Használati útmutató Schneider SCMWN20SMW
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Schneider SCMWN20SMW (95 oldal) a Magnetron kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/95

MICRO-ONDES 20L
MICROWAVE 20L
MIKROWELLE 20L
MICROONDAS 20L
SCMWN20SMG/SCMWN20SMW
MANUEL D’INSTRUCTIONS / INSTRUCTIO MANUAL N
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE FUTURE RÉFÉRENCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH UND SPEICHERN SIE DIESE
ANWEISUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE VERWEISE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

FR-2
Instructions importantes de sécurité
Avant l’utilisation de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi et conservez le pour de futures -
utilisations. Si vous donnez cet appareil
à une autre personne, remettez-lui aussi
ce mode d’emploi.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER
POUR DE FUTURES UTILISATIONS
•
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et plus et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances à condition
qu’elles aient reçu une supervision ou
des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et
qu’elles comprennent les dangers
encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager
ne doivent pas être effectués par des
enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et
qu’ils sont surveillés.
Maintenir l’appareil et son cordon hors de

FR-3
portée des enfants de moins de 8 ans.
•
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après-vente
ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
•
MISE EN GARDE: Si la porte
est endommagée, le ondes ne micro-
doit pas être mis en fonctionnement
avant d’avoir été réparé par une
personne compétente.
•
MISE EN GARDE: Il est dangereux
pour quiconque autre qu’une personne
compétente d’effectuer des
opérations de maintenance ou de
réparation entraînant le retrait d’un
couvercle qui protège de l’exposition à
l’énergie micro-ondes.
•
MISE EN GARDE: Les liquides et
autres denrées alimentaires ne
doivent pas être chauffés dans des
récipients fermés hermétiquement car
ils risquent d’exploser.
•
Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques
et analogues telles que:
les coins cuisines réservés au

FR-4
personnel des magasins,
bureaux et autres
environnements professionnels;
les fermes;
l’utilisation par les clients
des hôtels, motels et autres
environnements à caractère
résidentiel;
les environnements de
type chambre d’hôtes.
•
Installez ou positionnez le micro-ondes
en respectant impérativement les
instructions d’installation fournies. La
hauteur d'installation minimale est de
85 cm. Le dos de l’appareil doit être
placé contre un mur. Laissez un
espace vide minimal de 30 cm au-
dessus du micro-ondes et de 20 cm
entre le four et chaque mur. Reportez-
vous au paragraphe "Installation".
•
Utiliser uniquement des ustensiles
appropriés à l’usage dans les fours
à micro-ondes.
•
Les récipients métalliques pour
aliments et boissons ne sont pas
admis lors de la cuisson par
micro- ondes.
•
Pendant le chauffage de denrées

FR-5
alimentaires dans des récipients en
plastique ou en papier, garde un œil z
sur le micro-ondes en raison de la
possibilité d’inflammation.
•
Le four à micro-ondes est prévu pour
chauffer des denrées alimentaires et
des boissons. Le séchage de denrées
alimentaires ou de linge et le chauffage
de coussins chauffants, pantoufles,
éponges, linge humide et autres articles
similaires peuvent entraîner des risques
de blessures, d’inflammation ou de feu.
•
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou
débranchez le four et gardez la porte
fermée pour étouffer les flammes
éventuelles.
•
Le chauffage des boissons au micro-
ondes peut provoquer un jaillissement
brusque et différé de liquide en
ébullition. Pour cett raison, e des
précautions doivent être prises lors de la
manipulation des récipients.
•
Le contenu des biberons et des pots
d’aliments pour bébé doit être remué
ou agité et la température doit être
vérifiée avant consommation, de
façon à éviter les brûlures.
•
Il n’est pas recommandé de chauffer
les œufs dans leur coquille et les

FR-6
œufs durs entiers dans un four à
micro-ondes car ils risquent
d’exploser, même après la fin de
cuisson.
•
En ce qui concerne les instructions
relatives au nettoyage des cavités et
des parties adjacentes, référez-vous
au paragraphe ci après de la notice.-
•
Il est recommandé de nettoyer le micro-
ondes régulièrement et d’enlever tout dépôt
alimentaire.
•
Si l’appareil n’est pas maintenu dans
un bon état de propreté, sa surface
peut se dégrader et affecter de façon
inexorable la durée de vie de
l’appareil et conduire à une situation
dangereuse.
•
L'appareil ne doit pas être nettoyé à la
vapeur.
•
Ce four à micro ondes est destiné à-
être posé librement, il ne doit pas être
placé dans un meuble.
•
Cet appareil est un appareil du
groupe 2, classe B.
Cet appareil appartient au groupe 2 car
il génère intentionnellement de l’énergie
par radiofréquence pour chauffer des

FR-7
aliments ou des produits. Cet appareil
appartient à la classe B car il convient à
une utilisation dans des environnements
résidentiels et dans des établissements
directement connectés à un réseau
d'alimentation basse tension alimentant
des bâtiments à usage domestique.
•
Cet appareil n’est pas destiné à être
mis en fonctionnement au moyen
d'une minuterie extérieure ou par un
système de commande à distance
séparé.
•
AVERTISSEMENT - RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE! N’immergez
pas l’appareil, le câble ou la prise
d’alimentation dans l’eau ni dans
aucun autre liquide. N'utilisez pas
l'appareil avec les mains mouillées.
•
Attention, surface chaude.
Les surfaces sont susceptibles
de devenir chaudes au cours de
l'utilisation.
•
Évitez de trop cuire les aliments.
•
N’utilisez pas l’intérieur du micro-
ondes pour ranger des aliments ou
des récipients. Ne stockez pas
d’aliment (par exemple du pain, des

FR-8
biscuits, etc.) dans le micro- . ondes
•
Retirez toutes les attaches et
poignées métalliques des sacs/
récipients en papier ou en
plastique avant de les mettre dans
le micro- ondes.
•
N’utilisez pas et ne rangez pas
l’appareil à l’extérieur.
•
N’utilisez pas ce micro-ondes près
d’un endroit où il y a de l’eau, dans un
sous-sol humide ou à proximité d’une
piscine.
•
Les surfaces accessibles peuvent être
portées à haute température lorsque
l’appareil fonctionne. Les surfaces
peuvent devenir chaudes durant
l’utilisation. Veillez à maintenir le câble
d’alimentation éloigné de toute
surface chaude. Ne recouvrez
aucune des ouïes de ventilation du
four.
•
Ne laissez pas le câble suspendre
d'un bord de table ou d’un
comptoir.
•
Les parties accessibles peuvent être
portées à haute température lorsque
l'appareil fonctionne. Les enfants en bas
âge doivent être tenus à distance.

FR-9
•
L'appareil est porté à haute
température lorsqu'il fonctionne. Faites
attention à ne jamais toucher les
parois de la cavité intérieure après le
fonctionnement de l’appareil, vous
risqueriez de vous brûler.
•
Interférence radio
L’utilisation d’un four à micro-ondes
peut provoquer des interférences
susceptibles de perturber la réception
de vos radios, téléviseurs et appareils
similaires.
S’il y a des interférences, essayez de
les réduire ou de les éliminer en
procédant comme suit:
Nettoyez la porte du micro-
ondes.
Réorientez l’antenne de
réception de la radio ou du
téléviseur.
Changez l’emplacement du micro-
ondes par rapport au récepteur.
Eloignez le four à micro-ondes
du récepteur.
Branchez le four à ondes dansmicro-
une autre prise pour qu’il ne soit pas
branché sur le même circuit électrique
que le récepteur.

FR- 10
Ce produit est un équipement ISM du
Groupe 2 de Classe B. Le Groupe 2
regroupe tous les équipements ISM
(Industriels, Scientifiques et Médicaux)
dont l’énergie de radiofréquence est
intentionnellement générée et/ou utilisée
sous la forme de rayonnements
Electro magnétiques pour le traitement
de matériaux et les équipements
d’électroérosion. La Classe B regroupe
les équipements adaptés à un usage
dans les établissements domestiques et
dans les établissements directement
branchés à un réseau d'alimentation
électrique basse tension alimentant les
bâtiments à usage domestique.

FR- 11
Installation
1.
Sélectionnez une surface
horizontale offrant un espace ouvert
suffisant pour les ouïes d’entrée et/ou
de sortie d’air.
(1)
La hauteur d'installation minimale
est de 85 cm.
(2)
Le dos de l’appareil doit être
placé contre un mur.
Laissez un espace vide minimal de 30
cm au-dessus du four et de 20 cm
entre le micro ondes et chaque mur.-
(3)
N'enlevez pas les pieds anti-
dérapants situés sous le four à
micro- ondes.
(4)
Bloquer les ouïes d’entrée et/ou de
30cm
0cm
20cm
20cm
min85cm

FR- 12
sortie d’air peut endommager le micro-
ondes. Veillez à ce que le four à micro-
ondes soit aussi éloigné que possible des
téléviseurs et radios. L’utilisation d’un
four à micro-ondes peut provoquer des
interférences perturbant la réception de
vos radios ou téléviseurs.
2.
Branchez votre micro-ondes à une
prise électrique murale. Assurez-vous
que la tension et la fréquence du courant
qu’elle fournit sont identiques à celles
indiquées sur la plaque signalétique de
l’appareil.
AVERTISSEMENT : N’installez pas le
micro- -ondes au dessus d’une table de
cuisson ou d’un autre appareil produisant
de la chaleur. Si le micro est installé -ondes
près ou au dessus d’une source de -
chaleur, cela pourrait l’endommager et
annulerait sa garantie.
Avertissement Surface chaude
Les surfaces accessibles
peuvent devenir très chaudes
pendant l’utilisation.

FR- 13
Mise au rebut et responsabilité environnementale
Afin d'être respectueux de l'environnement, nous vous encourageons à jeter
cet appareil de manière appropriée. Vous pouvez contacter les autorités
locales ou les centres de recyclage pour plus d'informations.
Lire attentivement la notice avant toute utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE
(qui remplace la directive 73/23/CEE par modifiée la directive
93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).
IMPORTANT
Il est interdit de remplacer le câble d'alimentation par vous même. - En cas
de dommage, il doit être réparé par le service après- vente du distributeur
local, fabricant par le ou par une personne qualifiée.
Si l'appareil est tombé, veuillez consulter un technicien qualifié pour le
vérifier avant de l'utiliser de nouveau. Des dommages internes pourraient
entrainer des accidents.
Pour tout type de problèmes ou de réparations, veuillez contacter le
service après- vente du distributeur local, du fabricant ou une personne
qualifiée risque afin de prévenir tout de danger.

FR- 14
Description de votre produit
1)
Système de verrouillage de la porte
La porte du four ondes doit à -micro être correctement fermée pour que le four
fonctionne.
2)
Hublot
Permet à l’utilisateur de surveiller la cuisson.
3)
Axe rotatif du plateau tournant
Le plateau rotatif en verre repose moteur sous dernier entraîne sur l’axe, le ce
la rotation du plateau.
4)
Anneau du plateau tournant
Le plateau rotatif en verre repose sur les roues de l’anneau qui le soutiennent
et maintiennent pendant rotation. son équilibre la
5)
Plateau tournant
Les aliments reposent sur le plateau rotatif dont la rotation favorise l’uniformité
de leur cuisson.
Plaque en
mica du guide
des ondes
⑤
②⑦
④③ ⑥
①

FR- 15
ATTENTION
- Placez d’abord l’anneau guide, puis placez plateau tournant sur le l’axe
rotatif en à veillant ce qu’il soit correctement positionné.
6)
Panneau de contrôle
Consultez les informations détaillées ci dessous (le panneau de contrôle peut-
être modifié sans préavis).
7)
Plaque en mica du guide des ondes
Elle le micro se trouve dans four à - à ondes côté de la paroi du panneau de
contrôle.
AVERTISSEMENT
Ne retirez jamais plaque protecteur d’ondes. la mica

FR- 16
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE
1)
Minuterie
-
La durée de cuisson maximale réglable est de 30 minutes.
-
En à 1 à dessous de 10 minutes, chaque incrément correspond minute et partir de
10 minutes. minutes à 5
-
Une sonnerie retentit quand la avec la durée réglée minuterie est écoulée.

FR- 17
2)
Bouton Fonction / Puissance
Il y a :6 niveaux de puissance
HAUTE : Puissance 700W (Réchauffage très
rapide)
M.HAUTE Puissance : 600W ( ) Réchauffage rapide
MOYENNE : Puissance 460W (Réchauffage
modéré)
M.BASSE Puissance : 280W ) (Cuisson lente
DÉCONGELER : Puissance 260W (Décongélation)
BASSE : Puissance 120W (Maintien au chaud)
Le tableau suivant des durées de indique référence pour décongeler différents
aliments :
PLAGE DE POIDS DURÉE DE DÉCONGÉLATION
(MIN)
Viande 0,1~1,0 kg 1:30~26:00
Volaille 0,2~1,0 kg 2:30~22:00
Fruits de mer 0,1~0,9 kg 1:30~14:00
Instruction d'utilisation
1)
Branchez le cordon d’alimentation
-
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifiez que la minuterie est réglée
sur « 0 ».
-
N’obstruez pas de ventilation. les orifices
2)
Placez plateau tournant et fermez les aliments sur le la porte. Les aliments
doivent contenus dans un être récipient.
3)
Réglez la puissance désirée.
4)
Réglez la minuterie.
-
Si la durée désirée est inférieure à 10 minutes, tournez le bouton de la
minuterie au delà de la position 10 minutes, puis tournez le dans le- -
sens inverse durée désirée. sur la
5)
Une fois la durée désirée réglée, la cuisson commence. S’il faut mettre la
cuisson en pause avant qu’elle soit terminée, il vous suffit d’ouvrir la porte (à
tout refermez poursuivre moment), ensuite -la pour la cuisson.
6)
Une fois la durée écoulée et la cuisson terminée, le four à micro ondes sonne-
et sa lampe interne s’éteint automatiquement.
-
Si les aliments sont sortis avant la fin de la durée réglée, repositionnez

FR- 18
impérativement le bouton de la minuterie sur « 0 » pour éviter que le four à
micro vide.- à ondes ne fonctionne
-
Il est recommandé de porter -des gants pour sortir les aliments cuits au micro
ondes.
Veillez également à ne pas toucher l’élément chauffant en haut de la cavité
intérieure.
Guide des ustensiles
Il est fortement recommandé d’utiliser des récipients appropriés et non dangereux
pour la cuisson au ondes. D’une manière générale, les récipients enmicro-
plastique, verre ou céramique thermorésistant conviennent pour la cuisson aux
micro- - ondes. N’utilisez jamais de récipient métallique pour la cuisson au micro
ondes ou la cuisson combinée, car cela risque fortement de provoquer des
étincelles. pouvez consulter tableau dessous Vous le -ci à titre indicatif.
Matériau du récipient
Micro- ondes
Cuisson combinée
Verre thermorésistant
○
○
Céramique
○
X
Verre ordinaire
X
X
Plastique thermorésistant
○
X
Plastique ordinaire
X
X
Film plastique fin
○
X
Récipient métallique
X
○
Conseils de décongélation
Les d’environ -micro ondes pénètrent 4 cm dans la plupart des aliments. Pour
maximiser de est recommandé l’efficacité la décongélation, il :
1)
Pour les aliments épais, retournez les régulièrement pendant- l’utilisationdu
micro- ondes pour qu’ils soient uniformément chauffés.
2)
Pour aliments de plus 0,5 kg, est de les retourner au moins les de il conseillé 2
fois.
3)
Les aliments décongelés doivent être consommés dès que possible. Il est
déconseillé réfrigérateur ou de les remettre au de les recongeler.
Conseils de cuisson
Les facteurs suivants peuvent impacter le résultat de cuisson :
Position des aliments
Placez les zones plus épaisses vers l’extérieur du plat et les parties plus fines vers
le centre du plat en répartissant les aliments uniformément. Dans la mesure du

FR- 19
possible, ne les superposez pas.
Durées de cuisson
Démarrez la cuisson sur une durée courte, évaluez le résultat à la fin de cette
durée et prolongez la en fonction du résultat souhaité. Une cuisson excessive peut-
générer fumée et carboniser les aliments. de la
Cuire les aliments uniformément
Les aliments que poulet, steaks entrecôtes doivent être tels le les hachés et les
retournés une pendant cuisson. fois la
En fonction du type d’aliments, si applicable, mélangez les de l’extérieur vers le-
centre deux du plat une à fois pendant la cuisson.
Laisser un temps de repos
Une fois la cuisson terminée, laissez les aliments reposer dans le four pendant une
durée appropriée, cela permet au cycle de cuisson de se finaliser et aux aliments
de refroidir graduellement.
Évaluer si les aliments sont cuits
La couleur et dureté des aliments aident déterminer sont la à s’ils cuits, cela
comprend :
-
La vapeur sortant de toutes parties des aliments, seulement des les pas bords.
-
Les articulations des volailles peuvent être bougées facilement.
-
Le porc ou ne comporte pas de traces de sang. la volaille
-
Le poisson est opaque et peut facilement coupé avec une être fourchette.
Plat brunisseur
Lors de l’utilisation d’un plat brunisseur ou d’un récipient , placezautochauffant - le
toujours sur un isolant thermorésistant (par exemple un plat en porcelaine) pour
éviter d’endommager plateau tournant le et l’axe rotatif du plateau tournant.
Film plastique compatible micro- ondes
Lors de la cuisson à d’aliments très gras, veillez ce que le film plastique n’entre pas
en contact aliments, risque fondre. avec les car il de
Ustensile de cuisson en plastique compatible ondes -micro
Certains ustensiles en plastique compatibles micro ondes peuvent ne pas convenir-
pour cuire des aliments très gras ou très sucrés. De plus, la durée de préchauffage
spécifiée dans pas être dépassée. la notice d’utilisation du plat ne doit

FR- 20
ENTRETIEN NETTOYAGE ET
ENTRETIEN DU FOUR - À MICRO ONDES
Le four être nettoyé régulièrement, et tout résidu alimentaire être doit doit
systématiquement enlevé.
AVERTISSEMENT
1.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. N’immergez jamais l'appareil
dans pour nettoyer. l'eau ni dans un autre liquide le
2.
Si le four n’est pas régulièrement nettoyé, les parois risquent de se
détériorer ; ce phénomène est potentiellement dangereux et peut raccourcir
la durée de vie du four.
3.
Aucune partie du four ne doit être nettoyée avec des détergents forts, de
l'essence, de poudre abrasive ou avec une brosse la métallique.
4.
La plaque en mica du guide des ondes ne doit pas être enlevée.
5.
Lorsque le four à micro ondes a été utilisé pendant une longue période,- -
certaines odeurs peuvent persister dans le four ; voici 3 méthodes pour les
éliminer :
a.
Placez plusieurs tranches de citron dans une ta puis mettez le sse, micro-
ondes en marche avec une pendant chaleur élevée 2 à 3 minutes.
b.
Placez ondes puis ondes un sachet de thé dans le micro- , -mettez le micro
en marche
avec une chaleur élevée.
c.
Mettez un peu de d'orange dans ondes puis mettez zeste -le micro , -le micro
ondes en marche
avec une minute. chaleur élevée pendant 1
6.
AVERTISSEMENT
:
Les enfants ne doivent autorisés être à utiliser le
micro- ondes sans surveillance que s’ils se sont fait expliquer en détail son
mode de fonctionnement et s’ils sont pleinement conscients des risques liés à
une ondes. utilisation inadéquate -du micro
CONSEILS DENETTOYAGE
Il fournit des consignes concernant nettoyage le de la cavité intérieure et des
pièces adjacentes.
Extérieur :
Essuyez - l'extérieur du micro ondes avec un chiffon légèrement humide.
ATTENTION

FR- 21
Porte :
Nettoyez porte et les doux la le hublot en frottant avec un chiffon et humide.
Frottez les pièces adjacentes d'enlever trace afin toute d'éclaboussures ou autres
saletés.
Essuyez le panneau de commande avec un chiffon légèrement humide.
Parois intérieures :
Essuyez les parois intérieures avec un chiffon légèrement humide.
Essuyez la plaque en mica du guide des ondes afin d'enlever toutes les
éventuelles traces d'éclaboussures.
Plateau / tournant anneau rotatif / axe de : rotation
Lavez avec et savon doux. de l'eau un
Rincez avec de et l'eau claire séchez complètement.
Réparation
Procédez aux vérifications suivantes avant de contacter un réparateur.
1.
Placez une tasse d’eau (150 ml environ) dans et refermezle micro-ondes
complètement la porte. La lampe du micro-ondes s’éteint quand la porte est bien
fermée. Laissez le micro-ondes fonctionner pendant minute. 1
2.
La lampe du -t- ?four s’allume elle
3.
Le ventilateur de refroidissement fonctionne -t- ?il
(Placez votre main sur ouvertures les de ventilation arrière.)
4.
Le plateau rotatif tourne -t- ?il
(Le plateau tournant peut tourner dans le sens horaire ou antihoraire. C’est normal.)
5.
L’eau dans four est chaude le - elle ?
Si à la réponse l’une de ces questions est négative, contrôlez votre prise murale et
les fusibles du tableau électrique.
Si la prise murale et les fusibles fonctionnent normalement, CONTACTEZ LE
CENTRE DE RÉPARATION AGRÉÉ LE PLUS PROCHE.
Consignes de sécurité concernant la réparation
ATTENTION: RAYONNEMENT DES MICRO ONDES

FR- 22
1.
Le condensateur haute tension reste chargé après la déconnexion. Court-
circuitez la borne négative du condensateur haute tension avec le châssis du four
(à l’aide d’un tournevis) pour décharger le condensateur avant de toucher le four.
2.
Pendant les réparations où les pièces listées ci dessous peuvent être retirées,-
cela à à V à peut donner accès des potentiels supérieurs 250 par rapport la terre.
●
Magnétron
●
Transformateur haute tension
●
Condensateur haute tension
●
Diode haute tension
●
Fusible haute tension
3.
Les situations suivantes peuvent provoquer l’exposition excessive aux micro-
ondes pendant réparation. la
Assemblage incorrect du magnétron.
Assemblage incorrect de porte, des charnières de porte des verrous ou de la porte.
Assemblage incorrect des supports d’interrupteur.
La porte, joint de porte été endommagé. le ou le boîtier a
Spécifications techniques
Modèle
SCMWN20SMG / SCMWN20SMW
Tension d’alimentation 230V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 1150W
Puissance de sortie 700W
Capacité 20 L
Fréquence 2450 MHz
Nous rejetons toute responsabilité pour les défauts dus à un
usage impropre de l’appareil et les dommages dus à la
réparation ou opération de maintenance par un tiers ou dus à
l’installation de pièces non autorisées.

FR- 23
Ce symbole présent sur le produit indique que cet appareil doit être mis au
rebut conformément à la directive 2012/19/UE relative aux Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE).Les équipements
électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses
pouvant avoir des conséquences sur l’environnement et la santé humaine
pendant le cycle de retraitement du produit.
C’est pourquoi lorsque cet appareil est en fin de vie, il ne doit pas être jeté
avec les déchets municipaux non triés.En tant que consommateur, vous jouez un rôle
crucial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et d’autres formes de récupération des
équipements électriques et électroniques. Les centres de réception des déchets et les
installations de collecte sont à votre disposition par les municipalités (installations de
recyclage) et les distributeurs.
Il est de votre responsabilité d’utiliser les systèmes de collecte sélective des déchets à votre
disposition.
« La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes
ou les dommages résultant de:
(1) Détériorations superficielles dues l'usure normale à du ;produit
(2) Défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à
la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;
(3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou
réparation non autorisés;
(4) Toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions
concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ;
(5) Toute utilisation d'accessoires non ou approuvés fournis non par fabricant. le
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de
série du produit. »

FR- 24
DEPANNAGE
ATTENTION
Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de problème, de
s’adresser au service après-vente du fabricant ou du revendeur, ou à un
électricien et agréé qualifié pour ce type de réparation. Dans tous les cas de
figures, l’appareil doit être retourné à l’électricien concerné.
Normal
Four à micro-ondes
interférant avec la réception
de votre téléviseur
La réception des téléviseurs et postes de radio
peut être brouillée lorsque le four à micro-ondes
fonctionne. interférence est Cette similaire celle à
que génèrent petits les appareils électriques
comme les mixeurs, aspirateurs et les les
ventilateurs électriques. est Ceci normal.
Lumière du micro- ondes faible
Au cours d'une cuisson au micro ondes à faible-
puissance, la lumière du micro-ondes peut
baisser d'intensité. Ceci est normal.
Accumulation de vapeur sur
la porte, de l'air chaud
s'échappe des ouvertures
d’aération
Pendant la cuisson, de la vapeur se dégage des
aliments. - Celle ci est principalement évacuée par
les mais faible trous d'aération une quantité
s'accumule sur comme les surfaces froides la
porte du four. Ceci est normal.
Micro utilisé - ondes
accidentellement sans
aliment l'intérieur. à
L'utilisation micro du - à ondes vide ne
l'endommagera pas si elle est de courte durée.
Mais ceci n'est pas recommandé.
Problème
Cause possible
Solution
Le ondes ne -micro
fonctionne pas
(1) Le cordon
d'alimentation n'est pas
correctement branché.
Débranchez l'appareil,
attendez 10 secondes,
puis rebranchez le. -
(3) Problème avec la
prise électrique.
Essayez yla prise en
branchant d'autres
appareils électriques.
Le ondes -micro ne
chauffe pas
(4) La porte est mal
fermée. Fermez bien porte. la
Le plateau tournant en
verre fait du bruit lorsque
le four à micro ondes est-
en marche
(5) La surface d'appui
des roulettes de l'anneau
du plateau et le fond du
four sont sales.
Vous référer au
paragraphe Nettoyage
de votre four à micro-
ondes pour nettoyer les
surfaces sales.
Cet pareil est nforme aux directives E relati à l suppression es ap co C ves a d
interférences et sécurité radio à la à basse et satisfait exigences tension les
actuelles sécurité. en atière m de
Sous de modifications techniques. réserve

Importé par: SCHNEIDER CONSUMER GROUP
12 rue Jules - Ferry 93110 Rosny Sous - - Bois, FRANCE

EN-2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
To reduce the risk of fire, electric shock,
personal injury and excessive exposure to
microwave energy when using the device,
observe a number of basic safety
precautions, including which:
•
WARNING: Liquids and other foods
must not be heated in sealed
containers since they are liable to
explode.
•
WARNING: It is hazardous for
anyone ot her than a competent
person to carry out any service or
repair operation that involves the
removal of a cover which gives
protection against exposure to
microwave energy.
•
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction

EN-3
concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
•
Refer section to the "Instruction for
use" page and on 15 paragraph
•
"Cleaningand maintenance" on
page 19.
•
Make sure the device and the power
cable are out reach of children under of 8
years.
•
Only use utensils that are suitable for use
in microwave ovens.
•
The oven should be cleaned regularly and
any food deposits removed.
•
Please read and follow hese t instructions:
"PRECAUTIONS TO AVOID EXCESSIVE
EXPOSURE TO MICROWAVE
ENERGY".
•
When heating food plastic paper in or
containers, an eye on oven due keep the
to the possibility of gnition. i
•
If smoke is observed, switch off or unplug
the appliance and keep the door closed
in stifle order to any lames. f

EN-4
•
Do not overcook food.
•
Do not use the oven for storing food or
containers. Do not store food (such as
bread, cookies, etc.) in the oven.
•
Remove all fasteners and metal
handles of the bags / containers of
paper or plastic before placing them
in the oven.
•
Install or position the oven microwave in
accordance with the installation
instructions provided. The minimum
installation height is 85 cm. The back of
the device should be placed against a
wall. Leave a minimum gap of 30 cm
above the oven and 20 cm between the
oven and each Refer wall. to the section
"Installation" on page 10.
•
Eggs in their shell and whole hard-
boiled eggs should not be heated in
microwave ovens since they may
explode, even after microwave heating
has ended.
•
This device is intended solely
fordomestic use.
•
If the supply cord is it damaged, must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to a avoid hazard.

EN-5
•
Do not use the and do not store device
outdoors.
•
Do not use this oven near a place
where there is water, in a wet basement
or near a swimming pool.
•
Accessible surfaces be subjected can to
high temperatures during operation. T he
surfaces may ome hot ing use. e bec dur B
sure to eep it ay ower cable from k aw p
hot s D curfaces. o not over any of the
oven vents.
•
Do not the cable leave hanging from a
table edge or counter.
•
If the oven is not regularly cleaned, the
walls may deteriorate; this phenomenon
is potentially dangerous and can shorten
the furnace life.
•
To avoid burns, baby bottles and baby
jars houl absolutely be mixed or s d
shaken after eating in a microwave h
oven, and the contents of the temperature
should be checked before consumption.
•
Liquid heated oven may microwave
boil suddenly after baked. being
Handle care. containers ith w
•
Appliances are not intended be to
operated by eans n external m of a timer
or separate remote ontrol -c system.
Termékspecifikációk
Márka: | Schneider |
Kategória: | Magnetron |
Modell: | SCMWN20SMW |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Schneider SCMWN20SMW, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Magnetron Schneider

26 Augusztus 2024

14 Augusztus 2024

11 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024

2 Augusztus 2024

31 Július 2024

30 Július 2024

30 Július 2024

30 Július 2024
Útmutatók Magnetron
- Magnetron Mestic
- Magnetron Ikea
- Magnetron Samsung
- Magnetron Beko
- Magnetron Dometic
- Magnetron Electrolux
- Magnetron Moulinex
- Magnetron Whirlpool
- Magnetron LG
- Magnetron Grundig
- Magnetron Ariston Thermo
- Magnetron Husqvarna
- Magnetron Candy
- Magnetron Lamona
- Magnetron Gorenje
- Magnetron Adler
- Magnetron SilverCrest
- Magnetron Bosch
- Magnetron Indesit
- Magnetron Panasonic
- Magnetron Zanussi
- Magnetron MPM
- Magnetron AEG
- Magnetron Emerio
- Magnetron Sharp
- Magnetron Teka
- Magnetron Hoover
- Magnetron Neff
- Magnetron Toshiba
- Magnetron Bartscher
- Magnetron Hyundai
- Magnetron Hisense
- Magnetron Cookology
- Magnetron Scarlett
- Magnetron Siemens
- Magnetron Medion
- Magnetron Exquisit
- Magnetron Corbero
- Magnetron Miele
- Magnetron V-Zug
- Magnetron Danby
- Magnetron DeLonghi
- Magnetron Insignia
- Magnetron Classique
- Magnetron Heinner
- Magnetron Infiniton
- Magnetron Ariete
- Magnetron Wilfa
- Magnetron Klarstein
- Magnetron Amica
- Magnetron VOX
- Magnetron Vivax
- Magnetron Omega
- Magnetron Conceptronic
- Magnetron Thomson
- Magnetron Smeg
- Magnetron Fagor
- Magnetron Sage
- Magnetron Bifinett
- Magnetron Cuisinart
- Magnetron Baumatic
- Magnetron Orima
- Magnetron Kenwood
- Magnetron AEG-Electrolux
- Magnetron Tesco
- Magnetron Jocel
- Magnetron Etna
- Magnetron Café
- Magnetron Clatronic
- Magnetron Bomann
- Magnetron Bauknecht
- Magnetron Amana
- Magnetron Ambiano
- Magnetron Hotpoint
- Magnetron Haier
- Magnetron Frigidaire
- Magnetron Cecotec
- Magnetron Dacor
- Magnetron Sencor
- Magnetron Pelgrim
- Magnetron Privileg
- Magnetron Benavent
- Magnetron Küppersbusch
- Magnetron CATA
- Magnetron Innoliving
- Magnetron Brother
- Magnetron Summit
- Magnetron Westinghouse
- Magnetron Thomas
- Magnetron Hitachi
- Magnetron Inventum
- Magnetron Continental Edison
- Magnetron Atag
- Magnetron Nevir
- Magnetron Domo
- Magnetron Russell Hobbs
- Magnetron Thor
- Magnetron Caso
- Magnetron JennAir
- Magnetron Edesa
- Magnetron Mora
- Magnetron Denver
- Magnetron Black & Decker
- Magnetron G3 Ferrari
- Magnetron Hamilton Beach
- Magnetron Elta
- Magnetron Severin
- Magnetron Orbegozo
- Magnetron Respekta
- Magnetron Hanseatic
- Magnetron Daewoo
- Magnetron Viking
- Magnetron Gram
- Magnetron Balay
- Magnetron Hotpoint Ariston
- Magnetron OK
- Magnetron GE
- Magnetron Guzzanti
- Magnetron Concept
- Magnetron DCS
- Magnetron SVAN
- Magnetron Bellini
- Magnetron Caple
- Magnetron CDA
- Magnetron KitchenAid
- Magnetron Asko
- Magnetron Rosieres
- Magnetron OBH Nordica
- Magnetron TriStar
- Magnetron Zelmer
- Magnetron Novy
- Magnetron Rommer
- Magnetron Tower
- Magnetron Ignis
- Magnetron Wolkenstein
- Magnetron Koenic
- Magnetron Nodor
- Magnetron Artusi
- Magnetron Midea
- Magnetron Steba
- Magnetron Trisa
- Magnetron Blomberg
- Magnetron Progress
- Magnetron Kogan
- Magnetron Profilo
- Magnetron PKM
- Magnetron Stirling
- Magnetron PowerXL
- Magnetron Furrion
- Magnetron Aspes
- Magnetron Avanti
- Magnetron ProfiCook
- Magnetron Saturn
- Magnetron Fisher & Paykel
- Magnetron Kenmore
- Magnetron Cylinda
- Magnetron Hestan
- Magnetron Melissa
- Magnetron Manta
- Magnetron Blaupunkt
- Magnetron Veripart
- Magnetron Ilve
- Magnetron Korona
- Magnetron Crofton
- Magnetron Bertazzoni
- Magnetron Foster
- Magnetron Hansa
- Magnetron Elektra Bregenz
- Magnetron Taurus
- Magnetron Comfee
- Magnetron Signature
- Magnetron Logik
- Magnetron Junker
- Magnetron Hendi
- Magnetron Maytag
- Magnetron AFK
- Magnetron Fulgor Milano
- Magnetron BEEM
- Magnetron Barazza
- Magnetron AKAI
- Magnetron H.Koenig
- Magnetron Seiki
- Magnetron Emerson
- Magnetron Sôlt
- Magnetron Kalorik
- Magnetron Morphy Richards
- Magnetron Sanyo
- Magnetron Constructa
- Magnetron Salora
- Magnetron Alpina
- Magnetron Linarie
- Magnetron Philco
- Magnetron ECG
- Magnetron Gaggenau
- Magnetron Technika
- Magnetron Rotel
- Magnetron Kaiser
- Magnetron Esatto
- Magnetron Franke
- Magnetron NEC
- Magnetron Element
- Magnetron Meireles
- Magnetron Silverline
- Magnetron Galanz
- Magnetron Scandomestic
- Magnetron Rinnai
- Magnetron Wolf
- Magnetron Brandt
- Magnetron RCA
- Magnetron Beper
- Magnetron Breville
- Magnetron BLANCO
- Magnetron Rex
- Magnetron Schaub Lorenz
- Magnetron Scancool
- Magnetron Becken
- Magnetron Zerowatt
- Magnetron De Dietrich
- Magnetron Tatung
- Magnetron Maxxmee
- Magnetron Arçelik
- Magnetron Magic Chef
- Magnetron Sauber
- Magnetron IFB
- Magnetron Sogo
- Magnetron Euromaid
- Magnetron Flama
- Magnetron Quigg
- Magnetron Zanker
- Magnetron ACP
- Magnetron Airlux
- Magnetron Palsonic
- Magnetron Nordland
- Magnetron Waring Commercial
- Magnetron Tomado
- Magnetron Kernau
- Magnetron Thermador
- Magnetron Oster
- Magnetron Sinbo
- Magnetron Swan
- Magnetron Mabe
- Magnetron Monogram
- Magnetron Valberg
- Magnetron Scholtes
- Magnetron Mellerware
- Magnetron Termozeta
- Magnetron Juno
- Magnetron Nabo
- Magnetron Defy
- Magnetron Blokker
- Magnetron First Austria
- Magnetron Nordmende
- Magnetron Friac
- Magnetron Boretti
- Magnetron Kubo
- Magnetron Elba
- Magnetron Proline
- Magnetron Royal Sovereign
- Magnetron WLA
- Magnetron Kelvinator
- Magnetron SEB
- Magnetron Malmbergs
- Magnetron Champion
- Magnetron Everglades
- Magnetron Buffalo
- Magnetron Jenn-Air
- Magnetron Limit
- Magnetron Farberware
- Magnetron Milectric
- Magnetron New World
- Magnetron WhiteLine
- Magnetron Johnson
- Magnetron Viva
- Magnetron M-System
- Magnetron Primo
- Magnetron Creda
- Magnetron Clas Ohlson
- Magnetron Saro
- Magnetron Godrej
- Magnetron Ices
- Magnetron Cello
- Magnetron Goldstar
- Magnetron Essentiel B
- Magnetron Team
- Magnetron Stoves
- Magnetron CaterChef
- Magnetron Carrefour Home
- Magnetron Equator
- Magnetron Superior
- Magnetron Kunft
- Magnetron Electrolux-Rex
- Magnetron Koenig
- Magnetron Fakir
- Magnetron Elis And Elsa
- Magnetron Mepamsa
- Magnetron Upo
- Magnetron ZLine
- Magnetron Grunkel
- Magnetron Belion
- Magnetron Waves
- Magnetron Coline
- Magnetron Home Electric
- Magnetron Lynx
- Magnetron Optimum
- Magnetron Bluesky
- Magnetron Tecnolux
- Magnetron Micromaxx
- Magnetron La Germania
- Magnetron Technolux
- Magnetron Holland Electro
- Magnetron Prima Donna
- Magnetron Oranier
- Magnetron CombiSteel
- Magnetron Redmond
- Magnetron Domoclip
- Magnetron Rival
- Magnetron Tisira
- Magnetron Steelmatic
- Magnetron Mei
- Magnetron Kucht
- Magnetron Solwave
- Magnetron PowerTec Kitchen
- Magnetron LERAN
- Magnetron Ursus Trotter
- Magnetron Menumaster (Amana)
- Magnetron Lidl
- Magnetron Microstar
- Magnetron WestBend
- Magnetron XO
- Magnetron Adelberg
- Magnetron Winia
- Magnetron Simeo
- Magnetron BMC256SS
- Magnetron Simfer
- Magnetron Merrychef
- Magnetron Powertec
- Magnetron Viking Range
- Magnetron Girmi
- Magnetron Commercial Chef
- Magnetron Cosmo
- Magnetron Kitchenware
- Magnetron FAURE
- Magnetron Novamatic
- Magnetron VENINI
- Magnetron Deco
- Magnetron EST
- Magnetron Salco
- Magnetron Adora
- Magnetron Ices Electronics
- Magnetron Artrom
- Magnetron Haden
- Magnetron Arthur Martin-Electrolux
- Magnetron Menumaster
- Magnetron Porter & Charles
- Magnetron Smart Brand
- Magnetron Pelonis
- Magnetron Imarflex
- Magnetron Yamazen
- Magnetron Universal Blue
- Magnetron Pitsos
- Magnetron Goodmans
Legújabb útmutatók Magnetron

31 Március 2025

31 Március 2025

31 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025