pour les clients de l’Asie-
Pacifique, d’Océanie, du
Moyen-Orient et d’Afrique
https://www.sony-asia.com/
support
3Réinitialisez le système
d’enceintes.
Tous les réglages par défaut du
système d’enceintes sont rétablis
(page 56).
4Si le problème persiste,
consultez votre revendeur Sony
le plus proche.

49FR
Le système d’enceintes ne se met
pas sous tension.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est
correctement branché.
Débranchez le cordon d’alimentation
secteur de la prise murale, puis
rebranchez-le quelques minutes plus
tard.
Le système d’enceintes ne se met
pas sous tension même lorsque le
téléviseur est mis sous tension.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages HDMI] -
[Commande pour HDMI] sur [Oui]. Le
téléviseur doit prendre en charge la
fonction Commande pour HDMI
(page 40). Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi de
votre téléviseur.
Vérifiez les réglages des enceintes du
téléviseur. L’alimentation du système
d’enceintes se synchronise avec les
réglages des enceintes du téléviseur.
Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur.
Selon le téléviseur, si le son du
téléviseur était reproduit à partir des
enceintes du téléviseur la dernière
fois, il se peut que le système
d’enceintes ne se mette pas sous
tension par interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur, même si
ce dernier est sous tension.
Le système d’enceintes est mis hors
tension lorsque le téléviseur est mis
hors tension.
Vérifiez le réglage de [Config.] -
[Réglages avancés] - [Réglages HDMI]
- [Mise en veille liée au téléviseur].
Lorsque [Mise en veille liée au
téléviseur] est réglé sur [Oui] ou [Auto]
le système d’enceintes est mis
automatiquement hors tension
lorsque vous mettez le téléviseur hors
tension.
Le système d’enceintes ne se met
pas hors tension même lorsque le
téléviseur est mis hors tension.
Vérifiez le réglage de [Config.] -
[Réglages avancés] - [Réglages HDMI]
- [Mise en veille liée au téléviseur].
Pour mettre le système d’enceintes
hors tension automatiquement,
indépendamment de l’entrée, lorsque
vous mettez le téléviseur hors
tension, réglez [Mise en veille liée au
téléviseur] sur [Oui]. Le téléviseur doit
prendre en charge la fonction
Commande pour HDMI (page 40).
Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur.
Impossible de mettre le système
d’enceintes hors tension.
Le système d’enceintes est peut-être
en mode démo. Pour annuler le mode
démo, réinitialisez le système
d’enceintes. Maintenez enfoncées les
touches
(alimentation) et –
(volume) de l’enceinte-barre pendant
plus de 5 secondes (page 56).
Aucune image n’apparaît ou
l’image n’est pas reproduite
correctement.
Sélectionnez l’entrée appropriée
(page 23).
En l’absence d’image alors que
l’entrée TV est sélectionnée,
sélectionnez le canal TV de votre
choix à l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Débranchez un câble HDMI, puis
rebranchez-le. Assurez-vous que le
câble est correctement inséré.
L’image affichée sur l’écran du
téléviseur est déformée.
Des interférences de la fonction sans
fil entre le téléviseur/les autres
Alimentation
Image

50FR
dispositifs sans fil et le système
d’enceintes ont pu se produire.
Éloignez le système d’enceintes du
téléviseur/des autres dispositifs sans
fil.
Il existe des interférences de la bande
de fréquences entre la connexion LAN
sans fil et la connexion sans fil des
enceintes en option. Basculez la
bande de la connexion LAN sans fil du
téléviseur ou du dispositif qui
reproduit une image sur 2,4 GHz.
Le système d’enceintes ne peut pas
se connecter à un téléviseur avec la
fonction BLUETOOTH.
Lorsque vous connectez le système
d’enceintes et le téléviseur avec un
câble HDMI, la connexion BLUETOOTH
est annulée.
Aucun son du téléviseur n’est
reproduit par le système
d’enceintes.
Vérifiez le type et la connexion du
câble HDMI, du câble du mode haut-
parleur central TV, ou du câble
numérique optique qui est raccordé
au système d’enceintes et au
téléviseur (page 17).
Débranchez les câbles raccordant le
téléviseur au système d’enceintes,
puis rebranchez-les fermement.
Débranchez les cordons
d’alimentation secteur du téléviseur
et du système d’enceintes de la prise
secteur, puis rebranchez-les.
Si le système d’enceintes et le
téléviseur sont connectés avec un
câble HDMI, vérifiez ce qui suit.
– La prise HDMI du téléviseur
connecté porte la mention « eARC »
ou « ARC ».
– La fonction Commande pour HDMI
du téléviseur est activée.
– La fonction eARC ou ARC du
téléviseur est activée.
– Le nombre de dispositifs connectés
pouvant être commandés par la
fonction Commande pour HDMI n’a
pas dépassé la limite.
– Sur le système d’enceintes,
[Config.] - [Réglages avancés] -
[Réglages HDMI] - [Commande pour
HDMI] est réglé sur [Oui] et
[Config.] - [Réglages avancés] -
[Réglages HDMI] - [Mode d’Entrée
Audio TV] est réglé sur [Auto].
Si votre téléviseur n’est pas
compatible eARC, réglez [Config.]
- [Réglages avancés] - [Réglages
HDMI] - [eARC] sur [Non].
Si votre téléviseur n’est pas
compatible eARC ou ARC, raccordez
un câble numérique optique
(page 17). Si le téléviseur n’est pas
compatible eARC ou ARC, le son du
téléviseur ne sera pas reproduit par le
système d’enceintes, même si le
système d’enceintes est connecté à la
prise HDMI IN du téléviseur.
Basculez l’entrée du système
d’enceintes sur l’entrée TV.
Augmentez le volume du système
d’enceintes ou annulez le silencieux.
En fonction de l’ordre dans lequel
vous mettez sous tension le téléviseur
et le système d’enceintes, le système
d’enceintes peut être silencieux et
l’indication [MUTING] peut apparaître
sur l’afficheur du panneau avant du
système d’enceintes. Si cela se
produit, mettez d’abord le téléviseur
sous tension, avant le système
d’enceintes.
Appuyez sur TV/AUDIO SYSTEM sur la
télécommande pour régler la sortie
Son

51FR
pour le son du téléviseur connecté ou
sélectionnez Système audio comme
réglage des enceintes de votre
téléviseur. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni de votre téléviseur
pour toute information relative à sa
configuration.
Le son est reproduit à la fois par le
système d’enceintes et le téléviseur.
Coupez le son du système d’enceintes
ou du téléviseur.
Lorsque vous raccordez le système
d’enceintes et le téléviseur à l’aide du
câble du mode haut-parleur central
TV et réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages Enceintes] -
[Réglages de l’enceinte centrale TV] -
[Mode Enceinte centrale TV] sur [Oui],
la partie centrale du son du système
d’enceintes est reproduite par le
téléviseur. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide d’aide.
Le son du téléviseur est reproduit
par ce système d’enceintes avec un
léger retard par rapport à l’image.
Réglez la valeur de l’écart temporel
entre l’image et le son sur 0 ms s’il est
réglé sur la plage comprise entre
25 ms et 300 ms. Pour plus
d’informations, reportez-vous au
Guide d’aide.
Un décalage de temps entre le son et
l’image peut se produire selon la
source sonore. Si votre téléviseur
possède une fonction qui retarde
l’image, utilisez-la pour le réglage.
Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur.
Le son du dispositif connecté au
système d’enceintes est très faible,
voire inexistant.
Appuyez sur (volume) + de la
télécommande et vérifiez le niveau du
volume (page 12).
Appuyez sur (silencieux) ou
(volume) + de la télécommande
pour annuler le silencieux (page 12).
Assurez-vous que la source d’entrée
est correctement sélectionnée. Testez
d’autres sources d’entrée en
appuyant sur la touche de sélection
d’entrée de la télécommande (/TV/
USB/BLUETOOTH).
Assurez-vous que les connecteurs
sont correctement insérés.
L’effet surround ne peut pas être
obtenu.
Le traitement du son surround peut
s’avérer inefficace selon le réglage de
SOUND FIELD (page 36) et le signal
d’entrée associés. L’effet surround
peut être léger, selon le programme
ou le disque.
Le son n’est pas reproduit par
certaines enceintes.
Le son peut ne pas être reproduit par
certaines enceintes selon le réglage
de SOUND FIELD (page 36) et la source
sonore associés.
Échec de Optimisation du champ
sonore.
Lorsque vous utilisez les enceintes
arrière en option, installez-les à la
verticale de façon à ce que les
étiquettes figurant sur le dessous des
enceintes soient orientées vers le bas.
Exécutez à nouveau Optimisation du
champ sonore lorsque
l’environnement est calme.
Si l’enceinte-barre et les enceintes
arrière/le caisson de graves en option
sont trop éloignés ou trop proches,
Optimisation du champ sonore ne
peut pas être exécutée correctement.
Réglez la distance entre les enceintes
et exécutez à nouveau Optimisation
du champ sonore.
S’il existe un obstacle entre les
enceintes ou si le microphone
permettant de mesurer la distance de
Optimisation du champ
sonore

52FR
l’enceinte rencontre un obstacle,
Optimisation du champ sonore ne
peut pas être exécutée correctement.
Supprimez l’obstacle existant
éventuellement entre les enceintes
ou devant les enceintes.
Le dispositif USB n’est pas reconnu.
Essayez les solutions suivantes :
Mettez le système d’enceintes
hors tension.
Débranchez, puis rebranchez le
dispositif USB.
Mettez le système d’enceintes
sous tension.
Assurez-vous que le dispositif USB est
correctement connecté au port
(USB) (page 29).
Vérifiez si le dispositif USB est
endommagé.
Vérifiez si le dispositif USB est sous
tension.
Si le dispositif USB est connecté par
l’intermédiaire d’un concentrateur
USB ou d’un câble, débranchez et
rebranchez le dispositif USB
directement sur le système
d’enceintes.
Lorsque vous connectez un
WALKMAN® ou un smartphone, son
stockage interne ou externe
(notamment une carte mémoire) peut
ne pas être reconnu.
Le jumelage n’a pas pu être
effectué.
Rapprochez ce système d’enceintes
et le dispositif BLUETOOTH.
Assurez-vous que ce système
d’enceintes ne capte pas des
interférences d’un dispositif LAN sans
fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz
ou d’un four à micro-ondes. Si un
dispositif proche émet un
rayonnement électromagnétique,
éloignez-le de ce système
d’enceintes.
Impossible de mener à bien la
connexion BLUETOOTH.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume (page 28).
Assurez-vous que le dispositif
BLUETOOTH à connecter est sous
tension et que la fonction BLUETOOTH
est activée.
Rapprochez ce système d’enceintes
et le dispositif BLUETOOTH.
Jumelez à nouveau ce système
d’enceintes et le dispositif
BLUETOOTH. Il est possible que vous
deviez annuler d’abord le jumelage
avec ce système d’enceintes, à partir
du dispositif BLUETOOTH.
Les informations de jumelage
peuvent être supprimées.
Recommencez le jumelage (page 27).
Le son du dispositif mobile
BLUETOOTH connecté n’est pas
reproduit par le système
d’enceintes.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume (page 28).
Rapprochez ce système d’enceintes
et le dispositif BLUETOOTH.
Si un dispositif qui émet un
rayonnement électromagnétique,
notamment un dispositif LAN sans fil,
un autre dispositif BLUETOOTH ou un
four à micro-ondes, se trouve à
proximité, éloignez-le de ce système
d’enceintes.
Éliminez les obstacles entre ce
système d’enceintes et le dispositif
BLUETOOTH ou éloignez ce système
d’enceintes de l’obstacle.
Repositionnez le dispositif
BLUETOOTH connecté.
Connexion d’un dispositif
USB
Connexion d’un dispositif
mobile

53FR
Réglez sur la gamme des 5 GHz la
fréquence du LAN sans fil d’un routeur
LAN sans fil ou d’un PC proche.
Augmentez le volume du dispositif
BLUETOOTH connecté.
Le jumelage n’a pas pu être
effectué.
Rapprochez ce système d’enceintes
et le casque BLUETOOTH.
Assurez-vous que ce système
d’enceintes ne capte pas des
interférences d’un dispositif LAN sans
fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz
ou d’un four à micro-ondes. Si un
dispositif proche émet un
rayonnement électromagnétique,
éloignez-le de ce système
d’enceintes.
Impossible de mener à bien la
connexion BLUETOOTH.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume (page 28).
Assurez-vous que le casque
BLUETOOTH à connecter est sous
tension et que la fonction BLUETOOTH
est activée.
Rapprochez ce système d’enceintes
et le casque BLUETOOTH.
Jumelez à nouveau ce système
d’enceintes et le casque BLUETOOTH.
Il est possible que vous deviez annuler
d’abord le jumelage du casque
BLUETOOTH avec ce système.
Reportez-vous à la section « Pour
supprimer le casque jumelé de la liste
des dispositifs » (page 31).
Les informations de jumelage
peuvent être supprimées.
Recommencez le jumelage (page 30).
Aucun son n’est reproduit par le
casque BLUETOOTH connecté.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume (page 28).
Rapprochez ce système d’enceintes
et le casque BLUETOOTH.
Si un dispositif qui émet un
rayonnement électromagnétique,
notamment un dispositif LAN sans fil,
un autre dispositif BLUETOOTH ou un
four à micro-ondes, se trouve à
proximité, éloignez-le de ce système
d’enceintes.
Éliminez les obstacles entre ce
système d’enceintes et le casque
BLUETOOTH ou éloignez ce système
d’enceintes de l’obstacle.
Repositionnez le casque BLUETOOTH
connecté.
Réglez sur la gamme des 5 GHz la
fréquence du LAN sans fil d’un routeur
LAN sans fil ou d’un PC proche.
Augmentez le volume du casque
BLUETOOTH connecté.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
[Qualité de la lecture sans fil] sur
[Connexion stable LDAC (Auto)] ou
[Connexion stable SBC (Auto)].
Certains contenus peuvent ne pas
être reproduits à cause de la
protection de contenu.
La télécommande de ce système
d’enceintes ne fonctionne pas.
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande de
l’enceinte-barre (page 10).
Éliminez tout obstacle entre la
télécommande et le système
d’enceintes.
Si les piles de la télécommande sont
faibles, remplacez-les par deux piles
neuves.
Assurez-vous que vous appuyez sur la
touche correcte de la télécommande.
Connexion du casque avec la
fonction BLUETOOTH
Télécommande

54FR
La télécommande du téléviseur ne
fonctionne pas.
Ce problème peut être résolu en
activant la fonction IR repeater. Pour
plus d’informations, reportez-vous au
Guide d’aide.
Le son de l’enceinte en option est
très faible, voire inexistant.
Appuyez sur SW (volume du
caisson de graves) + sur la
télécommande pour augmenter le
son du caisson de graves, ou appuyez
sur REAR (volume des enceintes
arrière) + pour augmenter le son des
enceintes arrière (page 35).
Vérifiez l’état de la connexion sans fil
dans [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages Enceintes] -
[Réglages des enceintes sans fil] -
[Vérifiez la connexion sans fil.].
Désactivez le mode nocturne
(page 37).
Si vous modifiez le réglage
[Config.] - [Réglages avancés] -
[Réglages Enceintes] - [Réglages des
enceintes sans fil] - [Canal RF] en
passant de [Non] à [Oui], la
reproduction du son peut prendre
1 minute (page 21).
Reportez-vous au mode d’emploi des
enceintes arrière/du caisson de
graves en option.
Le son est irrégulier ou
s’accompagne de bruit.
Si un dispositif proche, notamment un
LAN sans fil ou un four à micro-ondes
en cours d’utilisation, émet des ondes
électromagnétiques, éloignez
l’enceinte en option et le système
d’enceintes.
S’il existe un obstacle entre l’enceinte
en option et le système d’enceintes,
éloignez-le ou supprimez-le.
Rapprochez le plus possible l’enceinte
en option et le système d’enceintes.
Modifiez le réglage [Config.] -
[Réglages avancés] - [Réglages
Enceintes] - [Réglages des enceintes
sans fil] - [Canal RF] en choisissant
[Non], puis choisissez [Oui] à
nouveau.
Modifiez la connexion réseau du
téléviseur ou du lecteur Blu-ray DIsc
en choisissant un réseau filaire plutôt
qu’un réseau sans fil.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages Enceintes] -
[Réglages des enceintes sans fil] -
[Qualité de la lecture sans fil] sur
[Connexion].
La fonction Commande pour HDMI
ne réagit pas correctement.
Vérifiez la connexion avec le système
d’enceintes (page 17).
Activez la fonction Commande pour
HDMI du téléviseur. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode
d’emploi de votre téléviseur.
Attendez quelques instants, puis
essayez à nouveau. Si vous
débranchez le système d’enceintes,
un certain temps sera nécessaire
avant de pouvoir effectuer les
opérations. Patientez 15 secondes ou
plus, puis réessayez.
Assurez-vous que le téléviseur
connecté au système d’enceintes
prend en charge la fonction
Commande pour HDMI.
Le type et le nombre de dispositifs
susceptibles d’être commandés par la
fonction Commande pour HDMI sont
limités comme suit par la norme HDMI
CEC :
– Dispositifs d’enregistrement
(enregistreur Blu-ray Disc,
enregistreur DVD, etc.) : jusqu’à
3 dispositifs
– Dispositifs de lecture (lecteur Blu-
ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu’à
Enceintes en option
Autres

55FR
3 dispositifs (ce système d’enceintes
utilise l’un d’eux)
– Dispositifs avec tuner : jusqu’à
4 dispositifs
– Système audio (ampli-tuner/
casque) : jusqu’à 1 dispositif (utilisé
par ce système d’enceintes)
[PRTCT] clignote sur l’afficheur du
panneau avant pendant 5 secondes
et le système d’enceintes se met
hors tension.
Déconnectez le cordon
d’alimentation secteur et assurez-
vous que rien n’obstrue les orifices de
ventilation du système d’enceintes.
[PRTCT], [PUSH], le nom de
l’enceinte ([SUB], [RL], ou [RR]) et
[POWER] clignotent alternativement
sur l’afficheur du panneau avant.
Appuyez sur (alimentation) sur
l’enceinte correspondante ([SUB] :
caisson de graves en option, [RL] :
enceinte arrière gauche en option,
[RR] : enceinte arrière droite en
option) pour désactiver chacune
d’elles. Pour l’enceinte arrière en
option, déconnectez le cordon
d’alimentation secteur, puis
redémarrez le système d’enceintes.
Pour le caisson de graves en option,
déconnectez le cordon d’alimentation
secteur, assurez-vous que rien
n’obstrue les orifices de ventilation du
caisson de graves en option, puis
redémarrez le système d’enceintes. Si
les enceintes sont reconnectées
correctement, l’affichage de
l’afficheur du panneau avant
redevient normal.
[HIGH], [TEMP] et [ERROR]
apparaissent tour à tour pendant
2 secondes chacun sur l’afficheur du
panneau avant, [STANDBY] apparaît
sur l’afficheur du panneau avant,
puis le système d’enceintes est mis
hors tension.
Une température élevée est détectée
dans le système d’enceintes. Appuyez
sur (alimentation) pour redémarrer
le système d’enceintes.
[BT TX] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
[Mode Bluetooth] sur [Récepteur]. [BT
TX] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant si [Mode Bluetooth]
est réglé sur [Émetteur].
Les capteurs du téléviseur ne
fonctionnent pas correctement.
L’enceinte-barre peut bloquer
certains capteurs (notamment le
capteur de luminosité), le récepteur
de télécommande de votre téléviseur,
l’émetteur pour lunettes 3D
(transmission par infrarouges) d’un
téléviseur 3D prenant en charge les
lunettes 3D à infrarouges ou les
communications sans fil. Éloignez
l’enceinte-barre du téléviseur sans
empêcher toutefois le bon
fonctionnement de ces équipements.
Pour plus d’informations sur le
positionnement des capteurs et du
récepteur de télécommande,
reportez-vous au mode d’emploi du
téléviseur.
Les fonctions sans fil (LAN sans fil,
fonction BLUETOOTH ou caisson de
graves/enceintes arrière en option)
sont instables.
Ne placez aucun objet métallique
autre qu’un téléviseur à proximité du
système d’enceintes.
Une musique que vous ne
connaissez pas est soudainement
lue.
L’échantillon de musique pré-installé
a peut-être été lu. Appuyez sur
(sélection d’entrée) sur l’enceinte-
barre pour arrêter la lecture.

56FR
Le système d’enceintes ne peut pas
être mis hors tension ou [Réglages
avancés] ne peut pas être utilisé./
Lorsque vous appuyez sur
(alimentation), [.DEMO] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant et le
système d’enceintes ne peut pas
être mis hors tension.
Le système d’enceintes est peut-être
en mode démo. Pour annuler le mode
démo, réinitialisez le système
d’enceintes (page 56). Maintenez
enfoncées les touches
(alimentation) et – (volume) de
l’enceinte-barre pendant plus de
5 secondes.
Le système d’enceintes redémarre.
En cas de connexion à un téléviseur
dont la résolution diffère de celle du
système d’enceintes, il se peut que le
système d’enceintes redémarre pour
réinitialiser le réglage de sortie de
l’image.
Réinitialisation du
système d’enceintes
Si le système d’enceintes ne
fonctionne toujours pas
correctement, réinitialisez-le comme
suit.
1Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
3Sélectionnez [Réinitialisation].
4Sélectionnez l’élément du menu
que vous souhaitez réinitialiser.
5Sélectionnez [Lancer].
Pour annuler la réinitialisation
Sélectionnez [Annuler] à l’étape 5.
1Maintenez enfoncées les touches
(alimentation) et – (volume) de
l’enceinte-barre pendant plus de
5 secondes.
Les réglages par défaut sont
rétablis.
Lors de la réinitialisation, la liaison avec le
caisson de graves et les enceintes arrière en
option peut être perdue. Dans ce cas,
reconnectez-les en vous référant à leur
mode d’emploi.
Si la réinitialisation à l’aide
du menu d’accueil est
impossible
Remarque

57FR
Spécifications
Section amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G + Avant D : 33 W + 33 W (sous
6 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Blocs d’enceintes Avant G/Avant D :
50 W (par canal sous 6 ohms, 1 kHz)
Bloc d’enceintes centrales : 50 W (sous
6 ohms, 1 kHz)
Blocs de caisson de graves : 50 W (par
canal sous 6 ohms, 100 Hz)
Entrées
TV IN (OPT)
Sorties
HDMI OUT (TV eARC/ARC)
S-CENTER OUT
Section HDMI
Connecteur
Type A (19 broches)
Section USB
Port (USB) : 1 A
Type A (pour la connexion d’une clé
USB)
Section LAN sans fil
Système de communication
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Gamme de fréquences
2,4 GHz, 5 GHz
Section BLUETOOTH
Système de communication
Spécification BLUETOOTH version 5.0
Sortie
Spécification BLUETOOTH Classe de
puissance 1
Portée de communication maximale
Ligne de mire d’environ 30 m1)
Nombre maximal de dispositifs à
enregistrer
9 dispositifs
Gamme de fréquences
Gamme des 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils BLUETOOTH compatibles2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Codecs pris en charge3)
SBC4), AAC5), LDAC
Plage de transmission (A2DP)
20 Hz - 40 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage LDAC 96 kHz en
transmission à 990 kbps)
20 Hz - 20 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage 44,1 kHz)
1) La portée réelle varie selon des facteurs
tels que les obstacles présents entre les
dispositifs, les champs magnétiques
autour d’un four à micro-ondes,
l’électricité statique, un téléphone sans
fil en cours d’utilisation, la sensibilité de
la réception, le système d’exploitation,
les logiciels, etc.
2) Les profils standard BLUETOOTH
indiquent l’objet de la communication
BLUETOOTH entre des dispositifs.
3) Codec : format de conversion et de
compression des signaux audio
4) Abréviation de Subband Codec
5) Abréviation d’Advanced Audio Coding
Section blocs d’enceintes avant G/
avant D/centrale
Enceinte
46 mm × 93 mm à cône
Système d’enceintes
Suspension acoustique
Section caisson de graves intégré
Enceinte
45 mm × 108 mm à cône
Système d’enceintes
Bass reflex
Général
Alimentation requise
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consommation électrique
Marche : 50 W
[Veille Réseau/Bluetooth] - [Oui] :
moins de 3 W
Informations complémentaires
Barre de son (HT-A3000)

58FR
[Veille Réseau/Bluetooth] - [Non] :
moins de 0,5 W
Le port Wi-Fi du système de haut-
parleurs dispose d’une fonction de
routeur qui peut transférer des
données audio vers un autre produit
audio Sony.
Dimensions* (env.) (l/h/p)
950 mm × 64 mm × 128 mm
* N’inclut pas la partie saillante
Poids (env)
4,6 kg
Dispositifs depuis lesquels vous
pouvez diffuser de l’audio
• iPhone, iPad, ou iPod touch avec iOS 11.4
ou versions ultérieures
• Apple TV 4K ou Apple TV HD avec tvOS11.4
ou versions ultérieures
• HomePod avec iOS 11.4 ou versions
ultérieures
• Mac soit avec iTunes 12.8 ou versions
ultérieures, soit avec macOS Catalina
• Ordinateur avec iTunes 12.8 ou versions
ultérieures
Système de communication
Wireless Sound Specification version
4.0
Gamme de fréquences
5 GHz
Méthode de modulation
OFDM
• Télécommande (1)
• Pile R03 (taille AAA) (2)
• CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
• Câble HDMI (prend en charge les
spécifications similaires à celles d’un
câble HDMI haute vitesse avec Ethernet)
(1)
• Câble du mode haut-parleur central TV (1)
• Cordon d’alimentation secteur (1)
• Guide de démarrage
• Mode d’emploi (ce document)
La conception et les spécifications peuvent
être modifiées sans avis préalable.
Section transmetteur/
récepteur sans fil
Accessoires fournis

59FR
Gammes de fréquences radio et puissance de sortie
maximum
Gamme de fréquences Puissance de sortie
maximale
BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm
LAN sans fil 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm
5 150 - 5 250 MHz < 19,8 dBm
5 250 - 5 350 MHz < 19,8 dBm
5 470 - 5 725 MHz < 19,8 dBm
5 725 - 5 850 MHz < 13,96 dBm
Enceinte sans fil 5 150 - 5 250 MHz < 16 dBm
5 250 - 5 350 MHz < 16 dBm
5 470 - 5 600 MHz < 16 dBm
5 650 - 5 725 MHz < 16 dBm
5 725 - 5 850 MHz < 13,9 dBm

60FR
Types de fichiers audio
pouvant être lus
* Le système d’enceintes ne lit pas les
fichiers encodés avec DST.
• Il est possible que certains fichiers ne
puissent pas être lus selon leur format,
leur encodage, leurs conditions
d’enregistrement ou d’autres conditions.
• Il est possible que certains fichiers
modifiés sur un PC ne puissent pas être
lus.
• Il est possible que l’avance ou le retour
rapides ne soient pas disponibles avec
certains fichiers.
• Le système d’enceintes ne lit pas certains
fichiers encodés, notamment DRM.
• Le système d’enceintes ne peut pas
reconnaître un fichier/dossier selon le
nom/les métadonnées.
• Il est possible que certains dispositifs USB
ne soient pas compatibles avec ce
système d’enceintes.
• Le système d’enceintes peut reconnaître
les dispositifs MSC (Mass Storage Class)
(tels que les mémoires flash).
Codec Extension
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4,
.3gp
WMA9 Standard .wma
LPCM .wav
FLAC .flac
DSF .dsf
DSDIFF* .dff
AIFF .aiff, .aif
ALAC .m4a
Vorbis .ogg
Monkey’s Audio .ape
Remarques

61FR
Formats audio en entrée pris en charge
Les formats audio pris en charge diffèrent selon le réglage d’entrée du système
d’enceintes.
Dans le tableau ci-dessous, « » indique le format audio pris en charge et « – » indique
le format audio non pris en charge.
Format Entrée TV
(eARC)
Entrée TV
(ARC)
Entrée TV
(OPT)
LPCM 2ch
LPCM 5.1ch – –
LPCM 7.1ch – –
Dolby Digital
Dolby TrueHD – –
Dolby Digital Plus –
Dolby Atmos – –
Dolby Atmos - Dolby TrueHD – –
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus –
DTS
DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
DTS-HD High Resolution Audio – –
DTS-HD Master Audio – –
DTS:X – –

62FR
Communication
BLUETOOTH
•Les dispositifs BLUETOOTH doivent être
utilisés à une distance approximative de
10 mètres (distance sans obstacle) les uns
des autres. La portée de communication
effective peut être plus courte dans les
conditions suivantes.
– Quand une personne, un objet
métallique, un mur ou tout autre
obstacle se trouve entre les dispositifs
connectés via BLUETOOTH
– Emplacements où est installé un LAN
sans fil
– Autour d’un four à micro-ondes en cours
d’utilisation
– Emplacements où se produisent
d’autres ondes électromagnétiques
• Les dispositifs BLUETOOTH et le LAN sans
fil (IEEE 802.11 b/g/n) utilisent la même
gamme de fréquences (2,4 GHz). Des
interférences électromagnétiques
peuvent se produire lorsque vous utilisez
votre dispositif BLUETOOTH à proximité
d’un dispositif avec fonction LAN sans fil.
Cela peut entraîner la réduction des
vitesses de transfert de données, des
parasites ou l’impossibilité d’établir la
connexion. Dans ce cas, essayez les
solutions suivantes :
– Utilisez ce système d’enceintes à
10 mètres au moins du dispositif LAN
sans fil.
– Mettez le dispositif LAN sans fil hors
tension quand vous utilisez votre
dispositif BLUETOOTH à moins de
10 mètres.
– Installez ce système d’enceintes et le
dispositif BLUETOOTH le plus près
possible l’un de l’autre.
•Les ondes radio émises par ce système
d’enceintes peuvent interférer avec le
fonctionnement de certains appareils
médicaux. Ces interférences pouvant
entraîner un dysfonctionnement, mettez
toujours ce système d’enceintes et le
dispositif BLUETOOTH hors tension dans
les endroits suivants :
– Dans les hôpitaux, à bord de trains et
d’avions, dans les stations d’essence et
dans tout endroit où des gaz
inflammables peuvent être présents
– À proximité de portes automatiques ou
d’alarmes incendie
•Ce système d’enceintes prend en charge
des fonctions de sécurité conformes à la
spécification BLUETOOTH afin de garantir
une connexion sécurisée pendant la
communication à l’aide de la technologie
BLUETOOTH. Toutefois, il est possible que
cette sécurité s’avère insuffisante en
fonction des éléments composant
l’environnement et d’autres facteurs. Par
conséquent, soyez toujours vigilant
lorsque vous communiquez à l’aide de la
technologie BLUETOOTH.
•Sony décline toute responsabilité en cas
de dégâts ou de pertes résultant de fuites
d’informations pendant une
communication à l’aide de la technologie
BLUETOOTH.
• La communication BLUETOOTH n’est pas
nécessairement garantie avec tous les
dispositifs BLUETOOTH dont le profil est
identique à celui de ce système
d’enceintes.
• Les dispositifs BLUETOOTH connectés à ce
système d’enceintes doivent être
conformes à la spécification BLUETOOTH
définie par Bluetooth SIG, Inc., et ils
doivent être certifiés conformes.
Toutefois, même si un dispositif est
conforme à la spécification BLUETOOTH, il
peut arriver que le dispositif BLUETOOTH,
du fait de ses caractéristiques ou
spécifications, ne puisse pas être
connecté ou induise des méthodes de
commande, une utilisation ou un
affichage différents.
•Des parasites ou des interruptions
peuvent se produire selon le dispositif
BLUETOOTH connecté à ce système
d’enceintes, l’environnement de
communication ou les conditions
environnantes.
Pour toute question ou tout problème
concernant votre système d’enceintes,
consultez votre revendeur Sony le plus
proche.

63FR
Précautions
Sécurité
•Si un objet ou un liquide pénètre dans le
système d’enceintes, débranchez-le et
faites-le vérifier par un technicien qualifié
avant de continuer à l’utiliser.
• Ne grimpez pas sur le système
d’enceintes, car vous risqueriez de
tomber et de vous blesser ou
d’endommager le système d’enceintes.
Sources d’alimentation
• Avant d’utiliser le système d’enceintes,
assurez-vous que sa tension de
fonctionnement correspond à celle du
secteur. La tension de fonctionnement est
indiquée sur la plaque signalétique située
sur le dessous de l’enceinte-barre.
• Débranchez le système d’enceintes de la
prise murale si vous n’envisagez pas de
l’utiliser pendant une période prolongée.
Pour débrancher le cordon d’alimentation
secteur, saisissez sa fiche ; ne tirez jamais
directement sur le cordon.
• Une lame de la fiche est plus large que
l’autre à des fins de sécurité et s’insère
dans la prise murale d’une seule manière.
Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche
à fond dans la prise, contactez votre
revendeur.
• Le cordon d’alimentation secteur ne doit
être remplacé que dans un centre de
service après-vente qualifié.
Accumulation de chaleur
Bien que le système d’enceintes chauffe en
cours de fonctionnement, il ne s’agit pas
d’une anomalie. Si vous utilisez
constamment ce système d’enceintes à un
volume élevé, la température augmente
considérablement sur le dessous et à
l’arrière du système d’enceintes. Pour
éviter de vous brûler, ne touchez pas le
système d’enceintes.
Installation
• Ne placez pas le système d’enceintes à
proximité d’une source de chaleur ou
dans un endroit exposé aux rayons directs
du soleil, à une poussière excessive ou à
des chocs mécaniques.
• À l’arrière du système d’enceintes, ne
placez aucun objet qui risquerait
d’obstruer les orifices de ventilation et de
provoquer des défaillances.
• Ne placez aucun objet métallique autre
qu’un téléviseur à proximité du système
d’enceintes. Les fonctions sans fil peuvent
être instables.
• Lorsque vous utilisez le système
d’enceintes avec un téléviseur, un
magnétoscope ou une platine cassette,
cela peut générer des parasites et la
qualité de l’image peut en souffrir. Dans
ce cas, éloignez le système d’enceintes du
téléviseur, du magnétoscope ou de la
platine cassette.
• Soyez vigilant lorsque vous placez le
système d’enceintes sur une surface qui a
subi un traitement spécial (avec de la cire,
de l’huile, du polish, etc.), car cela risque
de tacher ou de décolorer la surface.
• Évitez de vous blesser avec les coins du
système d’enceintes.
• Laissez un espace de 3 cm ou davantage
sous le système d’enceintes lorsque vous
l’accrochez au mur.
• Les enceintes de ce système d’enceintes
ne comportent aucun blindage
magnétique. Ne posez pas de cartes
magnétiques sur le système d’enceintes
ou à proximité de celui-ci.
Utilisation
Avant de connecter d’autres dispositifs,
n’oubliez pas de mettre le système
d’enceintes hors tension et de le
débrancher.
Si vous remarquez une
irrégularité des couleurs sur un
écran de téléviseur proche
Les irrégularités de couleurs peuvent être
observées sur certains types de téléviseurs.
Si vous observez une irrégularité
des couleurs...
Mettez le téléviseur hors tension, puis
remettez-le sous tension après 15 à
30 minutes.

64FR
Si vous observez à nouveau une
irrégularité des couleurs...
Éloignez davantage le système d’enceintes
du téléviseur.
Nettoyage
Nettoyez le système d’enceintes avec un
chiffon doux et sec. N’utilisez aucun type
de tampon abrasif, de poudre à récurer ou
de solvant, tel que de l’alcool ou de la
benzine.
Pour toute question ou tout problème
concernant votre système d’enceintes,
consultez votre revendeur Sony le plus
proche.
Avis de non responsabilité envers
les services offerts par des tiers
Les services réseau, le contenu et le
(système d’exploitation et le) logiciel de ce
produit peuvent être soumis à des
conditions générales individuelles et
modifiés, interrompus ou suspendus à tout
moment ; ils peuvent aussi nécessiter des
frais, une inscription et des informations de
carte de crédit.
Remarques sur la mise à jour
Ce système d’enceintes vous permet de
mettre le logiciel à jour automatiquement
lorsqu’il est connecté à Internet via un
réseau sans fil.
Vous pouvez ajouter de nouvelles
fonctionnalités et utiliser le système
d’enceintes de manière plus pratique et
sûre en le mettant à jour.
Si vous ne souhaitez pas exécuter de mise à
jour automatiquement, vous pouvez
désactiver la fonction en utilisant Sony |
Music Center après l’avoir installé sur votre
smartphone ou tablette. Le système
d’enceintes peut toutefois mettre le logiciel
à jour automatiquement pour des raisons
de sécurité notamment, même si cette
fonction est désactivée. Vous pouvez aussi
mettre le logiciel à jour à l’aide du menu de
réglages lorsque cette fonction est
désactivée. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide d’aide.
Vous ne pouvez pas utiliser le système
d’enceintes pendant la mise à jour du
logiciel.

65FR
Droits d’auteur et
marques commerciales
Ce système d’enceintes intègre les
technologies Dolby* Digital et DTS** Digital
Surround System.
* Dolby, Dolby Atmos et le symbole
double-D sont des marques déposées de
Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Travaux confidentiels et
non publiés.
Copyright © 2012–2022 Dolby
Laboratories. Tous droits réservés.
**Pour des informations sur les brevets
DTS, visitez http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS,
DTS:X et le logo DTS:X sont des marques
déposées ou des marques commerciales
de DTS, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays. © 2022 DTS, Inc. TOUS
DROITS RÉSERVÉS.
La marque et les logos Bluetooth® sont des
marques commerciales déposées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par Sony Group
Corporation et ses filiales est sous licence.
Les termes HDMI™ et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Google, Google Play, Google Home et
Chromecast built-in sont des marques
commerciales de Google LLC. Google
Assistant n’est pas disponible dans toutes
les langues et dans tous les pays/toutes les
régions.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone et iPod touch
sont des marques commerciales d’Apple
Inc., déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
L’utilisation du badge Works with Apple
signifie qu’un accessoire a été conçu pour
fonctionner spécifiquement avec la
technologie identifiée dans le badge, et a
été certifié par le constructeur pour
satisfaire les normes de performance
d’Apple.
Le logo «BRAVIA» est une marque
commerciale de Sony Corporation.
WALKMAN® et le logo WALKMAN® sont des
marques déposées de Sony Corporation.
« PlayStation » est une marque déposée ou
une marque commerciale de Sony
Interactive Entertainment Inc.
Technologie d’encodage audio MPEG
Layer-3 et brevets concédés sous licence
par Fraunhofer IIS et Thomson.
Windows Media est soit une marque
déposée soit une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits
de propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. L’utilisation ou la distribution
de cette technologie en dehors du cadre de
ce produit est interdite sans une licence
concédée par Microsoft ou une filiale
autorisée de Microsoft.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi
Alliance® sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ et WPA2™ sont
de marques commerciales de Wi-Fi
Alliance.
LDAC™ et le logo LDAC sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
LDAC est une technologie d’encodage
audio développée par Sony qui permet la
transmission de contenus Hi-Res (haute
résolution) Audio, même par
l’intermédiaire d’une connexion
BLUETOOTH. Contrairement à d’autres
technologies d’encodage compatibles
BLUETOOTH, notamment SBC, elle ne
nécessite aucune rétro-conversion du

66FR
contenu Hi-Res Audio*. Elle permet en
outre de transmettre, via un réseau sans fil
BLUETOOTH, environ trois fois plus de
données** que ces autres technologies
avec une qualité sonore inégalée, grâce à
un encodage efficace et une transmission
par paquets optimisée.
* À l’exception des contenus au format DSD
**Par rapport à SBC (Subband Coding) en
cas de sélection d’un débit binaire de
990 kbps (96/48 kHz) ou 909 kbps (88,2/
44,1 kHz)
Ce produit contient un logiciel régi par la
Licence publique générale GNU («GPL»)
ou la Licence publique générale limitée
GNU («LGPL»). Vous pouvez obtenir,
modifier et redistribuer le code source de
ces logiciels dans la mesure permise par les
modalités de la GPL ou de la LGPL.
Pour plus d’informations sur la GPL, la LGPL
et d’autres licences logicielles, reportez-
vous à [Informations sur les licences de
logiciel] sous [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages Système] dans ce
produit.
Conformément à la GPL/LGPL, vous
trouverez une copie du code source
correspondant (et d’autres licences) à
l’adresse suivante.
Conformément à la GPL/LGPL, vous pouvez
obtenir le code source sur un support
physique, pendant une période de trois ans
suivant la sortie de la dernière version de ce
produit, en formulant votre demande à
l’adresse suivante.
Cette offre est valable pour toute personne
recevant ces informations.
https://oss.sony.net/Products/Linux/
Veuillez noter que Sony ne peut pas
répondre aux demandes de
renseignements portant sur le contenu du
code source.
«TRILUMINOS» et le logo «TRILUMINOS »
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences
tierces disponibles ici:
https://www.spotify.com/connect/
third-party-licenses.
Spotify et les logos Spotify sont des
marques commerciales de Spotify Group.*
* Selon le pays ou la région, cette fonction
peut ne pas être disponible.
Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.

67FR
Index
Touches
AUDIO 38
BLUETOOTH 27
DIMMER 43
NIGHT 37
SOUND FIELD 36
VOICE 37
A
ARC 11
Audio Return Channel 11
B
BLUETOOTH
Fonction 27
Jumelage 27
« BRAVIA » Sync 42
C
Commande des dialogues DTS 39
Commande pour HDMI 40
Connexion
Voir « Connexion câblée » ou « Con-
nexion sans fil »
Connexion câblée
Dispositif USB 29
Téléviseur 17
Connexion sans fil
Casque 30
Dispositifs BLUETOOTH 27
Téléviseur 24
D
Dispositif USB 29
E
eARC 11
Enhanced Audio Return Channel 11
F
Fichiers audio 60
Fixation murale 15
Format audio 61
I
Installation 15
M
Mise à jour du logiciel 46
Mode nocturne 37
Mode voix 37
P
PRTCT 55
R
Régl. Facile 44
Réglages
Élément de réglage 45
Réinitialisation 56
Réinitialisation 56
S
Son de diffusion multiplex 38
Sound Field 36
T
Télécommande 12
V
Volume 35

2ES
No instale el sistema de altavoces en un
espacio cerrado, como una librería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no
tape la salida de ventilación del sistema
de altavoces con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
No exponga el sistema de altavoces a
llamas desnudas (como velas
encendidas).
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
sistema de altavoces a goteos o
salpicaduras ni coloque objetos con
líquidos, como jarrones, encima del
sistema de altavoces.
El sistema de altavoces no se
desconecta de la electricidad mientras
esté conectado a la toma de CA, aunque
el sistema de altavoces se haya
apagado.
El enchufe de corriente se utiliza para
desconectar el sistema de altavoces de
la electricidad, por lo que debe conectar
el sistema de altavoces a una toma de
CA de fácil acceso. Si observa alguna
anomalía en el sistema de altavoces,
desconecte el enchufe de corriente de la
toma de CA inmediatamente.
PRECAUCIÓN
Riesgo de explosión en caso de
sustitución de la pila por una del tipo
incorrecto.
No exponga las baterías ni los
dispositivos con batería a un calor
excesivo, como la luz directa del sol o
fuego.
No poner este producto cerca de
aparatos médicos.
Este producto (incluyendo los
accesorios) tiene un imán (o imanes) que
puede interferir con marcapasos,
válvulas de derivación programables
para el tratamiento de la hidrocefalia, o
con otros aparatos médicos. No ponga
el producto cerca de personas que
utilicen dichos aparatos médicos.
Consulte con su médico antes de utilizar
este producto si utiliza cualquiera de
dichos aparatos médicos.
Cuando conecte el sistema de altavoces
a Internet, use el enrutador (módem
ADSL o unidad de red óptica con la
función de enrutador suministrada con
el proveedor de Internet, punto de
acceso Wi-Fi, etc.). Si se conecta a
Internet sin usar el enrutador, puede
ocurrir un problema de seguridad. Si no
está seguro de que el dispositivo de
salida de pared para la línea de red tiene
la función de enrutador, consulte al
gerente de su departamento o
proveedor de Internet.
Solo para usos interiores.
Cables recomendados
Para conectar los ordenadores host y/o
los periféricos deben utilizarse
conectores y cables con una puesta a
tierra y un blindaje correctos.
Para el altavoz de barra
La placa de características se encuentra
en la base del altavoz de barra.
IMPORTANTE – Lea el Contrato de
licencia de software para el usuario
final antes de usar su producto Sony.
El uso de su producto indica su
aceptación del Contrato de licencia de
software para el usuario final. El
contrato de licencia del software entre
el usuario y Sony está disponible en la
siguiente URL: https://rd1.sony.net/
help/vs/el22/h_zz/
ADVERTENCIA

3ES
Este equipo ha sido probado y
conformado a los límites establecidos en
el reglamento de EMC con un cable de
conexión de menos de 3 metros de
longitud.
Para clientes de Europa
Aviso para los clientes: la siguiente
información es aplicable
únicamente a productos vendidos
en países en los cuales rigen las
directivas de la UE y/o los requisitos
legales correspondientes en vigor
en el Reino Unido
Este producto ha sido fabricado por, o
en nombre de Sony Corporation.
Importador UE y Reino Unido: Sony
Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el
Importador a la UE o con la conformidad
del producto en Europa deben dirigirse
al representante autorizado por el
fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Bélgica.
Las consultas relacionadas con el
Importador al Reino Unido o con la
conformidad del producto en el Reino
Unido deben dirigirse al representante
autorizado por el fabricante, Sony
Europe B.V., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, Reino
Unido.
Por la presente, Sony Corporation
declara que este equipo es conforme
con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE
de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente:
https://compliance.sony.eu
Por la presente, Sony Corporation
declara que este equipo es conforme
con los requisitos legales en vigor en el
Reino Unido.
El texto completo de la declaración de
conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente:
https://compliance.sony.co.uk
Para este equipo de radio, son de
aplicación las siguientes restricciones
sobre la puesta en servicio o los
requisitos de autorización en BE, BG, CZ,
DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV,
LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK,
FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL, BA,
MK, MD, RS, ME, XK, TR:
El uso de la banda de 5.150 MHz -
5.350 MHz está restringido únicamente
a interiores.
Este equipo de radio está diseñado para
utilizarse con las versiones de software
aprobadas indicadas en la Declaración
de Conformidad. El software cargado en
este equipo de radio cumple con los
requisitos básicos de las normas sobre
equipos de radio.
La versión del software puede
encontrarse en [Información del
sistema] en [Configurar] - [Ajustes
avanzados] - [Ajustes del sistema].
Conexión a Internet y dirección
IP
Algunos datos técnicos, como la
dirección IP [o detalles del dispositivo]
se utilizan al conectar este producto a
Internet para actualizaciones de
software o para recibir servicios de
terceros. En el caso de actualizaciones
de software, estos datos técnicos
pueden transmitirse a nuestros
servidores para proporcionarle la
actualización de software
correspondiente a su dispositivo. Si no
quiere permitir la utilización de estos
datos técnicos, no configure la función
de Internet inalámbrica.
ES

4ES
Tratamiento de las
baterías y equipos
eléctricos y
electrónicos al
final de su vida útil
(aplicable en la
Unión Europea y
otros países con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, la batería o
el embalaje indica que el producto y la
batería no pueden tratarse como un
residuo doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con un símbolo
químico. Se añadirá el símbolo químico
del plomo (Pb) si la batería contiene más
del 0,004 % de plomo. Al asegurarse de
que estos productos y baterías se
desechan correctamente, ayudará a
prevenir las posibles consecuencias
negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de su
incorrecta manipulación. El reciclaje de
los materiales ayuda a preservar los
recursos naturales. En el caso de
productos, que por razones de
seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos, requieran una
conexión permanente con la batería
incorporada, esta batería deberá
reemplazarse únicamente por personal
técnico cualificado para ello. Para
asegurarse de que la batería se desecha
correctamente, entregue estos
productos al final de su vida útil en un
punto de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos. Para el resto de baterías,
consulte la sección donde se indica
cómo extraer la batería del producto de
forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para
el reciclado de baterías. Si desea
obtener información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la
batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto o la batería.
Este equipo se debe instalar y operar
manteniendo el radiador a una distancia
superior a 20 cm del cuerpo de la
persona.

5ES
Índice
Acerca de los manuales del sistema
de altavoces .............................7
Qué puede hacer con el sistema de
altavoces ................................. 8
Guía de piezas y controles ...........10
Funcionamiento del menú
Home ......................................14
Configuración
Instalación del sistema de
altavoces ................................ 15
Conexión a un televisor ................ 17
Si el televisor tiene la toma
S-CENTER SPEAKER IN ............19
Conexión a la toma de CA ........... 20
Realización de los ajustes
iniciales .................................. 20
Conexión del altavoz opcional ..... 21
Reproducción de imágenes
Ver la televisión ............................23
Escuchar música/sonido
Escuchar el sonido de un televisor
Sony con la función
BLUETOOTH® ......................... 24
Escuchar música/sonido con la
función BLUETOOTH ..............27
Escuchar música en un dispositivo
USB ........................................ 29
Escuchar el sonido del televisor o
dispositivo conectado con
auriculares ............................. 30
Escuchar música
conectándose a una red
Qué puede hacer conectando el
sistema de altavoces a una
red ..........................................33
Ajuste del volumen y calidad
de sonido
Ajuste del volumen ......................35
Uso del efecto envolvente (SOUND
FIELD) ......................................36
Mejora de la claridad de los diálogos
(VOICE) ....................................37
Disfrutar de un sonido claro con un
volumen bajo a medianoche
(NIGHT) ...................................37
Ajuste del retardo entre la imagen y
el sonido .................................38
Disfrutar de sonido de emisión
multiplex (AUDIO) ..................38
Ajuste del volumen de los diálogos
durante la reproducción de
contenidos DTS:X ...................39
Uso del sistema de altavoces
de forma sincronizada con un
televisor
Funcionamiento del sistema de
altavoces de forma sincronizada
con un televisor (función Control
por HDMI) .............................. 40
Funcionamiento del sistema de
altavoces de forma sincronizada
con un televisor compatible con
la función de sincronización
“BRAVIA” ................................ 41
Modificación de los ajustes
Cambiar el brillo de la pantalla del
panel frontal y los indicadores
(DIMMER) ................................42
Ahorro de electricidad en modo de
espera .....................................43
Realización de Configuración
fácil .........................................43
Realización de Ajustes
avanzados ............................. 44
Actualización del software ...........45
Artículos
incluidos en la
caja
Guía de inicio
(documento
aparte)

6ES
Solución de problemas
Solución de problemas ................ 47
Restauración del sistema de
altavoces ................................ 55
Información adicional
Especificaciones .......................... 56
Bandas de frecuencia de radio y
potencia de salida
máxima .................................. 58
Tipos de archivos de audio
reproducibles ........................ 59
Formatos de audio de entrada
compatibles ........................... 60
Acerca de la comunicación
BLUETOOTH ............................61
Precauciones ................................ 62
Copyrights y marcas
comerciales ........................... 63
Índice ............................................ 66

7ES
Acerca de los manuales
del sistema de altavoces
A continuación se indica la información
que se incluye en cada uno de los
manuales.
Guía de inicio
Presenta los procedimientos iniciales
relacionados con la instalación y la
conexión para utilizar el sistema de
altavoces, así como las operaciones
necesarias para reproducir música.
Manual de instrucciones
(este documento)
Explica las operaciones básicas.
– Conexión a un televisor
– Reproducción de la música/sonidos de
los dispositivos conectados con un
cable HDMI o mediante BLUETOOTH
– Ajuste de sonido, etc.
Guía de ayuda (manual web)
Para clientes del continente americano
https://rd1.sony.net/
help/ht/a3000/h_uc/
Para clientes de otros países/regiones
https://rd1.sony.net/
help/ht/a3000/h_zz/
Proporciona todas las operaciones,
incluido el uso avanzado.
– Reproducción de música/sonido con la
función de red
– Detalles acerca de los elementos del
menú, etc.
Sugerencias
• Las instrucciones de estos manuales
describen las operaciones que se realizan
a través de los controles del mando a
distancia.
Puede utilizar los botones del altavoz de
barra si tienen nombres iguales o
similares a los del mando a distancia.
• Los caracteres entre paréntesis [ ]
aparecen en la pantalla del televisor o en
la pantalla del panel frontal.
• Los detalles se han eliminado de las
ilustraciones.
Artículos incluidos en la
caja
Consulte la “Guía de inicio” (documento
aparte).
Sound Bar

8ES
Qué puede hacer con el sistema de altavoces
Televisor
El sistema de altavoces es compatible con formatos de audio basados en
objetos como Dolby Atmos y DTS:X.
•“Ver la televisión” (página 23)
• “Escuchar el sonido de un
televisor Sony con la función
BLUETOOTH®” (página 24)
“Escuchar el sonido del televisor o
dispositivo conectado con
auriculares” (página 30)
“Escuchar música/sonido con la función
BLUETOOTH” (página 27)
Dispositivo móvil
Auriculares
“Escuchar música en un dispositivo
USB” (página 29)
Reproductor de Blu-ray Disc™,
descodificador, consola de
videojuegos, etc.
Dispositivo USB

10ES
Guía de piezas y controles
Parte frontal
Botón (encendido)
Enciende el sistema de altavoces
o lo pone en modo de espera.
Botón (selección de entrada)
Selecciona la entrada que se
reproducirá en el sistema de
altavoces.
Botón (BLUETOOTH)
(página 24)
Botón (MUSIC SERVICE)
Si anteriormente ha reproducido
música desde Spotify en el
sistema de altavoces, podrá
reanudar la reproducción
pulsando este botón.
Este botón podría no estar
disponible en algunos países/
regiones.
Botones +/– (volumen)
Indicador BLUETOOTH
– Parpadeo rápido en azul: en
espera para emparejamiento
– Parpadeo en azul: intentando
establecer una conexión
BLUETOOTH.
– Iluminado en azul: se ha
establecido una conexión
BLUETOOTH.
Pantalla del panel frontal
Sensor del mando a distancia
Apunte el mando a distancia al
sensor del mando a distancia para
manejar el sistema de altavoces.
Altavoz de barra

11ES
Parte posterior
IR repeater
Transmite la señal remota del
mando a distancia del televisor al
televisor.
Entrada de CA
Toma S-CENTER OUT (página 19)
Toma HDMI OUT (TV eARC/ARC)
Conecte un televisor con una
toma de entrada HDMI con un
cable HDMI.
El sistema de altavoces es
compatible con eARC y ARC. ARC
es una función que envía el
sonido del televisor a un
dispositivo AV, como el sistema
de altavoces, desde la toma HDMI
del televisor. eARC es una
extensión de ARC que permite la
transmisión del audio de objetos y
de contenidos LPCM multicanal
que no pueden transmitirse con
ARC.
Puerto (USB) (página 29)
Toma TV IN (OPT)

12ES
(encendido)
Enciende el sistema de altavoces
o lo pone en modo de espera.
TV (página 23)
(MUSIC SERVICE)
Si anteriormente ha reproducido
música desde Spotify en el
sistema de altavoces, podrá
reanudar la reproducción
pulsando este botón.
Este botón podría no estar
disponible en algunos países/
regiones.
(BLUETOOTH) (página 27)
VOICE (página 37)
NIGHT (página 37)
USB (página 29)
Botones de control de la
reproducción
/ (anterior/siguiente)
Selecciona la pista o el archivo
anterior/siguiente.
Si se mantiene pulsado, se realiza
una búsqueda hacia delante o
atrás (avance/retroceso rápido)
durante la reproducción.
(reproducción/pausa)*
Inicia, pone en pausa o reinicia la
reproducción (reanuda la
reproducción).
SOUND FIELD (página 36)
DISPLAY
Muestra información sobre la
transmisión en la pantalla del
panel frontal.
DIMMER (página 42)
Mando a distancia

13ES
/ / / (arriba/abajo/
izquierda/derecha) (página 14)
(Intro) (página 14)
BACK (página 14)
OPTIONS (página 39)
Muestra el menú de opciones en
la pantalla del panel frontal.
HOME (página 14)
REAR (volumen de altavoces
traseros) +/–
Ajusta el volumen de los altavoces
traseros opcionales al
conectarlos.
(volumen) +*/–
Ajusta el volumen.
SW (volumen del altavoz
potenciador de graves) +/–
Ajusta el volumen del altavoz
potenciador de graves opcional o
incorporado al conectarlos.
(silenciar)
Desactiva temporalmente el
sonido.
TV/AUDIO SYSTEM
Cambia la salida del sonido del
televisor conectado entre el
televisor y el sistema de
altavoces.
Este botón funciona en las siguientes
condiciones.
– El televisor conectado es compatible
con la función Control de audio del
sistema.
– La función Control por HDMI del
sistema de altavoces esté activada
(página 40).
AUDIO* (página 38)
* Los botones AUDIO, (reproducción/
pausa) y (volumen) + tienen un punto
táctil. Úselo como guía durante el
funcionamiento.
Acerca de la sustitución de las
pilas del mando a distancia
Si el sistema de altavoces no responde a
las acciones del mando a distancia,
cambie las dos pilas por pilas nuevas.
Utilice pilas de manganeso R03 (tamaño
AAA) para la sustitución.
Nota

14ES
Funcionamiento del
menú Home
Para ver el menú Home en la pantalla del
televisor, conecte el sistema de
altavoces y el televisor con el cable
HDMI.
1Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
2Pulse
/ /
(arriba/izquierda/
derecha) para seleccionar la
categoría que desee y pulse
(abajo) o (intro).
Las opciones de la categoría
seleccionada aparecen debajo de
la lista de categoría en la pantalla
del televisor.
3Pulse
///
(arriba/abajo/
izquierda/derecha) para
seleccionar la opción que desee y
pulse (intro).
Aparecerá la entrada
seleccionada o la pantalla de
configuración en la pantalla del
televisor.
Para volver a la pantalla anterior,
pulse BACK.
HOME
BACK
///
(arriba/abajo/
izquierda/
derecha),
(intro)
Categoría Explicación
[Ver &
Éscuchar]
Selecciona la entrada
del televisor o del
dispositivo de audio
que está conectado al
sistema de altavoces o
el servicio de música
para reproducirla en el
sistema de altavoces.
[Configurar]
Realiza los ajustes
iniciales básicos
utilizando
[Configuración fácil] o
diferentes ajustes
avanzados del sistema
de altavoces.

15ES
Instalación del sistema
de altavoces
Para la instalación, consulte la Guía de
inicio (documento aparte).
• Prepare tornillos (no incluidos) adecuados
para el tipo de material y la estabilidad de
la pared. La pared podría sufrir daños
según el tipo de material del que esté
hecha.
• Apriete los tornillos firmemente a una viga
de la pared.
•Cuelgue el altavoz de barra
horizontalmente en la pared reforzada.
• Haga que realice la instalación un
distribuidor de Sony o un contratista con
licencia y preste una atención especial a la
seguridad durante la instalación.
• Sony no se hace responsable de los
accidentes o daños provocados por una
instalación incorrecta, una pared de
estabilidad insuficiente, un montaje
inadecuado de los tornillos, desastres
naturales, etc.
•Por motivos de seguridad, hacen falta dos
personas o más para colgar el altavoz de
barra.
1Prepare dos tornillos (no
incluidos) adecuados para los
orificios del soporte de montaje en
pared de la parte posterior del
altavoz de barra.
2Alinee la línea vertical situada
encima de “
LÍNEA CENTRAL
TELEVISOR” impresa en la
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED (incluido) con el centro de
la anchura de su televisor.
Configuración
Instalación del altavoz de
barra
Montaje del altavoz de barra
en una pared
Notas
Altavoz de barra
Orificio en la parte trasera del
altavoz de barra
4 mm
Más de 30 mm
5 mm
10 mm
Centro del televisor
PLANTILLA
PARA
MONTAJE EN
PARED

16ES
3Alinee la “
LÍNEA INFERIOR
TELEVISOR” impresa en la
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED con la parte inferior del
televisor y, a continuación, pegue
la PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED en la pared utilizando una
cinta adhesiva disponible en el
mercado o similar.
4Apriete los tornillos preparados en
el paso 1 en las marcas de tornillos
de la “
LÍNEA DE TORNILLOS”
impresa en la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED.
5Retire la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED.
6Cuelgue el altavoz de barra de los
tornillos.
Alinee los orificios de la parte
posterior del altavoz de barra con
los tornillos y, a continuación,
cuelgue el altavoz de barra de los
dos tornillos.
PLANTILLA PARA
MONTAJE EN
PARED
Cinta
adhesiva,
etc.
Marcas
270 mm
De 10 mm a
11 mm
Tornillos
270 mm

17ES
• Al pegar en la pared la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED, alísela por completo.
• Instale el altavoz de barra a una distancia
de 70 mm o más del televisor.
Consulte el manual de instrucciones de
los altavoces opcionales.
Conexión a un televisor
1Conecte la toma HDMI IN
compatible con ARC/eARC del
televisor y la toma HDMI OUT (TV
eARC/ARC) del sistema de
altavoces con el cable HDMI
(incluido).
• Compruebe que los conectores estén bien
insertados.
Notas
Instalación de los altavoces
opcionales
Conexión de un televisor
compatible con ARC/eARC
Notas
Televisor
Cable HDMI
(incluido)

18ES
• Active la función Control por HDMI en el
televisor. Si la función Control por HDMI
del televisor no está activada, no se
emitirá sonido del televisor por el sistema
de altavoces.
1Conecte la toma HDMI IN del
televisor y la toma HDMI OUT (TV
eARC/ARC) del sistema de
altavoces con el cable HDMI
(incluido).
2Conecte la toma de salida óptica
digital del televisor y la toma TV IN
(OPT) del sistema de altavoces con
un cable óptico digital (no
incluido).
• Compruebe que los conectores estén bien
insertados.
• Introduzca un enchufe del cable óptico
digital en la dirección correcta; para ello,
compruebe la forma del enchufe y el
conector en el altavoz de barra y en el
televisor. Si el enchufe se inserta a la
fuerza en la dirección incorrecta, es
posible que tanto el conector como el
enchufe sufran daños.
Conexión de un televisor que
no es compatible con ARC/
eARC
Televisor
Cable HDMI
(incluido)
Notas
Televisor
Cable óptico digital (no
incluido)

19ES
Si el televisor tiene la
toma S-CENTER SPEAKER
IN
Puede emitir el sonido de la parte
central del sistema de altavoces a través
del televisor si conecta el televisor con el
siguiente método.
1Conecte el sistema de altavoces y
el televisor con el cable HDMI
(incluido) (página 17).
2Conecte la toma S-CENTER
SPEAKER IN del televisor y la toma
S-CENTER OUT del sistema de
altavoces con el cable del modo
altavoz central de TV (incluido).
Compruebe que los conectores estén bien
insertados.
Sugerencia
Si el cable del modo altavoz central de TV
no es suficientemente largo, utilice un
cable mini estéreo disponible en el
mercado.
Televisor
Cable del modo
altavoz central de TV
(incluido)
Nota

20ES
Conexión a la toma de CA
1Conecte el cable de alimentación
de CA (incluido) a la entrada de CA
del sistema de altavoces y, a
continuación, a la toma de CA.
Realización de los ajustes
iniciales
1Pulse HOME en el mando a
distancia incluido con el sistema
de altavoces para encender el
sistema de altavoces.
Utilice el mando a distancia
orientado hacia la parte delantera
del altavoz de barra.
2Espere hasta que desaparezca
[PLEASE WAIT] de la pantalla del
panel frontal y aparezca una
nueva indicación en la pantalla del
panel frontal.
3Encienda el televisor.
Cable de alimentación de CA
(incluido)
HOME
///
(arriba/abajo/
izquierda/
derecha),
(intro)
PLEASE WAIT

21ES
4Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla del
televisor para realizar los ajustes
iniciales.
Si no aparece la pantalla de ajustes
iniciales, utilice el mando a distancia
del televisor para seleccionar la
entrada HDMI del televisor a la que
está conectado el sistema de
altavoces y, después, pulse HOME
en el mando a distancia del sistema
de altavoces.
• Pulse
/ / / (arriba/abajo/
izquierda/derecha) y (intro)
para seleccionar el elemento tal y
como se indica en la pantalla.
• Si utiliza el altavoz potenciador de
graves/altavoces traseros
opcionales, conéctelos siguiendo
las instrucciones de la pantalla
[Comprobación conexión
altavoces inalámbricos].
• Cuando aparezca [La
configuración se ha completado.],
seleccione [Conozca más detalles].
En función del orden en que encienda el
televisor y el sistema de altavoces, es
posible que el sistema de altavoces se
silencie y que se visualice [MUTING] en la
pantalla del panel frontal del sistema de
altavoces. En este caso, apague todos los
dispositivos y, a continuación, encienda el
sistema de altavoces tras encender el
televisor.
Conexión del altavoz
opcional
El altavoz opcional se conecta al sistema
de altavoces automáticamente cuando
se enciende. Para obtener más
información, consulte el manual de
instrucciones del altavoz opcional.
Si el altavoz opcional no se conecta al
sistema de altavoces automáticamente,
realice la conexión manual siguiendo los
pasos descritos a continuación.
1Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
2Seleccione [Configurar] -
[Ajustes avanzados] en el menú
Home.
3Seleccione [Ajustes de los
altavoces] - [Ajustes de los
altavoces inalámbricos] -
[Comenzar enlace manual].
Aparecerá la pantalla [Comenzar
enlace manual] en la pantalla del
televisor.
4Pulse LINK en el altavoz opcional.
El indicador de encendido del
altavoz opcional con LINK pulsado
parpadea dos veces en verde.
5Seleccione [Iniciar].
Comienza la conexión manual.
El proceso de conexión aparece en
la pantalla del televisor.
Para cancelar la conexión manual,
seleccione [Cancelar].
Nota
Pantalla de ajustes iniciales
Conexión del altavoz
opcional con la conexión
manual

22ES
6Cuando en el altavoz opcional que
quiere conectar aparece
[Conectado], seleccione
[Terminar].
7Pulse (intro).
La conexión manual se establece y
el indicador de encendido del
altavoz opcional se ilumina en
verde.
• Si lleva a cabo [Comenzar enlace manual],
[Configurar] - [Ajustes avanzados] -
[Ajustes de los altavoces] - [Ajustes de los
altavoces inalámbricos] - [Modo de
enlace] se establece en [Manual]
automáticamente.
• Solo se conectan al sistema de altavoces
los altavoces para los que se ha mostrado
[Conectado] en el paso 6. Si el altavoz
opcional no se ha conectado
correctamente, repita la operación desde
el paso 1.
Si utiliza diferentes sistemas
inalámbricos, como una LAN
inalámbrica, las señales inalámbricas
pueden ser inestables. En este caso,
puede mejorar la transmisión
modificando el siguiente ajuste.
1Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
2Seleccione [Configurar] -
[Ajustes avanzados] en el menú
Home.
3Seleccione [Ajustes de los
altavoces] - [Ajustes de los
altavoces inalámbricos] - [Canal
RF].
4Seleccione el ajuste que desee.
• [Sí]: Normalmente seleccione esta
opción. El sistema de altavoces
selecciona automáticamente el
mejor canal para la transmisión.
Un modo más potente para la
interferencia inalámbrica.
• [No]: El sistema de altavoces
selecciona un canal de la banda de
frecuencia limitada para evitar
interferencias inalámbricas
externas. Si ocurre la disminución
del sonido cuando está
seleccionada la opción [Sí], se
puede mejorar seleccionando
[No].
• Si cambia el ajuste de [Canal RF] de [No] a
[Sí], la conexión puede tardar 1 minuto en
volver a establecerse.
• Este ajuste no aparece en función de los
países/regiones.
Notas
Si la transmisión inalámbrica
es inestable
Notas

23ES
Ver la televisión
1Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
2Seleccione [Ver & Éscuchar] -
[TV] en el menú Home.
3Seleccione el programa con el
mando a distancia del televisor.
El programa de televisión
seleccionado aparece en la pantalla
del televisor y el sonido del televisor
se emite a través del sistema de
altavoces.
4Ajuste el volumen (página 35).
Si el altavoz de barra obstruye el sensor del
mando a distancia del televisor y no puede
manejar el televisor con su mando a
distancia, active la función IR repeater del
sistema de altavoces. Para obtener más
información, consulte la Guía de ayuda.
Sugerencia
Puede seleccionar [TV] directamente
pulsando TV en el mando a distancia.
Reproducción de imágenes
Nota

24ES
Escuchar el sonido de un
televisor Sony con la
función BLUETOOTH®
Si utiliza un televisor Sony* con la
función BLUETOOTH puede escuchar el
sonido del televisor o el dispositivo
conectado al televisor conectando el
sistema de altavoces y el televisor de
forma inalámbrica.
* El televisor debe ser compatible con el
perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) del perfil BLUETOOTH.
Si se conecta el sistema de altavoces y el
televisor con la función BLUETOOTH, no
puede mostrar la pantalla de operaciones
del sistema de altavoces, por ejemplo, el
menú Home en la pantalla del televisor, ni
utilizar funciones del sistema de altavoces
excepto la función para escuchar sonido
del televisor o el dispositivo conectado al
televisor.
Para utilizar todas las funciones del sistema
de altavoces, conecte el sistema de
altavoces y el televisor con el cable HDMI
(incluido) (página 17).
Debe emparejar el sistema de altavoces
y el televisor utilizando la función
BLUETOOTH.
El emparejamiento es el proceso
necesario para realizar el registro mutuo
de la información en los dispositivos
BLUETOOTH que se conectarán de forma
inalámbrica.
1Encienda el televisor.
2Pulse
(encendido) para
encender el sistema de altavoces.
3Mantenga pulsado
(BLUETOOTH) en el altavoz de
barra y TV en el mando a distancia
simultáneamente durante 5
segundos.
El sistema de altavoces accederá al
modo de emparejamiento
BLUETOOTH.
[TV-BT ON] y [PAIRING] aparecen en
este orden en la pantalla del panel
frontal.
Escuchar música/sonido
Qué puede hacer a través de
la conexión de un televisor
con la función BLUETOOTH
Nota
Reproductor
de Blu-ray Disc,
descodificador,
consola de
videojuegos,
etc.
Televisor Sony
Escuchar el sonido del
televisor conectando el
sistema de altavoces y el
televisor de forma
inalámbrica
TV
(encendido)

25ES
4Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH en el altavoz de barra
parpadea rápido en azul y que
aparece [PAIRING] en la pantalla
del panel frontal.
5En el televisor, busque el sistema
de altavoces realizando la
operación de emparejamiento.
Aparecerá la lista de dispositivos
BLUETOOTH detectados en la
pantalla del televisor.
Para consultar el procedimiento
necesario para emparejar el
dispositivo BLUETOOTH al televisor,
consulte el manual de instrucciones
del televisor.
6Empareje el sistema de altavoces y
el televisor seleccionando “HT-
A3000” en la lista que aparece en
la pantalla del televisor.
7Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH en el altavoz de barra
se enciende en azul y que aparece
[TV-BT] en la pantalla del panel
frontal.
Se p91-ha establecido una conexión
entre el sistema de altavoces y el
televisor.
8Seleccione el programa o la
entrada del dispositivo utilizando
el mando a distancia del televisor.
El sonido de la imagen mostrada en
la pantalla del televisor se emite a
través del sistema de altavoces.
9Ajuste el volumen del sistema de
altavoces utilizando el mando a
distancia del televisor.
Al pulsar el botón de silenciamiento
en el mando a distancia del
televisor, el sonido se silencia de
forma temporal.
• Si no se emite el sonido del televisor a
través del sistema de altavoces, pulse TV y
compruebe el estado de la pantalla del
panel frontal y los indicadores del altavoz
de barra.
– [TV-BT] aparece en la pantalla del panel
frontal: el sistema de altavoces y el
televisor están conectados y se emite el
sonido del televisor a través del sistema
de altavoces.
– El indicador BLUETOOTH parpadea
rápidamente y aparece [PAIRING] en la
pantalla del panel frontal: realice el
emparejamiento en el televisor.
– [TV] se visualiza en la pantalla del panel
frontal: realice los pasos desde el inicio.
• Al conectar el sistema de altavoces y un
televisor con un cable HDMI, se cancela la
conexión BLUETOOTH. Para conectar el
sistema de altavoces y el televisor de
nuevo con la función BLUETOOTH,
desconecte el cable HDMI y realice la
operación de conexión desde el principio.
Botón
(BLUETOOTH)
PAIRING
Notas

26ES
1Encienda el televisor con el mando
a distancia del televisor.
El sistema de altavoces se enciende
de forma sincronizada con el
televisor y el sonido del televisor se
emite a través del sistema de
altavoces.
2Seleccione el programa o la
entrada del dispositivo utilizando
el mando a distancia del televisor.
El sonido de la imagen mostrada en
la pantalla del televisor se emite a
través del sistema de altavoces.
3Ajuste el volumen del sistema de
altavoces utilizando el mando a
distancia del televisor.
Al pulsar el botón de silenciamiento
en el mando a distancia del
televisor, el sonido se silencia de
forma temporal.
Sugerencia
Al apagar el televisor, el sistema de
altavoces también se apaga de forma
sincronizada con el televisor.
Acerca de las operaciones con el
mando a distancia incluido con el
sistema de altavoces
Puede utilizar los siguientes botones.
• Si selecciona una entrada distinta de TV
en el mando a distancia incluido con el
sistema, el sonido del televisor no se
emite a través del sistema. Para emitir el
sonido del televisor, pulse TV en el mando
a distancia para cambiar a la entrada TV.
• Cuando el televisor está conectado con la
función BLUETOOTH, los siguientes
botones del mando a distancia no
funcionan.
/ / / (arriba/abajo/izquierda/
derecha), (intro), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (reproducción/
pausa), / (anterior/siguiente)
Escuchar el sonido del
televisor emparejado
Notas
(encendido)
SW (volumen
del altavoz
potenciador de
graves) +/–
(volumen) +/–
(silenciar)
REAR (volumen
de altavoces
traseros) +/–
VOICE,
NIGHT
SOUND FIELD

27ES
Escuchar música/sonido
con la función
BLUETOOTH
Para utilizar la función BLUETOOTH,
debe realizar primero el
emparejamiento del sistema de
altavoces y el dispositivo móvil.
1Mantenga pulsado
(BLUETOOTH) durante
2 segundos.
2Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH en el altavoz de barra
parpadea rápido en azul y que
aparece [PAIRING] en la pantalla
del panel frontal.
El sistema de altavoces accederá al
modo de emparejamiento.
3En el dispositivo móvil, busque el
sistema de altavoces realizando la
operación de emparejamiento.
Aparecerá la lista de dispositivos
BLUETOOTH detectados en la
pantalla del dispositivo móvil.
Para consultar el procedimiento
necesario para emparejar el
dispositivo BLUETOOTH al
dispositivo móvil, consulte el
manual de instrucciones del
dispositivo móvil.
4Empareje el sistema de altavoces y
el dispositivo móvil seleccionando
“HT-A3000” en la lista que aparece
en la pantalla del dispositivo
móvil.
Si se solicita una clave de paso,
introduzca “0000”.
5Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH en el altavoz de barra
se enciende en azul y que aparece
[BT] en la pantalla del panel
frontal.
Se p93-ha establecido la conexión entre
el sistema de altavoces y el
dispositivo móvil.
6Inicie la reproducción de audio con
la aplicación de música del
dispositivo conectado.
El sonido se emite desde el sistema
de altavoces.
Escuchar música
emparejando el dispositivo
móvil conectado por primera
vez
(BLUETOOTH)
SW (volumen
del altavoz
potenciador de
graves) +/–
(volumen) +/–
(reproducción/
pausa), /
(anterior/
siguiente)
REAR (volumen
de altavoces
traseros) +/–
PAIRING

28ES
7Ajuste el volumen (página 35).
Puede reproducir o poner en pausa
los contenidos usando los botones
de control de la reproducción del
mando a distancia.
Para comprobar el estado de la
conexión de la función
BLUETOOTH
Sugerencias
• Si no se ha emparejado ningún dispositivo
móvil (por ejemplo, si el sistema de
altavoces es nuevo), el sistema de
altavoces pasa al modo de
emparejamiento simplemente
seleccionando la entrada BLUETOOTH.
• Puede emparejar otros dispositivos
móviles.
1Active la función BLUETOOTH del
dispositivo móvil.
2Pulse (BLUETOOTH).
El sistema de altavoces
automáticamente vuelve a conectar
con el dispositivo móvil con el que
conectó más recientemente.
3Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH en el altavoz de barra
se enciende en azul y que aparece
[BT] en la pantalla del panel
frontal.
Se ha establecido la conexión entre
el sistema de altavoces y el
dispositivo móvil.
4Inicie la reproducción de audio con
la aplicación de música del
dispositivo conectado.
El sonido se emite desde el sistema
de altavoces.
Estado Indicador de
BLUETOOTH
En espera para
emparejamiento
Parpadeo rápido en azul
Intentando
establecer la
conexión
Parpadeo en azul
Conexión
establecida
Iluminado en azul
Escuchar música del
dispositivo emparejado
(BLUETOOTH)
SW (volumen
del altavoz
potenciador de
graves) +/–
(volumen) +/–
(reproducción/
pausa), /
(anterior/
siguiente)
REAR (volumen
de altavoces
traseros) +/–

29ES
5Ajuste el volumen (página 35).
Puede reproducir o poner en pausa
los contenidos usando los botones
de control de la reproducción del
mando a distancia.
En caso de retardo en el sonido, se puede
mejorar si ajusta [Configurar] - [Ajustes
avanzados] - [Ajustes de Bluetooth] -
[Calidad de la conexión Bluetooth] en
[Prioridad en conexión estable].
Sugerencia
Si no se establece la conexión, seleccione
“HT-A3000” en el dispositivo móvil.
Para desconectar el dispositivo
móvil
Realice cualquiera de las acciones que
se indican a continuación.
• Desactive la función BLUETOOTH en el
dispositivo móvil.
• Pulse (BLUETOOTH) mientras
aparece la pantalla [Bluetooth Audio]
en la pantalla del televisor.
• Ajuste [Configurar] - [Ajustes
avanzados] - [Ajustes de Bluetooth] -
[Modo Bluetooth] en [Transmisor] o
[No].
• Apague el sistema de altavoces o el
dispositivo móvil.
Escuchar música en un
dispositivo USB
Puede reproducir archivos de música
almacenados en un dispositivo USB
conectado.
Para conocer los tipos de archivo
reproducibles, consulte “Tipos de
archivos de audio reproducibles”
(página 59).
1Conecte el dispositivo USB al
puerto (USB).
2Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
3Seleccione [Ver & Éscuchar] -
[USB (Conectado)] en el menú
Home.
4Seleccione la carpeta en la que se
almacenan las canciones y, a
continuación, seleccione una
canción.
Se reproducirá la canción
seleccionada y el sonido se emitirá a
través del sistema de altavoces.
Nota

30ES
5Ajuste el volumen (página 35).
No extraiga el dispositivo USB mientras esté
en funcionamiento. Para evitar que los
datos se dañen o causar alguna avería al
dispositivo USB, apague el sistema de
altavoces antes de conectar o retirar el
dispositivo USB.
Sugerencia
Puede seleccionar USB directamente
pulsando USB en el mando a distancia.
Escuchar el sonido del
televisor o dispositivo
conectado con
auriculares
1Establezca los auriculares
compatibles con BLUETOOTH en el
modo de emparejamiento.
Consulte el manual de instrucciones
de los auriculares para el método de
emparejamiento.
2Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
3Seleccione [Configurar] -
[Ajustes avanzados] en el menú
Home.
4Seleccione [Ajustes de Bluetooth] -
[Modo Bluetooth] - [Transmisor].
El sistema de altavoces accederá al
modo de transmisión BLUETOOTH.
5Seleccione el nombre de los
auriculares de [Lista de
dispositivos] en [Ajustes de
Bluetooth].
Cuando se establezca la conexión
BLUETOOTH, aparece [Conectado].
Si no puede encontrar el nombre de
sus auriculares en [Lista de
dispositivos], seleccione [Buscar].
6Regrese al menú de inicio,
seleccione [Ver & Éscuchar] y
seleccione la entrada.
La imagen de la entrada
seleccionada aparece en la pantalla
del televisor, [BT TX] aparece en la
pantalla del panel frontal,
Nota
Escuchar sonido emparejando
los auriculares

31
ES
enseguida el sonido se emite desde
los auriculares.
El sonido del sistema de altavoces
se silencia al mismo tiempo.
7Ajuste el volumen.
Ajuste el nivel de sonido de los
altavoces primero. A continuación,
ajuste el nivel de volumen de los
auriculares con +/– en el altavoz de
barra o (volumen) +/– en el
mando a distancia.
Para quitar un auricular
emparejado de la lista de
dispositivos
1Pulse HOME.
El menú Home aparece en la pantalla
del televisor.
2Seleccione [Configurar] - [Ajustes
avanzados] en el menú Home.
3Seleccione [Ajustes de Bluetooth] -
[Lista de dispositivos].
4Mueva el cursor hacia el nombre de
los auriculares que desee eliminar y
enseguida pulse DISPLAY.
Para quitar unos auriculares
emparejados de la lista de
dispositivos, pulse AUDIO.
5Siga las instrucciones en pantalla para
eliminar los auriculares deseados de
la lista de dispositivos.
Para mostrar los auriculares emparejados
en la lista de dispositivos, ajuste
[Configurar] - [Ajustes avanzados] -
[Ajustes de Bluetooth] - [Modo Bluetooth]
en [Transmisor].
1Active la función BLUETOOTH de
los auriculares.
2Pulse HOME.
El menú Home aparece en la
pantalla del televisor.
3Seleccione [Configurar] -
[Ajustes avanzados] en el menú
Home.
4Seleccione [Ajustes de Bluetooth] -
[Modo Bluetooth] - [Transmisor].
El sistema de altavoces accede al
modo de transmisión BLUETOOTH y
el sistema de altavoces se vuelve a
conectar automáticamente a los
últimos auriculares que se
conectaron recientemente.
5Regrese al menú de inicio,
seleccione [Ver & Éscuchar] y
seleccione la entrada.
La imagen de la entrada
seleccionada aparece en la pantalla
del televisor, [BT TX] aparece en la
pantalla del panel frontal,
enseguida el sonido se emite desde
los auriculares.
El sonido del sistema de altavoces
se silencia al mismo tiempo.
6Ajuste el volumen.
Ajuste el nivel de sonido de los
altavoces primero. A continuación,
ajuste el nivel de volumen de los
auriculares con +/– en el altavoz de
barra o (volumen) +/– en el
mando a distancia.
Nota
Escuchar sonido con los
auriculares emparejados

32ES
Para desconectar los auriculares
emparejados
Realice cualquiera de las acciones que
se indican a continuación.
– Desactive la función BLUETOOTH en
los auriculares.
– Ajuste [Configurar] - [Ajustes
avanzados] - [Ajustes de Bluetooth] -
[Modo Bluetooth] en [Receptor] o [No].
– Apague el sistema de altavoces o los
auriculares.
– Seleccione el nombre del dispositivo
de los auriculares conectados de
[Configurar] - [Ajustes avanzados]
- [Ajustes de Bluetooth] - [Lista de
dispositivos]. [Conectado] del nombre
del dispositivo desaparece.
• Es posible que no pueda ajustar el
nivel de volumen en función de los
auriculares compatibles con
BLUETOOTH.
• La entrada de BLUETOOTH se
desactiva cuando [Configurar] -
[Ajustes avanzados] - [Ajustes de
Bluetooth] - [Modo Bluetooth] se
establece en [No] o [Transmisor].
• Puede registrar hasta 9 dispositivos
BLUETOOTH. Si se registra un 10.°
dispositivo BLUETOOTH, el dispositivo
BLUETOOTH conectado más antiguo
será sobrescrito por el nuevo.
• El sistema de altavoces puede mostrar
hasta 15 dispositivos BLUETOOTH
detectados en [Lista de dispositivos]
(página 31).
• No puede cambiar el efecto de sonido
o los ajustes mientras está
transmitiendo sonido a los auriculares
compatibles con BLUETOOTH.
• La reproducción de audio/música en el
dispositivo BLUETOOTH se retrasa en
comparación con la del sistema de
altavoces debido a las características
de la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH.
• Puede habilitar o deshabilitar la
recepción del audio LDAC desde el
dispositivo BLUETOOTH en [Ajustes de
Bluetooth].
Acerca de la conexión de los
auriculares

33ES
Qué puede hacer conectando el sistema de altavoces a
una red
Puede reproducir en streaming música a través del sistema de altavoces con un
smartphone, tableta o dispositivo iOS o reproducir la música almacenada en un
ordenador a través del sistema de altavoces si lo conecta a la red.
Para obtener más información acerca de las funciones y operaciones, consulte la Guía
de ayuda.
360 Reality Audio
Puede reproducir el contenido de 360
Reality Audio en el sistema de altavoces
seleccionándolo en la aplicación de
servicio de streaming compatible con
360 Reality Audio.
Spotify
Puede seleccionar música en la
aplicación Spotify y reproducirla en el
sistema de altavoces.
Usa tu teléfono, tu tablet o tu
computadora como control remoto de
Spotify.
Para más información, entra a
spotify.com/connect
Chromecast integrado™
Puede seleccionar música en la
aplicación compatible con Chromecast y
reproducirla en el sistema de altavoces.
Escuchar música conectándose a una red
Dispositivo iOS/
smartphone/tableta
• 360 Reality Audio
• Spotify
• Chromecast integrado
• AirPlay
• Sony | Music Center
Ordenador
• AirPlay
• Red local
Sistema de altavoces

34ES
AirPlay
El sistema de altavoces es compatible
con AirPlay.
Puede reproducir música en el sistema
de altavoces desde un dispositivo iOS o
un ordenador.
Sony | Music Center
Puede controlar el sistema de altavoces
de manera inalámbrica si instala la
aplicación “Sony | Music Center” en su
smartphone o tableta.
Red local
Puede reproducir archivos de música
almacenados en su ordenador o en una
ubicación de la red a través de su red
local.

35ES
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen del
sistema de altavoces
Pulse
(volumen) +/–.
El nivel de volumen aparece en la
pantalla del panel frontal.
Para ajustar el volumen del
altavoz potenciador de graves
Pulse SW (volumen del altavoz
potenciador de graves) +/–.
El nivel de volumen aparece en la
pantalla del panel frontal.
El altavoz potenciador de graves está
diseñado para reproducir sonidos graves y
de baja frecuencia. Si la fuente de sonido,
como en los programas de televisión, no
incluye muchos sonidos graves, no resulta
fácil escuchar los sonidos graves del
altavoz potenciador de graves.
Sugerencia
Al conectar el altavoz potenciador de
graves opcional, se ajusta el nivel del
altavoz potenciador de graves opcional en
lugar del nivel del altavoz potenciador de
graves integrado.
Para ajustar el volumen del
altavoz trasero opcional
Pulse REAR
(volumen de altavoces
traseros) +/–.
El nivel de volumen aparece en la
pantalla del panel frontal.
• Los altavoces traseros opcionales están
diseñados para reproducir la parte
envolvente del sonido multicanal y el
sonido envolvente que se crea a partir del
sonido de 2 canales mediante
procesamiento virtual. Cuando la fuente
de entrada no contiene mucho sonido
envolvente, puede ser difícil escuchar el
sonido envolvente de los altavoces
traseros opcionales.
• REAR (volumen de los altavoces
traseros) +/– no funciona si los altavoces
traseros opcionales no están conectados.
Ajuste del volumen y calidad de
sonido
Nota
SW
(volumen del
altavoz potenciador
de graves) +/–
REAR (volumen
de altavoces
traseros) +/–
(volumen) +/–
Notas

37ES
Mejora de la claridad de
los diálogos (VOICE)
1Pulse VOICE para seleccionar el
ajuste.
El ajuste aparecerá en la pantalla del
panel frontal.
Cuando se conecta el dispositivo
BLUETOOTH en el modo de transmisión
BLUETOOTH (página 30), el modo de voz se
desactiva.
Disfrutar de un sonido
claro con un volumen
bajo a medianoche
(NIGHT)
1Pulse NIGHT para seleccionar el
ajuste.
El ajuste aparecerá en la pantalla del
panel frontal.
• Cuando se apaga el sistema de altavoces,
este ajuste se establece en [N.OFF] de
forma automática.
• Cuando se conecta el dispositivo
BLUETOOTH en el modo de transmisión
BLUETOOTH (página 30), el modo
nocturno es deshabilitado.
Ajuste Explicación
[Vo.ON] Mejora el rango de
diálogo para que los
diálogos se entiendan
más fácilmente.
[Vo.OFF] Desactiva la función de
modo de voz.
Nota
VOICE
Ajuste Explicación
[N.ON] El sonido se emite a
bajo volumen con una
pérdida mínima de
fidelidad y de claridad
en el diálogo.
[N.OFF] Desactiva la función de
modo nocturno.
Notas
NIGHT

38ES
Ajuste del retardo entre
la imagen y el sonido
Cuando el sonido no coincide con las
imágenes de la pantalla del televisor,
puede ajustar el retardo entre la imagen
y el sonido.
El método de ajuste varía dependiendo
de la entrada.
Para obtener más información, consulte
la Guía de ayuda.
Disfrutar de sonido de
emisión multiplex
(AUDIO)
Puede disfrutar de sonido de emisión
multiplex si el sistema de altavoces
recibe una señal de emisión multiplex
Dolby Digital.
1Pulse AUDIO para seleccionar el
ajuste.
El ajuste aparecerá en la pantalla del
panel frontal.
• Para reproducir sonido Dolby Digital, debe
conectar un televisor compatible con
eARC o ARC (página 17) a la toma HDMI
OUT (TV eARC/ARC) con el cable HDMI
(incluido).
• Si la toma HDMI IN de su televisor no es
compatible con eARC o ARC (página 18),
conecte el televisor a la toma TV IN (OPT)
con un cable óptico digital (no incluido)
para emitir sonido Dolby Digital.
Ajuste Explicación
[MAIN] Se emite el sonido del
idioma principal.
[SUB] Se emite el sonido del
idioma secundario.
[MN/SB] El sonido principal se
emite desde el altavoz
izquierdo y el sonido
secundario se emite
desde el altavoz
derecho.
Notas
AUDIO

39ES
Ajuste del volumen de los
diálogos durante la
reproducción de
contenidos DTS:X
Ajustando el volumen de los diálogos
puede escuchar el diálogo de una forma
más nítida, p105-ya que no se confunde con el
sonido ambiental. Esta función funciona
durante la reproducción de contenidos
compatibles con la función de control de
diálogos DTS:X.
El método de ajuste varía dependiendo
de la entrada.
1Pulse OPTIONS, visualice [DIALOG]
en la pantalla del panel frontal
usando / (arriba/abajo),
enseguida pulse (intro).
2Ajuste el volumen de los diálogos
utilizando / (arriba/abajo) y, a
continuación, pulse (intro).
Puede ajustar desde 0,0 dB a 6,0 dB
en incrementos de 1,0 dB.
3Pulse OPTIONS.
El menú de opciones en la pantalla
del panel frontal se apaga.
OPTIONS
/ / / (arriba/
abajo/izquierda/
derecha),
(intro)

40ES
Funcionamiento del
sistema de altavoces de
forma sincronizada con
un televisor (función
Control por HDMI)
Si conecta un televisor compatible con la
función Control por HDMI utilizando un
cable HDMI, podrá utilizar de forma
sincronizada el sistema de altavoces con
un televisor (por ejemplo, para el
encendido/apagado o el ajuste de
volumen).
Acerca de la función Control por
HDMI
La función Control por HDMI permite el
funcionamiento de dispositivos
conectados con un cable HDMI (High-
Definition Multimedia Interface) de
forma sincronizada.
Aunque esta función está disponible
para dispositivos compatibles con la
función Control por HDMI, es posible
que no funcione si se conectan
dispositivos que Sony no haya fabricado.
Active los ajustes de la función Control
por HDMI en el televisor conectado al
sistema de altavoces con un cable HDMI.
El ajuste predeterminado de la función
Control por HDMI del sistema de
altavoces es [Sí].
Sugerencias
• Cuando conecte al televisor un dispositivo
como, por ejemplo, un reproductor de
Blu-ray Disc, con un cable HDMI, active su
función Control por HDMI.
• Para activar la función Control por HDMI
de un televisor o reproductor de Blu-ray
Disc, consulte su manual de instrucciones.
• Si activa la función Control por HDMI
(sincronización “BRAVIA”) en un televisor
fabricado por Sony, la función Control por
HDMI del sistema de altavoces también se
activa automáticamente. Cuando el ajuste
ha finalizado, [DONE] aparece en la
pantalla del panel frontal.
Al encender/apagar el televisor o ajustar
su volumen con el mando a distancia, el
sistema de altavoces se enciende/
apaga y su volumen se ajusta de manera
sincronizada.
Encendido de forma sincronizada
Al encender o apagar el televisor, el
sistema de altavoces se encenderá o
apagará automáticamente.
Si apaga el sistema de altavoces antes de
apagar el televisor, es posible que el
sistema de altavoces no se encienda
Uso del sistema de altavoces de
forma sincronizada con un
televisor
Preparación para el uso de
forma sincronizada con un
televisor
Encendido o ajuste de
volumen con el mando a
distancia del televisor
Nota
Mando a distancia del
televisor

41
ES
automáticamente, aunque la próxima vez
encienda el televisor. En este caso, haga lo
siguiente.
– Seleccione el sistema de altavoces para
el dispositivo de salida del sonido en el
menú del televisor.
– Si utiliza un televisor Sony, active el
sistema de altavoces con el televisor
encendido.
Ajuste de volumen
El sonido del televisor que está viendo
se emite automáticamente a través del
sistema de altavoces. Puede ajustar el
volumen del sistema de altavoces con el
mando a distancia del televisor.
Funcionamiento del menú con el
mando a distancia del televisor
Para utilizar el menú del sistema de
altavoces, seleccione el nombre del
sistema de altavoces cuando cambie la
entrada o a través del menú de
sincronización del televisor.
Algunos televisores Sony son compatibles
con el menú de sincronización. Consulte el
manual de instrucciones de su televisor
para saber si su televisor es compatible con
el menú de sincronización.
Adaptación de idioma
Al cambiar el idioma de la visualización
en pantalla del televisor, el idioma en
pantalla del sistema de altavoces
también cambia.
Sugerencia
Puede cambiar los ajustes de Control por
HDMI si selecciona [Configurar] -
[Ajustes avanzados] - [Configuración HDMI]
en el menú Home.
Funcionamiento del
sistema de altavoces de
forma sincronizada con un
televisor compatible con la
función de sincronización
“BRAVIA”
La sincronización “BRAVIA” es una
función ampliada desarrollada por Sony
en base a la función Control por HDMI. Al
conectar dispositivos compatibles con la
sincronización “BRAVIA” como un
televisor o un reproductor de Blu-ray
Disc con un cable HDMI, podrá controlar
los dispositivos sincronizándolos entre
sí.
Uso de la sincronización “BRAVIA”
La sincronización “BRAVIA” se activa al
activar la función Control por HDMI del
dispositivo Sony. Para saber cómo
activar la función Control por HDMI,
consulte “Preparación para el uso de
forma sincronizada con un televisor”
(página 40).
Función Control por HDMI
• Encendido de forma sincronizada
(página 40)
• Ajuste de volumen (página 41)
• Funcionamiento del menú con el
mando a distancia del televisor
(página 41)
• Adaptación de idioma (página 41)
Función Home Theatre Control
Es posible ajustar el sistema de
altavoces, cambiar de entrada, etc. sin
cambiar la entrada TV.
Otras funciones
sincronizadas
Nota
Qué puede hacer con la
sincronización “BRAVIA”

42ES
Cambiar el brillo de la
pantalla del panel frontal
y los indicadores
(DIMMER)
Puede cambiar el brillo de la pantalla del
panel frontal y el indicador BLUETOOTH.
El brillo de los indicadores del altavoz
potenciador de graves opcional y los
altavoces traseros también cambia.
1Pulse DIMMER para seleccionar el
ajuste.
El ajuste aparecerá en la pantalla del
panel frontal.
La pantalla del panel frontal y los
indicadores se apagan al seleccionar [OFF].
Se encienden automáticamente al pulsar
cualquier botón y se apagan de nuevo si no
realiza ninguna operación en el sistema de
altavoces durante unos 10 segundos. Sin
embargo, en ocasiones, la pantalla del
panel frontal y los indicadores no se
apagan. En este caso, el brillo de la pantalla
del panel frontal y de los indicadores es el
mismo que con [DARK].
Modificación de los ajustes
Ajuste Explicación
[BRIGHT] La pantalla del panel
frontal y los indicadores
se encienden en modo
brillante.
[DARK] La pantalla del panel
frontal y los indicadores
se encienden en modo
oscuro.
[OFF] La pantalla del panel
frontal y los indicadores
se apagan.
Nota
DIMMER

44ES
Realización de Ajustes avanzados
Puede realizar diferentes ajustes en elementos como la imagen y el sonido desde
el menú [Ajustes avanzados].
1Pulse HOME.
El menú Home aparece en la pantalla del televisor.
2Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú Home.
Aparecerá la pantalla [Ajustes avanzados] en la pantalla del televisor.
3Seleccione la opción.
Para obtener más información acerca de los elementos de ajuste, consulte la Guía
de ayuda.
Uso del menú [Ajustes avanzados]
Opción Explicación
[Ajustes de los altavoces] Realiza los ajustes de los altavoces para la
instalación y las conexiones.
[Ajustes de audio] Realiza los ajustes de salida de audio.
[Configuración HDMI] Realiza los ajustes de HDMI.
[Ajustes de Bluetooth] Realiza ajustes detallados para la función
BLUETOOTH.
[Ajustes del sistema] Realiza los ajustes de sistema de altavoces.
[Configuración de red] Realiza ajustes detallados para Internet.
[Restaurar] Restaura el sistema de altavoces a los valores
predeterminados en fábrica.
[Actualización de software]
Actualiza el software del sistema de altavoces o
altavoz potenciador de graves/altavoces traseros
opcionales.
Termékspecifikációk
Márka: | Sony |
Kategória: | Soundbar |
Modell: | HT-A3000 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Sony HT-A3000, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Soundbar Sony

3 Szeptember 2024

1 Augusztus 2024

30 Július 2024

22 Július 2024

9 Július 2024
Útmutatók Soundbar
- Soundbar Samsung
- Soundbar Yamaha
- Soundbar Nedis
- Soundbar LG
- Soundbar Grundig
- Soundbar Philips
- Soundbar Kärcher
- Soundbar SilverCrest
- Soundbar Panasonic
- Soundbar JVC
- Soundbar Sharp
- Soundbar Harman Kardon
- Soundbar Sven
- Soundbar HP
- Soundbar Hisense
- Soundbar SunBriteTV
- Soundbar Medion
- Soundbar Onkyo
- Soundbar JBL
- Soundbar TCL
- Soundbar GoGen
- Soundbar Insignia
- Soundbar Martin Logan
- Soundbar Infiniton
- Soundbar Dell
- Soundbar Boss
- Soundbar Crestron
- Soundbar Thomson
- Soundbar Klipsch
- Soundbar Technaxx
- Soundbar Aiwa
- Soundbar Hama
- Soundbar ELAC
- Soundbar Renkforce
- Soundbar Haier
- Soundbar Bose
- Soundbar Continental Edison
- Soundbar Nevir
- Soundbar Sennheiser
- Soundbar Cambridge
- Soundbar Denver
- Soundbar Bush
- Soundbar Trevi
- Soundbar Memphis Audio
- Soundbar Dali
- Soundbar Livoo
- Soundbar Denon
- Soundbar Muse
- Soundbar Energy Sistem
- Soundbar OK
- Soundbar Auna
- Soundbar Klip Xtreme
- Soundbar Mac Audio
- Soundbar Edifier
- Soundbar BlueAnt
- Soundbar Kogan
- Soundbar Furrion
- Soundbar Russound
- Soundbar Jamo
- Soundbar Blaupunkt
- Soundbar Yealink
- Soundbar Razer
- Soundbar Peerless-AV
- Soundbar Magnat
- Soundbar Bang & Olufsen
- Soundbar Trust
- Soundbar AKAI
- Soundbar Konig
- Soundbar Pyle
- Soundbar Lenco
- Soundbar Maxell
- Soundbar Schneider
- Soundbar Majority
- Soundbar Bowers & Wilkins
- Soundbar NEC
- Soundbar Element
- Soundbar Monitor Audio
- Soundbar Krüger&Matz
- Soundbar Wharfedale
- Soundbar Canton
- Soundbar Kicker
- Soundbar Creative
- Soundbar PowerBass
- Soundbar Definitive Technology
- Soundbar Adj
- Soundbar MB Quart
- Soundbar Legamaster
- Soundbar ILive
- Soundbar Teufel
- Soundbar Altec Lansing
- Soundbar Reflecta
- Soundbar Proscan
- Soundbar Vision
- Soundbar Sonos
- Soundbar Sylvania
- Soundbar Sonance
- Soundbar Steren
- Soundbar Polk
- Soundbar Kubo
- Soundbar Bigben Interactive
- Soundbar AV:link
- Soundbar Bticino
- Soundbar Bigben
- Soundbar Laser
- Soundbar Naxa
- Soundbar Sherwood
- Soundbar Fantec
- Soundbar Boston Acoustics
- Soundbar Ices
- Soundbar Vizio
- Soundbar Pure Acoustics
- Soundbar Ematic
- Soundbar Bluesound
- Soundbar Integra
- Soundbar Paradigm
- Soundbar Bazooka
- Soundbar Avtex
- Soundbar Monoprice
- Soundbar Neets
- Soundbar Xoro
- Soundbar PSB
- Soundbar Orbitsound
- Soundbar Wet Sounds
- Soundbar Devialet
- Soundbar Q Acoustics
- Soundbar Logic3
- Soundbar GOgroove
- Soundbar EKO
- Soundbar Roku
- Soundbar Mtx Audio
- Soundbar GoldenEar Technology
- Soundbar MusicMan
- Soundbar Selfsat
- Soundbar FALLER
- Soundbar Astell&Kern
- Soundbar Magnavox
- Soundbar Vifa
- Soundbar Thonet & Vander
- Soundbar Planet Audio
- Soundbar Energy
- Soundbar SoundTube
- Soundbar Edis
- Soundbar Séura
- Soundbar Fosi Audio
- Soundbar Voxicon
- Soundbar Aconatic
Legújabb útmutatók Soundbar

9 Április 2025

3 Április 2025

31 Március 2025

31 Március 2025

30 Március 2025

27 Március 2025

15 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

12 Január 2025