Használati útmutató Samsung UE65AU7092U

Samsung televízió UE65AU7092U

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Samsung UE65AU7092U (132 oldal) a televízió kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/132
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model Serial No.
USER MANUAL
Before Reading This User Manual
This TV comes with this User Manual and an embedded e-Manual
( > Settings e-Manual > ).
Warning! Important Safety
Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV. Refer to
the table below for an explanation of symbols which may be on
your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any
kind of contact with any internal part of this
product.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical earth
(ground) is not required. If this symbol is not
present on a product with a mains lead, the
product MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
DC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the user
manual for further safety related information.
Power
Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors
beyond their voltage and capacity. It may cause fire or electric
shock.
Refer to the power specifications section of the manual and/
or the power supply label on the product for voltage and
amperage information.
Power-supply cords should be placed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them. Pay particular attention to cords at the plug
end, at wall outlets, and at the point where they exit from the
appliance.
Never insert anything metallic into the open parts of this
apparatus. This may cause electric shock.
To avoid electric shock, never touch the inside of this
apparatus. Only a qualified technician should open this
apparatus.
Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When
unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on
the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power
cord. Do not touch the power cord with wet hands.
If this apparatus does not operate normally - in particular,
if there are any unusual sounds or smells coming from it -
unplug it immediately and contact an authorised dealer or
Samsung service centre.
To protect this apparatus from a lightning storm, or to leave
it unattended and unused for a long time (especially when a
kid, the elderly, or the disabled is left alone), be sure to unplug
it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system.
Accumulated dust can cause an electric shock, an electric
leakage, or a fire by causing the power cord to generate
sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
An improper ground may cause electric shock or
equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the
wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus quickly if
necessary, make sure that the wall outlet and power plug are
readily accessible.
English - 2
Installation
Do not place this apparatus near or over a radiator or heat
register, or where it is exposed to direct sunlight.
Do not place vessels (vases etc.) containing water on this
apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or moisture.
Be sure to contact an authorised Samsung service centre for
information if you intend to install your TV in a location with
heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical
substances, or where it will operate 24 hours a day such as
in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to
serious damage to your TV.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow
the instructions exactly as set out by the
manufacturer. If it is not correctly mounted, the TV
may slide or fall and cause serious injury to a child
or adult and serious damage to the TV.
To order the Samsung wall mount kit, contact Samsung
service centre.
Samsung is not responsible for any damage to the product
or injury to yourself or others if you choose to install the wall
mount on your own.
Samsung is not liable for product damage or personal injury
when a non-VESA or non-specified wall mount is used or
when the consumer fails to follow the product installation
instructions.
You can install your wall mount on a solid wall perpendicular
to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other
than plaster board, contact your nearest dealer for additional
information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it
may fall and result in severe personal injury.
When installing a wall mount kit, we recommend you fasten
all four VESA screws.
If you want to install a wall mount kit that attaches to the
wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall
mount kit that supports this type of installation. (You may not
be able to purchase this type of wall mount kit, depending on
the geographical area.)
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the
table on the Quick Setup Guide.
Do not install your wall mount kit while your TV is
turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard
dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to
the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard
screw specifications, the length of the screws may differ
depending on the wall mount specifications.
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the
product or cause the product to fall, leading to personal injury.
Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Always have two people mount the TV onto a wall.
For 82 inch or larger models, have four people mount the
TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm
between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to
ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation
may result in a fire or a problem with the product caused by an
increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we
strongly recommend you use parts provided by Samsung only.
Using parts provided by another manufacturer may cause
difficulties with the product or result in injury caused by the
product falling.
Safety Precaution
Caution: Pulling, pushing, or climbing on
the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or
destabilise the TV. This action may cause
the TV to tip over, causing serious injuries
or death. Follow all safety precautions
provided in the Safety Flyer included with
your TV. For added stability and safety,
you can purchase and install the anti-fall
device, referring to "Preventing the TV from
falling".
WARNING: Never place a television set in an
unstable location. The television set may fall,
causing serious personal injury or death. Many
injuries, particularly to children, can be avoided by
taking simple precautions such as:
English - 3
English
Always use cabinets or stands or mounting methods
recommended by Samsung.
Always use furniture that can safely support the television set.
Always ensure the television set is not overhanging the edge
of the supporting furniture.
Always educate children about the dangers of climbing on
furniture to reach the television set or its controls.
Always route cords and cables connected to your television so
they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
Never place a television set in an unstable location.
Never place the television set on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture
and the television set to a suitable support.
Never place the television set on cloth or other materials that
may be located between the television set and supporting
furniture.
Never place items that might tempt children to climb, such
as toys and remote controls, on the top of the television or
furniture on which the television is placed.
If the existing television set is going to be retained and relocated,
the same considerations as above should be applied.
When you have to relocate or lift the TV for replacement or
cleaning, be sure not to pull out the stand.
Preventing the TV from falling
Wall-anchor
(not supplied)
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets
to the wall. Confirm that the screws are firmly attached to
the wall.
You may need additional material such as wall anchors
depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of
brackets to the TV.
For the screw specifications, refer to the standard screw
part in the table on the Quick Setup Guide.
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed
to the wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the
string tightly.
Install the TV near the wall so that it does not fall
backwards.
Connect the string so that the brackets fixed to the wall
are at the same height as or lower than the brackets fixed
to the TV.
Operation
This apparatus uses batteries. In your community, there might
be environmental regulations that require you to dispose of
these batteries properly. Please contact your local authorities
for disposal or recycling information.
Store the accessories (remote control, batteries, or etc.) in a
location safely out of the reach of children.
Do not drop or strike the product. If the product is damaged,
disconnect the power cord and contact a Samsung service
centre.
Do not dispose of remote control or batteries in a fire.
Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
CAUTION: There is danger of an explosion if you replace the
batteries used in the remote with the wrong type of battery.
Replace only with the same or equivalent type.
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF
FIRE, KEEP CANDLES AND OTHER ITEMS
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
Caring for the TV
To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall
outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not
use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners,
insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These
chemicals can damage the appearance of the TV or erase the
printing on the product.
The exterior and screen of the TV can get scratched during
cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully
using a soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid
that goes into the product may cause a failure, fire, or electric
shock.
English - 4
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any
items are missing, contact your dealer.
Remote Control & Batteries (Depending on the model)
Samsung Smart Remote & Batteries (Depending on the
model)
User Manual
CI Card Adapter
Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some
locations)
TV Power Cable
The type of battery may vary depending on the model.
The items colours and shapes may vary depending on the
models.
Cables not included can be purchased separately.
Check for any accessories hidden behind or in the packing
materials when opening the box.
Warning: Screens can be damaged from
direct pressure when handled incorrectly. We
recommend lifting the TV at the edges, as
shown. For more information about handling,
refer to the Quick Setup Guide came with this
product.
Do Not Touch
This Screen!
02 Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately
starts the Initial Setup. Follow the instructions displayed on the
screen and configure the TV's basic settings to suit your viewing
environment.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the
bottom of the TV, and then use the Control menu. The Control
menu appears when the TV Controller button is pressed while
the TV is On.
The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG
logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove
the protective film.
Control menu
TV Controller Remote control sensor button /
English - 5
English
03 Troubleshooting and
Maintenance
Troubleshooting
For more information, see "Troubleshooting" or "FAQ" in the
e-Manual.
> Settings e-Manual Troubleshooting > > or FAQ
If none of the troubleshooting tips apply, please visit "www.
samsung.com" and click Support or contact the Samsung service
centre.
This TFT LED panel is made up of sub pixels which require
sophisticated technology to produce. There may be, however,
a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will
have no impact on the performance of the product.
To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest
software. Use the functions on Update Now or Auto update
the TV's menu ( > Settings Support > > Software Update
> Update Now Auto update or ).
The TV won’t turn on.
Make sure that the AC power cable is securely plugged in to
the TV and the wall outlet.
Make sure that the wall outlet is working and the remote
control sensor at the bottom of the TV is lit and glowing a
solid red.
Try pressing the TV Controller button at the bottom of the TV
to make sure that the problem is not with the remote control.
If the TV turns on, refer to "The remote control does not work".
The remote control does not work.
Check if the power icator the bottom of TVblinks ind at the
when y pres the remot utton.ou s e's Power b
AU Series: If it does not blink, replac the remot control's e e
batteries Make sur batteries are installedwith . e that the
their oles (+/–) in the correct dir Alkaline batteries p ection.
ar recommendedfor onger ery ife.e l batt l
Try the remot directly the TVfr pointing e at om 1.5-1.8 m away.
If your c with a Samsung Smart Remote uetooth TV ame (Bl
Remote), e sur t pairthe remot t the TV. To pair mak e o e o a
Samsung Smart Remote + , press the buttons together
for seconds. 10
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This
feature measures the light in your room and optimises the
brightness of the TV automatically to reduce power consumption.
If you want to turn this off, go to > Settings General > >
Power and Energy Saving Brightness Optimisation > .
The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not
block the sensor with any object. This can decrease picture
brightness.
04 Specifications and Other
Information
Specifications
Display Resolution
3840 x 2160
Sound (Output)
AU /AU6 7 Series: 20 W
Operating Temperature
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity
10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity
5 % to 95 %, non-condensing
English - 6
Notes
This device is a Class B digital apparatus.
For information about the power supply, and more information
about power consumption, refer to the information on the
label attached to the product.
On most models, the label is attached to the back of the TV.
(On some models, the label is inside the cover terminal.)
Typical power consumption is measured according to IEC
62087.
To connect a LAN cable, use a CAT 7 (*STP type) cable for the
connection. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
The images and specifications of the Quick Setup Guide may
differ from the actual product.
An administration fee may be charged in the following
situations:
(a) An engineer is called out at your request, but it is found
that the product has no defect (i.e., where the user manual has
not been read).
(b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it
is found that the product has no defect (i.e., where the user
manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before
a technician visits.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided
for reference only and may differ from the actual product
appearance. Product design and specifications may change
without notice.
Following the repair by a non-authorised service provider,
self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is
not liable for any damage to the product, any injury or any other
product safety issue caused by any attempt to repair the product
which does not carefully follow these repair and maintenance
instructions. Any damage to the product caused by an attempt to
repair the product by any person other than a Samsung certified
service provider will not be covered by the warranty.
Please visit samsung.com/support to find futher information
about external power adapter and remote control associated with
EU Ecodesign directive - ErP regulation
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby
mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease
power consumption, unplug the power cord when you don't
intend to use the TV for a long time.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in
compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK
statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the
following internet address:
http://www.samsung.com go to Support and enter the model
name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the
UK.
The 5 GHz WLAN(Wi-Fi) function of this equipment may only be
operated indoors.
BT max transmitter power : 100mW at 2.4GHz 2.4835GHz
Wi-Fi max transmitter power : 100mW at 2.4GHz-2.4835GHz,
200mW at 5.15GHz-5.25GHz, 100mW 5.25GHz-5.35GHz & 5.47GHz
- 5.725GHz
English - 7
English
Correct disposal of the batteries in this
product
(Applicable in countries with separate
collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the
batteries in this product should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. Where marked,
the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels
in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed
of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse,
please separate batteries from other types of waste and recycle
them through your local, free battery return system.
The type of battery may vary depending on the model.
Correct disposal of the batteries in this
product
(Applicable in countries with separate
collection systems)
The marking on the battery, manual or packaging indicates that
the battery in this product should not be disposed of with other
household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or
Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead
above the reference levels in EC Directive 2006/66.
The battery incorporated in this product is not user replaceable.
For information on its replacement, please contact your service
provider. Do not attempt to remove the battery or dispose it in
a fire. Do not disassemble, crush, or puncture the battery. If you
intend to discard the product, the waste collection site will take
the appropriate measures for the recycling and treatment of the
product, including the battery.
The type of battery may vary depending on the model.
Correct Disposal of This Product (Waste
Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate
collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where
they purchased this product, or their local government office,
for details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product
and its electronic accessories should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
Removing the battery
To remove the battery, contact an authorised service centre.
To obtain battery removal instructions, please visit www.
samsung.com/global/ecodesign_energy.
For your safety, you must not attempt to remove the battery. If
the battery is not properly removed, it may lead to damage to
the battery and device, cause personal injury, and/or result in
the device being unsafe.
English - 8
This page is intentionally
left blank.
Telepítés
Ne helyezze a készüket radiátor vagytőberendezés mellé
vagy lé, illetve olyan helyre, ahol zvetlen napfénynek van
kitéve.
Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó enyt (vázát
stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne tegye a sket olyan helyre, ahol eső vagy nedvesség
érheti.
Ha olyan helyen szeret felszerelni a sket,
ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy
vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán
keresztül üzemel (pélul reptéren, pályaudvaron stb.), vegye
fel a kapcsolatot a Samsung rkaszervizzel. Ha nem így tesz,
az komoly rosodást okozhat a készülékben.
Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fccsenő folyaknak.
A tv-készülék falra szerelése
Ha a telezt falra szereli fel, akkor vesse
pontosan a gyártó által megadott utasításokat.
A nem megfelelően felszerelt tévékészülék
lecszhat vagy leeshet, súlyos személyi sérülést
okozva ezzel gyermekeknek és felnőtteknek
egyant, és a tévékészülék is komolyan
megrülhet.
A Samsung falikonzol-készlet megrendeléséhez vegye fel a
kapcsolatot a Samsung szervizközponttal.
A Samsung nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett
károkért, illetve az Ön vagy sok rüléseiért abban az
esetben, ha Ön úgy nt, hogy saját maga szereli fel a fali
konzolt.
A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket
ért kárososokért vagy az olyan szelyi rülésekért,
amelyeket a VESA szabnyl elté fali tark haszlata
vagy a szerelési utatásban leírtak be nem tartása okoz.
A fali konzolt szilárd, a padlóra merőleges falra szerelje
fel. Miett a fali konzolt gipszkartonon kívül rmi sra
felszerelné, tobbi informáckért forduljon a legzelebbi
kereskedőhöz. A mennyezetre vagy ferde falra rténő
felszerelés esen a készülék lezuhanhat és lyos személyi
rüléseket okozhat.
Falikonzol-készlet felszerelése esetén javasoljuk, hogy
rögtse az összes VESA-csavart.
Ha a falra csak a két fel csavarral g falikonzol-
készletet szeretne felszerelni, feltétlel az ilyen jelle
rögtést támogató Samsung falikonzol-készletet használjon.
(Nem minden földrajzi területen kapható ilyen falikonzol-
készlet.)
Ne szerelje fel a TV-készüléket 15 foknál jobban megdöntve.
A fali konzol tartozékainak szabványos méretei a Quick Setup
Guide oldalon látható blázatban olvashatók.
A fali konzol felszeresekor a tv-készük legyen
kikapcsolva. A bekapcsolt készülék áramütést
okozhat.
Ne használjon a szabványosl hosszabb, illetve a VESA-
szabványnak nem megfele csavarokat. A l hosszú
csavarok megrthetik a TV-sk belsejét.
A VESA-szabványtól elté fali konzol haszlata esetén
a csavarok hossza a fali konzol szaki adatail fügen
változhat.
Ne húzza meg túl erősen a csavarokat. Ez a termék rülését
vagy a termék leesét okozhatja, ami szelyi rüléshez
vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen
balesetekért.
Mindig t ember szerelje fel a falra a tv-készüléket.
A 82 velykes vagy nagyobb modelleket gy szely
rögtse a falra.
Megfelelő szelzés biztosísa a tv-slék szára
A tévékészülék üzembe helyezésekor a megfele szels
biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cm távolgot a
tévékészülék és más tárgyak (fal, szekrény stb.) tt. Ennek
elmulaszsa tüzet okozhat, vagy a készülék meghibásosát
erednyezheti a bel hőrklet megemelkedése miatt.
Ha állványra vagy fali konzolra szereli a tv-készüléket, csak
a Samsung terkeit használja. Más gyártó alkatrészeinek
használata a készülékkel kapcsolatos probmákhoz vagy a
készülék leesésének következtében szelyi sérüshez
vezethet.
Biztongi óvintézkedések
Vigyázat! A tv-sk leeshet, ha
elhúzzák, eltolják vagy felsznak rá.
lönösen arra ügyeljen, hogy gyermekei
ne borítsák fel a tv-készüléket, mert
ez lyos lést, t ar halált is
okozhat. Tartsa be a tv-slékhez
melkelt biztongi koztatóban
foglalt összes biztongi előírást. A
g nagyobb stabilitás és biztonság
érdeben megvárolhatja a leesés elleni
eszközt, lásd: „A tv-késk leesének
megakalyozása”.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne helyezze a TV-
készüléket instabil felületre. A vésk
leeshet, ami súlyos rüléshez vagy akár halhoz
is vezethet. A sések, főpp a gyermekek
rülései, bizonyos óvintézkedésekkel nagyrészt
elkelhetők:
Magyar - 3
Magyar
Csak a Samsung által javasolt szekrényeket, állványokat és
felszerelési dszereket használja.
Kizárólag olyan bútort haszljon, amely biztonságosan
megtartja a tv-készüléket.
Mindig győződjön meg arl, hogy a tv-késk nem g l a
tor peren.
Hívja fel a gyermekek figyelt, hogy veszélyes felszni
a bútorokra art, hogy elérk a tv-készüléket vagy annak
kezelőszerveit.
A tv-készülékhez csatlakozó vezetékeket, kábeleket vezesse el
úgy, hogy azokba ne botoljon el senki, ne ránthask ki azokat
és ne akadhassanak el bennük.
Soha ne helyezze a TV-készüléket instabil felületre.
Csak abban az esetben helyezze a tv-készüléket magas
torokra (például faliszekrényre vagy nyvespolcra), ha
mind a tort, mind pedig a tv-késket megfeleen gti.
Ne helyezze a tv-készüléket terítővel vagy hason
ruhaanyaggal letakart torra.
Ne helyezzen a tv-késk tetere vagy a torra, amelyen
a tv-slék áll olyan rgyakat, amelyek a gyermekeket
arra késztetik, hogy felmásszanak (például játékot vagy
távvezért).
Abban esetben is tartsa be a fenti óvintézkedéket, ha régebbi
tv-szülékét merzi és máshová helyezi.
Amikor csere vagy tisztís céljál arrébb rakja vagy felemeli
a vésket, vigyázzon, nehogy kizza az állványt.
A tv-késlék leesének megakadályosa
Falhorgony
(nincs mellékelve)
1. A megfele csavarokkal rögzítse szilárdan a falra a tartóelemeket.
Ellenőrizze, hogy a csavarok szirdan rögzültek-e a falban.
A fal típutól függően kies eszköz, pélul tipli
használata is skséges lehet.
2. A megfelelő méretű csavarokkal rögzítse szilárdan a tévére a
tartóelemeket.
A csavarokra vonatkozó előírások tekinteben sd a
szabványos csavarra vonatkozó részt a Quick Setup Guide
oldalon látható tábzatban.
3. A tv-slékhez és a falhoz rögtett konzolokat sse össze
es zsineggel, majd zza szorosra a zsineget.
Helyezze a tv-késket a fal közelébe, nehogy
hátrabillenjen.
A zsineget úgy gtse, hogy a falhoz rögtett konzolok a
tv-szülékhez gtett konzolokkal azonos magasgban
vagy azoknál alacsonyabban legyenek.
Művelet
A késk telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban
környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek
ártalmatlanítára. A hulladék elhelyezésével és
újrahasznosítával kapcsolatos inforciórt forduljon a
helyi hatógokhoz.
A tartozékokat (távvezér, elemek stb.) olyan helyen rolja,
ahol a gyermekek nem férhetnek hozjuk.
Ne ejtse le és üsse meg a terket. Ha a készülék
megrongálódik, sntesse meg a tápellást, és forduljon a
Samsung szervizközponthoz.
Ne tegye ki a vvezérlőt vagy az elemeket z hatásának.
Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse l, illetve ne zárja
rövidre.
FIGYELEM: Ha a távvezérlőben használt elemeket nem a
megfelelő típusra cseli, robbasvesly léphet fel. Csak
azonos vagy egyenérkű pusúra cserélje.
FIGYELMEZTETÉS A Z TERJEDÉSÉNEK
MEGAKALYOSA ÉRDEBEN NE
HELYEZZEN GYERTYÁT VAGY MÁS NYÍLT
NGOT A SK KÖZELÉBE.
A tv-készük gondozása
A tisztításhoz húzza ki a tápbelt a fali aljzatból, és puha,
száraz rkendővel rölje le a készüléket. Ne használjon
vegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert,
rovarirt,gfrissítőt, keanyagot vagy tisztószert. Ezek
a vegyszerek a készülék megrongálót vagy a terken
található feliratok sét okozhatk.
A tv-készülék külseje és pernyője tisztítás zben
megkarcolódhat. A készülék lset és képernyőt puha
kendővel óvatosan törölje le a karcosok elkerülése
érdeben.
Ne permetezzen vizet vagy s folyakot zvetlenül a
tv-re. A termékbe kerü folyak meghibásost, tüzet vagy
áratést okozhat.
Magyar - 4
01 A doboz tartalma
Ellenőrizze, hogy az abbi elemek melkelve vannak-e a
tévékészülékhez. Ha bármelyik tartozék hnyzik, forduljon a
rkakereskehöz.
Távverlő & Elemek (modelltől függően)
Samsung Smart távver & Elemek (modelltől függően)
Haszlati útmutató
CI-kártyaadapter
Jótállási jegy/Szalyosi útmuta (egyes helyeken nem
érhető el)
TV-tápkábel
Az elem típusa a modelltől ggően ltozhat.
A tartozékok színe és forja típustól ggően elrhet a
képen láthatótól.
A csomagban nem mellékelt kábelek n szerezhetők be.
A doboz kicsomagolásakor ellerizze, hogy a
csomagolóanyagok gött vagy kött nem található-e
további tartok.
Figyelmeztetés: A pern a helytelen
kezeléskor fellépő közvetlen nyomástól
megrülhet. Azt javasoljuk, hogy a
tévékészüléket az ábrán látha don
a szélél fogva emelje fel. A kezeléssel
kapcsolatban további tájékoztatásért olvassa
el a terkhez mellékelt Quick Setup Guide
dokumentumot.
Ne érintse
meg ezt a
pernyőt!
02 Kezdeti beáltás
A tv-készüléket első bekapcsosakor azonnal elindul a
Kezdeti beállítás. A képernn megjelenő utatásokat vetve
konfigulja a tv-késk alapvető beáltásait a tévési
környezethez.
A Távirányító használata
A tv-sket az alsó részén talha Távirán gombbal
kapcsolhatja be, ezután használhavá válik a Vezérs menü. A
Vers me akkor jelenik meg, ha a tv-készülék bekapcsolt
állapotában megnyomja a Távirányí gombot.
A pernyő halvány lehet, ha nem volítja el a védőfólt a
SAMSUNG-embmáról vagy a tv-készülék aljáról. Távolítsa
el a dőfóliát.
Verlés menü
Távirányító Távvezérlőrzékelő gomb/
Magyar - 5
Magyar
03 Hibaelrítás és karbantartás
Hibaelhárítás
További informáckért sd a „Hibaelhárítás” vagy GYIK”
részeket itt: e-Manual.
> > > Beállítások e-Manual Hibaelhátás vagy GY. I. K.
Ha ezek köl a hibaelhátási ötletek közül egyik sem vezet
erednyre, togasson el a www.samsung.com webhelyre,
majd kattintson a Termékmogatás pontra, vagy forduljon a
Samsung márkaszervizéhez.
Ez a TFT LED-panel olyan alpixeleket alkalmaz, amelyek
eáltásához kifinomult technogia szükséges. Azonban a
képernyőn efordulhat nény nyes vagytét pixel. Ezek a
képpontok nem befolyásolk a szülék teljetmént.
Az optilis állapota megtartásához fristse a készüket
a legfrissebb szoftverre. Használja a Most frissít vagy az
Automatikus frissítés funkciót a tv-késlék menüjében ( >
Beállítások > Terméktám. Szoftverfrissís Most frissít > >
vagy Automatikus frissís).
A tv-slék nem kapcsol be.
Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel stabilan illeszkedik-e a
fali aljzathoz és a tv-készülékhez.
Ellenőrizze, hogy van-e áram a konnektorban, és a távvezér
érzékelője a tv-sk aln pirosan világít-e.
A tv-készülék jobb al szén található Távinyító gomb
megnyomásával ellenőrizze, hogy a probléma nem a
távvezérvel pett-e fel. Ha a tv-slék bekapcsol, tekintse
meg a Nem dik a távvezérlő” részt.
Nem működik a vvezér.
Ellenőrizze, villog-e a tápelsjelz ny tv-szülék hogy ő a
alján, amikor yomja a távvern a megn Be-ki kapcsos
gombot.
– AU sorozat: Ha nemvillog, él ki a vvezérlő elemeit. cser je
Ellenőrizze, az elemek a megfele polaritással hogy (+/–)
vannak-e behelyezve A szabb em-élettartam . hos el
érdeben alkáli elemek használata javasolt.
Intsa a vvezérlőt közvetlenül a TVfel é 1,51,8 m
távolságról.
Ha (Bluetooth-a vésk Samsung Smar távvert
rendsz távvervel rendelke feltétlel párotsae) zik,
azt a tévékészükk A el. Samsung Smar vvezérlőt ,
rosíhoz ny le együtt sodpercig aomja 10 +
gombokat.
Az Ecorzéke és a képernyő fényereje
Az Eco-érkelő automatikusan áltja be a tv-készük
fényerejét. Ez a funkc megméri a helyiségben vő nyt, és
automatikusan optimalilja a tv-képern fényeret úgy,
hogy az energiafelhasznás minilis legyen. Ha ki szeretné
kapcsolni a funkct, pjen a vetkezőre: > Beállítások
> Általános > Teljetmény és energiagazlkos > Fényerő
optimalizása.
Az Eco-érkelő a tv-sk tuln található. Ne takarja
el az érzékelőt semmilyen tárggyal. Ez csökkentheti a kép
fényerejét.
04 Műszaki adatok és egyéb
információk
Műszaki leírás
A SAMSUNG mindenkor termékei javítát, fejlesztését tartja
szem ett. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató
megváltoztatásának jot fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkMIpM
szá együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a AU7/AU8/
AU9/Q6*A/Q7*A/Q8*A/QN8*A/QN9*A sorozat pusú SAMSUNG
grtmányú snes televíziók megfelelnek az abbiszaki
jellemknek:
Képernyőfelbons
3840 x 2160
Hang (kimenet)
AU /AU6 7 sorozat: 20 W
Műkösi mérklet
1040 °C (50104 °F)
Műkösi ratartalom
1080 %, nem lecsa
Tárosi mérklet
-20-45 °C (-4-113 °F)
Tárosi ratartalom
5–95 %, nem lecsapódó
Magyar - 6
Megjegyzések
Akésk B oszl digitális eszz.
A tápelsra és az energiafogyasztásra vonatkozó
informáck a termékre ragasztott mn találhatók.
A címkét a legbb modelll a tv-készük hátoldara
ragasztva talhatja meg. (Egyes modelleknél a címke a
fedőlapon belül található.)
A jellem energiafogyasztás se az IEC 62087 szabvány
eírásai szerint rnt.
A LAN-kábel csatlakoztatásához Cat. 7-es (*STP pusú) belt
használjon. (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
A Quick Setup Guide lsban szereplő képek és szaki
adatok eltérhetnek a tényleges késkl.
A vetkező esetekben efordulhat, hogy adminisztciós
jat kell fizetnie:
(a) Szerelőt hív, de kiderül, hogy a terk nem his (például,
ha Ön nem olvasta el a haszlati útmutatót).
(b) Eljuttatja a készüléket a Samsung márkaszervizéhez, de
kidel, hogy nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a
használati útmutatót).
Tájékoztatni fogjuk az adminisztrácsjról a szere
togasa előtt.
* A jelen Használati útmutaban szereplő ábrák és rajzok
kizárólag referencul szolgálnak, és eltérhetnek a termék
tényleges megjelenétől. A terk kialakítása és jellemzői
ezetes értesís nélkül megváltozhatnak.
A jóllás elvesztéhez, valamint a szavatosság és a
termékfelesg megsséhez vezethet hakéskét nem
hivatalos Samsung Márkaszervizben javíttatja. A Samsung nem
tehető felelőssé semmilyen,a termékben keletke kárt,
szelyi sésért, semegyéb a termékbiztonság körébeeső
eseményért,amely szakszetlen, vagya Samsung utatásainak
nem megfelelő jatás eredményeképpen következik be.
rk, látogass el a samsung.com/support oldalra, hogy
további informáckat tudj meg a kül házati adapterről és
távintóról a környezettudatos tervezéséről s EU irányelv
(ErP irányelv) kapcsán
Az áramfogyasztás csökkentése
Amikor a tv-készüléket kikapcsolja, az készenti üzemdba
p. Készenléti üzemmódban a készük továbbra is fogyaszt
kis mennyisé áramot. Az energiafogyasztás ckkentése
érdeben húzza ki a pbelt, ha a tv-készüléket hosszabb
ideig nem kívánja használni.
Licencek
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a slék megfelel a
2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó
jogszalyi követelnyeinek.
A megfelegi nyilatkozat teljes svege a következő
internetmen érhető el:
http://www.samsung.com, itt kattintson a Terméktámogatás
leheségre, majd adja meg a modell nevét.
Jelen berendezés az EU összes orsban és az Egyelt
Királygban műdtethető.
Jelen berendezés 5 GHz WLAN(Wi-Fi) funkcja csak beltéren
használha.
BT maxilis adóteljetny: 100mW a 2,4GHz 2,4835GHz
tartományban
Wi-Fi maximális ateljesítmény: 100mW / 2,42,4835GHz,
200mW / 5,15–5,25GHz, 100mW / 5,255,35GHz és 5,47
5,725GHz
Magyar - 7
Magyar
A termékben vő telepek helyes leselejtese
(A szelekv gyűjtőrendszerekkel rendelke
országokban alkalmazandó.)
Ha ez a jels tha a telepen, a használati útmutaban vagy a
csomagoláson, az azt jelenti, hogy élettartamának vén a telep
nem kezelhető ztartási hulladékként. Ha a Hg, Cd vagy Pb
vegyjel van feltüntetve, az azt jelenti, hogy az elem a 2006/66/
EK irányelvben meghatározott határérték fölötti mértékben
tartalmaz higanyt, kadmiumot vagy ólmot. Az ilyen telepek nem
megfelelő selejtezése esen ezek az anyagok ros hassal
lehetnek az emberi egészgre és a környezetre.
A természeti erőforrások mevása és az újrahasznotás
esegítése érdeben ne dobja az akkumulátorokat vagy az
elemeket a háztarsi hullak közé, hanem adja le őket a
használt elemek gjtőhelyén.
Az elem pusa a modelltől gen változhat.
A termékben vő telepek helyes leselejtese
(A szelekv gyűjtőrendszerekkel rendelke
országokban alkalmazandó.)
Az akkumutoron, a használati útmutaban vagy a
csomagoláson található jelzés arra utal, hogy a termékben levő
akkumutort tilos a ztarsi hullak kö helyezni. A Hg, Cd
vagy Pb vegyjelek (ha feltüntetik) azt jelzik, hogy az akkumulátor
a 2006/66 EK-irányelvben meghatározott referenciaszintekl
több higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz.
A terkben található akkumulátor a felhaszló által nem
cselhető. Az akkumulátorcsevel kapcsolatos információkért
forduljon szakszervizhez. Ne plja elvolítani, vagy tűzbe
dobni az akkumutort. Ne szerelje st, zúzza össze vagy
lyukassza ki az akkumulátort. Ha a terket el vánja dobni,
a szelektív gyűjtőhely megteszi a szükges intézkedéseket
a termék újrahasznotásához és ártalmatlanísához, az
akkumutorral egtt is.
Az elem pusa a modelltől gen változhat.
Megfelelő hullakkezelés (leselejtezett
elektromos és elektronikus készükek)
(A szelekv gyűjtőrendszerekkel rendelke
országokban alkalmazandó.)
Ez a jes a terken vagy az útmutaban, a tartokokon
vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és
elektronikus tartozékait (pl. ltő, fejhallgató, USB-bel)
élettartama végén nem szabad a ztarsi hullakkal együtt
kidobni. A szalytalan hullakkezelés által okozott rnyezet-
és egészségkárosodás megelőzése érdekében künítse el a
terméket és tartokait a többi hulladékl, és felelősségteljesen
gondoskodjon a hulladék leasáról az anyagok fenntartha
újrahaszlása céljából.
A háztartási felhaszk a készülék értékesíjénél vagy a
helyi önkormányzati szerveknél érdekdhetnek a sknek
és tartozékainak a rnyezet szempontjából biztonságos
újrahasznosítási helről és módról.
Az üzleti felhaszk pjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és
vizslják meg az asvételi szerzősben rögtett feltételeket.
A készülék és elektronikus tartokai nem kezelhetők háztartási
hullakként.
Az akkumulátor eltávolísa
Az akkumutor eltávolítához forduljon hivatalos
rkaszervizhez. Az akkumulátor eltávolítával kapcsolatos
utatásokhoz, sd: www.samsung.com/global/ecodesign_
energy.
Saját biztonsága érdekében ne sérelje meg eltávotani
az akkumulátort. Ha az akkumulátort nem megfelelően
távotk el, az rt tehet az akkumulátorban és a
készülékben, ami szelyi sérüléshez vezethet, és/vagy a
készüléket veslyessé teheti.
Magyar - 8
Az oldal szándékosan
üres.
Przed przystąpieniem do czytania
tej instrukcji obsługi
Wzestawie z tym telewizorem dostarczana jest niniejsza
instrukcja obsługi oraz wbudowana w nim instrukcja
elektroniczna e-Manual ( > Ustawienia e-Manual > ).
Ostrzeżenie! Ważne zasady
bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do korzystania z telewizora należy
przeczytać instrukcje bezpieczstwa. Objnienia symboli, które
mogą się znajdować na posiadanym produkcie Samsung można
znaleźć w tabeli ponej.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM. NIE OTWIERAĆ.
PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORENIA
PRĄDEM, NIE NALY ZDEJMOW POKRYWY (LUB
TYLNEJ PŁYTY). W ŚRODKU URZĄDZENIA NIE MA
ŻADNYCH CŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAW UŻYTKOWNIK.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY ZLEC
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Ten symbol oznacza wysokie napięcie w
środku urdzenia. Dotykanie jakichkolwiek
wewnętrznych części produktu jest niebezpieczne.
Ten symbol oznacza, że do urządzenia dączono
dokumentację zawierającą ważne informacje na
temat jego obugi i konserwacji.
Produkt klasy II: Ten symbol oznacza, że
nie jest konieczne pączenie obudowy
urządzenia z przewodem ochronnym
(uziemiacym). Jeżeli symbol ten nie
występuje na produkcie poączanym
do sieci zasilacej, produkt MUSI mi
niezawodne połączenie z przewodem
ochronnym (uziemiacym).
Napięcie prądu przemiennego: Napięcie
znamionowe oznaczone tym symbolem jest
napciem prądu przemiennego.
Napięcie prądu stego: Napięcie
znamionowe oznaczone tym symbolem jest
napciem prądu stałego.
Przestroga. Należy zapoznać s z instrukcją
obsługi: Ten symbol oznacza zalecenie
zapoznania s z odpowiednim dokumentem
w celu uzyskania przez użytkownika dalszych
informacji związanych z bezpieczeństwem.
Zasilanie
Nie wolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych,
przedłaczy i zasilaczy, wykraczając poza zakres
nominalnego napięcia i pojemności. Może to spowodow
pożar lub porenie prądem.
Informacje dotycce napięcia i prądu można znalć w sekcji
specyfikacji zasilania w instrukcji oraz na etykiecie zasilania
na produkcie.
Przewody zasilace należy poprowadz w taki sposób, aby
nie by narażone na przydeptanie bądź przycnięcie przez
przedmioty umieszczone na nich lub obok nich. Szczel
uwa należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki
i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do
urządzenia.
Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów do
otwow w urdzeniu. Może to spowodow porenie
prądem.
W celu unikncia porenia prądem nie należy dotykać
elementów wewnątrz urdzenia. Obudowę urządzenia może
otworzyć jedynie wykwalifikowany serwisant.
Przy poączaniu przewodu zasilającego naly sprawdzić,
czy wtyczka jest dobrze włona do gniazdka. Przy oączania
przewodu zasilacego od gniazdka należy zawsze ciągnąć za
wtyczkę. Nie wolno cgnąć za przewód. Nie wolno dotykać
przewodu zasilacego mokrymi rękoma.
Jli urdzenie nie działa prawidłowo w szczególności jeśli
z jego wnętrza dochodzą nietypowewki lub zapachy
naly natychmiast odłączyć je od sieci i skontaktow się z
autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy
Samsung.
W celu ochrony urządzenia na wypadek burzy oraz w
przypadku, gdy nie jest ywane przezuższy czas
(zwłaszcza jli w domu zostają małe dzieci, osoby starsze
lub niepełnosprawne), należy odłączyć je od gniazdka
elektrycznego. Należy tae oączyć antenę lub przewód
telewizji kablowej.
Zbieracy s kurz może spowodow wydzielanie ciea i
iskier przez przed zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a
w konsekwencji porenie prądem, upływ prądu lub par.
Należy używ wyłącznie aściwie uziemionej wtyczki i
gniazdka elektrycznego.
Niewłciwe uziemienie grozi porażeniem prądem
elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt
klasy I).
Aby ckowicie wyłączyć zasilanie, należy oącz telewizor
od gniazdka elektrycznego. Gniazdo sieci elektrycznej i
wtyczka muszą być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby
można bo szybko oączyć to urządzenie od sieci
elektrycznej.
Polski - 2
Polski
Instalacja
Nie wolno umieszczać urdzenia obok lub powyżej grzejnika
czy innego źródła ciepła ani nar go na bezpośrednie
dzianie światła słonecznego.
Nie wolno stawi na urządzeniu naczyń z wodą (np. wazonów),
gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
Nie wolno wystawiać tego urdzenia na działanie deszczu
lub wilgoci.
W przypadku zamiaru instalacji telewizora w miejscu, gdzie
jest on narony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich
lub niskich temperatur, znacznej wilgoci czy substancji
chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład
na lotnisku, dworcu kolejowym itp., naly skonsultować się z
autoryzowanym punktem serwisowym Samsung. Konsultacja
jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzenia w takich
warunkach me spowodow jego poważne uszkodzenie.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia urdzenia lub rozlania
na nie wody.
Mocowanie telewizora na ścianie
Mocując ten telewizor na ścianie, należy
postępować dokładnie weug instrukcji podanych
przez producenta. Wprzypadku nieprawidłowego
montu telewizor me s zsunąć lub upć,
powodując poważne obrażenia cia u dzieci lub
doroych, oraz może zostać pownie uszkodzony.
Aby zaw zestaw uchwytu ściennego firmy Samsung, należy
skontaktować się zcentrum serwisowym firmy Samsung.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrenia ciała powstałe w wyniku
samodzielnego montażu uchwytu ściennego.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnci za uszkodzenia
produktu lub obrenia cia powste w wyniku korzystania
z uchwytu ściennego niespełniacego standarw VESA
lub nieokreślonego w specyfikacjach, a tae w wyniku
niezastosowania s ytkownika do instrukcji montu produktu.
Uchwyt ścienny można zamocow na litej ścianie
prostopadłej do podłogi. Przed zamocowaniem uchwytu
ściennego na powierzchniach innych niż okładzina tynkowa
naly skontaktow się z najbliższym punktem sprzedy w
celu uzyskania dodatkowych informacji. Mont telewizora na
suficie lub pochyłej ścianie może doprowadz do jego upadku
i skutkow poważnymi obreniami cia.
Wskazane jest dokręcenie wszystkich czterech śrub VESA
podczas montu zestawu uchwytu ściennego.
Jeśli ma zostać zamontowany zestaw uchwytu ściennego
mocowany do ściany tylko dwiema rnymi śrubami, należy
zestawu uchwytu ściennego Samsung dopuszczacego tego
typu mont. (W niekrych obszarach geograficznych zestawu
uchwytu ściennego tego typu może nie być w sprzedy).
Nie wolno montować telewizora przy nachyleniu wkszym niż 15°.
W tabeli w dokumencie Quick Setup Guide przedstawiono
standardowe wymiary zestaw uchwytu ściennego.
Nie naly instalować zestawu uchwytu ściennego,
kiedy telewizor jest ączony. Może to skutkować
obreniami ciała w wyniku porażenia prądem.
Nie używaj wkrętów, które uższe od standardowych
lub nie spniają standarw VESA dla wktów. Zbyt długie
wkręty mogą uszkodzić wnętrze telewizora.
W przypadku uchwyw ściennych, które nie spełnia
standardowych wymagań VESA dla wkrętów, długość
wkręw może się różn.
Nie naly dokręcać wkrętów zbyt mocno. Może to
spowodowuszkodzenie produktu lub doprowadzić do jego
upadku i spowodowania obraż ciała. Firma Samsung nie
ponosi odpowiedzialnci za tego typu wypadki.
Mont telewizora na ścianie powinny zawsze przeprowadzać
dwie osoby.
Wprzypadku modeli o przekątnej ekranu 82 i lub
wkszej mont telewizora na ścianie powinny zawsze
przeprowadzać cztery osoby.
Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora
Podczas instalowania telewizora naly zachować odsp co
najmniej 10 cm mdzy telewizorem a innymi powierzchniami
(takimi jak ściany, boki szafek itp.) w celu zapewnienia
prawidłowej wentylacji. Brak prawidłowej wentylacji me
spowodowpożar lub problemy z działaniem produktu na
skutek wzrostu temperatury w jego wtrzu.
Instalując telewizor przy użyciu podstawy lub uchwytu
ściennego, zdecydowanie zaleca się używanie wyłącznie
elementów dostarczonych przez fir Samsung. Użycie
elementów innego producenta może spowodow problemy z
produktem lub obrenia na skutek jego upadku.
Środki ostrności
Przestroga: W wyniku szarpania, pchania
lub ciągncia telewizor może spaść. W
szczególności należy dopilnować, aby dzieci
nie uwieszały się na telewizorze ani nie
powodowy jego destabilizacji. Mogłoby to
spowodowupadek telewizora i w rezultacie
powne obrażenia lub nawet śmierć. Należy
zawsze zachowyw środki ostrożności
owione w dołączonej do telewizora ulotce
dotyczącej bezpieczeństwa. W celu poprawy
stabilności oraz bezpieczeństwa można
kup i zamontować urządzenie chroniące
przed upadkiem i przewróceniem, zgodnie
z informacjami w części „Zabezpieczanie
telewizora przed upadkiem i przewróceniem.
OSTRZENIE: Nigdy nie naly umieszczać
telewizora w niestabilnym miejscu. Telewizor
może spaść i spowodow poważne obrażenia,
a nawet śmierć. Wielu obrażeniom, szczególnie
u dzieci, można zapobiec, zachowuc ponsze
środki ostrożności:
Polski - 3
Zawsze używaj szafek, stojaków lub metod montu
zalecanych przez fir Samsung.
Zawsze używaj mebli, które mogą bezpiecznie utrzym ciężar
telewizora.
Zawsze upewnij się, że telewizor nie wystaje poza krawędź
mebla, na którym stoi.
Zawsze instruuj dzieci, że nie wolno wspinać się na mebel, aby
dosgnąć telewizora ustawienia bądź jego przycisw, gdyż
jest to bardzo niebezpieczne.
Zawsze układaj przewody i kable podłączone do telewizora w
taki spob, aby nikt się o nie nie potkł ani ich nie pociągnął.
Nigdy nie naly umieszczać telewizora w niestabilnym
miejscu.
Nigdy nie ustawiaj telewizora na wysokich meblach (np.
kredens, biblioteczka) bez przytwierdzenia zarówno mebla,
jak i telewizora do odpowiedniego wspornika.
Nigdy nie ustawiaj telewizora na obrusie lub innych
materiach połonych na meblu pod telewizor.
Nigdy na telewizorze ani na meblach, na krych stoi telewizor,
nie kładź przedmiotów, po które dzieci mogą się wspin,
takich jak zabawki i piloty.
Podczas przenoszenia posiadanego telewizora w inne miejsce
naly zachować te same, wyżej podane środki ostrożności.
Podczas przenoszenia lub podnoszenia telewizora w celu
zmiany miejsca ustawienia lub czyszczenia należy zwrócić
uwa, aby nie odłączyć jego podstawy.
Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem
Kotwa ścienna
(brak w zestawie)
1. Mocno przykręć zestaw wsporniw do ściany przyyciu
odpowiednich wktów. Upewnij się, że wkty są dobrze
zamontowane w ścianie.
W zależności od rodzaju ściany konieczne może być ycie
dodatkowych elementów, takich jak kołki rozporowe.
2. Mocno przykręć zestaw wsporniw do telewizora przyyciu
wkręw odpowiedniej wielkci.
Wymiary wkrętów podano w cści dotyccej standardowych
wkrętów w tabeli w dokumencie Quick Setup Guide.
3. Połącz wsporniki przymocowane do telewizora i wsporniki
przymocowane do ściany za pomocą wytrzymej linki, a
następnie dokładnie zwiąż linkę.
Telewizor należy zamontow blisko ściany, aby nie upa
do tu.
Przymocuj linkę, aby wsporniki przymocowane do ściany
znajdowały s na takiej samej wysokości jak wsporniki
przymocowane do telewizora lub niżej.
Działanie
W tym urządzeniu używane baterie. Przepisy lokalne
dotyczące ochrony środowiska mo wymag odpowiedniej
utylizacji baterii. Informacje o utylizacji i recyklingu mna
uzyskać u lokalnych władz.
Akcesoria (pilot, baterie itp.) należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu, poza zasgiem dzieci.
Urządzenia nie wolno upuśc ani uderzyć. W razie uszkodzenia
urządzenia naly je wyłączyć, oącz przewód zasilacy i
skontaktować się z punktem serwisowym Samsung.
Nie naly wrzucać baterii ani pilota do ognia.
Nie naly zwier, demontow ani przegrzewać baterii.
PRZESTROGA: Wymiana baterii pilota na baterie
nieprawidłowego typu stwarza niebezpieczeństwo ich
wybuchu. Nowe baterie powinny być tego samego typu.
OSTRZEŻENIE ABY ZAPOBIEC
ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA,
ŚWIECZKI I INNE PRZEDMIOTY Z
OTWARTYM OGNIEM NALY TRZYMAĆ
ZAWSZE Z DALA OD URDZENIA.
Dbanie o telewizor
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego
i przetrz urządzenie mkką, suchą szmatką. Nie wolno
yw żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk,
benzyna, alkohol, rozpuszczalniki, środki owadojcze,
owieżacze powietrza, smary czy detergenty. Substancje
takie mo wynąć na wygd telewizora lub spowodować
usunięcie nadruku z powierzchni jego obudowy.
Obudowa i ekran telewizora mogą ulec zarysowaniu podczas
czyszczenia. Aby uniknąć zarysowań, podczas czyszczenia
obudowy i ekranu należy zachować ostrożność i korzystać z
miękkiej szmatki.
Nie naly rozpylać wody ani żadnej cieczy bezprednio na
urządzenie. Dostanie s do produktu dowolnego ynu może
spowodowawarię, par lub porenie prądem.
Polski - 4
Polski
01 Zawartość opakowania
Należy sprawdzić, czy wymienione elementy zostały dostarczone
wraz z telewizorem. W przypadku braku któregokolwiek z
elementów należy skontaktow się ze sprzedawcą.
Pilot & baterie (w zalnci od modelu)
Pilot Samsung Smart & baterie (w zależności od modelu)
Instrukcja obugi
Adapter kart CI
Karta gwarancyjna / przewodnik po przepisach (niedostępny
w niektórych krajach)
Przewód zasilający telewizora
Typ baterii me s różn w zalności od modelu.
Kolor i kształt elementów mogą się różnić w zależności od
modelu.
Kable, kre nie wchod w sad zawartości opakowania,
można kupić oddzielnie.
Należy sprawdzić, czy po opróżnieniu opakowania żadne
akcesoria nie pozostały wewnątrz lub nie zosty przykryte
elementami opakowania.
Ostrzeżenie: Bezpośredni nacisk przy
nieprawidłowym obchodzeniu s może
spowodow uszkodzenie ekranu. Zaleca
się podnoszenie telewizora za krawędzie, w
pokazany spob. Aby uzysk dodatkowe
informacje dotycce obsługi, patrz Quick Setup
Guide dostarczona z tym produktem.
Nie dotykaj
ekranu!
02 Konfiguracja wstępna
Bezprednio po włączeniu telewizora po raz pierwszy
uruchamiana jest konfiguracja wspna. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurow
podstawowe ustawienia telewizora odpowiednie do środowiska
oglądania.
Korzystanie z funkcji Kontroler telewizora
Telewizor można włączyć przyyciu przycisku Kontroler
telewizora w dolnej części telewizora, a następnie yć Menu
sterowania. Naciśnięcie przycisku Kontroler telewizora
włączonego telewizora spowoduje wyświetlenie Menu
sterowania.
Jli folia ochronna umieszczona na logo SAMSUNG lub w
dolnej części telewizora nie zostanie usunta, ekran może
ulec przyciemnieniu. Należy usunąć fol ochronną.
Menu erowania st
Przycisk Kontrolertelewizora / czujnik pilota
Polski - 5
03 Rozwiązywanie problemów i
konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Wcej informacji zawiera sekcja „Rozwiązywanie problemów” lub
„Najcściej zadawane pytania” w instrukcji e-Manual.
> Ustawienia e-Manual > > Rozwzywanie problew lub
Najczęściej zadawane pytania
Jli żadne z podanych rozwz nie dotyczy danego problemu,
naly przejść na strowww.samsung.com i kliknąć opc
Wsparcie lub skontaktow s z punktem serwisowym firmy
Samsung.
Panel ekranu TFT LED składa się z subpikseli, których
wytworzenie wymaga zaawansowanej technologii. Mimo
to na ekranie me występować kilka jasnych lub ciemnych
pikseli. Nie mają one negatywnego wpływu na działanie
urządzenia.
Aby utrzymać telewizor w optymalnym stanie, aktualizuj
jego oprogramowanie do najnowszej wersji. Użyj funkcji
Aktualizuj teraz Aktualizacja automatyczna lub w menu
telewizora ( > Ustawienia > Pomoc techn. > Aktualizacja
oprogramowania > Aktualizuj teraz lub Aktualizacja
automatyczna).
Telewizor nie włącza się.
Sprawdź, czy przewód zasilacy jest prawidłowo podłączony
zarówno do telewizora, jak i gniazdka elektrycznego.
Upewnij się, że gniazdo sieci elektrycznej jest sprawne, a
czujnik pilota na dole telewizora świeci w sposób cgły na
czerwono.
Nacnij przycisk Kontroler telewizora w dolnej cści
telewizora, aby sprawdzić, czy problem nie dotyczy pilota.
Jeli telewizor ączy się, naly zapoznać się z częścPilot
nie działa.
Pilot nie działa.
Sprawdź, podczas naciskania przycisk czy u Zasilanie na pilocie
miga kontrolka zasilania w olnej cz telewizora. d ęści
– Seria AU: Jeli nie miga, wymień baterie pil Upewnij ota.
się, e bat włożone są zgodnie z oznaczeniami ż erie
biegunów(+/–). Zaleca się stosowanie bat alkalicznych, erii
gdyż działają one dłej.
Skieruj pilota bezpośr telewizorz odległednio na ości 1,5
1,8m.
Jl telewizor ostał dostarczony z piloti z em Pilot Samsung
Smart (Bluetooth), j pilot z telewizor Aby ować sparu em. spar
Pilot Samsung Smart,nacnij jednocześnie przy ciski i
prze sekund.z 10
Czujnik Eco a jasnć ekranu
Czujnik Eco powoduje automatyczne dostosowywanie jasnci
ekranu telewizora. Funkcja ta mierzy jasność otoczenia i
optymalizuje jasność ekranu telewizora pod jej kątem. Dzięki
temu zużycie energii przez telewizor zmniejsza s. Aby wączyć
tę funkcję, wybierz > Ustawienia > Ogólne Oszczędzanie >
energii > Optymalizacja jasności.
Czujnik Eco znajduje się w dolnej części telewizora.
Czujnika nie należy niczym zaani. Zasłoncie powoduje
zmniejszenie jasności obrazu.
04 Dane techniczne i inne
informacje
Dane techniczne
Rozdzielczość ekranu
3840 x 2160
wk (wycie)
S AU /AUeria 6 7: 20 W
Temperatura podczas pracy
10 °C–40 °C (50 °F104 °F)
Wilgotność podczas pracy
10 %80 %, bez kondensacji
Temperatura podczas przechowywania
-20 °C–45 °C (-4 °F113 °F)
Wilgotność podczas przechowywania
5 %–95 %, bez kondensacji
Polski - 6
Polski
Uwagi
To urządzenie jest urządzeniem cyfrowym klasy B.
Informacje dotyczące zasilania i poboru mocy można znaleźć
na tabliczce znamionowej produktu.
W większci modeli tabliczka znajduje się z tu
telewizora. (W niekrych modelach tabliczka znajduje się
pod ooną ączy).
Pomiar typowego poboru mocy zgodnie z normą IEC 62087.
Do uzyskania połączenia za pomo kabla LAN należy użyć
kabla kategorii 7 (typu *STP). (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
Ilustracje itypyączy podane wpodczniku Quick
Setup Guide mogążnić s od istniejących wużywanym
urządzeniu.
W poniższych sytuacjach może zost naliczona oata
manipulacyjna:
(a) Serwisant został wezwany do naprawy urządzenia, w
krym nie wykryto żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapozn
się z instrukcją obsługi).
(b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego firmy
Samsung, gdzie ustalono, że nie ma żadnych usterek (tj.
ytkownik nie zapoznał się z instrukcją obugi).
ytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty
administracyjnej przed wizytą serwisanta.
* Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obugi słą
wącznie jako przykład i mogą odbieg od faktycznego
wyglądu urządzenia. Wygd produktu i jego dane techniczne
mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
zniszczenie, uszkodzenie lub problemy zwzane z
bezpieczeństwem produktu spowodowane pbą naprawy
przez nieautoryzowane punkty serwisowe oraz samodzielną lub
nieprofesjonal naprawą, podczas której nie były przestrzegane
instrukcje naprawy oraz konserwacji. Wszelkie uszkodzenia
spowodowane pró naprawy przez osoby inne niż autoryzowani
partnerzy Samsung, nie dą obte gwaranc.
Odwiedź stronę samsung.com/support, żeby sprawdz
dodatkowe informacje dotyczące zewnętrznego zasilacza oraz
zdalnej kontroli zgodnie z europejską dyrektywą Ecodesign
(Ekoprojekt)- dyrektywa ErP
Zmniejszanie poboru mocy
Po wyłączeniu telewizor przechodzi w tryb gotowości. W trybie
tym w dalszym cgu zywa nieco energii elektrycznej. Aby
zmniejszyć pobór mocy, należy oączyć przewód zasilania, gdy
telewizor nie jest ywany przez dłuższy czas.
Licencje
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Firma Samsung niniejszym zwiadcza, że to urządzenie radiowe
jest zgodne z dyrekty 2014/53/UE i odpowiednimi wymogami
ustawowymi Wielkiej Brytanii.
Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny na stronie
internetowej pod adresem:
Na stronie http://www.samsung.com przejdź do sekcji Wsparcie,
a następnie wprowa nazwę modelu.
Urządzenie me być używane we wszystkich krajach UE i w
Wielkiej Brytanii.
Funkcja WLAN (Wi-Fi) urządzenia w pasmie 5GHz może być
ytkowana wyłącznie w pomieszczeniach.
Maks. moc nadawcza Bluetooth: 100mW przy 2,4GHz
2,4835GHz
Maks. moc nadawcza Wi-Fi: 100mW przy 2,4GHz–2,4835GHz,
200mW przy 5,15GHz–5,25GHz, 100mW przy 5,25GHz–5,35GHz
oraz 5,47GHz–5,725GHz
Polski - 7
Prawidłowa utylizacja baterii używanych wraz
z produktem
(Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych
systew segregacji odpadów).
Takie oznaczenie umieszczone na baterii, w instrukcji lub na
opakowaniu wskazuje, że po upływie okresuytkowania baterii
nie należy usuw wraz z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Chemiczne symbole Hg, Cd lub Pb
wskazu, że bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilościach
przekraczających poziom ustalony w dyrektywie 2006/66/WE.
Wprzypadku nieprawidłowej utylizacji baterii substancje te mogą
stanowić zagrenie dla zdrowia cowieka lub dla środowiska.
Aby chronić zasoby naturalne oraz promować ponowne
wykorzystywanie materiałów, należy oddziel baterie od innych
odpadów i utylizować je, korzystając z lokalnego, bezatnego
systemu zwrotu baterii.
Typ baterii może się różnić w zależności od modelu.
Prawidłowa utylizacja baterii używanych wraz
z produktem
(Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych
systew segregacji odpadów).
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obugi lub opakowaniu
oznacza, że baterie, w które wyposażony b dany produkt, nie
mogą zostać usunte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia
symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazu, że dana bateria
zawiera rtęć, kadm lub ów w ilci przewyższającej poziomy
odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
ytkownik nie me samodzielnie wymieniać akumulatorów
stosowanych w niniejszym produkcie. Informacje na temat ich
wymiany można uzyskać u lokalnego uugodawcy. Baterii nie
naly wyjmować lub wystawiać na dzianie ognia. Baterii nie
wolno demontow, miażdżyć lub przebijać. Jeżeli zamierzasz
pozbyć się produktu, punkt segregacji odpaw poweźmie
odpowiednie kroki w celu odpowiedniej utylizacji produktu, w
tym baterii.
Typ baterii może się różnić w zależności od modelu.
Prawidłowa utylizacja tego produktu (przepisy
dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego)
(Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych
systew segregacji odpadów).
Oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
w instrukcji wskazuje, że produktu i jego elektronicznych
akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB
itd.) po upływie okresu ytkowania nie należy usuwać wraz
z innymi odpadami pochodcymi z gospodarstw domowych.
W celu unikncia skażenia środowiska lub narenia na utratę
zdrowia z powodu nieprawidłowej utylizacji, należy oddzielić
te odpady od innych i pozbyć się ich w sposób odpowiedzialny i
umożliwiający ponowne wykorzystanie surowców.
ytkownicy domowi powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u
krego zakupili produkt, lub z organizacjami samorządowymi w
celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznej
utylizacji tych produkw.
ytkownicy instytucjonalni powinni skontaktować się ze swoim
dostaw i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie
naly usuwać wraz z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyjmowanie baterii
Aby wyć bater, należy skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Aby uzyskać informacje o usuwaniu
baterii, odwie stronę www.samsung.com/global/
ecodesign_energy.
Z uwagi na bezpieczeństwo nie należy próbowwyjmow
baterii samodzielnie. Wycie baterii w nieprawidłowy spob
może doprowadzić do uszkodzenia baterii i urdzenia,
skutkow obreniami i/lub spowodować, że korzystanie z
urządzenia nie dzie bezpieczne.
Polski - 8
Ta strona jest celowo
pusta.
Προτού διαβάσετε αυτό το
εγχειρίδιο χρήσης
Η παρούσα τηλεόραση συνοδεύεται από αυτό το εγχειρίδιο
χρήσης και ένα ενσωματωμένο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο, το
e-Manual ( > Ρυθμίσεις > e-Manual).
Προειδοποίηση! Σημαντικές
οδηγίες για την ασφάλεια
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προτού χρησιμοποιήσετε
την τηλεόραση. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για την
επεξήγηση των συμβόλων που ενδεχομένως να υπάρχουν επάνω
στο προϊόν Samsung που διαθέτετε.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ. ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ
ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ
ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει
υψηλή τάση στο εσωτερικό της συσκευής. Είναι
επικίνδυνο να έρχεστε σε επαφή με οποιοδήποτε
εσωτερικό εξάρτημα αυτού του προϊόντος.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν
συνοδεύεται από σημαντικά έντυπα αναφορικά
με τη λειτουργία και τη συντήρηση.
Προϊόν κατηγορίας ΙΙ: Αυτό το σύμβολο
υποδεικνύει ότι δεν απαιτείται σύνδεση
ασφαλείας με την ηλεκτρική γείωση. Εάν
αυτό το σύμβολο δεν υπάρχει επάνω σε
κάποιο προϊόν με καλώδιο τροφοδοσίας,
το προϊόν ΠΡΕΠΕΙ να διαθέτει αξιόπιστη
σύνδεση σε γείωση προστασίας.
Τάση εναλλασσόμενου ρεύματος: Η ονομαστική
τάση που επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο είναι
τάση εναλλασσόμενου ρεύματος.
Τάση συνεχούς ρεύματος: Η ονομαστική
τάση που επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο
είναι τάση συνεχούς ρεύματος.
Προσοχή. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες
χρήσης: Αυτό το σύμβολο καθοδηγεί το
χρήστη να συμβουλευτεί το εγχειρίδιο
χρήσης για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά
με την ασφάλεια.
Τροφοδοσία
Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες, τα καλώδια προέκτασης ή τα
τροφοδοτικά περισσότερο από την τάση και τη χωρητικότητά
τους. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Ανατρέξτε στην ενότητα του εγχειριδίου σχετικά με τις
προδιαγραφές ισχύος ή/και στην ετικέτα στοιχείων
τροφοδοσίας ρεύματος επάνω στο προϊόν για στοιχεία
σχετικά με την τάση και την ένταση του ρεύματος.
Τα καλώδια τροφοδοσίας ρεύματος θα πρέπει να
τοποθετούνται έτσι ώστε να μην είναι πιθανό να πατηθούν
ή να συνθλιβούν από κάποιο αντικείμενο που τοποθετείται
πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια
στο άκρο του φις, στις πρίζες τοίχου και στο σημείο όπου
εξέρχονται από τη συσκευή.
Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία
αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην αγγίζετε ποτέ το
εσωτερικό αυτής της συσκευής. Αυτή η συσκευή θα πρέπει να
ανοίγεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό.
Φροντίστε να εισάγετε το καλώδιο ρεύματος μέχρι να
εφαρμόσει σταθερά. Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου
ρεύματος από μια πρίζα τοίχου, να τραβάτε πάντοτε το
καλώδιο ρεύματος από το φις. Ποτέ μην το αποσυνδέετε
τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Μην αγγίζετε το καλώδιο
ρεύματος με βρεγμένα χέρια.
Αν αυτή η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά - ειδικότερα,
αν ακούγονται ασυνήθιστοι θόρυβοι ή αναδύεται οσμή -
αποσυνδέστε την αμέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε
με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα κέντρο σέρβις
της Samsung.
Για να προστατεύσετε αυτή τη συσκευή από καταιγίδες
με κεραυνούς ή όταν δεν την επιτηρείτε και δεν τη
χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα (ειδικά
αν θα αφήσετε μόνο του παιδί, ηλικιωμένο ή άτομο με
αναπηρία), φροντίστε να την αποσυνδέσετε από την πρίζα
και να αποσυνδέσετε την κεραία ή το σύστημα καλωδιακής
τηλεόρασης.
Η συσσώρευση σκόνης μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος ή
πυρκαγιά, επειδή προκαλεί την παραγωγή σπινθήρων
και θερμότητας ή τη φθορά της μόνωσης στο καλώδιο
ρεύματος.
Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα γειωμένο φις και πρίζα
τοίχου.
Η ακατάλληλη γείωση ενδέχεται να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία ή βλάβη στη συσκευή. (Μόνο για
εξοπλισμό Κατηγορίας l.)
Για να απενεργοποιήσετε εντελώς τη συσκευή, αποσυνδέστε
την από την πρίζα τοίχου. Για να διασφαλίσετε ότι μπορείτε
να αποσυνδέσετε γρήγορα αυτή τη συσκευή αν είναι
απαραίτητο, φροντίστε να είναι εύκολη η πρόσβαση στην
πρίζα και το φις του καλωδίου ρεύματος.
Ελληνικά - 2
Εγκατάσταση
Μην τοποθετείτε αυτή τη συσκευή κοντά ή πάνω σε
καλοριφέρ ή θερμαντικό σώμα, ούτε σε σημεία όπου
εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.
Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό άζα κλπ.)
επάνω σε αυτήν τη συσκευή, καθώς μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή σε υγρασία.
Αν σκοπεύετε να εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε χώρο
με πολλή σκόνη, υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υψηλή
υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρο όπου θα
λειτουργεί όλο το 2ρο, όπως αεροδρόμια, σιδηροδρομικούς
σταθμούς κπ., φροντίστε να επικοινωνήσετε με ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung για
πληροφορίες. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή
ζημιά στην τηλεόραση.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε στάξιμο ή σε πιτσίλισμα από υγρά.
Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο
Αν στερεώσετε αυτή την τηλεόραση σε τοίχο,
ακολουθήστε επακριβώς τις οδηγίες σύμφωνα με τις
προδιαγραφές του κατασκευαστή. Αν δεν στερεωθεί
σωστά, ενδέχεται να προκληθεί ολίσθηση ή πτώση
της τηλεόρασης και σοβαρός τραυματισμός σε κάποιο
παιδί ή ενήλικο, καθώς και σοβαρή ζημιά στο προϊόν.
Για να παραγγείλετε το κιτ βάσης επιτοίχιας στήριξης της Samsung,
επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung.
Η εταιρεία Samsung δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιά στο
προϊόν ή τραυματισμό, δικό σας ή άλλων, αν επιλέξετε να
εγκαταστήσετε μόνοι σας το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο.
Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για πρόκληση ζημιάς
στο προϊόν ή τραυματισμό, όταν χρησιμοποιείται στήριγμα
τοποθέτησης στον τοίχο που δεν πληροί τις προδιαγραφές
VESA ή δεν είναι εγκεκριμένο ή όταν ο πελάτης δεν ακολουθεί
τις οδηγίες εγκατάστασης του προϊόντος.
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το στήριγμα τοποθέτησης
στον τοίχο σε ένα γερό τοίχο που είναι κάθετος στο δάπεδο.
Προτού προσαρτήσετε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο
σε επιφάνεια εκτός από γυψοσανίδα, επικοινωνήστε με την
πλησιέστερη αντιπροσωπία για επιπρόσθετες πληροφορίες.
Αν εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε οροφή ή τοίχο με κλίση,
ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
Όταν εγκαθιστάτε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο,
συνιστούμε να το στερεώνετε και με τις τέσσερις βίδες VESA.
Αν θέλετε να εγκαταστήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον
τοίχο που προσαρτάται στον τοίχο χρησιμοποιώντας μόνο
τις δύο επάνω βίδες, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε ένα
κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της Samsung που υποστηρίζει
αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. νδέχεται να μην μπορείτε
να αγοράσετε αυτόν τον τύπο κιτ τοποθέτησης στον τοίχο,
ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή.)
Μην τοποθετείτε την τηλεόραση υπό κλίση μεγαλύτερη από
15 μοίρες.
Οι τυπικές διαστάσεις για τα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο
εμφανίζονται στον πίνακα που περιλαμβάνει ο Quick Setup Guide.
Μην εγκαθιστάτε το κιτ τοποθέτησης στον
τοίχο ενώ η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη.
Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός λόγω
ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε βίδες που είναι μακρύτερες από τις τυπικές
διαστάσεις ή που δεν πληρούν τις προδιαγραφές των τυπικών
βιδών VESA. Οι βίδες με υπερβολικό μήκος ενδέχεται να
προκαλέσουν ζημιά στο εσωτερικό της τηλεόρασης.
Για τα στηρίγματα τοποθέτησης στον τοίχο που δεν πληρούν
τις προδιαγραφές των τυπικών βιδών VESA, το μήκος των
βιδών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τις προδιαγραφές
του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο.
Μην σφίγγετε υπερβολικά τις βίδες. Ενδέχεται να προκληθεί
ζημιά στο προϊόν ή να προκληθεί πτώση του προϊόντος και
τραυματισμός. Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για
τέτοιου είδους ατυχήματα.
Η τοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο θα πρέπει να
γίνεται πάντοτε από δύο άτομα.
Για μοντέλα 82 ιντσών ή μεγαλύτερα, η τηλεόραση πρέπει
να τοποθετηθεί στον τοίχο από τέσσερα άτομα.
Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας
Όταν εγκαθιστάτε την τηλεόραση, διατηρήστε απόσταση
τουλάχιστον 10 ανάμεσα στην τηλεόραση και άλλα αντικείμενα cm
οίχοι, πλευρές ντουλαπιών κλπ.) για να διασφαλίσετε σωστό
εξαερισμό. Αν δεν διατηρηθεί σωστός εξαερισμός, ενδέχεται να
προκληθεί πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν λόγω της
αύξησης της εσωτερικής του θερμοκρασίας.
Όταν εγκαθιστάτε την τηλεόραση με μια βάση ή ένα
στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο, συνιστούμε ιδιαίτερα να
χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εξαρτήματα που παρέχονται
από τη Samsung. Χρησιμοποιώντας εξαρτήματα άλλου
κατασκευαστή, ενδέχεται να προκληθούν δυσκολίες με το
προϊόν ή τραυματισμός λόγω πτώσης του προϊόντος.
Προφυλάξεις για την ασφάλεια
Προσοχή: Αν τραβήξετε, σπρώξετε ή
σκαρφαλώσετε επάνω στην τηλεόραση,
ενδέχεται να προκαλέσετε την πτώση της.
Πιο συγκεκριμένα, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά
σας δεν κρέμονται από την τηλεόραση και
δεν την αποσταθεροποιούν από τη θέση της.
Αυτή η ενέργεια ενδέχεται να προκαλέσει την
ανατροπή της τηλεόρασης, προκαλώντας
σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Ακολουθήστε
όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας που
υποδεικνύονται στο φυλλάδιο για την ασφάλεια
που παρέχεται με την τηλεόρασή σας. Για
πρόσθετη σταθερότητα και ασφάλεια, μπορείτε
να αγοράσετε και να εγκαταστήσετε τη συσκευή
προστασίας από πτώση, ανατρέχοντας στην
ενότητα «Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασης».
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην τοποθετείτε την
τηλεόραση σε ασταθείς σημείο. Η τηλεόραση
ενδέχεται να πέσει, προκαλώντας σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο. Πολλοί τραυματισμοί,
ειδικά σε παιδιά, μπορούν να αποφευχθούν
λαμβάνοντας απλές προφυλάξεις όπως οι εξής:
Ελληνικά - 3
Ελληνικά
Πάντα να χρησιμοποιείτε τα ντουλάπια, τις βάσεις ή τις
μεθόδους στερέωσης που συνιστώνται από τη Samsung.
Πάντα να χρησιμοποιείτε έπιπλα που μπορούν να στηρίξουν
την τηλεόραση με ασφάλεια.
Πάντα να διασφαλίζετε ότι η τηλεόραση δεν προεξέχει από
την άκρη του επίπλου που τη στηρίζει.
Πάντα να μαθαίνετε στα παιδιά ποιοι είναι οι κίνδυνοι
όταν σκαρφαλώνουν πάνω στο έπιπλο για να φτάσουν την
τηλεόραση ή τα χειριστήριά της.
Πάντα να δρομολογείτε τα καλώδια που είναι συνδεδεμένα
στην τηλεόραση έτσι ώστε να μην μπορούν να πατηθούν, να
τραβηχτούν ή να πιαστούν.
Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ασταθείς σημείο.
Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση πάνω σε ψηλά έπιπλα (για
παράδειγμα, ντουλάπια ή βιβλιοθήκες), χωρίς να στερεώσετε
τόσο το έπιπλο όσο και την τηλεόραση σε κατάλληλο στήριγμα.
Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση πάνω σε ύφασμα ή σε
άλλο υλικό, το οποίο βρίσκεται ανάμεσα στην τηλεόραση και
το έπιπλο που τη στηρίζει.
Πότε μην τοποθετείτε αντικείμενα που ενδέχεται να
δελεάσουν παιδιά να σκαρφαλώσουν πάνω στην τηλεόραση
ή στο έπιπλο στο οποίο είναι τοποθετημένη, όπως παιχνίδια
και τηλεχειριστήρια.
Αν θα κρατήσετε και θα αλλάξετε θέση στην υφιστάμενη
τηλεόραση, θα πρέπει να λάβετε τις ίδιες προφυλάξεις που
αναφέρονται παραπάνω.
Όταν πρέπει να μετακινήσετε ή να σηκώσετε την τηλεόραση
για να την αντικαταστήσετε ή να την καθαρίσετε, φροντίστε
να μην τραβήξετε έξω τη βάση.
Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασης
Άγκιστρο
τοίχου
1. Στερεώστε σταθερά ένα σετ στηριγμάτων στον τοίχο
χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες βίδες. Βεβαιωθείτε ότι οι
βίδες έχουν στερεωθεί καλά στον τοίχο.
Ενδέχεται να χρειαστείτε πρόσθετα υλικά, όπως άγκιστρα,
ανάλογα με τον τύπο του τοίχου.
2. Στερεώστε σταθερά ένα σετ στηριγμάτων στην τηλεόραση
χρησιμοποιώντας βίδες του κατάλληλου μεγέθους.
Για τις προδιαγραφές των βιδών, ανατρέξτε στη στήλη
τυπικής βίδας στον πίνακα που περιλαμβάνει ο Quick
Setup Guide.
3. Συνδέστε τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στην
τηλεόραση και τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στον
τοίχο με ένα ανθεκτικό συρματόσχοινο βαριάς χρήσης και,
στη συνέχεια, δέστε το σφιχτά.
Τοποθετήστε την τηλεόραση κοντά στον τοίχο, ώστε να
μην μπορεί να πέσει προς τα πίσω.
Συνδέστε το συρματόσχοινο έτσι ώστε τα στηρίγματα
που είναι στερεωμένα στον τοίχο να βρίσκονται στο ίδιο
ή σε χαμηλότερο ύψος από τα στηρίγματα που είναι
στερεωμένα στην τηλεόραση.
Λειτουργία
Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες. Στην περιοχή
όπου διαμένετε, ενδέχεται να υπάρχουν περιβαλλοντικοί
κανονισμοί που απαιτούν τη σωστή απόρριψη αυτών
των μπαταριών. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για
πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης.
Φυλάξτε τα πρόσθετα εξαρτήματα (τηλεχειριστήριο,
μπαταρίες κλπ.) σε έναν ασφαλή χώρο μακριά από παιδιά.
Μην ρίχνετε κάτω και μην χτυπάτε το προϊόν. Αν το προϊόν
υποστεί ζημιά, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και
επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις της Samsung.
Μην απορρίπτετε το τηλεχειριστήριο ή τις μπαταρίες σε
φωτιά.
Μην βραχυκυκλώνετε, μην αποσυναρμολογείτε και μην
υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε τις
μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου με μπαταρίες λανθασμένου
τύπου. Αντικαταστήστε τις μόνο με μπαταρίες ίδιου ή
ισοδύναμου τύπου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΤΡΑΠΕΙ
Η ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΝΑ ΚΡΑΤΑΤΕ
ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΚΕΡΙΑ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΗΓΕΣ
ΓΥΜΝΗΣ ΦΛΟΓΑΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ.
Φροντίδα της τηλεόρασης
Για να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα τοίχου και σκουπίστε το προϊόν
με ένα μαλακό, στεγνό πανί. Μην χρησιμοποιείτε χημικά
όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοκτόνα,
αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά. Αυτά τα
χημικά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο περίβλημα της
τηλεόρασης ή να σβήσουν τις ενδείξεις που είναι τυπωμένες
στο προϊόν.
Η εξωτερική επιφάνεια και η οθόνη της τηλεόρασης μπορεί
να γρατσουνιστούν κατά τον καθαρισμό της. Φροντίστε
να σκουπίσετε προσεκτικά την εξωτερική επιφάνεια και
την οθόνη με ένα μαλακό ύφασμα, για μην προκαλέσετε
γρατσουνιές.
Μην ψεκάζετε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό κατευθείαν
επάνω στην τηλεόραση. Η εισροή οποιουδήποτε υγρού
στο προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη, πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Ελληνικά - 4
01 Τι περιέχει η συσκευασία;
Βεβαιωθείτε πως τα παρακάτω είδη περιλαμβάνονται
στη συσκευασία της τηλεόρασης. Αν λείπει κάποιο είδος,
επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία.
Τηλεχειριστήριο & Μπαταρίες (Ανάλογα με το μοντέλο)
Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung & Μπαταρίες (Ανάλογα με
το μοντέλο)
Εγχειρίδιο χρήσης
Προσαρμογέας κάρτας CI Card
Κάρτα εγγύησης / Οδηγός συμμόρφωσης με τους κανονισμούς
εν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές)
Καλώδιο ρεύματος τηλεόρασης
Ο τύπος μπαταρίας ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
Το χρώμα και το σχήμα των ειδών ενδέχεται να διαφέρει,
ανάλογα με το μοντέλο.
Τα καλώδια δεν περιλαμβάνονται και μπορούν να αγοραστούν
ξεχωριστά.
Όταν ανοίγετε το κουτί, ελέγξτε εάν υπάρχουν εξαρτήματα
κρυμμένα πίσω ή μέσα στα υλικά συσκευασίας.
Προειδοποίηση: Οι οθόνες μπορούν να
υποστούν ζημιά από άμεση πίεση όταν
τις χειρίζεστε εσφαλμένα. Συνιστούμε να
ανασηκώνετε την τηλεόραση από τα άκρα,
όπως φαίνεται στην εικόνα. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τον χειρισμό,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Quick Setup Guide που
συνόδευε αυτό το προϊόν.
Μην αγγίζετε
αυτή την
οθόνη!
02 Αρχική ρύθμιση
Την πρώτη φορά που ενεργοποιείτε την τηλεόραση, εκκινείται
αμέσως η διαδικασία αρχικής ρύθμισης. Ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη και διαμορφώστε τις
βασικές ρυθμίσεις της τηλεόρασης, ώστε να είναι κατάλληλες
για το δικό σας περιβάλλον θέασης.
Χρήση του Χειριστήριο τηλεόρασης
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση με το κουμπί
Χειριστήριο τηλεόρασης στο κάτω μέρος της τηλεόρασης
και, στη συνέχεια, να χρησιμοποιήστε το Μενού ελέγχου. Το
Μενού ελέγχου εμφανίζεται αν πατηθεί το κουμπί Χειριστήριο
τηλεόρασης ενώ η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη.
Η φωτεινότητα της οθόνης ενδέχεται να μειωθεί αν δεν
αποκολληθεί η προστατευτική μεμβράνη από το λογότυπο
SAMSUNG ή το κάτω μέρος της τηλεόρασης.. Παρακαλούμε
αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη.
Μενού ελέγχου
Κουμπί Χειριστήριο τηλεόρασης / Αισθητήρας
τηλεχειριστηρίου
Ελληνικά - 5
Ελληνικά
03 Αντιμετώπιση προβλημάτων
και συντήρηση
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
«Αντιμετώπιση προβλημάτων» ή «Συνήθεις ερωτήσεις» στο e-Manual.
> Ρυθμίσεις Αντιμετώπιση προβλημάτων > e-Manual > ή
Συνήθεις ερωτήσεις
Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από τις συμβουλές αντιμετώπισης
προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία
www.samsung.com και κάντε κλικ στο «Υποστήριξη» ή
επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της Samsung.
Αυτή η οθόνη TFT LED είναι κατασκευασμένη από
δευτερεύοντα pixel, για την κατασκευή των οποίων
απαιτείται υπερσύγχρονη τεχνολογία. Ενδέχεται, ωστόσο, να
υπάρχουν μερικά φωτεινά ή σκοτεινά pixel στην οθόνη. Αυτά
τα pixel δεν επηρεάζουν την απόδοση του προϊόντος.
Για να διατηρείτε την τηλεόραση σε βέλτιστη κατάσταση,
να ενημερώνετε το λογισμικό της στην τελευταία έκδοση.
Χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες Ενημέρωση τώρα ή
Αυτόματη ενημέρωση στο μενού της τηλεόρασης ( >
Ρυθμίσεις Υποστήριξη Ενημέρωση λογισμικού > > >
Ενημέρωση τώρα ή Αυτόματη ενημέρωση).
Η τηλεόραση δεν ανάβει.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο
σταθερά στην τηλεόραση και στην πρίζα τοίχου.
Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί και ότι ο αισθητήρας
τηλεχειριστηρίου στο κάτω μέρος της τηλεόρασης είναι
αναμμένος σταθερά με κόκκινο χρώμα.
Δοκιμάστε να πατήσετε το κουμπί λειτουργίας του Χειριστήριο
τηλεόρασης στο κάτω δεξιό μέρος της τηλεόρασης,
για να βεβαιωθείτε ότι το πρόβλημα δεν οφείλεται στο
τηλεχειριστήριο. Αν η τηλεόραση ενεργοποιηθεί, ανατρέξτε
στην ενότητα «Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί».
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Ελέγξτε αν η ενδεικτική λυχνία ιτουργίας στ κάτω λε ο μέρος
της τηλεόρασης αναβοσβήνει όταν πατάτ το κουμπί ε
Λειτουργία στο τηλεχειριστήριο.
Σειρά AU: Α δεν αναβοσβήνει, αντικαταστήστ τις ν ε
μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου. Βεβαιωθείτ ότιε οι
μπαταρίες είναι τοποθετημένε με τ πόλους τους ς ους
(+/–) προς τη σωστή κατεύθυνση. Οι λκαλικές α
μπαταρίες συνιστώνται α γαλύτερη διάρκεια ωής. γι με ζ
Δοκιμάστε να ρέψετε το τηλεχειριστήριο απευθείας προς στ
τη τηλεόραση από απόσταν ση 1,5-1,8 m.
Α η τηλεόραση συνοδευόταν ν από Έξυπνο τηλεχειριστήριο
Samsung (τηλεχειριστήριο Bluetooth), ντίστ να φρο ε
πραγματοποιήσετε ζεύξη τ τηλεχειριστηρίου με την ου
τηλεόραση. Για α εύξετε ένα Έξυπνο τηλεχειριστήριο ν συζ
Samsung, τήστε ταυτόχρονα α ουμπιά πα τ κ + για 10
δευτερόλεπτα.
Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης
Ο αισθητήρας Eco προσαρμόζει αυτόματα τη φωτεινότητα
της τηλεόρασης. Αυτή η δυνατότητα μετρά το φως στο
δωμάτιο και βελτιστοποιεί αυτόματα τη φωτεινότητα της
τηλεόρασης, για να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Αν θέλετε
να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, μεταβείτε στην
επιλογή > Ρυθμίσεις > Γενικές > Εξοικονόμηση ισχύος και
ενέργειας > Βελτιστοποίηση φωτεινότητας.
Ο αισθητήρας Eco βρίσκεται στο κάτω μέρος της
τηλεόρασης. Μην εμποδίζετε τον αισθητήρα με κανένα
αντικείμενο. Μπορεί να μειωθεί η φωτεινότητα της εικόνας.
04 Προδιαγραφές και πρόσθετες
πληροφορίες
Προδιαγραφές
Ανάλυση οθόνης
3840 x 2160
Ήχος (Έξοδος)
Σειρά AU /AU6 7: 20 W
Θερμοκρασία λειτουργίας
10 °C έως 40 °C (50 °F έως 104 °F)
Υγρασία λειτουργίας
10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Θερμοκρασία φύλαξης
-20 °C έως 45 °C (-4 °F έως 113 °F)
Υγρασία φύλαξης
5 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Ελληνικά - 6
Σημειώσεις
Αυτή η συσκευή είναι μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος και
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κατανάλωση
ενέργειας, ανατρέξτε στις πληροφορίες που αναγράφονται
στην ετικέτα που είναι επικολλημένη στο προϊόν.
Στα περισσότερα μοντέλα, η ετικέτα είναι προσαρτημένη
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. (Σε ορισμένα μοντέλα,
η ετικέτα βρίσκεται στο εσωτερικό του καλύμματος
υποδοχών).
Η τυπική κατανάλωση ενέργειας μετράται σύμφωνα με το
πρότυπο IEC 62087.
Για να συνδέσετε καλώδιο LAN, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο
CAT 7 ύπου *STP). (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
Οι εικόνες και οι προδιαγραφές του Quick Setup Guide
ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές του πραγματικού
προϊόντος.
Ενδέχεται να πληρώσετε μια χρέωση διεκπεραίωσης στις
παρακάτω περιπτώσεις:
) Αν κληθεί ένας τεχνικός κατόπιν αιτήματός σας, χωρίς να
διαπιστωθεί κανένα ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή, αν δεν
διαβάσατε το εγχειρίδιο χρήσης).
) Αν προσκομίσετε τη μονάδα στο κέντρο σέρβις της
Samsung, χωρίς να διαπιστωθεί κανένα ελάττωμα στο προϊόν
ηλαδή, αν δεν διαβάσατε το εγχειρίδιο χρήσης).
Προτού σας επισκεφτεί ένας τεχνικός, θα ενημερωθείτε για
το κόστος διεκπεραίωσης.
* Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης
παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν
από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και
οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς
προειδοποίηση.
Κατόπιν πραγματοποίησης επισκευής του προϊόντος από μη
εξουσιοδοτημένο πάροχο τεχνικής υποστήριξης, ιδίας πράξης
επισκευής ή επισκευή από μη επαγγελματία, η Samsung
δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημία στο προιόν, για
οποιονδήποτε τραυματισμό ή άλλο θέμα ασφαλείας του
προϊόντος που μπορεί να προκλήθηκε από την απόπειρα
επισκευής του προϊόντος, η οποία δεν ακολουθεί πιστά τις
εν λόγω οδηγίες επισκευής και συντήρησης. Οποιαδήποτε
ζημία στο προιόν η οποία προκλήθηκε από απόπειρα
επισκευής του προιόντος από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτός
των εξουσιοδοτημένων από τη Samsung παρόχων τεχνικής
υποστήριξης, δεν θα καλυφθεί από την εγγύηση.
Παρακαλώ επισκεφθείτε το samsung.com/gr/support για να
βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το εξωτερικό
τροφοδοτικό και το τηλεχειριστήριο που σχετίζονται με οδηγία
της ΕΕ για τον οικολογικό σχεδιασμό - Οδηγία ErP
Μείωση κατανάλωσης ενέργειας
Όταν απενεργοποιήσετε την τηλεόραση, αυτή μεταβαίνει
σε κατάσταση αναμονής. Σε κατάσταση αναμονής, συνεχίζει
να τραβά μικρή ποσότητα ρεύματος. Για να περιορίσετε την
κατανάλωση ρεύματος, αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος όταν
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
Άδειες
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Δια της παρούσης, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο
ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και
τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο
στην ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση:
http://www.samsung.com μεταβείτε στο παράθυρο Support
ποστήριξη) και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες
της Ε. και στο Ηνωμένο Βασίλειο.
Η λειτουργία ασύρματου δικτύου WLAN 5 GHz (Wi-Fi) αυτού του
εξοπλισμού μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς
χώρους.
Μέγ. ισχύς πομπού BT: 100 mW στα 2,4 GHz–2,4835 GHz
Μέγ. ισχύς πομπού Wi-Fi: 100 mW στα 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200
mW στα 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW στα 5,25 GHz-5,35 GHz & 5,47
GHz - 5,725 GHz
Ελληνικά - 7
Ελληνικά
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος
σχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Αυτή η σήμανση πάνω στην μπαταρία, στο εγχειρίδιο ή στη
συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες που περιέχονται
σε αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα
οικιακά απόβλητα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου
υπάρχει η σχετική σήμανση, τα σύμβολα χημικών ουσιών Hg, Cd
ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο
ή μόλυβδο σε επίπεδα που υπερβαίνουν τα επίπεδα αναφοράς
της Οδηγίας 2006/66 της Ε.Κ. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν
σωστά, αυτές οι ουσίες μπορεί να βλάψουν τη δημόσια υγεία ή
το περιβάλλον.
Για να προστατέψετε τους φυσικούς πόρους και να ενισχύσετε
την προσπάθεια επαναχρησιμοποίησης των υλικών, διαχωρίστε
τις μπαταρίες από τους άλλους τύπους αποβλήτων και
ανακυκλώστε τις μέσω του τοπικού συστήματος δωρεάν
επιστροφής μπαταριών.
Ο τύπος μπαταρίας ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος
σχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
H επισήμανση επάνω στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη
συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπαταρία αυτού του προϊόντος
δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά
απορρίμματα. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή
Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο
ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής
Οδηγίας 2006/66.
Η μπαταρία που είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν δεν
αντικαθίσταται από τον χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με
την αντικατάστασή τους, παρακαλούμε επικοινωνήστε με
τον πάροχο συντήρησης που χρησιμοποιείτε. Μην επιχειρείτε
να αφαιρέσετε την μπαταρία ή να την πετάξετε στη φωτιά.
Μην αποσυναρμολογείτε, μην συνθλίβετε και μην τρυπάτε την
μπαταρία. Εάν έχετε την πρόθεση να απορρίψετε το προϊόν, η
υπηρεσία ανακομιδής απορριμμάτων θα πάρει τα κατάλληλα
μέτρα για την ανακύκλωση και την επεξεργασία του προϊόντος,
συμπεριλαμβανομένης της μπαταρίας.
Ο τύπος μπαταρίας ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
πόβλητα ηλεκτρικού ηλεκτρονικού
εξοπλισμού)
σχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Αυτή η σήμανση πάνω στο προϊόν, στα αξεσουάρ ή στο
συνοδευτικό έντυπο υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του εξαρτήματα.χ. φορτιστής, ακουστικά,
καλώδιο USB) δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα
οικιακά απόβλητα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Για να
αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι για το περιβάλλον ή τη δημόσια
υγεία από την ανεξέλεγκτη απόρριψη αποβλήτων, διαχωρίστε
αυτά τα είδη από τους άλλους τύπους αποβλήτων και
ανακυκλώστε τα υπεύθυνα, ώστε να ενισχύσετε την προσπάθεια
βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να συμβουλεύονται είτε το
κατάστημα από όπου αγόρασαν το παρόν προϊόν είτε τις τοπικές
κρατικές υπηρεσίες για πληροφορίες σχετικά με τον τόπο
και τον τρόπο που μπορούν να διαθέσουν αυτά τα είδη προς
περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση.
Οι εταιρικοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνούν με τον
προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους και τις
προϋποθέσεις της σύμβασης αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του αξεσουάρ δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με άλλους τύπους εμπορικών αποβλήτων.
Αφαίρεση της μπαταρίας
Για την αφαίρεση της μπαταρίας επικοινωνήστε με ένα
εξουσιοδοτημένο σέρβις. Για να λάβετε πληροφορίες για την
αφαίρεση της μπαταρίας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.
samsung.com/global/ecodesign_energy.
Για τη δική σας ασφάλεια, δεν πρέπει να επιχειρήσετε να
αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν η μπαταρία δεν αφαιρεθεί
σωστά, μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά της μπαταρίας και της
συσκευής, να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ή/και να
έχει ως αποτέλεσμα να καταστεί μη ασφαλής η συσκευή.
Ελληνικά - 8
Αυτή η σελίδα έχει
μείνει σκόπιμα κενή.
Преди на прочетете това
ръководство за потребителя
Заедно с телевизора получавате настоящото ръководство за
потребителя и вградено електронно ръководство ( >
Настройки > e-Manual).
Предупреждение! Важни
инструкции за безопасност
Прочетете инструкциите за безопасност, преди да използвате
телевизора. Направете справка в таблицата по-долу за
обяснение на символите, които може да се намират на вашия
продукт Samsung.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ.
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ
ТОКОВ УДАР, НЕ ИЗВАЖДАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ
КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ
ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ
КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
Този символ показва, че вътре има високо
напрежение. Опасно е да осъществявате
какъвто и да е било контакт с вътрешната
част на продукта.
Този символ показва, че в продукта е
включена важна документация за работата
и поддръжката.
Продукт от клас II: Този символ показва,
че не е необходимо заземяване с цел
безопасност. Ако този символ не се
намира на продукт със захранваш кабел,
продуктът ТРЯБВА да има надеждна
връзка със защитно заземяване (нула).
AC напрежение: Номиналното
напрежение, маркирано с този символ, е
AC напрежение.
DC напрежение: Номиналното
напрежение, маркирано с този символ, е
DC напрежение.
Внимание. Направете справка с
инструкциите за използване: Този
символ показва, че трябва да направите
справка в ръководството за потребителя
за допълнителна информация относно
безопасността.
Захранване
Не претоварвайте стенните контакти, удължителните
кабели или адаптерите с напрежение, превишаващо
тяхното напрежение и капацитет. Това може да причини
пожар или токов удар.
Направете справка в раздела за спецификации на
захранването на ръководството и/или етикета за
електрозахранване на продукта за информация за
напрежението и ампеража.
Захранващите кабели трябва да бъдат поставяне така,
че да не бъдат настъпвани или притискани от елементи
върху тях. Обърнете особено внимание на кабелите в
близост до щепселите, до контактите и там, където излизат
от уреда.
Никога не поставяйте метални предмети в отворените
части на апарата. Това може да причини токов удар.
За да избегнете токов удар, ни пипайте вътрешността на
апарата. Само квалифициран техник трябва да отваря
апарата.
Уверете се, че сте вкарали докрай захранващия кабел.
При изваждане на захранващия кабел от контакта, винаги
дърпайте кабела за щепсела. Никога не изваждайте, като
дърпате самия кабел. Не пипайте захранващия кабел с
мокри ръце.
Ако този апарат не функционира правилно, особено ако
издава необичайни звуци или миризми, извадете веднага
захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или
сервизен център на Samsung.
За да защитите устройството от гръмотевична буря или
когато го оставяте без надзор продължително време
собено в случаите когато възрастен човек или дете бъдат
оставени сами), непременно го изключвайте от стенния
контакт и изключвайте антената или кабелната система.
Натрупалият се прах може да причини токов удар,
утечка на ток или пожар чрез генериране на искри или
топлина на захранващия кабел или нарушаване на
изолацията му.
Използвайте само добре заземен щепсел и контакт.
Неправилното заземяване може да предизвика токов
удар или повреда на уреда. (само уреди клас l.)
За да изключите този апарат напълно, извадете
захранващия му кабел от контакта. За да можете
да изключите бързо телевизора при необходимост,
електрическият контакт и щепсела на захранващия кабел
трябва да са леснодостъпни.
Български - 2
Инсталиране
Не поставяйте апарата близо до фурна или радиатор или
температурен източник или на пряка слънчева светлина.
Не поставяйте съдове с вода ази и т.н.) на апарата, тъй
като това може да доведе до риск от пожар или токов удар.
Не излагайте това устройство на дъжд или влага.
Непременно се свържете с оторизиран сервизен център
на Samsung, ако възнамерявате да монтирате телевизора
на място с много прах, ниски или високи температури,
висока влажност или химически вещества или на място,
където ще работи 24 часа, например летище, гара и т. В
противен случай може да възникне сериозна повреда на
телевизора.
Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене.
Монтиране на телевизора на стена
Ако монтирате този телевизор на стена,
следвайте точните инструкции от
производителя. Ако не е правилно монтиран,
телевизорът може да се плъзне или да падне
и да причини тежко нараняване на дете или
възрастен и сериозна повреда на телевизора.
За да поръчате комплекта за монтиране на стена на
Samsung се свържете със сервизен център на Samsung.
Samsung не носи отговорност за всякакви повреди по
продукта или телесни наранявания, ако изберете да
монтирате конзолата за стена сами.
Samsung не носи отговорност за повреди на продукта
или наранявания на хора, в случай че е използвана
стенна конзола, неотговаряща на стандарта VESA или от
неизвестен доставчик, или в случай че потребителят не е
спазил инструкциите за монтаж на продукта.
Можете да монтирате стенната конзола върху здрава
стена, перпендикулярна на пода. Преди да монтирате
стенната конзола на други строителни материали,
свържете се с найлизкия търговец на дребно за
допълнителна информация. Ако телевизорът бъде
монтиран на тавана или наклонена стена, може да падне и
да причини телесни повреди.
Когато монтирате комплект за стенен монтаж,
препоръчваме да затегнете и четирите винта VESA.
Ако искате да монтирате комплект за стенен монтаж,
който се закрепва към стената само с два горни винта,
непременно използвайте комплект за стенен монтаж на
Samsung, който поддържа този тип монтаж. (В зависимост
от географския регион е възможно да нямате възможност
да поръчате този тип комплект за монтаж на стена.)
Не монтирайте телевизора под наклон, по-голям от 15
градуса.
Стандартните размери на комплектите за монтаж на стена
са представени в таблицата в Quick Setup Guide.
Не монтирайте комплекта за стенен монтаж,
докато телевизорът е включен. Това може
да доведе до телесна повреда поради
електрически удар.
Не използвайте винтове, по-дълги от стандартния размер
или несъответстващи на спецификациите за винтове
на стандарта VESA. Прекалено дълги винтове могат да
причинят повреди във вътрешността на телевизора.
За конзоли за стена, които не отговарят на
спецификациите за винтове на стандарта VESA, дължината
на винтовете може да е различна, в зависимост от
спецификациите на комплекта за монтиране на стена.
Не затягайте винтовете твърде много. Това може да
повреди продукта или да стане причина за неговото
падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи
отговорност за такъв тип злополуки.
Монтирането на стена на телевизора винаги трябва да се
извършва от двама души.
За монтирането на 82-инчовите или по-големи модели
на стена са нужни четири души.
Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор
Когато монтирате телевизора, оставете поне 10 см разстояние
между него и другите предмети тени, шкафове и т.н.), за да
осигурите достатъчно добра вентилация. Неосигуряването
на достатъчно проветряване може да причини пожар или
проблем с продукта, свързан с повишаване на вътрешната
температура.
Когато монтирате телевизора на стойка или на стената,
горещо препоръчваме да използвате само части,
предоставени от Samsung. Ако използвате части от друг
производител, може да възникнат проблеми с продукта
или нараняване поради падане на продукта.
Предпазни мерки за безопасност
Внимание: Дърпане, бутане или
катерене върху телевизора може да го
събори. Особено внимавайте децата да
не се увисват на телевизора и да не го
дестабилизират. Това може да доведе до
падане на телевизора, което да причини
сериозни наранявания или смърт.
Следвайте всички предпазни мерки,
посочени в предоставената листовка за
безопасност. За допълнителна стабилност
и безопасност можете да закупите и
монтирате устройство, осигуряващо защита
срещу падане, като за целта разгледате
„Предотвратяване на падане на телевизора“.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не поставяйте
телевизор на нестабилно място.. Телевизорът
може да падне, което да доведе до
сериозна телесна повреда или смърт. Много
наранявания, особено на деца, могат да се
избегнат, като се вземат следните примерни
прости предпазни мерки:
Български - 3
Български
Винаги използвайте шкафове, стойки или методи на
монтаж, препоръчани от Samsung.
Използвайте само мебели, които могат безопасно да
поддържат телевизора.
Винаги се уверявайте, че телевизорът не лежи извън
краищата на поддържащата мебел.
Винаги инструктирайте децата относно опасностите
от катерене по мебелите за достигане до телевизора и
неговите органи за управление.
Винаги прибирайте кабелите, свързани към телевизора, така
че да не пречат, да не бъдат издърпани и да не спънат някого.
Никога не поставяйте телевизор на нестабилно място..
Никога не поставяйте телевизора на високи мебели
апример секции или бюфети), без да фиксирате както
телевизора, така и мебела към подходяща опора.
Никога не поставяйте телевизора на кърпи или други
материали, които могат да са разположени между
телевизора и поддържащата мебел.
Никога не поставяйте предмети, които могат да изкушат
децата да се покатерят, например играчки и дистанционни
управления, върху телевизора или мебелите, върху които
телевизорът е поставен.
Ако запазвате и премествате съществуващ телевизор, трябва
да имате предвид съображенията пооре и за него.
Когато премествате или повдигате телевизора за смяна
или почистване, внимавайте да не издърпате стойката.
Предотвратяване на падане на телевизора
Анкери за стена
е са включени
в комплекта)
1. Използвайте подходящи винтове, за да закрепите здраво
скобите към стената. Проверете дали винтовете са здраво
захванати в стената.
Може да са ви необходими допълнителни материали,
например дюбели, в зависимост от вида стена..
2. Използвайте подходящи по размер винтове, за да
закрепите здраво скобите към телевизора.
За информация относно спецификациите за винтовете
разгледайте частта за винтовете в таблицата под Quick
Setup Guide.
3. Свържете скобите, фиксирани към телевизора, и тези,
фиксирани към стената, със здрав шнур за голямо
натоварване и след това завържете шнура здраво.
Поставете телевизора близо до стената, така че да не
пада назад.
Свържете шнура така, че скобите, фиксирани към
стената, да са на същата височина или по-ниско от
скобките, фиксирани към телевизора.
Действие
Този апарат използва батерии. Във вашия район може да
има регулации, които изискват изхвърлянето на батериите
по подходящ начин, съобразен с околната среда. Свържете
се с местните власти за информация за изхвърляне и
рециклиране.
Съхранявайте аксесоарите истанционното управление,
батерии и др.) на безопасни места, далеч от достъпа на
деца.
Не изпускайте и не удряйте продукта. При повреда на
телевизора изключете захранващия кабел от контакта и се
свържете със сервизен център на Samsung.
Не изхвърляйте дистанционното управление или
батериите в огън.
Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не
прегрявайте батериите.
ВНИМАНИЕ: Има опасност от експлозия, ако замените
батериите, използвани в дистанционното управление, с
грешния тип батерии. Сменяйте само със същия тип или
еквивалентни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ДА
ПРЕДОТВРАТИТЕ РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО
НА ПОЖАР, ДРЪЖТЕ СВЕЩИ И ДРУГИ
ПРЕДМЕТИ С ОТКРИТ ПЛАМЪК ДАЛЕЧ ОТ
ПРОДУКТА ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ.
Грижа за телевизора
За да почистите този апарат, извадете захранващия кабел
от контакта и избършете продукта със суха и мека кърпа.
Не използвайте химикали като восъци, бензен, алкохол,
разредители, инсектициди, освежаващи препарати,
лубриканти или перилни препарати. Тези химикали
могат да повредят облика на апарата или да изтрият
напечатаното върху него.
Външните части и екранът на телевизора могат да се
надраскат при почистване. Уверете се, че почиствате
външните части и екрана внимателно, като използвате
мека кърпа, за да предотвратите надрасквания.
Не пръскайте с вода или други течности директно върху
телевизора. Всякаква течност, която влезе в продукта,
може да причини неизправност, пожар или токов удар.
Български - 4
01 Какво има в кутията?
Проверете дали следните части са доставени заедно
с телевизора. Ако някоя част липсва, се обърнете към
доставчика си.
Дистанционно управление & Батерии (В зависимост от
модела)
Дистанционно Samsung Smart & Батерии зависимост
от модела)
Ръководство за потребителя
Адаптер за CI Card
Гаранционна карта/нормативно ръководство (не се
предлага в някои региони)
Захранващ кабел на телевизора
Типът на батерията може да е различен в зависимост от
модела.
Цветовете и формите на частите може да се различават за
различните модели.
Кабелите, които не са включени в съдържанието на
комплекта, могат да се закупят отделно.
Проверете за всякакви аксесоари, скрити под или в
опаковъчните материали, когато отваряте кутията.
Предупреждение: Екранът може да се
повреди от директен натиск, ако с него
се борави неправилно. Когато повдигате
телевизора, препоръчваме да го държите
в краищата, както е показно. За повече
информация за боравенето, направете
справка в Quick Setup Guide, предоставено с
продукта.
Не докосвайте
екрана!
02 Първоначална настройка
Когато включите телевизора си за пръв път, той веднага
стартира първоначалната настройка. Следвайте
инструкциите, показани на екрана, и конфигурирайте
основните настройки на телевизора според средата на
гледане.
Използване на Контролер на телевизора
Можете да включите телевизора с бутона Контролер на
телевизора найолу на телевизора, а после използвайте
Меню за управление. Менюто Меню за управление се
появява, когато се натисне бутонът Контролер на телевизора
при включен телевизор.
Екранът може да се затъмни, ако предпазният филм
на логото SAMSUNG или отдолу на телевизора не е
премахнат. Трябва да свалите предпазния филм.
Меню за управление
Бутон Контролер на телевизора Сензор на /
дистанционното управление
Български - 5
Български
03 Отстраняване на
неизправности и поддръжка
Отстраняване на неизправности
За допълнителна информация вижте „Отстраняване на
неизправности или „ЧЗВ“ в e-Manual.
> > > Настройки e-Manual Отстраняване на
неизправности или ЧЗВ
Ако нито един от съветите в раздела за отстраняване на
неизправности не ви помогне, посетете "www.samsung.com"
и щракнете върху „Поддръжкаили се свържете с отдела за
техническо обслужване на Samsung.
Този TFT LED панел се състои от субпиксели, за чието
производство е необходима сложна технология. Въпреки това
на екрана може да има няколко светли или тъмни пиксела. Тези
пиксели няма да повлияят на качеството на работа на продукта.
За да поддържате телевизора си в оптимално състояние,
надстройте до най-новия софтуер. Използвайте
функциите от менюто на телевизора Актуализиране сега
или Автоматично актуализиране ( > Настройки >
Поддръжка Актуализиране на софтуер Актуализиране > >
сега или Автоматично актуализиране).
Телевизорът не иска да се включи.
Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен
здраво в контакта и телевизора.
Уверете се, че електрическият контакт работи и че
сензорът за дистанционното управление отдолу на
телевизора свети непрекъснато в червено.
Опитайте да натиснете бутона Контролер на телевизора
отдолу на телевизора, за да се уверите, че проблемът не е в
дистанционното управление. Ако телевизорът се включи,
вижте „Дистанционното управление не работи.
Дистанционното управление не работи.
Проверете дали индикаторът за захранване отдолу
на т мига, огато натиснет бут на елевизора к е она
дистанционното Електрозахранване.
Серия AU: Ако не мига, е батериите на сменет
дистанционното управление. Уверет с че батериитее е,
са поставени с техните полюси (+/–) в правилната
пос За по-д живот с препоръчва да използвате ока. ълъг е
алкални батерии.
Опитайте д насочит дистанционнот управление а е о
директно към телевизора от разстоя а.ние 1,5-1,8 метр
Ако телевизорът ви е доставен в комплект с Дистанционно
Samsung Smart (Bluetooth дистанционно),не забравяйте да
сдвоит дистанционното с телевизора. За сдвояване на е
Дистанционно Samsung Smart е бутонит натиснет е +
заедно за секунди. 10
ECO сензор и яркост на екрана
Eco сензор автоматично регулира яркостта на телевизора.
Тази функция измерва осветлението в стаята и оптимизира
яркостта на телевизора автоматично, за да намали
консумацията на енергия. Ако искате да изключите тази
функция, отидете в > > > Настройки Общи Пестене на
енергия Оптимизиране на яркостта > .
Eco сензорът се намира отдолу на телевизора. Не
блокирайте сензора с никакви предмети. Това може да
намали яркостта на картината.
04 Спецификации и друга
информация
Спецификации
Разделителна способност на дисплея
3840 x 2160
Звук (Изход)
Серия AU /AU6 7: 20 W
Работна температура
10 °C до 40 °C (50 °F до 104 °F)
Работна влажност
10 % до 80 %, без конденз
Температура на съхраняване
-20 °C до 45 °C (-4 °F до 113 °F)
Влажност на съхраняване
5 % до 95 %, без конденз
Български - 6
Забележки
Това устройство е цифрово изделие от клас Б.
За информация за захранването и повече информация за
консумацията на енергия проверете данните от етикета,
залепен на продукта.
На повечето модели етикетът е поставен на гърба на
телевизора. а някои модели етикетът е на вътрешната
страна на капака на терминалите.)
Типичната консумация на енергия се измерва според IEC
62087.
За да свържете LAN кабел, използвайте кабел CAT 7 (*STP
тип) за свързването. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
Изображенията и спецификациите в Quick Setup Guide
може да се различават от същинския продукт.
Може да се начисли административна такса в следните
ситуации:
) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект
в продукта .е. не сте прочели ръководството за
потребителя).
(b) Занасяте уреда в сервизен център на Samsung, но
не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели
ръководството за потребителя).
Ще бъдете информирани за административната такса
преди посещението на техника.
* Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя
са предоставени за справка и могат да се различават
от начина, по който изглежда продуктът. Техническите
спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна
без предизвестие.
При ремонт на продукт от неоторизиран доставчик на услуги
ервиз), самостоятелен ремонт или непрофесионален
ремонт, Самсунг не носи отговорност за каквито и да е щети
на продукта, наранявания или проблеми с безопасността на
продукта или други продукти, причинени от какъвто и да
е опит за ремонт на продукта, който не следва внимателно
инструкциите за ремонт и поддръжка. Всякакви щети на
продукта, причинени от какъвто и да е опит за ремонт на
продукта от което и да е лице, различно от сертифициран
от Самсунг доставчик на услуги, няма да бъдат покрити от
гаранцията.
Моля, посетете samsung.com/support, за да намерите
допълнителна информация, относно свързаните с директива
на ЕС за екодизайн ErP регулиране, външни захранващи
адаптери и дистанционни управления
Намаляване на консумацията на енергия
Когато изключите телевизора, той влиза в режим на
готовност. В режим на готовност той продължава да използва
малко количество енергия. За да намалите консумацията
на енергия, изваждайте щепсела на захранващия кабел
от контакта, когато няма да използвате телевизора
продължително време.
Лицензи
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Затова Samsung декларира, че това радио оборудване
съответства на Директива 2014/53С и приложимите
законови изисквания, валидни за Великобритания.
Пълният текст на декларацията за съвместимост ще намерите
на следния интернет адрес:
http://www.samsung.com ; отидете на Support (Поддръжка) и
въведете името на модела.
Това оборудване може да се използва във всички страни на
ЕС и Великобритания.
Функцията 5 GHz WLAN (Wi-Fi) на това оборудване може да
бъде използвана само на закрито.
BT макс. мощност на предаване: 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835
GHz
Wi-Fi макс. мощност на предаване: 100mW при 2.4GHz-
2.4835GHz, 200mW при 5.15GHz-5.25GHz, 100mW 5.25GHz-
5.35GHz & 5.47GHz - 5.725GHz
Български - 7
Български
Правилно изхвърляне на батериите в този
продукт
алично в страни със системи за разделно
сметосъбиране)
Тази маркировка на батерията, ръководството или опаковката
показва, че батериите на продукта не трябва да се изхвърлят
с битовия отпадък в края на живота им. Където е маркирано,
символите на химичните елементи Hg, Cd или Pb показват, че
батерията съдържа живак, кадмий и олово над референтните
стойности в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се
изхвърлят правилно, тези вещества може да причинят вреда
на човешкото здраве и околната среда.
За да се предпазва околната среда и да се стимулира
рециклирането, отделяйте батериите от други типове отпадък
и ги рециклирайте в местните центрове за връщане на
батерии.
Типът на батерията може да е различен в зависимост от
модела.
Правилно изхвърляне на батериите в този
продукт
алично в страни със системи за разделно
сметосъбиране)
Обозначението върху батерията, ръководството или
опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива
да се изхвърлят с другите битови отпадъци. Където са
маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват,
че батерията съдържа живак, кадмий или олово над
контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Батерията, поставена в този продукт, не трябва да се заменя
от потребителя. За допълнителна информация относно
нейната замяна, моля свържете се с Вашия сервизен
доставчик. Не опитвайте да изваждате батерията или да я
изхвърляте в огън. Не разглобявайте, чупете или пробивайте
батерията. Ако възнамерявате да изхвърлите продукта,
мястото за събиране на отпадъци ще поеме съответните
мерки за рециклиране и обработка на продукта, включително
батерията.
Типът на батерията може да е различен в зависимост от
модела.
Правилно изхвърляне на този продукт
тпадъчно електрическо и електронно
оборудване)
алично в страни със системи за разделно
сметосъбиране)
Маркировката на продукта, принадлежностите или неговата
документация показват, че продуктът и неговите електронни
принадлежности (напр. захранващ кабел, слушалки, USB
кабел) не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци
след края на експлоатационния им живот. За да се избегне
възможна опасност за околната среда или човешкото здраве
от неконтролирано изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези
елементи от другите видове отпадъци и го рециклирайте по
отговорен начин, за да съдействате за устойчивото повторно
използване на суровините.
Битовите потребители трябва да се обърнат или към
магазина, откъдето са купили този уред, или към местните
органи за подробни данни къде и как могат да предадат тези
елементи за рециклиране, безопасно за околната среда.
Потребителите от предприятията трябва да се обърнат към
доставчика си и да проверят условията в договора за покупка.
Това изделие и неговите електронни принадлежности
не трябва да се смесват с други търговски отпадъци при
изхвърляне.
Отстраняване на батерията
За отстраняване на батерията трябва да се свържете с
оторизиран сервизен център. За да получите инструкции
за отстраняване на батерията, моля посетете www.
samsung.com/global/ecodesign_energy.
За ваша безопасност не трябва да опитвате да
отстранявате сами батерията. Ако батерията не се отстрани
правилно, това може да причини повреда на батерията и
устройството, да предизвика физическо нараняване или
да доведе до липса на безопасност на устройството.
Български - 8
Тази страница е
нарочно оставена
празна.
Prije nego što pročitate korisnički
priručnik
Ovaj televizor isporuje se s korisnkim priručnikom i
ugrenom opcijom e-Manual ( > Postavke e-Manual > ).
Upozorenje! Važne sigurnosne
upute
Prije korištenja televizora pritajte sigurnosne upute.
Objnjenja simbola koji se mogu nalaziti na proizvodu tvrtke
Samsung potrite u tablici u nastavku.
OPREZ
POSTOJI RIZIK OD STRUJNOG UDARA. NEMOJTE OTVARATI.
OPREZ: KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (NITI STRNJU
STRANICU). UNUTAR UREĐAJA NEMA SKLOPOVA KOJE
BISTE SAMI MOGLI POPRAVITI. SERVISIRANJE PREPUSTITE
KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti
visokog napona. Opasno je dolaziti u bilo
kakav doticaj s unutarnjim sklopovima
proizvoda.
Ovaj simbol naznačuje da je uz uređaj
priložena vna dokumentacija o njegovom
radu i odavanju.
Proizvod II. razreda: Ovaj simbol označava da
nije potrebna sigurnosna veza s uzemljenjem.
Ako se taj simbol ne nalazi na kabelu za
napajanje, proizvod MORA biti sigurno
povezan s uzemljenjem.
Izmjenični napon: nazivni napon označen
navedenim simbolom predstavlja izmjenični
napon.
Istosmjerni napon: nazivni napon označen
navedenim simbolom predstavlja istosmjerni
napon.
Oprez. Pogledajte upute za upotrebu:
Ovaj simbol upuje korisnika da potraži
dodatne informacije u pogledu sigurnosti u
korisnkom prirniku.
Power
Nemojte preopteretiti zidne utičnice, prodne kabele ili
adaptere više od njihovog napona i kapaciteta. To me
dovesti do požara ili strujnog udara.
Za informacije o naponu i jakosti struje pogledajte odjeljak sa
specifikacijama o napajanju u priručniku i/ili oznaku napajanja
na proizvodu.
Kabeli za napajanje trebaju se postaviti tako da se izbjegne
hodanje preko njih ili njihovo priklještenje predmetima koji
su postavljeni na njih ili uz njih. Posebno pripazite na kabele
na priključnim dijelovima, na zidnim utnicama i mjestima na
kojima oni izlaze iz uređaja.
U otvorene dijelove uređaja nikada nemojte umetati metalne
predmete. To me dovesti do strujnog udara.
Kako biste izbjegli strujni udar, nikada nemojte dodirivati
unutarnju stranu uraja. Uraj smije otvarati samo
kvalificirani tehničar.
Provjerite jeste li utaknuli kabel za napajanje do kraja.
Prilikom iskoavanja kabela za napajanje iz zidne utnice
uvijek ga držite za utikač. Nemojte ga nikada iskoavati
povli kabel. Kabel za napajanje nipošto ne dodirujte
vlažnim rukama.
Ako uređaj ne radi normalno naročito ako iz njega dopiru
neobni zvukovi ili mirisi – odmah ga iskopčajte iz napajanja
i obratite se ovltenom distributeru ili Samsung servisnom
centru.
Kako bi se uređaj ztitio od udara groma, kao i u slaju kada
se ne upotrebljava ili se ostavlja bez nadzora duže vrijeme
(posebice uz dijete, stariju ili nemoćnu osobu bez nadzora),
iskopčajte ga iz zidne utičnice i isključite antenu ili kabelski
sustav.
Nakupljena prašina može uzrokovati strujni udar, proboj
struje ili par jer zbog nje kabel za napajanje me stvarati
iskre ili toplinu ili izolacija može izgubiti svojstva.
Koristite samo pravilno uzemljene utikače i zidne utičnice.
Nepravilno uzemljenje me prouzriti električni udar ili
oštećenje opreme. (Samo oprema klase I.)
Ako želite u potpunosti isključiti ovaj uraj, iskoajte ga iz
zidne utnice. Kako biste bili sigurni da uređaj možete prema
potrebi brzo iskopčati, pobrinite se da su zidna utičnica i utikač
lako dostupni.
Hrvatski - 2
Uvijek upotrebljavajte ormariće ili postolja ili načine
montiranja koje preporučuje Samsung.
Uvijek upotrebljavajte namještaj koji može posliti kao
siguran oslonac za televizor.
Uvijek pazite da televizor ne prelazi rubove namjtaja na
kojemu se nalazi.
Uvijek upozorite djecu na opasnosti koje mogu nastati zbog
penjanja na namještaj kako bi se dosegnuo televizor ili
njegove kontrole.
Uvijek postavite žice i kabele spojene s vašim televizorom tako
da nije moguće saplesti se o njih, povi ih ili uhvatiti.
Televizor nemojte nikada postavljati na mjesto koje nije
stabilno.
Nikada ne postavljajte televizor na visoki namještaj (npr.
ormare ili police za knjige), a da prethodno ne prvrstite
namještaj i televizor za odgovaraji oslonac.
Između televizora i namještaja na kojemu se nalazi nemojte
nikada postavljati tkaninu ili sličan materijal.
Nikada ne postavljajte predmete koji bi mogli potaknuti djecu
na penjanje, poput igračaka ili daljinskih upravljača, na vrh
televizora ili na namjtaj na kojemu je postavljen televizor.
Ako želite zadržati svoj trenutni televizor i premjestiti ga,
primjenjuju se iste smjernice kao gore navedene.
Ako televizor trebate premjestiti ili podići kako biste ga
zamijenili ili očistili, pripazite da ne izvučete postolje.
Sprječavanje pada televizora
Zidna kotva
(nije isporučena)
1. Koristi odgovaraje vijke dobro pričvrstite nose na zid.
Provjerite jesu li vijci dobro pričvršćeni u zid.
Ovisno o vrsti zida, možda će vam zatrebati dodatni
materijal poput kotve.
2. Koristi odgovaraju velinu vijaka dobro prvrstite par
nosa na televizor.
Informacije o specifikacijama za vijke potrite u tablici u
Quick Setup Guide.
3. Povežite nose prvćene na televizor i nose pričvršćene
na zid snnom izdržljivom uzicom i zatim je čvrsto zavežite.
Televizor postavite blizu zida kako ne bi pao prema natrag.
Povežite uzicu tako da nosači pričvršćeni na zid budu na
istoj ili nižoj visini od nosača prvršćenih na strnjoj strani
televizora.
Radnja
Ovaj uređaj koristi baterije. U voj zajednici možda su na
snazi propisi o zaštiti okoliša koji uređuju odlaganje baterija na
pravilan nin. Informacije o odlaganju i recikliranju zatražite
od lokalnih vlasti.
Dodatke (daljinski upravlj, baterije itd.) spremite na sigurno
mjesto izvan dohvata djece.
Uređaj nemojte bacati niti udarati. Ako je uređaj oštećen,
iskljite kabel za napajanje i obratite se servisnom centru
tvrtke Samsung.
Daljinski upravljač i baterije nemojte bacati u vatru.
Baterije nemojte rastavljati, pregrijavati niti na njima izazivati
kratki spoj.
OPREZ: Postoji opasnost od eksplozije ako baterije u
daljinskom upravlju zamijenite krivom vrstom baterija.
Baterije mijenjajte samo baterijama iste ili jednakovrijedne
vrste.
UPOZORENJE KAKO NE BI DOŠLO DO
POŽARA, UVIJEK DRŽITE SVIJEĆE ILI DRUGE
IZVORE OTVORENOG PLAMENA PODALJE
OD UREĐAJA.
Briga o televizoru
Ako želite očistiti uređaj, iskopčajte kabel za napajanje
iz zidne utičnice i mekom, suhom krpom obrišite uređaj.
Nemojte koristiti nikakve kemikalije poput voska, benzena,
alkohola, razrjeđiva, insekticida, osvjivača zraka, maziva
ili sredstava za pranje. Ove kemikalije mogu oštetiti izgled
televizora ili obrisati oznake otisnute na njemu.
Tijekom čišćenja mogu nastati ogrebotine na vanjskim
površinama televizora i njegovom zaslonu. Kako biste izbjegli
stvaranje ogrebotina, pljivo brite vanjske površine i zaslon
mekom krpom.
Nemojte prskati vodu ili neku drugu tekućinu izravno na
televizor. Tekina koja e u proizvod me uzrokovati kvar,
požar ili strujni udar.
Hrvatski - 4
01 Sadržaj pakiranja
Provjerite jesu li s televizorom isporeni sljedeći dodaci. Ako
neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru.
Daljinski upravljač & baterije (Ovisno o modelu)
Samsung pametni daljinski upravljač & baterije (Ovisno o
modelu)
Korisnki priručnik
Adapter za CI karticu
Jamstvena kartica/Vod kroz zakonske propise (nije dostupno
na nekim lokacijama)
Kabel za napajanje televizora
Vrsta baterija me se razlikovati ovisno o modelu.
Boja i oblik predmeta mogu se razlikovati ovisno o modelu.
Kabeli koji nisu ukljeni u paket mogu se kupiti zasebno.
Prilikom otvaranja pakiranja provjerite ima li dodataka iza
materijala pakiranja ili u njemu.
Upozorenje: zasloni se prilikom rukovanja mogu
oštetiti izravnim pritiskom. Preporučujemo
podizanje televizora za rubove kao što je
prikazano. Više informacija o rukovanju
proizvodom potrite u vodu Quick Setup
Guide priloženom ovom proizvodu.
Ne dodirujte
ovaj zaslon!
02 Početno postavljanje
Kada prvi put uključite televizor, petno postavljanje pokrenut
će se automatski. Slijedite upute na zaslonu i konfigurirajte
osnovne postavke televizora prema okrenju gledanja.
Kortenje funkcije TV upravljač
Televizor mete uključiti pomoću gumba TV upravlj pri dnu
televizora, a zatim upotrijebite Izbornik za upravljanje. Opcija
Izbornik za upravljanje pojavljuje se kada pritisnete gumb TV
upravlj dok je televizor uključen.
Zaslon se može zatamniti ako ztitna folija na logotipu
SAMSUNG ili pri dnu televizora nije skinuta. Skinite ztitnu
foliju.
Izbornik za pravljanje u
Gumb za TV pravljač Senzor jinskog upravljača u / dal
Hrvatski - 5
Hrvatski
03 Rješavanje problema i
održavanje
Rješavanje problema
Dodatne informacije potražite u odjeljku „Rješavanje problema ili
„Često postavljana pitanja” u e-Manual.
> Postavke e-Manual > > Rješavanje problema Često ili
postavljena pitanja
Ako se ne može primijeniti nijedan savjet za rješavanje problema,
posjetite web-mjesto „www.samsung.com, a zatim pritisnite
Podka ili se obratite Samsung servisnom centru.
Ovaj TFT LED zaslon sastoji se od podpiksela koji se proizvode
pomu napredne tehnologije. No, na zaslonu može biti
nekoliko svijetlih ili tamnih piksela. Ti pikseli nemaju utjecaj
na radne karakteristike uraja.
Kako bi v televizor bio u optimalnom stanju, nadogradite
ga na najnoviji softver. Upotrijebite funkciju Ažuriraj sada
ili Automatskouriranje. na izborniku televizora ( >
Postavke > Podka uriranje softvera Ažuriraj sada > > ili
Automatsko uriranje.).
Televizor se ne može uključiti.
Provjerite je li kabel za napajanje izmjeničnom strujom dobro
prikljen u televizor i u zidnu utnicu.
Provjerite radi li zidna utnica i svijetli li senzor daljinskog
upravljača na dnu televizora u crvenoj boji.
Pokajte pritisnuti gumb TV upravljač na dnu televizora kako
biste se uvjerili da problem nije u daljinskom upravlju. Ako
se televizor uključi, pogledajte odjeljakDaljinski upravljač
ne radi.
Daljinski upravljač ne radi.
Provjerit treperi li indikator televizora kada pritisnetee pri dnu
gumb Struja na daljinskom upravlju.
Serija : AU Ak treperi, zamijenit baterije daljinskog o ne e
upravljač Proa. vjerite jesu l baterije umetnut s pravilnoi e
okrenutim polo (+/–). Za dul trajanje baterija vima je
preporuje se kortenje alk baterija.alnih
Pokajte usmjeriti daljinski upravl izravno premajač
televizoru s 5 m udaljenosti. 1, 1,8
Ako je u v televizor en upravlz isporuč jač Samsung pametni
daljinski upravlj, uetooth dal upravljač) uparite ga (Bl jinski s
televizorom. Da biste uparil Samsung pametni daljinski i
upravljač, odobno na 10 sek pritisnit ist undi e gumbe + .
Ekološki senzor i svjetlina zaslona
Ekološki senzor automatski podešava svjetlinu zaslona televizora.
Ova značajka mjeri svjetlost u prostoriji i automatski optimizira
svjetlinu zaslona televizora kako bi se smanjila potrošnja energije.
Ako želite isključiti ovu funkciju, otvorite > Postavke >
Oenito Napajanje i ušteda energije Optimizacije svjetline > > .
Ekološki se senzor nalazi na dnu televizora. Nemojte blokirati
senzor nikakvim predmetom. To me smanjiti svjetlinu slike.
04 Specifikacije i ostale
informacije
Specifikacije
Rezolucija zaslona
3840 x 2160
Zvuk (izlaz)
S AU /AUerija 6 7: 20 W
Radna temperatura
Od 10 °C do 40 °C (od 50 °F do 104 °F)
Radna vlažnost
Od 10 % do 80 %, bez kondenzacije
Temperatura pohrane
Od -20 °C do 45 °C (od -4 °F do 113 °F)
Vlažnost prilikom pohrane
Od 5 % do 95 %, bez kondenzacije
Hrvatski - 6
Bilješke
Ovaj je uređaj digitalni uređaj klase B.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potrite u
informacijama na naljepnici zalijepljenoj na proizvod.
Na većini modela, naljepnica s oznakom nalazi se na
strnjoj strani televizora. (Na nekim modelima, naljepnica
se nalazi na unutarnjoj strani poklopca prikljka.)
Tipična potrnja energije izmjerena je u skladu sa
standardom IEC 62087.
Za povezivanje LAN kabela upotrijebite kabel kategorije 7
(*STP vrsta kabela). (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
Slike i specifikacije u vodiču Quick Setup Guide mogu se
razlikovati od stvarnog proizvoda.
Moga je naplata naknade za administraciju u slučaju:
(a) pozivanja inženjera na vaš zahtjev, ako se ustanovi da je
proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik)
(b) dostave uređaja u Samsung servisni centar, ako se ustanovi
da je proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik).
O iznosu administrativne naknade bit ćete obaviješteni prije
tehničarovog posjeta.
* Slike i crteži navedeni u ovom korisničkom priručniku
informativne su prirode i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda
uređaja. Dizajn i specifikacije proizvoda mogu se promijeniti bez
prethodne najave.
Samsung nije odgovoran za oštećenja uređaja, ozljede ili bilo
koji drugi problem u vezi sigurnosti uređaja koji su uzrokovani
popravkom uređaja od strane neovltenog servisa, od strane
samog korisnika uređaja ili od strane nestrne osobe, ili
pokajem popravka uređaja prilikom kojega nisu pažljivo
poštivane ove upute za popravak i odavanje. Bilo kakvo
oštećenje uređaja nastalo kao posljedica pokušaja popravka
uređaja od strane druge osobe osim ovltenog Samsung
pružatelja servisnih usluga neće biti pokriveno jamstvom za
ispravnost uređaja.
Posjetite Samsung.com/support kako biste pronli detaljnije
informacije o vanjskom adapteru za napajanje te daljinskom
upravljaču koji su povezani s EU direktivom o ekološkom dizajnu
- ErP regulativa
Smanjenje potrošnje energije
Kad iskljite televizor, on ulazi u stanje pripravnosti. U stanju
pripravnosti televizor i dalje koristi malu količinu energije. Kako
biste smanjili potrošnju energije, iskopčajte kabel za napajanje
ako televizor nećete koristiti tijekom dužeg razdoblja.
Licence
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Samsung ovime izjavljuje da je ova radijska oprema u skladu s
Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama
Ujedinjene Kraljevine.
Cjelokupan tekst izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi:
http://www.samsung.com odaberite Podka i unesite naziv
modela.
Ova se oprema smije upotrebljavati u svim državama EU-a i u
Ujedinjenoj Kraljevini.
Funkcija WLAN(Wi-Fi) od 5 GHz ove opreme može se koristiti
samo u zatvorenim prostorima.
BT maks. snaga odašiljača: 100 mW pri 2,4GHz 2,4835 GHz
Wi-Fi maks. snaga odašiljača: 100 mW pri 2,4G Hz 2,4835 GHz,
200 mW pri 5,15 GHz 5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz 5,35 GHz i
5,47 GHz 5,725 GHz
Hrvatski - 7
Hrvatski
Ova je stranica namjerno
ostavljena praznom.
Než si přečtete tuto uživatelskou
příručku
Tento televizor se dová suživatelskou íručkou a zabudovanou
elektronickouíručkou ( > Nastave > e-Manual).
Varování! Důleži bezpečnostní
pokyny
Dříve než začnete televizor používat, přtěte si bezpnostní
pokyny. Vtabulce že naleznete vysvětlivky ksymbom, které
se mohou nacházet na vem výrobku Samsung.
UPOZORNĚ
RIZIKO ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTVÍRAT
UPOZORNÍ: ABY SE SŽILO RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NESMEJTE KRYT (ANI
ZAD PANEL). UVNI SE NENACHÁZE ŽÁDLY,
KTE BY MOHL UŽIVATEL M OPRAVIT. ECHNY
OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
TECHNIKOVI.
Tento symbol znamená, že součásti uvni
jsou pod vysom napěm. Jakoli kontakt
svnitřní částí přístroje je nebezpný.
Tento symbol označuje, že ktomuto ístroji
byla přilenalitá dokumentace týkací
se provozu aúdržby.
Výrobek třídyII: Tento symbol indikuje, že
zíze nevaduje ochran elektrické
uzemně. Pokud se narobku, který je
napájen najecím kabelem, nevyskytuje
tento symbol, robek MU T uzemn
spolehlivým připojením.
Sída napětí (AC): Jmenovi napě
ozne mto symbolem je napětí AC.
Stejnosměrné na (DC): Jmenovité napětí
ozne mto symbolem je napětí DC.
Upozorní. Nahlédněte do pokynů kpoužití:
Tento symbol radí ivateli, aby nahlédl
do uživatelskéíručky, kde najde další
informace souvisecí sbezpečností.
Napájení
Nepřetěžujte elektrické zásuvky, prodlovací kabely ani
adaptéry nad urče napětí akapacitu. Mohlo by dojít
kpáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Údaje napě aproudu najdete včásti íručky súdaji
onapájení nebo na štítku súdaji onapáje umístěném na
výrobku.
Napáje kabely by měly být vedeny tak, aby se sžila
pravděpodobnost jejich plapá nebo sevření předty
ustěmi na nich nebo pod nimi. Věnujte zvlášt pozornost
kabelům voblasti strček, suvek a st, kde vycháze ze
spoebiče.
Nikdy nevkládejte do otvorů přístroje žád kovové předty.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem.
Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem, nedotýkejte se
nikdy vnich částí přístroje. Tento přístroj s oterat pouze
kvalifikovaný technik.
strčku napájecího kabelu zasuňte pevně do zásuvky. Při
odpojoní ze zásuvky vždy dte najecí kabel za zástku.
Při odpojová nikdy netahejte za kabel. Napájeho kabelu se
nedokejte mokma rukama.
Pokud televizor nefunguje normálně zvláště pokud zněho
vyczí neobvyklý zvuk nebo zápach– okamžitě jej odpojte
akontaktujte autorizovaného prodejce nebo servisní středisko
společnosti Samsung.
• Zdůvodu ochrany spoebiče hem bouřky nebo vípadě,
že jej zanecháte bez dozoru nebo jej deí dobu nepoužíte
(edeím pokud je sním ponecháno bez dozoru dítě,
staí osoba nebo hendikepova osoba), odpojte spoebič
zelektrické zásuvky spolu santénou nebo systémem
kabelové televize.
Velké množst prachuže způsobit úraz elektrickým
proudem, elektric ztráty nebo požár vdůsledku jisker
azahřívá na napájem kabelu nebo porušení izolace.
Používejte pouze správně uzemnou strčku azásuvku.
Nesprávné uzemní může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo poškodit zařízení. (Pla pouze pro zařízení
třídyl.)
Chcete-liístroj zcela vypnout, vytáhněte jeho napáje kabel
ze suvky. Abyste zajistili, že zaříze půjde vípa potřeby
rychle odpojit, ujistěte se, že zásuvka a zástrčka napájeho
kabelu jsou snadno dostupné.
Čtina - 2
Instalace
Neumísťujte tento spotřeb do blízkosti radtorů nebo zdrojů
tepla nebo nad ně a ani do st, kde by byl vystaven ímému
slunečmu záře.
Na spotřebič nepokdejte doby svodou (vázy apod.), mohlo
by dot kpáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Spotřeb nes být vystavován dešti ani vlhkosti.
Vípa, že instalujete televizor vmís svelkým množstvím
prachu, vysokou nebo zkou teplotou, vysokou vlhkostí,
chemicmi látkami aneetržitým provozem, na. na letti
nebo vlakovém nádrí atd., obrte se na autorizované
servisní středisko Samsung, kde ste ísl informace.
Pokud tak neiníte, může dojít kvážnému pkození
televizoru.
ístroj nesmí být vystavován kapající nebo síkající vo.
Monž televizoru na z
Jestliže budete televizor upevňovat na zeď,
postupujte esně podle poky výrobce.
Vípa nespv montáže může televizor
spadnout avážně se poškodit nebo způsobit vážné
zraní tí či dospělých.
Chcete-li si objednat sadu Samsung pro upevní na stěnu,
obrte se na servis sedisko Samsung.
Společnost Samsung ne zodpovědná za žádná pkoze
televizoru ani zranění způsobe chybnou instalací dáku na
zeď zákazníkem.
Společnost Samsung nenese odpovědnost za poškození
televizoru nebo zraně vípa použití nespecifikovaného
držáku na z, popřípadě držáku, kte neodpovídá standardu
VESA, nebo vpřípadě nedodržení pokynů kinstalaci
televizoru.
Sadu pro upevně na zeď žete instalovat na pevnou zeď
kolmou kpodlaze. Před upevním sady na povrch, jako je
drokarton, kontaktujte svého nejbližšího prodejce, aby vám
poskytl daí informace. Provádíte-li montáž televizoru na
strop nebo šikmou snu, může dojít kjeho du a násled
kvážnému zraně osob.
i montáži sady pro upevní na z doporučujeme upevnit
všechny čtyři šrouby VESA.
Pokud chcete instalovat sadu pro upevnění na zeď, která
se připevní ke zdi pouze dvěma horními šrouby, použijte
montáž sadu Samsung, která podporuje tento typ instalace.
(Tento typ sady pro upevně na zeď nemusí t ve ví
zeměpisné oblasti dostupný.)
Neinstalujte televizor snáklonem tším než 15stuů.
Standardní rozměry sad pro upevnění na zeď jsou uvedeny
vtabulce vQuick Setup Guide.
Sadu pro upevně na zeď neinstalujte, kd je
televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob
elektrickým proudem.
Nepoívejte šrouby delší, než je standardní rozměr.
Nepoívejte šrouby, které neodpodají specifikacím šrou
standardu VESA. Příliš dlouhé šrouby mohou pkodit vnitř
části televizoru.
Vípa sad pro upevnění na zeď, které neodpovídají
specifikam pro šrouby VESA, se může délka šrou lišit
vvislosti na jejich specifikach.
Neutahujte šroubyíliš pev. Mohlo by dot kpoškození
televizoru nebo kjehodu a násled ke zranění osob.
Společnost Samsung ne zodpovědná za tento druh
poškození nebo zranění.
Upevní televizoru na zeď by měly dy provádět alesp
dvě osoby.
82palcové nebo tší modely televizorů by li na zeď
upevňovat čtyři li.
Zajištění dostatečného tní televizoru
i instalaci televizoru zajistěte, aby mezi televizorem aostatmi
edměty (stěnou, stranami skříněk apod.) byla vzlenost
alespoň 10 cm zdůvodu řádho trání. Pokud nebude t
výrobek prostor pro dostatečné větrání,že dot kproblém
srobkem způsobeným jeho přehřátím nebo kpožáru.
Ať poijete stojan nebo budete montovat televizor na
zeď, raz doporučujeme používat pouze ly společnosti
Samsung. Použijete-li díly jiho robce, může dojít kpotížím
stelevizorem nebo ke zranění způsobemu jehodem.
Bezpečnostní pokyny
Upozorně: Na televizor netlačte, netahejte
za něj ani se na něj nezavěšujte. Mohlo
by dot kjeho pádu. Zejména dbejte na
to, aby se na televizor nezavěšovalyti
nebo jiným zsobem nenarovaly jeho
stabilitu. Mohlo by dojít kpřevrhnutí
televizoru avážmu nebo ismrtelmu
zraní. Dodržujte všechna bezpnost
opaení uvede na dodaném
bezpečnostním leku. Chcete-li zvýšit
stabilitu abezpnost, žete zakoupit
anamontovat zízení zabru du
televizoru popsa včásti „Zabráně pádu
televizoru“.
VAROVÁNÍ: Nikdy neuujte televizor na
nestabilní místo. Televizor by mohl spadnout
azpůsobit vážné zraní nebo smrt. Mnoha
zraním, zvláštětí, lze předcházet, pokud
ite jednoduchá opatře, např.
Čtina - 3
Čtina
Vždy používejte skříňky, stojany nebo způsoby připevně
doporučené společností Samsung.
Vždy používejte pouze takovýbytek, který bezpečně
televizor udrží.
Vždy zkontrolujte, zda televizor neesahujees okraj
nábytku, na kterém stojí.
Vždy poučteti onebezpečí, kte hrozí i šplhá
na nábytek, pokud chtějí ovládat televizor nebo sm
manipulovat.
Kabely připojené ktelevizoru dy veďte tak, aby o nebylo
mož zakopnout nebo za ně tahat či je chytat.
Nikdy neuujte televizor na nestabilní sto.
Nikdy neuujte televizor na vyso bytek (například
police nebo knihovny), aniž by byly jak nábytek, tak itelevizor
bezpeč zajištěny.
Nikdy neuujte televizor na ubrus nebo jiné materiály,
které se mohou nacházet mezi televizorem anábytkem.
Na vrchní stranu televizoru nebo nábytku, na ktem je
televizor ustěn, nikdy neumíujte předty, ke ktem
by mohly ti chtít vyšplhat, jako jsou hračky nebo dálkové
ovladače.
Pokud inadále budete používat nebo chcete přemístit stáva
televizor, měli byste se řídit stejnými pokyny, kte jsou uvedeny
výše.
Kdykoli je nutné pohybovat stelevizorem nebo ho zvedat,
například i emiování nebo úklidu, nikdy neodpojujte
stojan.
Zabně pádu televizoru
Hmoždinka do stěny
(není soástí
dodávky)
1. Spoim správných šroubů pevně ipevněte sadu konzol ke
stěně. Ujistěte se, že jsou šrouby pevně ipevny ke zdi.
Vvislosti na typu zdi je mož, že budete potřebovat
další materiál, například hmoždinky.
2. Spoim šroubů správ velikosti ipevte sadu konzol
ktelevizoru.
Specifikaci šroubů naleznete včástiStandardní šroub“
vtabulce vQuick Setup Guide.
3. Pomocí pevho odolného lanka ksobě spojte konzoly
ipevněné ktelevizoru akonzolyipevněné ke zdi apoté
lanko pevně zavažte.
Umístěte televizor ke zdi, aby nemohl epadnout dozadu.
Lanko veďte tak, aby byly adaptéry ipevněné ke zdi
ve stejné výšce nebo že než adaptéry připevněné
ktelevizoru.
Provoz
Součás tohoto spotřebiče jsou baterie. Ve ví zemi mohou
platit níze, která vám ukládají tyto baterie zlikvidovat
řádm způsobem sohledem na životní prostředí. Informace
olikvidaci či recyklaci získáte upříslušných or míst
správy.
íslenství (lkový ovlad, baterie atd.) skladujte na
bezpečm místě mimo dosah dětí.
ístroj chraňte před nárazy azabrte jeho pádu. Pokud
dojde kpoškození přístroje, vypněte jej, odpojte od elektrické
tě aobraťte se na servisní středisko Samsung.
Dálkový ovlad ani baterie nevyhazujte do ohně.
Baterie nezkratujte, nerozerejte ani nepřehřívejte.
UPOZORNĚNÍ: Pokud vyměníte baterie dálkového ovlade za
nespv typ, že dot kexplozi. Baterie vyměňujte pouze
za baterie stejného typu.
VAROVÁNÍ: ABYSTE ZABRÁNILI VZNIKU
POŽÁRU, NIKDY NEUMÍSŤUJTE VBZKOSTI
TELEVIZORU SVÍČKY ANI JI ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ.
Péče otelevizor
i čištění ístroje vytáhnětestrčku najecího kabelu
ze suvky a přístroj očistekkým sucm hadříkem.
Nepoívejte chemilie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla,
insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty. i
použití chto chemicch látek by mohlo dojít kpoškození
povrchu televizoru nebo kodstraní jeho potisku.
i čištění že dot kpoškbání povrchu televizoru a jeho
obrazovky.i otíní povrchu aobrazovky postupujte opatr
apoívejte jemnou tkaninu, která nepůso škrábance.
Nestříkejte vodu ani žádnou jinou kapalinu přímo na
televizor. Kapalina, která vnikne do výrobku, může způsobit
nefunkčnost, požár nebo úraz elektrickým proudem.
Čtina - 4
01 Obsah balení
Zkontrolujte, zda jste spolu stelevizorem obdeli všechny
uvedené polky. Pokud některé položky chy, obrte se na
prodejce.
Dálkové ovní & Baterie (visí na modelu)
Dálkové ovní Samsung Smart & Baterie (Závisí na modelu)
ivatels příručka
Adaptér karet CI
r list / Regul přírka (vněkterých zech není
kdispozici)
Napáje kabel televizoru
Typ baterie se že lišit vvislosti na modelu.
Barva atvar výrobku se mohou ujednotlivých mode lišit.
Kabely, které nejsou součástí balení, lze dokoupit samostatně.
i otvírá krabice zkontrolujte, zda se nějaké příslenství
nenachází za balicím materlem nebo uvnitř baliho
materiálu.
Varování: Obrazovky mohou být i nesprávném
zaczení poškozeny přímým tlakem.
Doporučujeme televizor při zvedá det za
okraje, jak vidíte na obrázku. Další informace
omanipulaci naleznete víručce Quick Setup
Guide doda smto produktem.
Nedokejte se
obrazovky!
02 Počáteční nastavení
i prvním spuště televizoru se okamžitě spustí nadka
Počáteční nastavení. Postupujte podle pokynů zobrazech na
obrazovce anakonfigurujte kladní nastavení televizoru podle
svých podmínek sledová.
Používání přírky Ovladač televizoru
Televizor můžete zapnout stisknum tlítka Ovladač televizoru
vdolní části televizoru apak žete používat Systémové menu.
Je-li televizor zapnutý, zobrazí se nadka Sysmové menu po
stisknutí tlačítka Ovladač televizoru.
Pokud není odstrana ochranná lie zloga SAMSUNG nebo
spodní části televizoru, obrazovka může ztmavnout. Odstrte
ochrannou lii.
Systémové menu
Tlítko O televizoru Snímač dálkového ovládávlad /
Čtina - 5
Čtina
03 Odstraňování potíží aúdržba
Odstraňoní potíží
Další informace získáte včásti Odstraňová potížínebo
„Nejčastěí dotazyve-Manual.
> Nastave Odstrování potíží > e-Manual > nebo
Nejčasjší dotazy
Pokud se žádný zchto tipů pro odstrování potíží netýká ví
situace, navštivte webové stnky www.samsung.com aklikněte
na tlítko Podpora. ípadně můžete kontaktovat servisní
středisko společnosti Samsung.
Tento panel TFT LED se sk ze subpixelů zpracovaných
vysoce vyspělou technolog. Na obrazovce se však esto
že vyskytovat kolik světch nebo tmavých pixe. Tyto
pixely nebudou t žádný vliv na výkon televizoru.
Zdůvodu zajiště optimálho stavu televizoru upgradujte
jeho software na nejnojší verzi. Poijte funkce Aktualizovat
nebo funkce Automatická aktualizace vnabídce televizoru
( > Nastave Aktualizace softwaru > Podpora > >
Aktualizovat Automatická aktualizace nebo ).
Televizor se nezapne.
Zkontrolujte, zda je najecí kabel řád zapojen do televizoru
ado elektrické suvky.
Ujistěte se, že je sm lkového ov funkční aže ve
spodní části televizoru nepřerušovaně červeně stí kontrolka
napáje.
Stisknum tlačítka Ovladač televizoru ve spodní části
televizoru ověřte, zda ne probm způsoben dálkovým
ovladačem. Pokud se televizor zapne,ejděte kčástilko
ovladač nefunguje“.
lkový ovladač nefunguje.
Zkontrolujte, da při stisknutítlítk z a Zapnout na lkovém
ovladači bliká kontrolka nap ve spodní č televizoru.áje ásti
Řada AU: Pokud neblik vyměňte bat vdálkovém á, erie
ovladači. Dbejte na to aby óly erií (+/) p vkládá , p bat ři
směřovaly ávn směr Doporučujeme poívat spr ým em.
alkalické baterie, kte mají deí životnost.
Zkuste namířit dálkový vladač přímo na televizor ze o
vzdálenosti 1,5 až 1,8m.
Pokud jetelevizor vybavenýlkovým ovladač em lkové
ovládá Samsung Smart (ovladačem Bluetooth), jistěte se, u
zda je spárován stelevizorem. Pro srování ovlade lkové
ovládá Samsung Smart stiskte so tlačítkasně a +
apodržte je stisknu po dob 10sekund.u
Eko čidlo ajas obrazovky
Eko čidlo umožňuje automaticky nastavit jas televizoru. Tato
funkce měří úroveň světla vstnosti a automaticky optimalizuje
jas televizoru, čí šetří energii. Jestle chcete tuto funkci
vypnout, ejděte na nabídku > Nastavení Obecné > >
Úspora energie a řízení spotřeby Optimalizace jasu > .
Eko čidlo je umístěno vdolní části televizoru. Čidlo by nemělo
t ničím zakry. To by mohlo zsobit příl ztmave
obrazu.
04 Specifikace adalší informace
Specifikace
Rozlení displeje
3840 x 2160
Zvukový stup vý
Řada AU /AU6 7: 20 W
Provozní teplota
10 °C 40 °C (50 °F 104 °F)
Provozní vlhkost
10 % až 80 %, bez kondenzace
Skladova teplota
-20 °C 45 °C (-4 °F 113 °F)
Skladova vlhkost
5 % 95 %, bez kondenzace
Čtina - 6
Poznámky
Tento ístroj je digitální zařízení ídy B.
Údaje onapáje aspotřebě energie naleznete na štku
umístěm na výrobku.
Uvětšiny modelů je robní štítek ustěn na zadní straně
televizoru. (Uněktech mode je štítek usn uvnitř
krytu konektorů.)
Obvyklá spotřeba je řena podle normy IEC62087.
Chcete-li připojit kabelutě LAN, použijte připoje kabel CAT
7 (typ *STP). (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
Obrázky aspecifikace uvede vpříručce Quick Setup Guide
se mohou uskutečho produktu lišit.
Vsledujích případech že být účtován správ poplatek:
(a) Pokud ivote technika, ale na výrobku nebude zjišna
žád závada (např. protože jste si nepřečetli ivatelskou
íručku).
(b) Pokud ístroj přinesete do servisho střediska
společnosti Samsung, ale na robku nebude zjišna žádná
vada (např. prote jste si neečetli uživatelskou přírku).
Ovýši správního poplatku budete informováni před vštěvou
technika.
* Obrázky anákresy vtéto uživatelské přírce slouží pouze pro
referenci amohou se lišit od skutečho vzhledu spotřebiče.
Provedení aspecifikace spoebiče se mohou změnit bez
edchozího upozornění.
V ípadě opravy produktu provedené neautorizovaným
poskytovatelem servisních služeb, neodbornou opravou nebo
opravou svépomo, nenese společnost Samsung odpovědnost
za žádné škody na výrobku, zraně ani za jiné problémy týka
se bezpečnosti výrobku způsobené še zmíným pokusem o
opravu produktu, pokud nebyla provedena striktně v souladu
s těmito pokyny pro opravu a údržbu. Záruka se nevztahuje
na žádná pkoze produktu způsobené pokusem o opravu
produktu jinou osobou, nežli certifikovaným servisním
střediskem spolnosti Samsung.
Navštivte samsung.com/support, kde najdete daí informace o
externím napájem adaptéru a lkovém ovní souvisecí se
směrni EU o spoebě energie - nařízení ErP.
Nižší spotřeba energie
Po vypnutí ejde televizor do pohotovostho rimu.
Vpohotovostním režimu bude spoebovávat malé mnství
energie. Spotřebu energie lze sžit odpojením najecího
kabelu, pokud televizor delší dobu nepoíte.
Licence
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Společnost Samsungmto prohlašuje, že toto diové zíze
je v souladu s Nízením 2014/53/EU a příslušmi statutárními
požadavky Spojeného království.
Celé znění prohšení oshodě naleznete na webové stránce:
http://www.samsung.com, ejděte na položku Podpora azadejte
název modelu.
Toto zařízeníže být provozováno ve všech zech EU a ve
Spojeném království.
Funkci 5GHz sítě WLAN (Wi-Fi) tohoto zízení je dovoleno
používat pouze vinterrech.
Maximální výkon vyle BT: 100mWi 2,4Ghz až 2,4835GHz
Maximální výkon vyle Wi-Fi: 100mW při 2,4GHz až
2,4835GHz, 200mW i 5,15GHz až 5,25GHz, 100mW 5,25GHz
5,35GHz & 5,47GHz 5,725GHz
Čtina - 7
Čtina
Správ likvidace baterií vtomto spotřebiči
(platí vzemích se zavedenými systémy třídění
odpadu)
Toto označení na baterii, vpřírce nebo na obalu zname, že by
baterie na konci s životnosti nemělat likvidována společ
sjim komunálním odpadem. ípadně vyznačené chemické
značky Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rt,
kadmium nebo olovo vmnožství ekračum referenč úrovně
stanovené směrni 2006/66/ES. Pokud nebudou baterie správně
zlikvidovány, mohou tytotky poškodit zdra osob nebo život
prostře.
Vjmu ochrany írodních zdro aopětovného poití
materiálů vás žádáme, abyste odlili baterie od ostatních ty
odpadu arecyklovali je vrámci místního systému recyklace
baterií.
Typ baterie se že lišit vvislosti na modelu.
Správ likvidace baterií vtomto spotřebiči
(platí vzemích se zavedenými systémy íní
odpadu)
Tato značka na baterii, v příručce nebo na obalu znamená, že by
baterie v tomto výrobku neměla být likvidována spol s jim
domovním odpadem.ípadně vyznačené symboly chemikál
Hg, Cd nebo Pb upozorňu na to, že baterie obsahuje rt,
kadmium nebo olovo v mnství překračujícím referení úrovně
stanovené směrni ES 2006/66.
Baterii integrovanou v tomto výrobku nesmí vyňovat
ivatel. Informace o měnách m poskytne ísluš servis.
Nepokoušejte se baterii vyjmout ani ji nevyhazujte do ohně.
Nerozebírejte, nerozjejte ani nelejte otvory do baterie. Pokud
se chystáte robek zlikvidovat, míst sr sto se postará o
recyklaci a řádnou likvidaci robku etně baterie.
Typ baterie se že lišit vvislosti na modelu.
Pokyny křád likvidaci tohoto spoebiče
(likvidace elektrických aelektronických
zízení)
(platí vzemích se zavedenými systémy íní
odpadu)
Toto ozne na výrobku, na íslušenství avtištěch
materiálech znamená, že by se tento výrobek ajeho elektronic
íslenství (např. nabíječka, sluctka či kabel USB) na konci
životnosti nely likvidovat společně sjim domovm
odpadem. Odlením od jiných druhů odpadu azodpovědnou
recyklací podpoříte trvale uditelné opakované využití
materiálních zdrojů, zabráte znečišní životního prostředí nebo
poškoze zdraví způsobemu neřízenou likvida odpadu.
Domácí ivate by li kontaktovat buď maloobchodho
prodejce, ukterého tento robek zakoupili, nebo úřad míst
správy avádat si informace otom, kam ajak mohou tyto
jednotky dopravit za účelem recyklace bezpné pro životní
prostře.
Firemní ivate by se li obtit na svého dodavatele
azkontrolovat podnky kupní smlouvy. Tento robek ajeho
elektronická příslušenství by nemělat slučována sjim
hospodářsm odpadem.
Vyjmu baterie
Za účelem vyjmutí baterie se obraťte na autorizované
servisní centrum. Pokyny pro vyjmutí baterie naleznete na
adresewww.samsung.com/global/ecodesign_energy.
Pro svou bezpnost se nepokoejte vyjmout baterii sami.
Pokud by nebyla baterie správ vyjmuta, mohlo by dot
k poškoze baterie a zízení, k poranění osob a/nebo by
zaříze mohloestatt bezpečné.
Čtina - 8
Tato stránka je prázdná
záměrně.
Skôr než si prečítate túto
používateľskú príručku
Tento televízor sa dova s touto používateľskou prírkou a s
integrovanou elektronickou príručkou ( > Nastavenia >
e-Manual).
Upozornenie! Dôležité
bezpečnostné pokyny
Pred používaním televízora si prečítajte bezpečnostné pokyny.
Vnižšie uvedenej tabuľke jdete vysvetlenia symbolov, ktoré sa
žu nachádz na vom robku znky Samsung.
VÝSTRAHA
RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICM PRÚDOM. NEOTVÁR.
VÝSTRAHA: NESKLADAJTE KRYT (ANI ZADNÚ ČASŤ)
ZNÍŽITE TAK NEBEZPENSTVO SAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI,
KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ.
SERVIS ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU
PERSONÁLU.
Tento symbol označuje, že vo vnútri je vyso
napätie. Akýkoľvek kontakt svnútornými
časťami tohto produktu je nebezpný.
Tento symbol zname, že kproduktu je
priložená li literatúra oprevádzke a
údržbe.
Produkt triedy II: Tento symbol znamená,
že sa nevaduje ochranné elektrické
uzemnenie. Ak sa tento symbol nenachádza
na robku shlavm prívodom elektriny,
výrobok MUSÍ m spoľahlivé pripojenie
kochrannému uzemneniu (uzemnenie).
Sieťové natie (AC): Menovi natie
ozne mto symbolom je sieťové
napätie.
Jednosmerné natie (DC): Menovité natie
ozne mto symbolom je jednosmer
napätie.
Upozornenie. Ntudujte si pokyny: Tento
symbol itruuje používateľa, aby si
ntudoval ďaie bezpečnostné pokyny v
používateľskej prírke.
Napájanie
Nevystavujte sieťové suvky, predlžovacie ble alebo
adaptéry nadmernému natiu a nepražujte ich kapacitu.
Môže to spôsobiť požiar alebo zásah elektricm pdom.
Informácie opotrebnom napätí aintenzite elektrického prúdu
nájdete včasti pručky ošpecifikáciách najania alebo na
štítku súdajmi opožadovanom zdroji najania na robku.
Napájacie káble sa musia umiestniť tak, aby sa po nich
nechodilo alebo aby nehrozilo ich privretie predmetmi.
Mimoriadnu pozornosť venujte časti kábla pri zástke, pri
sieťovej suvke a na mieste výstupu zo zariadenia.
Nikdy nestrkajte kovové predmety dootvorech častí
zariadenia. Môže to spôsob zásah elektrickým pdom.
Nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí zariadenia, aby nedošlo
kzásahu elektrickým pdom. Zariadenie by mal otvoriť len
kvalifikovaný technik.
Uistite sa, že ste naja kábel poriadne zasunuli. Pri odpájaní
napájacieho kábla od sieťovej zásuvky dy ťahajte za zástku
napájacieho kábla. Nikdy ju neodjajte ťahaním za samotný
kábel. Napájacieho bla sa nedotýkajte mokmi rukami.
Ak zariadenie nefunguje bežným spôsobom (naj ak vydáva
nezvyčajné zvuky alebo sa zneho šíri zápach), okamžite ho
odpojte od elektrickej siete akontaktujte autorizovaného
predajcu alebo servisné stredisko spolnosti Samsung.
V záujme ochrany zariadenia pred búrkou alebo vppadoch,
k je ponechané bez dozoru a dlho sa nepoužíva (najmä
vtedy, ak je ponecha osamote s dieťom, seniorom alebo
hendikepovanou osobou), nezabudnite zariadenie vytiahnuť
zosieťovejsuvky a odpoj anténu alebo káblový systém.
Nahromadený prach môže zapčin zásah elektrickým
prúdom, rozptyl elektriny alebo požiar vdôsledku
iskrenia a vytvárania tepla na najacom bli, prípadne
opotrebovaním jeho izolácie.
Používajte len riadne uzemnenú strčku asieťovú zásuvku.
Nespvne uzemnenie môže ssob zásah elektrickým
prúdom alebo poškodenie zariadenia. (Len vybavenie
triedy I.)
Zariadenie úplne vypnete jeho odpojem od napájacej
suvky. Aby ste mohli toto zariadenie v ppade potreby
rýchlo odpojiť od siete, zabezpte, aby boli napájacia suvka
a strčka napájacieho kábla ľahko prístupné.
Slovenčina - 2
Inštacia
Zariadenie neumiestňujte doblízkosti radiátora či prieduchu
kúrenia ani namiesto, kde bude vystavené priamemu
slnnému svetlu.
Nazariadenie neumiestňujte nádoby obsahujúcu vodu
(vázy atď.), prete môže hroz riziko piaru alebosahu
elektrickým pdom.
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu dažďa ani vlhkosti.
Ak chcete televízor nainštalovať namiestach svysokou
prašnoou, vysokou alebo zkou teplotou, vysokou
vlhkosťou, chemickými tkami ana miestach s24-hodinovou
prevádzkou, ako napr. letiská, železnič stanice atď., vždy
kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti
Samsung a požiadajte oinforcie. Nedodržanie tohto
pokynu môže ssob žne pkodenie televízora.
Zariadenie nevystavujte pokvapkaniu ani ostriekaniu vodou.
Upevnenie televízora na stenu
Ak tento telezor montujete na stenu, presne
dodiavajte pokyny, ktoré stanovuje výrobca. Ak
televízor nie je spvne namontovaný, môže sa
zošmyknúť alebo spadnúť, pričom že vážne
zraniť dieťa alebo dospelú osobu. že tiež jsť k
vnému pkodeniu telezora.
Ak si chcete objednať pravu stenného držiaka Samsung,
kontaktujte servis stredisko spoločnosti Samsung.
Vprípade, že sa rozhodnete pre svojpomocnú monž
nástenného držiaka, spoločno Samsung nebude nie
zodpovedno za akékoľvek pkodenie produktu, vaše
zranenie ani zranenie iných osôb.
Spoločnosť Samsung nezodpove za poškodenie produktu
alebo fyzické zranenie, k sa poije stenný diak, ktorý
nie je v lade s normou VESA alebo v nej nie je uvedený,
prípadne ak spotrebit nedodrží pokyny pre inštaciu
produktu.
Nástenný diak žete namontov na pevnú stenu kolmú
vi podlahe. Skôr než sten držiak namontujete na iný
povrch ako sadrokartón, požiadajte najblšieho predajcu
oďaie inforcie. Ak televízor namontujete na strop alebo
šik stenu,že spadnúť a ssob žne fyzické zranenie.
Ak inštalujete pravu nástenho držiaka, odpočame
pripevn všetky štyri skrutky VESA.
Ak chcete naitalovať súpravu stenho držiaka,
ktorá sa pripevňuje k stene len pomocou dvoch horných
skrutiek, uistite sa, že používate súpravu nástenného držiaka
Samsung, kto podporuje tento typ inštalácie. (Vzávislosti
odgeografickej oblasti nemusí byť mné zap tento typ
pravystenho držiaka.)
Televízor neupevňujte pri sklone presahujúcom 15 stuov.
Štandardné rozmery pre súpravystenného držiaka
znázornené v tabuľke prky Quick Setup Guide.
Neinštalujte súpravu nástenného diaka, keď je
televízor zapnutý. Mohlo by to zapríčiniť fyzické
zranenie ssobe zásahom elektrického pdu.
Nepoívajte skrutky, ktoré sú dlhšie v porovnaní so
štandardným rozmerom alebo nevyhovujú technickým
požiadavkám na skrutky poa štandardu VESA. Pl dlhé
skrutkyžu poškodiť vtro televízora.
Pri nástenných držiakoch, ktoré nie sú vsúlade s technickými
údajmi pre skrutky podľa normy VESA, sa môže dĺžka skrutiek
odlovať vvislosti od technických údajov nástenného
držiaka.
Skrutky nadmerne nedoťahujte. Môže to spôsob pkodenie
produktu alebo jeho d a následné zranenie osôb. Spoločno
Samsung nie je zodpoved za tento druh nehôd.
Montáž televízora na stenu musia dy vykov dve osoby.
Pre 82-palcové či čšie modely je potrebné, aby sa
inštalácie na stenu zúčastnili štyri osoby.
Zaistenie dostatočného vetrania telezora
Pri inštalácii televízora dodržiavajte vzdialenosť najmenej 10
cm medzi televízorom a ostatnými predmetmi (steny, boky
skrine atď.), aby bolo zaistené dostatočné vetranie. V prípade
nezabezpečenia dostatočnej ventilácie že dôjsť k požiaru
alebo problému so zariadením z vodu nárastu jeho vnútornej
teploty.
Ak na italáciu televízora používate stojan alebo diak na
stenu, razne vám odporúčame použív výlučne súčasti
poskytované spoločnoou Samsung. Ak poijete časti od
iného robcu, môžu spôsob probmy sproduktom alebo
zapčin zranenie vsledku pádu produktu.
Bezpečnostné opatrenie
Upozornenie: Ťahanie, tlenie alebo
lezenie na televízorže spôsobiť, že
televízor spadne. Zaistite najmä, aby sa deti
nevešali na televízor a nenarušili tak jeho
stabilitu. Môže to spôsob prevrhnutie
televízora a vdôsledku toho vážne zranenie
alebo smrť. Dodujte všetky bezpečnostné
opatrenia uvede vbezpnostnom letáku
pribalenom ktelevízoru. Na zaistenie vyššej
stability a bezpečnosti si môžete kúp a
nainštalovať zariadenie zabraňuce pádu
podľa pokynov v časti „Zabnenie du
televízora“.
VAROVANIE: Nikdy neumiestňujte televíznu
pravu na nestabilnom mieste. Televízny
primačže spadnúť a ssob vážne fyzické
zranenie alebo smrť. Veľa zraneniam sa presť,
hlavne zraneniam detí, vykonaním jednoduchých
opatrení, ako napklad
Slovenčina - 3
Slovenčina
Používajte hradne skrinky, stojany amontážne postupy
odporúča spolnosťou Samsung.
Vždy používajte bytok, kto poskytuje bezpečnú podperu
pre televízor.
Vždy zabezpte, aby telezor neprečnieval cez hranu
podperho bytku.
Vždy poučte deti o tom, že je nebezpečné lie na bytok, aby
dosiahli na televízor alebo jeho ovládače.
ble vždy veďte smerom k televízoru tak, aby o ne nebolo
mož zakopť, vytiahn ich alebo strhnúť.
Nikdy neumiestňujte televíznupravu na nestabilnom
mieste.
Nikdy neumiestňujte televíznupravu na vyso kusy
nábytku (napríklad skriňa alebo knnica) bez ukotvenia
nábytku a teleznej pravy na vhodnú podperu.
Nikdy neumiestňujte televíznupravu natku alebo iný
materiál, ktorý je mné umiestniť medzi televíznu pravu a
podper nábytok.
Na vrch televízora ani na nábytok, na ktorom je telezor
umiestnený, nikdy neumiestňujte predmety, ktoré by mohli
k deti, napríklad hračky a dikové ovládače.
Ak chcete naďalej používať existucu televíznu súpravu a
premiestniť ju, postupujte poa zásad uvedených vyššie.
Ak televízor mute kvôli výmene alebo čisteniu premiestniť,
vajte pozor, aby ste stojan nevytiahli.
Zabnenie pádu telezora
Kotva na stenu
(nedodáva sa)
1. Pomocou vhodch skrutiek pevne pripevnite pravu konzol
na stenu. Uistite sa, či skrutky dôkladne upevne kstene.
Vvislosti od typu steny možno budete potrebovať
dodatočný materiál, ako napklad kotvy.
2. Pomocou skrutiek vhodnej vkosti pevne pripevnite súpravu
konzol k telezoru.
Špecifikácie skrutiek nájdete včasti
venovanejštandardným skrutm vtabuľke pručky Quick
Setup Guide.
3. Konzoly upevne ktelezoru akonzoly upevnené nastene
spojte odolm viazam prostriedkom navrhnutým na veľké
zaťenie apevne ho zviažte.
Televízor nainštalujte blízko pri stene, aby nemohol
spadnúť dozadu.
Viazací prostriedok pripojte tak, aby sa konzoly pripevnené
na stene nachádzali vrovnakej ške (alebo nižšie) ako
konzoly pripevnené na televízore.
Činnosť
Vzariadení sa poívajú batérie. Vovašej oblasti môžu
platiť environmentálne nariadenia, ktoré vyžadujú spvnu
likvidáciu týchto batér. Ak potrebujete inforcie olikvicii
alebo recykcii, obťte sa na miestne úrady.
Príslenstvo (diaľkový ovd, batérie atď.) uskladnite na
mieste, ktoré je bezpečne mimo dosahu de.
Produkt nenechajte spadnúť na zem ani ho nevystavujte
nárazom. Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a
kontaktujte servis stredisko spolnosti Samsung.
Diaľkový ovd ani batérie nelikvidujte vohni.
Batérie neskratujte, nerozoberajte ani nadmerne
nezahrievajte.
UPOZORNENIE: Vprípade výmeny bar vdikovom
ovládači za nesprávny typ hro riziko výbuchu. Vymeňte len za
rovnaký alebo ekvivalent typ.
UPOZORNENIE ABY STE ZABRÁNILI
ŠÍRENIU OHŇA, UCHOVAJTE SVIEČKY A
INÉ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA POCELÝ
ČAS MIMODOSAHU PRODUKTU.
Starostlivosť otelezor
Ak chcete zariadenie vyčistiť, odpojte najací kábel zo
sieťovej suvky a produkt poutierajte mäkkou suchou
handričkou. Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén,
alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá
ani čistiace prostriedky. Tieto chemickétkyžu m
negavny vplyv na vzhľad produktu alebo môžu poškod
potlač na produkte.
Počas čistenia môže dôj kpkriabaniu povrchu a obrazovky
televízora. Vonkaie časti a obrazovku utierajte opatrne
pomocou jemnej handrky, aby nedošlo k pkriabaniu.
Nestriekajte vodu ani inú kvapalinu priamo na telezor.
Akvek kvapalina, ktorá prenikne do produktu,že
spôsob zlyhanie, požiar alebo sah elektrickým pdom.
Slovenčina - 4
01 Obsah balenia
Uistite sa, že m boli spolu stelevízorom doda nasleduce
polky. Ak akoľvek položka chýba, kontaktujte vášho predajcu.
Diaľkový ovd & batérie (V vislosti od modelu)
Samsung Smart & batérie (V vislosti od modelu)
Používateľská prírka
Adaptér karty CI
r list/prka sregulačmi usmerneniami
(vniektorých lokalitách nie je kdispocii)
Napája kábel televízora
Typ batérie saže líšiť vzávislosti od modelu.
Farby a tvary sa žu odlišov v závislosti od modelov.
ble, ktoré nie súčasťou balenia, je mož zakúpiť
samostatne.
Po otvore škatule skontrolujte, či sa za baliacimi materiálmi
alebo v nich neskva žiadne príslenstvo.
Varovanie: Obrazovky sa pri nespvnej
manipucii môžu vplyvom priameho tlaku
poškod. Televízor odpočame zdvíh
uchopem za okraje, ako je zobrazené na
obrázku. Viac informácií o manipulácii nájdete
v pručke Quick Setup Guide dodanej s týmto
výrobkom.
Nedokajte
sa tejto
obrazovky!
02 Počiatočné nastavenie
Po prvom zapnutí televízora sa okamžite spustí úvodné
nastavenie. Poa pokynov na obrazovke nakonfigurujte kladné
nastavenia tak, aby zodpovedali prostrediu, vktorom televízor
sledujete.
Používanie prírky Ovdač televízora
Televízor môžete zapnúť pomocou tlidla Ovd telezora
na spodnej strane televízora, apotom môžete poívať Ponuka
ovdania. Ponuka ovládania sa zobra, ak sa stlačí tlačidlo
Ovd televízora, keď je televízor zapnu.
Jas obrazovky saže znížiť, ak nie je odstránená ochranná
fólia na logu SAMSUNG alebo spodnej časti televízora.
Nezabudnite odstrániť ochrannú liu.
Ponuka ovládania
Tlačidlo Ovládač televízora/Senzor diaľkového ovda
Slovenčina - 5
Slovenčina
03 Riešenie problémov a údržba
Riešenie problémov
Ďalšie informácie jdete v časti „Riešenie probmovalebo
„Najčasteie otázkyv príručke e-Manual.
> Nastavenia e-Manual > > Riešenie probmov alebo
Často klade ozky
Ak žiadny ztipov na riešenie problémov nie je relevant,
navšvte lokalitu www.samsung.com akliknite na polku
Podpora, prípadne sa obťte na servisné stredisko spoločnosti
Samsung.
Tento panel TFT LED sa skladá zpodpixelov, ktoré vyžadu
sofistikovanú technogiu výroby. Preto sa že na obrazovke
vyskytnúť niekko svetlých alebo tmavých pixelov. Tieto pixle
nema žiadny vplyv na kon produktu.
Aby ste zachovali optimálny stav televízora, inovujte na
najnovší softvér. Poite funkcie Aktualizov teraz alebo
Automatická aktualizácia v ponuke televízora ( >
Nastavenia Podpora > > Aktualicia softru Aktualizov >
teraz Automatic aktualizácia alebo ).
Televízor sa nechce zapnúť.
Uistite sa, že je najací bel pevne zapojený do televízora a
sieťovej suvky.
Uistite sa, že zásuvka vstene je funkčná asenzor dikového
ovládania vspodnej časti telezora svieti nerveno.
Sste stlačiť tlačidlo Ovd telezora v spodnej časti
televízora scieľom uist sa, že probm nie je vdikovom
ovládači. Ak sa televízor zapne, pozrite si ča „Diaľko
ovládač nefunguje.
Diaľkový ovládač nefunguje.
Skontrolujte,či blikne inditor vspod časti najania nej
televízor keď stlačít tlidl na diaľkovom a, e o Napájanie
ovládači.
Rad AU: Ak neblikne vymeňte bat vdiaľkovom , érie
ovládači. Uistite sa, e sú bat vložené so správne ž érie
orientovanými lmi (+/–). Na dosiahnutie dlhšej
životnosti sa odporúčajú alické batérie. alk
Vyskúšajte namieriť dikovýovlád priamo na televízor o z
vzdialenosti 1,5 1,8metra.
Ak st ktelezoru dostali aj dikovýovd e Samsung Smart
(dikový vdač Bluetooth), zabudnit ho srovať o ne e
stelevízor Ak chcete ovd spárov, om. Samsung Smart
stlte a podržt tlide lá + nar send.az 10
Eko senzor a jas obrazovky
Eko senzor automaticky nastavuje jas televízora. Táto funkcia
meria svetlo vmiestnosti a automaticky optimalizuje jas
televízora, aby sa znížila spotreba energie. Ak chcete to funkciu
vypnúť, prejdite na > Nastavenia > eobecné Napájanie >
aúspora energie Optimalizácia jasu > .
Sm Eco sa nachádza v spodnej časti telezora. Senzor
nezakrývajte žiadnym predmetom. žej kzníženiu jasu
obrazu.
04 Technické údaje a ďalšie
informácie
Technické údaje
Rozlíšenie displeja
3840 x 2160
Zvuk (výstup)
Rad AU /AU6 7: 20 W
Prevádzková teplota
10 °C 40 °C (50 °F 104 °F)
Prevádzková vlhko
10 % 80 %, bez kondenzácie
Skladovacia teplota
-20 °C 45 °C (-4 °F až 113 °F)
Skladovacia vlhkosť
5 % 95 %, bez kondenzácie
Sloveina - 6
Táto strana je vynechaná
zámerne.
Înainte de citirea acestui manual
de utilizare
Acest televizor este furnizat împreună cu acest Manual de
utilizare și cu un Manual electronic încorporat ( > Setări >
e-Manual).
Avertisment! Instrucţiuni
importante de siguranţă
Vă rugăm citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de utilizarea
televizorului. Consultaţi tabelul de mai jos pentru explicaţii
referitoare la simbolurile care pot apărea pe produsele dvs. dvs.
Samsung.
ATEIE
RISC DE ELECTROCUTARE. A NU SE DESCHIDE.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE
ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU
PARTEA POSTERIOA). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ
COMPONENTE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR.
ÎNCREDINŢAŢI TOATE OPERAŢIILE DE SERVICE
PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest simbol indi faptul că tensiunea din
interior este ridica. Orice fel de contact
cu părţile interioare ale acestui produs este
periculos.
Acest simbol indi faptul că produsul este
însit de documentie importantă privind
utilizarea şi întrinerea.
Produs clasa II: Acest simbol indică faptul
nu este necesară legarea de siguraă
la împăntare. Da acest simbol nu este
prezent pe un produs cu cablu de alimentare,
produsul TREBUIE ai o legătu
corespuntoare la pământ (împământare).
Tensiune CA: Tensiunea nominală marcată cu
acest simbol este tensiune de CA.
Tensiune CC: Tensiunea nominală marcată cu
acest simbol este tensiune de CC.
Atenţie. Consultaţi instruiunile de utilizare:
Acest simbol instruieşte utilizatorul
consulte manualul de utilizare pentru mai
multe informaţii legate de siguranţă.
Alimentare
Nu supraînrcați prizele de perete, prelungitoarele sau
adaptoarele, deșind astfel tensiunea și capacitatea
acestora. Poate provoca incendiu sau electrocutare.
Consultaţi seiunea de specificaţii din manual privind energia
electrică şi/sau eticheta sursei de alimentare de pe produs
pentru informaţii despre tensiune şi intensitatea curentului.
Cablurile de alimentare trebuie poziţionate astfel înt
se evite călcarea pe acestea sau perforarea de tre obiecte
pozionate peste sau lângă acestea. Acordaţi o mare ateie
cablurilor la catul cu mufă, de la pri, precum şi în punctul
de ieşire din aparat.
Nu introduceţi niciun obiect metalic în deschiderile acestui
produs. Acest lucru poate provoca electrocutarea.
Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi nicioda partea
interioară a acestui produs. Produsul trebuie deschis numai de
tre un tehnician calificat.
Asiguri-vă că i conectat ferm cablul de alimentare la
pri. La deconectarea cablului de alimentare de la o priză de
perete, trageţi întotdeauna de fa cablului de alimentare. Nu
scoateţi nicioda cablul din priză trăgând chiar de cablu. Nu
atingeţi cablul de alimentare cu mâinile ude.
Dacă acest produs nu funionează normal - în special, da
sunt emise sunete sau mirosuri neobişnuite din interior -
deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat
sau un centru de service Samsung.
Pentru a proteja acest aparat de furtunile cu desrcări
electrice sau pentru a-l lăsa nesupravegheat și neutilizat mult
timp (mai ales atuncind un copil, rstnic sau o persoa
cu dezabilități este lăsat singur) asiguri- îl deconectați
de la priza de perete și deconectați antena sau sistemul de
cabluri.
Praful acumulat poate cauza electrocutarea, scurgeri de
energie sau un incendiu, determinând cablul de alimentare
genereze scântei sau căldură sau deteriorarea izolaţiei.
Utilizi numai ştechere şi prize de perete cu îmmântare
corespuntoare.
O împământare necorespuntoare poate cauza
electrocutări sau deteriorarea echipamentului. (Numai
echipamente din clasa I.)
Pentru a opri complet acest aparat, deconectaţi-l de la priza
de perete. Pentru a fi siguri puteţi scoate acest aparat din
pri rapid în caz de urgenţă, asiguraţi-vă priza şi ştecherul
aparatului sunt uşor accesibile.
Româ - 2
Instalarea
Nu poziţioni acest produs în apropierea sau deasupra unui
calorifer sau corp de înlzire ori în locuri în care este expus la
lumina direc a soarelui.
Nu ezaţi recipiente (vaze etc.) cu apă pe acest aparat,
deoarece există pericolul de incendiu sau electrocutare.
Nu expuni acest aparat la ploaie sau umezea.
Contactaţi un centru de service autorizat Samsung pentru
informii, da inteionaţi să instalaţi televizorul într-o
locie cu mult praf, la temperaturi ridicate sau szute, în
condiţii de umiditate ridicată, într-un mediu cu substanţe
chimice sau într-o locaţie unde va funcţiona non-stop, precum
în aeroporturi,ri etc. Nerespectarea acestor instrucţiuni
poate duce la deteriorarea gravă a televizorului dvs.
Nu expuni acest aparat la apă sub formă de picături sau
stropi.
Montarea televizorului pe un perete
Dacă montaţi acest televizor pe un perete,
urmi cu exactitate instruiunile specificate de
produtor. Da acesta nu este montat corect,
televizorul poate aluneca sau dea și poate cauza
accidentări grave ale copiilor și adulților, precum și
deteriori majore ale televizorului.
Pentru a comanda kitul Samsung de montare pe perete,
contactați un centru de service Samsung.
Samsung nu este răspuntor pentru nicio deteriorare a
produsului sau pentru rănirea dvs. sau a altor persoane dacă
alegeți instali singur suportul de montare pe perete.
Samsung nu este răspuntoare pentru deteriorarea
produsului sau pentru vămarea corporală survenită în urma
utilizării unui suport de perete nespecificat sau care nu este
conform standardului VESA sau în cazul în care clientul nu
respec instruiunile de instalare a produsului.
Puteţi instala suportul de montare pe perete pe un zid solid,
perpendicular pe podea. Înainte de instalarea kitului de
montare pe perete pe alte suprafeţe det rigips, contacti
cel mai apropiat distribuitor pentru informaţii suplimentare.
Dacă televizorul se instalează pe un plafon sau pe un perete
înclinat, este posibil ca acesta să ca, producând mări
corporale grave.
La fixarea unui kit de montare pe perete, vă recomandăm
folosiţi toate cele patru şuruburi VESA.
Dacă doriţi să instalaţi un kit de montare pe perete care se
ataşea folosind doar cele do şuruburi din partea de sus,
folosiţi un kit de montare pe perete Samsung care permite
acest tip de montaj. (Este posibil să nu puteți achiziționa
acest tip de kit pentru montarea pe perete, în funie de zona
geografică.)
Nu montaţi televizorul cu o înclinare mai mare de 15 grade.
Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe perete
sunt prezentate în tabelul din Quick Setup Guide.
Nu instalaţi kitul de montare pe perete cu
televizorul pornit. Acest lucru poate conduce la
vătări corporale prin electrocutare.
Nu folosi şuruburi mai lungi decât dimensiunea standard
sau care nu respec specificaţiile referitoare la şuruburi ale
standardului VESA. Şuruburile prea lungi pot avaria interiorul
televizorului.
Pentru suporturile de perete care nu respectă specificiile
referitoare la şuruburi ale standardului VESA, lungimea
şuruburilor poate fi diferi, în funcţie de specificiile
suportului de perete.
Nu strângeţi prea puternic şuruburile. Acest lucru poate
deteriora produsul sau poate provoca căderea acestuia,
ducând la vătări corporale. Samsung nu este spunzătoare
pentru aceste tipuri de accidente.
Televizorul trebuie întotdeauna montat pe perete de către
două persoane.
Pentru modelele de 82 de ţoli sau mai mari, este nevoie de
4 persoane care să monteze televizorul pe perete.
Asigurarea ventilării corespuntoare a televizorului
La instalarea televizorului, menţineţi o distanţă de cel pin 10
cm între televizor şi alte obiecte (pereţi, margini ale dulapului
etc.), pentru a asigura o ventilare corespuntoare. Dacă nu este
asigurată o ventilare corespuntoare, exis pericolul de apariţie
a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza
temperaturii interne crescute a acestuia.
La instalarea televizorului utilind un stativ sau un suport de
perete, vă recomandăm insistent utilizi exclusiv piese oferite
de Samsung. Utilizarea de piese furnizate de un alt produtor
poate cauza dificultăţi în montarea produsului sau poate avea ca
rezultat vămări corporale cauzate de căderea produsului.
Măsuri de siguranţă
Atenţie: Da tragi de televizor, da
îl împingeţi sau dacă vă urci pe acesta,
televizorul poate dea. În special, nu
si copiii să se agaţe de televizor sau
îl destabilizeze. Aceasta poate cauza
răsturnarea televizorului, prodund vămări
corporale grave sau decesul. Respectaţi
toate surile de siguraă oferite în broşura
cu informaţii de siguraă inclu odată cu
televizorul. Pentru mai multă stabilitate
şi siguranţă, puteţi achiziţiona şi instala
dispozitivul anti-dere, consultând secțiunea
„Cum să împiedicăm căderea televizorului.
AVERTISMENT: Nu amplasaţi nicioda televizorul
într-o locie instabilă. Este posibil ca televizorul
cadă, provocând nirea persoanelor sau
decesul. Unele cazuri de niri, în special în cazul
copiilor, pot fi evitate prin luarea de suri simple
de precauţie cum ar fi:
Româ - 3
Româ
Utilizi întotdeauna dulapuri, suporturi sau metode de
montare recomandate de Samsung.
Utilizi întotdeauna mobilier care poate suine în siguranţă
televizorul.
Asiguri-vă întotdeauna că televizorul nu depăşeşte
marginea mobilierului de suinere.
Instruiţi întotdeauna copiii cu privire la pericolele urrii
pe mobi pentru a ajunge la televizor sau la butoanele de
coman ale acestuia.
Pozi întotdeauna firele şi cablurile conectate la televizor
astfel înt să nu vă împiedici de ele, nu lelcaţi şi să nu
le agăţaţi.
Nu amplasaţi nicioda televizorul într-o locaţie instabi.
Nu amplasaţi nicioda televizorul pe piese înalte de mobilier
(de exemplu, dulapuri de butărie sau biblioteci) fără a
ancora at mobila, t şi televizorul de un suport adecvat.
Nu amplasaţi nicioda televizorul pe textile sau alte
materiale aflate între televizor şi mobilierul de susţinere.
Nu amplasaţi nicioda obiecte care i-ar putea tenta pe copii
se căre, precum juriile şi telecomenzile, pe televizor sau
pe mobilierul pe care este ezat acesta.
Dacă televizorul existent va fi păstrat şi relocat, se vor aplica
aceleaşi considerente ca şi cele de mai sus.
Atunci când trebuie mutaţi sau să ridicaţi televizorul pentru
a-l înlocui sau şterge, asiguraţi-vă nu scoati stativul.
Prevenirea căderii televizorului
Diblu
(nefurnizat)
1. Utilizând şuruburile adecvate, fixi ferm de perete un set
de suporturi. Verificaţi ca şuruburile fie introduse ferm în
perete.
Este posibil să avi nevoie de materiale suplimentare,
precum dibluri, în funcţie de tipul de perete.
2. Utilizând şuruburile adecvate, fixi ferm suporturile de
televizor.
Pentru specificiile șuruburilor, consultați tipul de șurub
standard în tabelul din Quick Setup Guide.
3. Îmbinaţi consolele fixate de televizor şi consolele fixate de
perete cu ajutorul unui cablu durabil, pentru sarcini grele, apoi
legi stns cablul.
Instali televizorul n perete, astfel încât să nu cadă
în spate.
Conecti firul astfel încât consolele fixate pe perete se
afle la aceei îlţime cu consolele fixate pe televizor sau
la o înălţime inferioară acestora.
Funionare
Acest aparat utilizează baterii. Pot exista reglementări în
comunitatea dvs. care să impună eliminarea corespuntoare
a bateriilor. Vă rum contacti autorităţile locale pentru
informii privind eliminarea sau reciclarea.
Accesoriile (telecomanda, bateriile etc.) trebuie păstrate într-
un loc sigur, unde nu se af la îndemâna copiilor.
Nu scăpaţi pe jos şi nu lovi produsul. În cazul deteriorării
produsului, deconectaţi cablul de alimentare şi contacti un
centru de service Samsung.
Nu arunci telecomanda sau bateriile în foc.
Nu scurtcircuiti, nu dezasamblaţi şi nu supraînlziţi
bateriile.
ATENŢIE: Exis pericol de explozie dacă înlocui bateriile
utilizate pentru telecomandă cu baterii de un alt tip. Înlocui
bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.
AVERTISMENT - PENTRU A PREVENI
RĂSPÂNDIREA FOCULUI, NU ŢINI
NICIODATĂ LUMÂNĂRI ŞI ALTE OBIECTE
CU FLARĂ DESCHISĂ ÎN APROPIEREA
PRODUSULUI.
Întreţinerea televizorului
Pentru curăţarea acestui aparat, deconectaţi cablul de
alimentare de la priza de perete şi ştergi produsul cu o
lave moale şi usca. Nu utilizaţi substanţe chimice, precum
cea, benzen, alcool, diluanţi, insecticid, odorizant de cameră,
lubrifiant sau detergent. Aceste substanţe pot deteriora
aspectul televizorului sau şterge elementele imprimate pe
produs.
Suprafaţa exterioară şi ecranul televizorului se pot zgâria în
timpul curăţării. Asiguraţi-vă ştergeţi suprafaţa exterioară
şi ecranul cu ateie, utilind o lavetă moale, pentru a evita
zgârieturile.
Nu pulverizaţi a sau alt lichid direct în interiorul
televizorului. Un lichid care intră în produs poate cauza o
defeiune, un incendiu sau electrocutarea.
Româ - 4
03 Depanare şi întreţinere
Depanare
Pentru mai multe informii, consultiDepanare sau Întrebări
frecventeîn e-Manual.
> Setări Întrebări frecvente > e-Manual Depanare > sau
Dacă nu se apli niciunul din sfaturile de depanare, vă rugăm
vizitiwww.samsung.com și faceți clic pe Asistență sau
contactați centrul de service Samsung.
Acest ecran LED TFT este format din pixeli secundari, a
ror realizare necesită o tehnologie sofisticată. Este, totuşi,
posibil ca pe ecran existe ţiva pixeli mai luminoşi sau
mai întuneci. Acti pixeli nu au niciun impact asupra
performanţelor produsului.
Pentru a vă stra televizorul în stare optimă, faci upgrade
la cea mai recen versiune software. Utilizaţi funiile
Actualizare imedia Actualizare automată sau din meniul
televizorului ( > Setări Asisteă Actualizare > >
software > Actualizare imedia Actualizare automa sau ).
Televizorul nu porneşte.
Verifici conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la
priza de perete şi la televizor.
Asiguri-vă că priza de perete funionea şi că senzorul de
telecoman din partea de jos a televizorului este aprins şi
luminează permanent în roşu.
Încerci să apăsi butonul Controler TV din partea de jos
a televizorului pentru a vă asigura că problema nu este
provocată de telecoman. Dacă televizorul pornte,
consultaţi seiunea „Telecomanda nu funcţionea.
Telecomanda nu funionează.
Verifici da indicatorul de alimentar din partea de jos ae
televizorului luminează intermitent atunci când apăsaţi pe
but Alimentareonul al telecomenzii.
Seria AU: Dacă nu luminează intermitent, înlocuiţi bateriile
telec Asiguraţi-vă că bateriil sunt instalate cu omenzii. e
polaritatea (+/-) în dir corectă. P o dur mai eie entru a
mar se recomand bateriil alcaline.e de viă, ă e
Încerci îndrep telecomanda direct tr televizortaţi e la
1,5-1,8 m dertare.
Dac televizoă rul dvs. af livrat cu telecomandă ost o
Telecomand inteligentă Samsung elecomandă Bluetooth), ă (t
asocii u telecomand ca televizorul. Pentru a asocia
Telecomand inteligentă Samsung, ăsați pe butoanelă ap e +
simultan timp de 10 secunde.
Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului
Senzorul Eco reglează automat luminozitatea televizorului.
Această funie soară lumina din încăpere şi optimizează
automat luminozitatea televizorului pentru a reduce consumul
de energie. Da doriţi dezactivaţi această funie, accesaţi
> Setări Economisire de energie și reducere > General >
consum > Optimizare luminozitate.
Senzorul Eco poate fi găsit pe partea inferioa a televizorului.
Nu blocaţi senzorul cu niciun obiect. Aceasta poate reduce
luminozitatea imaginii.
04 Specificaţii şi alte informaţii
Specificaţii
Rezoluţie de afişare
3840 x 2160
Sunet (ieşire)
S AU /AUeria 6 7: 20 W
Temperatu de funionare
10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F)
Umiditate de funionare
10 % - 80 %, fă condens
Temperatu de depozitare
-20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)
Umiditate de depozitare
5 % - 95 %,ră condens
Ronă - 6
Note
Acest echipament este un aparat digital din clasa B.
Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electri
şi pentru mai multe informii despre consumul de energie,
consultaţi informațiile de pe eticheta ataşată pe produs.
La majoritatea modelelor, eticheta este ataşată pe
spatele televizorului. (La unele modele, eticheta se află în
interiorul terminalului cu capac.)
Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087.
Pentru a conecta un cablu LAN, utilizi un cablu CAT 7 (tip
*STP) pentru conexiune. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
Imaginile și specificațiile din Quick Setup Guide pot diferi față
de produsul real.
Este posibil să se perceapă o ta de administrare în
următoarele situii:
(a) Un inginer va fi solicitat pentru cererea dvs., dar nu s-a
identificat niciun defect al produsului (de ex. atunci când
manualul de utilizare nu a fost citit).
(b) Aduceţi unitatea la centrul de service Samsung, dar
se constată produsul nu are niciun defect (de ex., nd
manualul de utilizare nu a fost citit).
Vi fi informat cu privire la taxa de administrare înainte de
vizita tehnicianului.
* Imaginile şi ilustriile din acest manual de utilizare sunt
furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al
produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba
fără notificare prealabilă.
Vă rum aveți în vedere faptul în urma reparației efectuate
de către un furnizor de servicii neautorizat, reparației efectuate
de dumneavoast sau a orirei intervenții non-profesionale
asupra produsului, Samsung nu este responsabilă pentru nicio
deteriorare a aparatului, orice tămare sau orice altă problemă
de siguranță a acestuia cauzată de orice încercare de reparare a
dispozitivului care nu respec cu ateie aceste instruiuni de
reparație și întreținere. Orice deteriorare a produsului cauza
de încercarea de a repara produsul de tre orice altă persoa
decât un furnizor de servicii certificat Samsung, nu va fi acoperită
de garanție.
Translation - Vă rum vizitați samsung.com/ro/support
pentru a afla mai multe informii despre adaptorul de
alimentare extern și controlul la distanță asociate cu directiva UE
Ecodesign - Reglementare ErP
Reducerea consumului de energie
La oprirea televizorului, acesta intră în modul Standby. În
modul Standby, acesta contin să consume o cantitate redu
de energie electrică. Pentru a reduce consumul de energie,
deconectaţi cablul de alimentare atunci când nu intenţioni să
utilizi televizorul o perioa mai îndelungată.
Licenţe
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Prin prezenta, Samsung decla că acest echipament radio este
conform cu Directiva 2014/53/UE şi cu regulamentele relevante
în vigoare din Regatul Unit.
Textul complet al declaraţiei de conformitate este disponibil la
următoarea adre internet:
http://www.samsung.com accesaţi Asistenţă şi introduceţi
numele modelului.
Acest echipament poate fi operat în toate ţările din UE şi în
Regatul Unit.
Funia WLAN (Wi-Fi) 5 GHz a acestui echipament poate fi
utilizată numai în spii interioare.
Putere maximă BT transmiţător : 100 mW la 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Putere maximă transmător Wi-Fi : 100 mW la 2,4 GHz-2,4835
GHz, 200 mW la 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz-5,35 GHz &
5,47 GHz-5,725 GHz
Ronă - 7
Româ
Eliminarea corectă a bateriilor din acest
produs
(Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare
separa)
Acest marcaj aplicat pe baterie, pe manual sau pe ambalaj indică
faptul bateriile din acest produs nu trebuie eliminate împreu
cu alte deşeuri menajere la sfâitul duratei de utilizare. Dacă
sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul
bateriile conţin mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile
de referinţă stipulate prin Directiva CE 2006/66. Dacă bateriile
nu sunt casate adecvat, aceste substanţe pot afecta sătatea
uma sau pot provoca daune mediului înconjurător.
Pentru a proteja resursele naturale şi a promova reutilizarea
materialelor, vă rugăm să separi bateriile de alte tipuri de
deşeuri şi le recicli prin intermediul sistemului local gratuit
de colectare a bateriilor.
Tipul de baterie poate varia în funie de model.
Eliminarea corectă a bateriilor din acest
produs
(Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare
separa)
Marcajul de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de
pe ambalaj indică faptul bateria acestui produs nu trebuie
eliminată împreu cu alte deşeuri menajere. Dacă sunt marcate,
simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indi faptul că bateria conţine
mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referiă prevăzute
în Directiva CE 2006/66.
Bateria integrată în acest produs nu poate fi înlocuită de
utilizator. Pentru informii legate de înlocuirea bateriei, vă
rugăm să contacti furnizorul dumneavoastră de service.
Nu încercaţi să scoateţi bateria şi nu o arunci în foc. Nu
dezasamblaţi, nu striviţi sau găuriţi bateria. Da intenţionaţi
arunci produsul, centrul de colectare a deşeurilor se va ocupa
de reciclarea şi prelucrarea produsului, inclusiv a bateriei.
Tipul de baterie poate varia în funie de model.
Casarea corec a acestui produs (deuri de
echipamente electrice & electronice)
(Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare
separa)
Acest marcaj aplicat pe produs sau accesorii sau inclus în
documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale
electronice (de exemplu, încărcătorul, căştile, cablul USB) nu
trebuie casate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul
duratei de viă. Pentru a împiedica afectarea mediului
înconjurător sau a tăţii umane din cauza elimirii
necontrolate a deşeurilor, rugăm să separi aceste articole de
alte tipuri de deuri şi le recicli în mod responsabil pentru a
promova reutilizarea durabi a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie contacteze comerciantul de la care
au achiziţionat acest produs sau autoritatea guvernamentală
locală pentru a afla detalii despre locul şi modalitatea în care
aceste articole pot fi reciclate ecologic în condii de siguraă.
Utilizatorii industriali trebuie să contacteze furnizorul şi
consulte termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest
produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu
alte deşeuri comerciale pentru casare.
Scoaterea bateriei
Pentru a scoate bateria, contactați un centru de service
autorizat. Pentru a oine informații despre scoaterea
bateriei, rugăm să viziti www.samsung.com/global/
ecodesign_energy.
Pentru siguraa dvs., nu trebuie încercați scoati
bateria. Dacă bateria nu este scoa corect, acest lucru
poate conduce la deteriorarea acesteia şi a dispozitivului, la
vătări personale, şi/sau poate face ca dispozitivul să nu
prezinte siguranţă.
Româ - 8
Pre čitanja ovog korisničkog
priručnika
Televizor se isporučuje sa ovim korisničkim prirnikom i
ugrenim e-prirnikom ( > Podešavanja > e-Manual).
Upozorenje! Važna bezbednosna
uputstva
Pre korišćenja televizora pročitajte bezbednosna uputstva.
Objnjenja simbola koji se mogu naći na proizvodu kompanije
Samsung potražite u sledećoj tabeli.
OPREZ
RIZIK OD STRUJNOG UDARA. NE OTVARAJTE.
OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA,
NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (NITI POLINU). U
UNUTRNJOSTI URAJA NEMA DELOVA KOJE SAMI
METE DA SERVISIRATE. SVE VRSTE SERVISIRANJA
PREPUSTITE KVALIFIKOVANIM SERVISERIMA.
Ovaj simbol ukazuje na to da je unutar
uređaja prisutan visoki napon. Svaka vrsta
kontakta sa unutrašnjim komponentama
ovog uređaja predstavlja opasnost.
Ovaj simbol ukazuje na to da se uz proizvod
isporučuje vna dokumentacija koja se
odnosi na rukovanje i odavanje.
Proizvod klase II: Ovaj simbol označava da
povezivanje na ztitno elektrno uzemljenje
nije neophodno. Ako na kablu za napajanje
proizvoda nema simbola, proizvod MORA biti
sigurno povezan sa uzemljenjem.
Naizmenna struja: Nominalni napon
oznen ovim simbolom je napon
naizmenične struje.
Jednosmerna struja: Nominalni napon
oznen ovim simbolom je napon
jednosmerne struje.
Oprez. Pogledajte uputstva za upotrebu: Ovaj
simbol upuje korisnika da u korisnkom
priručniku pročita dodatne informacije u vezi
sa bezbednošću.
Napajanje
Nemojte da opterujete zidne utičnice, produžne kablove i
adaptere više od njihovog napona i kapaciteta. Može di do
požara ili strujnog udara.
Pogledajte odeljak o specifikacijama napajanja u priručniku i/
ili oznaku o napajanju na proizvodu za informacije o naponu i
jačini struje.
Kablovi za napajanje treba da se sprovedu tako da se ne gazi
po njima i da ne budu prikljteni predmetima postavljenim
preko ili pored njih. Posebnu pažnju treba obratiti na utikače,
zidne utnice i na mesta gde kablovi izlaze iz uređaja.
Nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uraju.
Me doći do strujnog udara.
Da ne bi došlo do strujnog udara, nipošto ne dodirujte
unutrašnje komponente ovog uraja. Otvaranje ovog uređaja
trebalo bi da obavlja iskljivo kvalifikovani serviser.
Kabl za napajanje priključite tako da utikač pravilno e u
utičnicu. Kada isključujete kabl za napajanje iz utičnice, vucite
ga držeći utikač. Nemojte vući kabl pri isključivanju kabla. Ne
dodirujte kabl za napajanje mokrim rukama.
Ako uređaj ne radi pravilno – na primer, ako iz njega dopiru
neobni zvukovi ili miris odmah ga isključite iz zidne
utičnice i obratite se ovlćenom prodavcu ili servisnom
centru kompanije Samsung.
Da biste zaštitili ovaj uređaj od udara groma, odnosno u
slučaju da on duže vreme bude ostavljen bez nadzora ili
se ne koristiti (narito ako deca, starije osobe ili osobe sa
invaliditetom borave same u ki), obavezno ga iskljite iz
zidne utnice i izvucite kabl antene.
Nagomilavanje prine me dovesti do strujnog udara,
curenja struje ili požara zbog varničenja ili pregrevanja
kabla za napajanje ili zbog propadanja izolacije.
Koristite samo ispravno uzemljen utik i utičnicu.
Neispravno uzemljenje može da dovede do strujnog udara
ilitećenja opreme. (Samo za opremu klase I.)
Isključite uređaj iz zidne utičnice da biste ga potpuno
iskljili. Da biste ovaj uređaj mogli lako da isključite kada
bude potrebno, postarajte se da zidna utnica i utik budu
pristupačni.
Srpski - 2
Uvek koristite ormare, postolja ili načine montiranja koje
preporuje Samsung.
Koristite samo nameštaj koji može da izdi težinu televizora.
Vodite runa da televizor ne šti preko ivice komada
namešta na kom stoji.
Podite decu o opasnostima penjanja na namtaj kako bi se
dohvatio televizor ili njegove komande.
Sprovedite žice i kablove povezane sa televizorom tako da ne
možete da se sapletete o njih, da ih povete ili dohvatite.
Nipošto ne stavljajte televizor na nestabilan predmet.
Ne stavljajte televizor na visok komad namtaja (npr. na
kredenac ili stalu za knjige) ako niste pričvrstili i nameštaj i
televizor za odgovaraju fiksnu tku.
Ispod televizora koji se nalazi na nekom komadu nameštaja ne
stavljajte stolnjake ni druge slične materijale.
Na televizor ili komad nameštaja na koji je postavljen televizor
nemojte da stavljate predmete, kao što su igrke i daljinski
upravljači, koji mogu da izazovu decu da počnu da se penju.
Ako ćete postojeći televizor zadati i premestiti na drugo mesto, i
na njega primenite mere opreza navedene iznad.
Kada treba da premestite ili podignete televizor radi zamene
ili čišćenja pazite da ne izvete postolje.
Sprečavanje pada televizora
Tipl
(nije prilen)
1. Dobro pričvrstite komplet nosača na zid pomoću
odgovarajih zavrtanja. Proverite da li su zavrtnji čvrsto
pričvršćeni na zid.
U zavisnosti od tipa zida, možda će vam biti potreban
dodatni materijal, kao što su tiplovi.
2. Dobro pričvrstite komplet nosača za televizor pomoću
zavrtanja odgovaraje veline.
Specifikacije zavrtanja potrite u odeljku za standardne
zavrtnje u tabeli dokumenta Quick Setup Guide.
3. Jakom žicom povežite nose koji su prvćeni za televizor i
nose koji su montirani na zid, a zatim čvrsto vite žicu.
Postavite televizor blizu zida, tako da ne može da padne
unazad.
Povežite žicu tako da nosi montirani na zid budu u istoj
visini kao nosači pričvćeni za televizor ili niži.
Funkcija
Ovaj uređaj koristi baterije. U voj lokalnoj zajednici možda
postoje ekološki propisi koji nalažu da se baterije odlože na
odgovaraji način. Informacije o odlaganju i recikliranju
zatražite od nadlnih lokalnih institucija.
Dodatnu opremu (daljinski upravlj, baterije itd.) držite van
domaja dece.
Ne dozvolite da proizvod padne i nemojte da ga udarate.
Ako se uraj ošteti, iskljite kabl za napajanje i obratite se
Samsung servisnom centru.
Ne bacajte daljinski upravlj ni baterije u vatru.
Vodite runa da ne izazovete kratak spoj na baterijama i
nemojte ih rastavljati i pregrevati.
OPREZ: Postoji opasnost od eksplozije ako baterije u
daljinskom upravljaču zamenite pogrešnim tipom baterije.
Baterije zamenite iskljivo novim baterijama istog tipa.
UPOZORENJE DA NE BI DLO DO
POŽARA, U BLIZINI PROIZVODA NE SMETE
DA DRŽITE SVEĆE I DRUGE PREDMETE SA
IZVOROM OTVORENOG PLAMENA.
Odavanje televizora
Da biste istili proizvod, iskljite kabl za napajanje iz
zidne utnice i obrišite ga mekom, suvom krpom. Nemojte
koristiti hemijska sredstva kao što su vosak, benzen, alkohol,
razređivači, insekticidi, osveživi vazduha, lubrikanti i
deterdženti. Ta sredstva mogu da promene izgled proizvoda i
izbrišu natpis na njemu.
Spoljašnjost i ekran televizora mogu da se ogrebu tokom
čišćenja. Spoljnjost i ekran pažljivo obrite mekanom
krpom kako biste sprečili grebanje.
Nemojte prskati vodu ili drugu tečnost direktno na televizor.
Ako tečnost dospe u unutrašnjost proizvoda, može da dođe do
kvara, para ili strujnog udara.
Srpski - 4
01 Šta se nalazi u kutiji?
Proverite da li su sledeće stavke isporučene sa televizorom. Ako
nto nedostaje, obratite se prodavcu.
Daljinski upravljač & baterije (U zavisnosti od modela)
Samsung pametni daljinski & baterije (U zavisnosti od modela)
Korisnki prirnik
Adapter za CI karticu
Garantni list/vod za propise (nije dostupan na nekim
lokacijama)
Kabl za napajanje televizora
Vrsta baterije me da se razlikuje u zavisnosti od modela.
Boja i oblik stavki mogu da se razlikuju u zavisnosti od
modela.
Kablovi koji se ne isporučuju uz proizvod mogu zasebno da
se kupe.
Kada otvorite kutiju, proverite da iza materijala za pakovanje
ili u njemu nije sakriven neki deo pribora.
Upozorenje: Ekran se možetetiti direktnim
pritiskanjem prilikom nepravilnog rukovanja.
Preporujemo da televizor podižete drži
ga za ivice, kao što je prikazano na slici. Ve
informacija o rukovanju potražite u dokumentu
Quick Setup Guide, koji se isporučuje sa ovim
proizvodom.
Ne dodirujte
ovaj ekran!
02 Početno podešavanje
Kada prvi put uključite televizor, odmah se pokreće početno
podešavanje. Pratite uputstva prikazana na ekranu i konfigurite
osnovna podešavanja televizora da bi odgovarala okruženju u
kojem gledate sadržaj.
Korćenje dugmeta TV kontroler
Uključite televizor pomoću dugmeta TV kontroler sa donje strane
televizora, a zatim koristite Kontrolni meni Kontrolni meni. se
prikazuje kada dugme TV kontroler pritisnete dok je televizor
uključen.
Ekran može zatamneti ako ztitna folija logotipa SAMSUNG
ili donje strane televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu foliju.
Kontrolni meni
Dugme TV ontroler k / senzor ljinski upravlj za da
Srpski - 5
Srpski
03 Rešavanje problema i
održavanje
Ravanje problema
Ve informacija potražite u odeljku „Rešavanje problema“ ili u
najčešćim pitanjima u dokumentu e-Manual.
> Podešavanja Rešavanje problema > e-Manual > ili
Najčešća pitanja
Ako nijedan od saveta za rešavanje problema nije primenjiv,
posetite lokaciju www.samsung.comi kliknite na opciju
„Podrška, ili se obratite servisnom centru kompanije Samsung.
TFT LED ekran se sastoji od potpiksela za čiju se proizvodnju
koristi napredna tehnologija. Međutim, na ekranu može da se
pojavi nekoliko svetlih ili tamnih piksela. Ti pikseli ne utiču na
performanse televizora.
Da biste uvali optimalan rad televizora, preuzmite najnoviji
softver. Izaberite funkciju uriraj odmah ili Automatsko
ažuriranje u meniju televizora ( > Podavanja >
Podrška uriranje softvera Ažuriraj odmah > > ili Automatsko
ažuriranje).
Televizor ne me da se uklji.
Proverite da li je kabl za napajanje naizmeničnom strujom
pravilno uključen u televizor i zidnu utnicu.
Proverite da li je zidna utičnica ispravna i da li senzor
daljinskog upravljača na dnu televizora neprekidno sija
crveno.
Pritisnite dugme TV kontroler na dnu televizora da biste
proverili da li je problem u daljinskom upravljaču. Ako se
televizor uključi, pogledajte odeljak „Daljinski upravljač ne
radi“.
Daljinski upravlj ne radi.
Proverite da li indikator napajanja na d televizor treperi nu a
kada pritisnete dugme Napajanje na daljinskom upravljaču.
Serija : AU Ak treperi, promenite baterije daljinskog o ne
upravljač Proa. verit da li su polovi baterija (+/) dobro e
okr Alkalne baterije se preporučuju zbog dužeg enuti.
rad veka.nog
Usmerit dal upravljač dir k televizoru sae jinski ektno a
udaljenosti od 1,51,8 m.
Ako je u televizor or dal upravlz isp en jinski jač Samsung
pametni daljinski (Bluetooth daljinski upravlj), proverite
da l dal upravlj upar s televizorom. Da biste i je jinski en a
uparili Samsung pametni daljinski, e dugmad pritisnit +
zajedno na 10 sekundi.
Eko senzor i osvetljenost ekrana
Eko senzor automatski podešava osvetljenost ekrana. Ova
funkcija meri osvetljenje u prostoriji i automatski prilagođava
osvetljenost ekrana televizora da bi smanjila potrošnju struje. Ako
želite da isključite ovu funkciju, izaberite > Podešavanja >
Ote Štednja struje i energije Optimizacija osvetljenja > > .
Eko senzor se nalazi na dnu televizora. Vodite računa da senzor
ne bude prekriven. Na taj način se može smanjiti osvetljenost
slike.
04 Specifikacije i druge
informacije
Specifikacije
Rezolucija ekrana
3840 x 2160
Zvuk (izlaz)
S AU /AUerija 6 7: 20 W
Radna temperatura
Od 10 °C do 40 °C (Od 50 °F do 104 °F)
Vlažnost vazduha pri radu
Od 10 % do 80 %, bez kondenzacije
Temperatura pri skladištenju
Od -20 °C do 45 °C (Od -4 °F do 113 °F)
Vlažnost pri skladištenju
Od 5 % do 95 %, bez kondenzacije
Srpski - 6
Napomene
Ovaj uređaj pripada klasi B digitalnih uređaja.
Informacije o napajanju i dodatne informacije o potrnji
energije potražite među podacima na nalepnici na proizvodu.
Na većini modela oznaka se nalazi na zadnjoj strani
televizora. (Na nekim modelima oznaka se nalazi unutar
poklopca priključka.)
Uobajena potrošnja struje izmerena je u skladu sa
standardom IEC 62087.
Za povezivanje LAN kabla koristite kabl CAT 7 (tip *STP).
(100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
Slike i specifikacije u vodiču Quick Setup Guide mogu se
razlikovati od onih za stvarni proizvod.
Administrativna nadoknada možda će biti naplaćena ako:
(a) pozovete tehnara koji ne otkrije nikakav kvar na uređaju
(tj. u slučaju da niste pritali ovaj korisnki prirnik).
(b) odnesete uređaj u servisni centar kompanije Samsung i
tamo se ne otkrije nikakav kvar (tj. u slučaju da niste pročitali
ovaj korisnki prirnik).
Pre dolaska tehničara bićete obavešteni o iznosu
administrativne nadoknade.
* Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo
kao referenca i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda uraja.
Dizajn uređaja i specifikacije mogu da se promene bez najave.
U slaju popravka od strane neautoriziranog servisa, popravke
od strane korisnika ili nestrnog popravka uraja, Samsung
nije odgovoran u slaju nastanka oštećenja na uređaju,
nastanka povrede ili bilo kojeg drugog slučaja vezanog za
sigurnosti uraja nastalog kao posljedica pokušaja popravka
uređaja koja pljivo ne slijedi ova uputstva za popravak i
održavanje. Bilo kakvo tenje uređaja nastalo kao posljedica
pokaja popravka uređaja od strane drugog lica osim Samsung
autoriziranog servisa pružitelja usluga, ne biti pokriveno
garancijom.
Molimo posjetite samsung.com/support kako biste pronašli
detaljnije informacije o vanjskom adapteru za napajanje i
daljinskom upravlju koji su povezani sa EU direktivom o
ekodifikaciji - ErP regulativa
Smanjivanje potrošnje elektrne energije
Kada isključite televizor, on prelazi u rim mirovanja. U tom
rimu televizor tri malu kolinu električne energije. Da biste
smanjili potrnju električne energije, isključite kabl za napajanje
iz utnice ako televizor ne nameravate da koristite duže vreme.
Licence
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Ovim putem Samsung izjavljuje da je ova radio oprema
usklađena sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim ustavnim
zahtevima u Ujedinjenom Kraljevstvu.
Celokupan tekst izjave o usklenosti dostupan je na sledećoj
internet adresi:
http://www.samsung.com u odeljku "Podrška" unesite naziv
modela.
Ova oprema se može koristiti u svim zemljama EU i u
Ujedinjenom Kraljevstvu.
Funkcija WLAN(Wi-Fi) od 5 GHz ove opreme može da se koristi
samo u zatvorenom prostorima.
BT maks. snaga predajnika : 100 mW pri 2,4 GHz 2,4835 GHz
Wi-Fi maks. snaga predajnika : 100 mW pri 2,4 GHz 2,4835 GHz,
200 mW pri 5,15 GHz 5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz 5,35 GHz i
5,47 GHz 5,725 GHz
Srpski - 7
Srpski
Pravilno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim
sistemima za prikupljanje)
Ova oznaka na bateriji, u prirniku ili na pakovanju označava
da se baterije iz ovog uređaja ne smeju odlagati sa ostalim
otpadom iz dominstva nakon isteka njihovog radnog veka.
Ukoliko postoji oznaka hemijskih simbola Hg, Cd ili Pb, to znači da
baterija sadrži količinu žive, kadmijuma ili olova koja prekoruje
referentni nivo iz Direktive 2006/66 Evropske komisije. Ako se
baterije ne odlože na propisan način, ove supstance mogu da
ugroze zdravlje ljudi ili životnu sredinu.
Radi zaštite prirodnih resursa i potpomaganja recikliranja
materijala, odvojte baterije od drugih vrsta otpada i predajte ih
na reciklažu putem lokalnog, besplatnog sistema za prikupljanje
baterija.
Vrsta baterije me da se razlikuje u zavisnosti od modela.
Pravilno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim
sistemima za prikupljanje)
Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju ukazuje na to
da bateriju iz ovog proizvoda ne bi trebalo odlagati sa drugim
otpadom iz dominstva. Ukoliko postoji oznaka hemijskih
simbola Hg, Cd ili Pb, to znači da baterija sadi kolinu žive,
kadmijuma ili olova koja prekoračuje referentni nivo iz Direktive
2006/66 Evropske komisije.
Bateriju u ovom proizvodu ne me da zameni korisnik.
Informacije o njenoj zameni potrite od dobavljača usluga.
Nemojte da pokavate da izvadite bateriju niti da je odložite
u vatru. Nemojte da rastavljate, gnječite niti da bušite bateriju.
Ako nameravate da odlite proizvod, ustanova za prikupljanje
otpada preduzeće odgovarajuće mere radi recikliranja i obrade
proizvoda, što podrazumeva bateriju.
Vrsta baterije me da se razlikuje u zavisnosti od modela.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda (otpadna
električna i elektronska oprema)
(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim
sistemima za prikupljanje)
Ova oznaka na proizvodu, priboru ili propratnoj literaturi ukazuje
na to da se ovaj proizvod i njegov elektronski dodatni pribor
(npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne smeju odlagati sa običnim
otpadom iz dominstva nakon isteka radnog veka. Da biste
sprili moge štetne posledice po životnu sredinu ili ljudsko
zdravlje usled nekontrolisanog odlaganja otpada, odvojte
ovaj proizvod od drugih vrsta otpada i reciklirajte ga da biste
potpomogli odivo korišćenje materijalnih resursa.
Korisnici koji proizvod koriste kod kuće trebalo bi da se obrate
prodavcu kod kojeg su kupili proizvod ili lokalnoj upravi kako
bi dobili detaljne informacije o tome gde mogu da recikliraju
proizvod na nin koji je bezbedan po životnu sredinu.
Komercijalni korisnici treba da kontaktiraju svog dobavljača i da
provere uslove i odredbe kupoprodajnog uovora. Ovaj proizvod i
njegov elektronski dodatni pribor ne treba da se odle sa ostalim
komercijalnim otpadom.
Uklanjanje baterije
Da biste uklonili bateriju, obratite se ovlćenom servisnom
centru. Da biste dobili uputstva za uklanjanje baterije, idite na
www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
Radi vaše bezbednosti, ne smete da pokate sami da
uklonite bateriju. Ako baterija nije pravilno uklonjena, me
doći do oštećenja baterije i uređaja, telesnih povreda i/ili
dovesti do toga da uređaj nije bezbedan.
Srpski - 8
Përpara se të lexoni këtë manual
përdorimi
Televizori vjen bashkë me këtë Manual rdorimi dhe n manual
elektronik integruar ( > Cilësimet e-Manual > ).
Paralajmërim! Udhëzime të
rëndësishme të sigurisë
Lexoni udhëzimet e sigurisë rpara se të përdorni televizorin.
Shihni taben poshtë r një shpjegim të simboleve që mund
të ndodhen në produktin tuaj "Samsung".
KUJDES
RREZIK GODITJEJE ELEKTRIKE. MOS E HAPNI.
KUJDES: PËR TË ULUR RREZIKUN E GODITJEVE ELEKTRIKE,
MOS E HIQNI KAPAKUN (OSE PJEN E PASME). BRENDA
NUK KA PJESË RIPARUESHME NGA PËRDORUESI.
DREJTOJUNI PERSONELIT TË KUALIFIKUAR PËR
SHËRBIME RIPARIMI.
Ky simbol tregon që brenda ka tension
lar. Ësh e rrezikshme prekni pjesët e
brendshme të produktit.
Ky simbol tregon se produkti rfshin
dokumentacion të rëndësishëm në lidhje me
rdorimin dhe mirëmbajtjen.
Produkt i kategori II: Ky simbol tregon se
nuk nevojitet lidhje sigurie me tokëzimin
elektrik (tokëzimi). Nëse ky simbol nuk
është i pranism n produkt me kordon
elektrik, produkti DUHET të ketë n lidhje të
ndrueshme tozimi.
Tensioni AC: Tensioni nominal i shënuar me
këtë simbol është tensioni AC.
Tensioni DC: Tensioni nominal i shënuar me
këtë simbol është tensioni DC.
Kujdes. Drejtojuni udzimeve për
rdorimin: Ky simbol udhëzon rdoruesin
t'i drejtohet manualit të përdorimit për
informacion të tejshëm në lidhje me
siguri.
Energjia
Mos i mbingarkoni prizat mur, kabllot zgjatuese apo
rshtasit përtej normës dhe kapacitetit tensionit tyre.
Kjo mund të shkakto zjarr ose goditjeje elektrike.
Referojuni seksionit të specifikimeve të energji në manual
dhe/ose etikes furnizimit me energji në produkt r
informacione mbi tensionin dhe korrentin.
Kordonët elektri duhet të vendosen në mënyrë që të
mos shkelen apo kapen nga objekte vendosen mbi to.
Kushtojuni vëmendje posaçme skajeve të kordove,
priza dhe pjesët ku dalin nga pajisja.
Mos futni asg metalike në hasirat e pajisjes. Kjo mund të
shkakto goditjeje elektrike.
r të shmangur goditjet elektrike, mos prekni asnjëherë
pjet e brendshme të pajisjes. Pajisja duhet të hapet vetëm
nga tekniku i kualifikuar.
Sigurohuni ta shtyni spinën në prizë derisa të puthitet mirë.
Kur ta hiqni kordonin elektrik nga priza, tërhiqeni gjithnjë nga
spina. Mos e hiqni kurrë duke e tërhequr nga kordoni. Mos e
prekni kordonin elektrik me duar të lagura.
Nëse pajisja nuk funksionon normalisht - sidomos nëse
shon zhurmë ose aromë pazakontë - hiqeni menhe
nga priza dhe kontaktoni shitësin ose qendrën e autorizuar të
shërbimit "Samsung".
r ta mbrojtur pajisjen nga rrufetë, apo kur nuk rdoret
r një ko të gjatë (veçanërisht prani e një mije,
të moshuari apo personi me afsi të kufizuara kur ata janë
vetëm), sigurohuni ta hiqni nga priza dhe shkëputeni
sistemin e antenës apo kabllor.
Grumbullimi i pluhurit mund të shkaktojë goditje elektrike,
shkarkim elektrik ose zjarr duke bërë kordoni të lësho
shkëndija dhe nxehtësi, ose t'i prishet veshja izoluese.
rdorni vetëm spina dhe priza të tokëzuara siç duhet.
Tozimi i papërshtatshëm mund të shkaktojë goditje
elektrike ose mtim të pajisjes. (Vetëm pajisje të
kategorisë I.)
r ta fikur tësisht kë pajisje, shkëputeni nga priza. Për
t'u siguruar se mund ta shkëputni shpejt aparaturën nëse e
shikoni të nevojshme, sigurohuni spina dhe priza jenë
pozicion praktik.
Shqip - 2
Instalimi
Mos e vendosni asnjëherë pajisjen pranë kaloriferit ose mbi të,
ose mbi kanale ajrimi, ose vende ku mund ekspozohet
ndaj rrezeve të diellit.
Mos vendosni e me ujë (vazo etj.) mbi pajisje, pasi mund të
shkaktohet zjarr ose goditje elektrike.
Mos e ekspozoni pajisjen ndaj shiut apo lagështirës.
Sigurohuni të kontaktoni qendrën e autorizuar të
informacionit "Samsung" kur synoni ta instaloni televizorin
në vend me shumë pluhur, me temperatura larta ose të
ulëta, me shu lagështi, me substanca kimike, ose kur do të
punojë 24 orë rresht, si p.sh. aeroporte, stacione treni etj.
rndryshe, televizori mund të mtohet rëndë.
Mos e ekspozoni pajisjen ndaj pikimit ose spërkatjes.
Montimi i televizorit mur
Nëse e montoni televizorin në mur, ndiqni
udhëzimet me përpikëri sipas rekomandimit
nga prodhuesi. Nëse nuk montohet siç duhet,
televizori mund rshqa ose rzohet,
duke shkaktuar lëndime të nda te mijët apo
rriturit dhe mtim të ndë televizorit.
r porositur kompletin e suportit r mur të "Samsung",
kontaktoni qendrën e shërbimit "Samsung".
Samsung nuk mban rgjegjësi për ndonjë dëmtim të
produktit ose lëndimin tuaj apo të personave të tjerë nëse
zgjidhni ta montoni vetë bazamentin r mur.
"Samsung" nuk mban përgjegsi për mtimin e produktit
ose ndimet personale kur përdoret bazament për mur i
paspecifikuar ose jo-"VESA" ose se konsumatori nuk ndjek
udhëzimet e instalimit të produktit.
Bazamentin r mur mund ta instaloni n mur të fortë
pingul dyshemesë. Përpara se ta montoni bazamentin r mur
në sipërfaqe të ndryshme nga kartonxhesi, kontaktoni me
shitësin tuaj më të art r informacione mëtejshme. Nëse
e instaloni televizorin në tavan ose në mur pjert, mund të
bje dhe të lëndo rëndë njerëzit rreth.
Kur instaloni bazament për mur, ju rekomandoj
shtrëngoni të katër vidat "VESA".
Nëse shironi të instaloni një bazament për mur
montohet në mur duke rdorur vetëm dy vidat e sipërme;
sigurohuni që të rdorni bazament r mur të "Samsung"
mshtet të lloj instalimi. (Mund mos keni mundësi
të blini kë lloj bazamenti r mur, në varësi të zos tuaj
gjeografike.)
Mos e montoni televizorin me pjerrësi madhe se 15
gra.
rmasat standarde të bazamentit për mur ja paraqitur në
taben në Quick Setup Guide.
Mos e instaloni bazamentin për mur kur televizori
është ndezur. Mund të lëndoheni nga goditja
elektrike.
Mos rdorni vida më të gjata se rmasat standarde ose që
nuk rputhen me specifikimet r vidat standarde VESA.
Vidat më gjata mund të shkaktoj dëmtim brensi të
televizorit.
r bazamentet për mur që nuk përputhen me specifikimet e
vidave standarde VESA, gjatësia e vidave mund të ndryshojë
në varësi specifikimeve tyre.
Mos i shtrëngoni shu fort vidat. Përndryshe mund të
mtoni produktin ose të shkaktoni rënien e tij, duke lënduar
njerëzit përreth. Samsung nuk mban përgjegjësi për këto lloj
aksidentesh.
Vini gjithn dy persona për ta montuar televizorin në mur.
r modelet 82 inçë ose të mëdha, merrni katër
persona r ta montuar televizorin mur.
Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorin
Gjatë instalimit televizorit ruani n distan prej së paku 10 cm
midis televizorit dhe objekteve tjera (mureve, ave bufe
etj.) për të siguruar ajrosjen e duhur. Mosajrimi i duhur mund të
rezultojë zjarr ose në problem me produktin, të shkaktuar nga
rritja e temperaturës brendshme.
Kur ta instaloni televizorin me mbajtëse ose bazament r
mur, rekomandoj përdorimin vem pjesëve të ofruara
nga Samsung. rdorimi i pjeve të ofruara nga prodhues
tjerë mund të shkakto vështirësi me produktin ose lëndime
të mundshme nga rzimi i tij.
Masa paraprake të sigurisë
Kujdes: Tërheqja, shtyrja ose ngjitja mbi
televizor mund bëjë televizori të
rzohet. Në veçanti, sigurohuni që fëmijët
të mos varen apo të mos ta destabilizoj
televizorin. Ky veprim mund të shkaktojë
rzimin e televizorit, duke shkaktuar
ndime rënda ose vdekje. Ndiqni të
gjitha masat e siguri të përmendura
broshurën e siguri që vjen me televizorin.
r rritur qëndrueshmërinë dhe sigurinë,
mund të blini dhe të instaloni pajisjen
kunr nies, duke iu referuar "Parandalimi
i rrëzimit të televizorit".
PARALAJRIM: Mos e vendosni kurrë televizorin
në një vend të paqëndruesm. Televizori mund
të bjerë, duke shkaktuar lëndim të rëndë personal
ose vdekje. Shu ndime, veçarisht ndaj
fëmive, mund shmangen duke marrë masa të
thjeshta paraprake si:
Shqip - 3
Shqip
01 Çfarë përmban kutia?
Sigurohuni artikujt e mëposhtëm vij me televizorin. Nëse
mungon ndonjë artikull, kontaktoni shitësin.
Telekomanda & Bateritë (Në varësi të modelit)
Telekomanda inteligjente "Samsung" & Bateri (Në varësi të
modelit)
Manuali i përdorimit
rshtasin e kartës CI
Fletëgarancia / Udhëzuesi rregullator (nuk jepet disa
vende)
Kablloja elektrike e televizorit
LLoji i baterisë mund të ndryshojë në varësi të modelit.
Ngjyrat dhe format e artikujve mund të ndryshojnë në vasi
të modeleve.
Kabllot e parfshira mund të blihen veçmas.
Kontrolloni për akseso të fshehur prapa ose brenda
materialeve paketimit gja hapjes kuti.
Paralajrim: Ekranet mund të mtohen
në rast shtypjeje të drejtpërdrejtë, se nuk
kapen s duhet. Rekomandojmë televizori të
mbahet nga anët, s tregohet. Për shumë
informacion rreth rdorimit, shihni Quick Setup
Guide që ka ardhur me produktin.
Mos e prekni
të ekran!
02 Konfigurimi fillestar
Hen e parë që ndizni televizorin, fillon menjëherë konfigurimi
fillestar. Ndiqni udzimet e shfaqura në ekran dhe konfiguroni
cisimet ba të televizorit r t'iurshtatur mjedisit tuaj të
shikimit.
Përdorimi i Pulti i televizorit
Televizorin mund ta ndizni me butonin Pulti i televizorit në
pjen e poshtme të televizorit dhe më pas përdorni Menyja e
komandimit. Menyja e komandimit shfaqet kur shtypet butoni
Pulti i televizorit ndërko që televizori ësh ndezur.
Ekrani mund të errësohet nëse nuk hiqet shtresa mbrojtëse
në stemën "SAMSUNG" ose pjesën e poshtme televizorit.
Hiqni membranën mbrojtëse.
Menyja e komandimit
Butoni i Pulti i televizorit / S i telekomansensori
Shqip - 5
Shqip
Shënime
Kjo pajisje është një aparat digjital i Klasit B.
r informacione rreth furnizuesit të energji dhe r
konsumin e energjisë, shihni informacionin në etiketën e
bashkëngjitur me produktin.
Në shumin e modeleve, etiketa është e ngjitur në pjesën
e pasme të televizorit. (Në disa modele, etiketa ndodhet
brenda fiss kapakut.)
Konsumi i zakonshëm i energji matet sipas IEC 62087.
r të lidhur kabullin LAN, rdorni kabllo kategorisë CAT 7
(lloji STP*) për lidhjen. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
Figurat dhe specifikimet Quick Setup Guide mund të
ndryshojnë nga produkti konkret.
Në situatat e mëposhtme mund ketë tarifë administrimi:
(a) Thirret n teknik sipas kërkes, por rezulton që produkti
nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i
rdorimit).
(a) E sillni njësi në pikën e servisit të "Samsung", por
rezulton produkti nuk ka defekt (p.sh. se nuk është
lexuar manuali i përdorimit).
Do të informoheni për tarifën e administrimit rpara
kontrollit nga tekniku.
* Shifrat dhe ilustrimet në të manual rdorimi jepen vetëm
r referen dhe mund të ndryshoj nga pamja e produktit
aktual. Modeli i produktit dhe specifikimet mund të ndryshohen
pa njoftuar.
Pas riparimit nga një servis jo I autorizuar, apo vetë-riparim ose
riparim jo-profesional i produktit, Samsung nuk ësh përgjegs
r ndon dëmtim të produktit, ndon dëmtim ose ndonjë
çështje tjer të sigurisë së produktit të shkaktuar nga ndon
rpjekje r të riparuar produktin i cili nuk i ndjek me kujdes
këto udhëzime të riparimit dhe mirëmbajtjes. Dëmtim i produktit
i shkaktuar nga një përpjekje për të riparuar produktin nga ndonjë
person tjetër përveç Servisit certifikuar nga Samsung nuk do të
mbulohet nga garancia.
Ju lutem vizitoni https://www.samsung.com/al/support per me
shume informacion ne lidhje me paisjet periferike Samsung
Adaptor dhe remote control dhe si eshte e lidhur me direktiva e
fundit te EU Ecodesign ErP
Ulja e konsumit të energjisë
Kur fikni televizorin, do të hy në modalitet pritjeje. Në
modalitetin e pritjes, ai vijon rheqë një sasi të vogël energjie.
r të ulur konsumin e energjisë, hiqeni televizorin nga priza kur
nuk synoni ta rdorni për n kohë të gjatë.
Licencat
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Nërmjet këtij dokumenti, Samsung deklaron se kjo pajisje
radio është rputhje me Direktivën 2014/53/BE dhe me
kërkesat përkase statutore të Britanisë Madhe.
Teksti i plotë i deklaratës zyrtare të pajtueshrisë ofrohet në
adresën e mëposhtme të internetit:
http://www.samsung.com shkoni te "Support (Mshtetja)" dhe
vendosni emrin e modelit.
Kjo pajisje mund të përdoret në të gjitha shtetet e Be-së dhe
Britaninë e Madhe.
Funksioni "5 GHz WLAN (Wi-Fi)" i kësaj pajisjeje mund të përdoret
vetëm në mjedise të brendshme.
Fuqia maksimale e transmetuesit BT: 100 mW në 2,4 GHz
2,4835 GHz
Fuqia maksimale e transmetuesit Wi-Fi: 100 mW në 2,4-2,4835
GHz; 200 mW në 5,15-5,25 GHz; 100 mW në 5,25-5,35 GHz &
5,47-5,725 GHz
Shqip - 7
Shqip
Kjo faqe është lënë
qëllimisht bosh.
Инсталирање
Не го поставувајте овој уред во близина или над радијатор
или грејни тела или, пак, на места каде што ќе биде
изложен на директна сончева светлина.
Не поставувајте садови (вазни итн.) кои содржат вода врз
овој уред, бидејќи тоа може да предизвика пожар или
електричен удар.
Не изложувајте го уредот на дожд или влага.
Обратете се во овластен сервисен центар на Samsung за
да добиете повеќе информации доколку планирате да го
инсталирате телевизорот на место со многу прав, високи или
ниски температури, голема влажност, хемиски супстанци
или на места каде што ќе се користи во период од 24 часа
како на аеродроми, железнички станици итн. Во спротивно
може да предизвикате сериозни оштетувања на телевизорот.
Не изложувајте го уредот на капки или прскање.
Монтирање на телевизорот на ѕид
Ако го монтирате овој телевизор на ѕид, тогаш
придржувајте се строго до инструкциите што
ги наведува производителот. Доколку не
се монтира правилно, телевизорот може да
излезе од лежиштето или да падне, а притоа
да предизвика сериозни повреди кај деца или
возрасни и сериозни оштетувања на телевизорот.
За да го нарачате комплетот со ѕиден носач на Samsung,
контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
Компанијата Samsung не е одговорна за оштетувањата
на производот или повредите кај вас или другите лица,
доколку изберете сами да го монтирате ѕидниот носач.
Компанијата Samsung не одговара за оштетувањата на
производот или личните повреди што може да настанат
при употреба на ѕидни носачи кои не ги исполнуваат VESA
стандардите или спецификациите за монтирање или во случаи
кога корисникот не го следи упатството за инсталирање.
Ѕидниот носач може да го инсталирате на цврст ѕид кој
е поставен нормално на подот. Пред да го прицврстите
ѕидниот носач на површини кои не се изработени од гипс
картон, обратете се кај најблискиот продавач за да добиете
дополнителни информации. Ако го поставите телевизорот
на таван или ѕид кој е косо поставен, тој може да падне и
да предизвика сериозни повреди.
При монтирање на комплетот со ѕиден носач, ви
препорачуваме да ги прицврстите сите четири VESA
завртки.
Ако сакате да инсталирате комплет со ѕиден носач што
се монтира на ѕид само со две завртки на горниот дел,
тогаш користете комплет со ѕиден носач од Samsung
што поддржува ваков вид на инсталација. аков вид
на комплет со ѕиден носач може да не биде достапен за
купување во зависност од географската област.)
Не го монтирајте телевизорот со закосување над 15 степени.
Стандардните димензии за ѕидните носачи се прикажани
во табелата на Quick Setup Guide.
Не го монтирајте ѕидниот носач додека телевизорот
е вклучен. Тоа може да предизвика лични повреди
како последица на електричен удар.
Не употребувајте завртки кои се подолги од стандардните
димензии или не ги исполнуваат VESA стандардите за
спецификација на завртки. Завртките кои се премногу долги
можат да ја оштетат внатрешноста на вашиот телевизор.
За ѕидните носачи кои не се во согласност со VESA
стандардите за спецификација на завртките, должината
на завртките може да се разликува во зависност од
спецификациите на ѕидниот носач.
Не прицврстувајте ги завртките премногу. На тој начин
производот може да се оштети или, пак, да падне и
да ве повреди. Компанијата Samsung нема да сноси
одговорност за овој вид на несреќи.
За монтирање на телевизорот на ѕид секогаш се потребни
две лица.
За монтирање на телевизорите од 82 инчи или
поголеми на ѕид се потребни четири лица.
Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор
При инсталирање на вашиот телевизор, одржувајте
растојание од најмалку 10 помеѓу телевизорот и cm
останатите објекти (ѕидови, страните на комодата итн.) за да
овозможите соодветна вентилација. Доколку не одржувате
соодветна вентилација, тоа може да предизвика пожар или
проблем кај производот кој ќе настане поради зголемување
на неговата внатрешна температура.
Ако за инсталацијата на телевизорот користите држач или
ѕиден носач, строго ви препорачуваме да користите делови
обезбедени само од компанијата Samsung. Користењето
делови од друг производител може да предизвика
неправилна работа на производот или може да дојде до
повреда предизвикана од неисправност на уредот.
Мерки за безбедност
Внимание: Повлекувањето, туркањето
или качувањето на телевизорот може да
предизвика паѓање на телевизорот. Особено
внимавајте вашите деца да не се држат за
телевизорот и да не го дестабилизираат. Ова
движење може да доведе до превртување
на телевизорот, предизвикувајќи сериозни
повреди или смрт. Придржувајте се до сите
безбедносни мерки кои се наведени во
безбедносниот леток кој се испорачува со
вашиот телевизор. За поголема стабилност и
безбедност може да го купите и инсталирате
системот што спречува паѓање на уредот,
погледнете воМерки со кои ќе спречите
паѓање на телевизорот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не го
поставувајте телевизорот на нестабилно место.
Телевизорот може да падне и да предизвика
сериозни повреди или смрт. Многу повреди,
особено кај децата, можат да се избегнат со
преземање неколку едноставни мерки на
претпазливост, како на пример:
Македонски - 3
Македонски
Секогаш користете комоди или масички или начини за
поставување што ги препорачува Samsung.
Секогаш користете мебел што може безбедно да го држи
телевизорот.
Секогаш проверувајте дали телевизорот виси на работ од
мебелот на кој е поставен.
Секогаш поучувајте ги децата за опасностите од качување врз
мебелот за да го дофатат телевизорот или неговите копчиња.
Секогаш поставувајте ги каблите поврзани во вашиот
телевизор на начин на кој нема да можете да се сопнете од
нив, да ги повлечете или истргнете.
Никогаш не го поставувајте телевизорот на нестабилно место.
Никогаш не поставувајте го телевизорот на висок мебел
а пример, ормани или полици) без да ги прицврстите и
мебелот и телевизорот на соодветна подлога.
Никогаш не поставувајте го телевизорот на ткаенини
или други материјали што можат да се стават помеѓу
телевизорот и мебелот на кој е поставен.
Никогаш не поставувајте предмети, како што се играчки
и далечински управувачи, кои може да ги предизвикаат
децата да се качат врз телевизорот или мебелот на кој е
поставен телевизорот.
При користење и преместување на телевизорот важат истите
мерки на претпазливост наведени погоре.
Ако треба да го преместите или да го подигнете
телевизорот за да го замените или за да го чистите,
внимавајте да не го извлечете држачот.
Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот
Ѕидна типла
е е доставена)
1. Носачите треба добро да се прицврстат за ѕидот со помош
на соодветни завртки. Проверете дали завртките се цврсто
прикачени на ѕидот.
Може да ви бидат потребни дополнителни материјали
како ѕидни типли, во зависност од типот на ѕидот.
2. Носачите треба добро да се прицврстат за телевизорот со
помош на завртки со соодветна големина.
За спецификации за завртките, погледнете го делот за
стандардни завртки во табелата на Quick Setup Guide.
3. Поврзете ги носачите прицврстени за телевизорот и
носачите прицврстени на ѕидот со издржлива и цврста
жица, а потоа силно прицврстете ја жицата.
Поставете го телевизорот блиску до ѕидот за да не може
да падне наназад.
Поврзете ја жицата така што носачите прицврстени
за ѕидот да се наоѓаат на иста висина или пониско од
носачите прицврстени за телевизорот.
Користење
Овој уред користи батерии. Во вашата заедница можеби
постојат еколошки регулативи според кои треба правилно
да ги отстраните овие батерии. Ве молиме обратете се
кај вашите локални власти за да добиете информации за
отстранување или рециклирање.
Галантеријата (далечински управувач, батерии итн.) треба
да се складира на безбедно место кое не е на дофат на
деца.
Не го испуштајте или удирајте производот. Ако производот
е оштетен, исклучете го кабелот за напојување и обратете
се во сервисен центар на Samsung.
Не фрлајте ги далечинскиот управувач или батериите во
оган.
Не ги расклопувајте, прегревајте, или правете краток спој
на батериите.
ВНИМАНИЕ: Постои опасност од експлозија доколку
батериите што сте ги користеле во далечинскиот
управувач ги замените со батерии од погрешен вид.
Заменете ги само со ист или еквивалентен вид.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ - ЗА ДА СПРЕЧИТЕ
ПОЈАВА НА ПОЖАР, СЕКОГАШ ЧУВАЈТЕ
ГИ СВЕЌИТЕ И ДРУГИТЕ ИЗВОРИ НА
ОТВОРЕН ОГАН ПОДАЛЕКУ ОД ОВОЈ
ПРОИЗВОД.
Грижа за телевизорот
За да го исчистите уредот, исклучете го кабелот за
напојување од ѕидниот штекер и избришете го производот
со мека и сува крпа. Не користете никакви хемикалии
како восок, бензен, алкохол, разредувачи, инсектициди,
освежувачи на воздух, лубриканти или детергенти. Овие
хемикалии можат да го оштетат надворешниот изглед на
телевизорот или да ги избришат испечатените ознаки на
производот.
Надворешниот дел и екранот на телевизорот може да се
изгребат при чистење. Не заборавајте внимателно да го
избришете надворешниот дел и екранот со мека крпа за
да не направите гребнатини.
Не прскајте вода или каква било течност директно на
телевизорот. Секоја течност која ќе навлезе во производот
може да предизвика неисправност, пожар или електричен
удар.
Македонски - 4
03 Решавање на проблеми и
одржување
Решавање на проблеми
За повеќе информации, погледнете „Решавање проблеми
илиЧПП во e-Manual.
> > > Поставување e-Manual Решавање на проблеми
или Често поставувани прашања
Ако советите за решавање на проблеми не помагаат,
посетете јаwww.samsung.com и кликнете на Поддршка или
контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
Овој TFT LED екран се состои од подпиксели за чие
создавање е потребна софистицирана технологија. На
екранот, сепак, може да се појават неколку светли или
темни пиксели. Овие пиксели нема да имаат никакво
влијание врз перформансите на уредот.
За да го доведете вашиот телевизор во оптимална
состојба, надградете го со најновиот софтвер. Искористете
ја функцијата Ажурирај сега или Автоматско ажурирање
во менито на телевизорот ( > Поставување >
Поддршка Ажурирање на софтверот Ажурирај сега > > или
Автоматско ажурирање).
Телевизорот не може да се вклучи.
Проверете дали AC-кабелот за напојување е добро
приклучен во телевизорот и во ѕидниот приклучок.
Проверете дали ѕидниот приклучок за напојување
функционира и дали сензорот за далечинскиот управувач
на долната страна на телевизорот е вклучен и свети
непрекинато во црвена боја.
Обидете се да го притиснете копчето ТВ-контролор на долната
страна на телевизорот за да проверите дали има проблем
со далечинскиот управувач. Доколку телевизорот се вклучи,
погледнете го делот Далечинскиот управувач не функционира.
Далечинскиот управувач не функционира.
Проверете дали индикаторот за напојување на долната
страна на телевизорот трепка кога ќе го притиснете
копчето Напој. на далечинско то.
Серија AU: Ако не трепка, е ги батериите на заменет
далечинскиот управувач. Проверете дал поларитетот и
(+/–) на батеријата е поставен во точната насока. Се
препорачуваат алкални батерии за подолг работен век.
Обидете се да г насочит далечинскиот управувач о е
директно кон телевизорот на оддале оченост д 1,5-1,8 m.
Ако вашиот телевизор ви бил испорачан с Далечинска о
контро на Samsung Smart (далечински управувач со ла
Bluetooth прво треба да го впарите далечинскиот управувач), со
телевизор За да спарит Далечинска контрол на Samsung от. е а
Smart, притиснете ги копчињат а + заедно10 секунди.
Еко сензор и осветленост на екранот
Функцијата Еко сензор автоматски ја прилагодува
осветленоста на телевизорот. Оваа функција ја мери
светлината во вашата соба и автоматски ја оптимизира
осветленоста на телевизорот за да ја намали потрошувачката
на енергија. Ако сакате да ја исклучите оваа опција, одете во
> > > Поставување Општо Заштеда на струја и енергија >
Оптимизација на интензитет.
Еко сензорот се наоѓа на долната страна на телевизорот. Не
го блокирајте сензорот со какви било предмети. Ова може
да предизвика намалување на осветленоста на сликата.
04 Спецификации и други
информации
Спецификации
Резолуција на екранот
3840 x 2160
Звук (излез)
Серија AU /AU6 7: 20 W
Работна температура
10 °C до 40 °C (50 °F до 104 °F)
Работна влажност
10 % до 80 %, без кондензација
Температура на чување
-20 °C до 45 °C (-4 °F до 113 °F)
Влажност на чување
5 % до 95 %, без кондензација
Македонски - 6
Правилно отстранување на батериите од
овој производ
рименливо во држави со посебни
системи за справување со отпадот)
Оваа ознака на батеријата, прирачникот или пакувањето
посочува дека батериите од овој производ не треба да се
отстранат заедно со останатиот отпад од домаќинството на
крајот од работниот век. Ознаките за хемиските симболи
Hg, Cd или Pb посочуваат дека батеријата содржи жива,
кадмиум или олово над референтните нивоа од директивата
EC 2006/66. Доколку батериите не се депонираат правилно,
овие супстанци можат да предизвикаат штети на човековото
здравје или опкружувањето.
За заштита на природните ресурси и промовирање на
повторната употреба на материјалите, одделете ги батериите
од останатите видови на отпад и рециклирајте ги со помош на
бесплатниот локален систем за рециклирање на батерии.
Видот на батеријата може да се разликува во зависност
од моделот.
Правилно отстранување на батериите од
овој производ
рименливо во држави со посебни
системи за справување со отпадот)
Ознаката на батеријата, упатството или пакувањето укажува
дека батеријата во овој производ не треба да се фрла заедно
со останатиот отпад од домаќинството. Каде што се означени,
хемиските симболи Hg, Cd или Pb означуваат дека батеријата
содржи жива, кадмиум или олово над препорачаното ниво во
Директивата 2006/66/EC.
Батеријата која е составен дел од овој производ не може да
биде заменета од корисникот. За информации за нејзина
замена, Ве молиме обратете се до Вашиот сервисен центар.
Не обидувајте се да ја отстраните батеријата или да ја фрлите
во оган. Не расклопувајте ја, не кршете ја или не дупчете
ја батеријата. Ако сакате да се ослободите од производот,
местото за собирање отпад ќе ги преземе неопходните мерки
за рециклирање и третман на производот, вклучувајќи ја и
батеријата.
Видот на батеријата може да се разликува во зависност
од моделот.
Правилно отстранување на овој производ
тстранување на електрична & електронска
опрема)
рименливо во држави со посебни системи
за справување со отпадот)
Оваа ознака на производот, галантеријата или литературата
посочува дека производот и неговата електронска
дополнителна опремаа пр. полнач, слушалки со микрофон,
USB кабел) не треба да се отстранат заедно со останатиот
отпад од домаќинството на крајот од работниот век. За да се
спречи можна штета врз околината или човечкото здравје од
неконтролирано отстранување на отпад, ве молиме одделете
ги овие предмети од другите видови на отпад и рециклирајте
ги за да промовирате повторно користење на материјалите.
Физичките лица можат да се обратат или во продавницата
каде што го купиле овој производ или во службите на
локалната самоуправа, за детали каде и како да извршат
рециклирање на производот на начин безбеден по
околината.
Деловните корисници треба да се обратат до својот набавувач
и да ги проверат условите и одредбите од договорот
за купување. Овој производ и неговата електронска
дополнителна опрема не треба да се отстранува заедно со
другите комерцијални видови на отпад.
Отстранување на батеријата
За да ја отстраните батеријата, контактирајте со овластен
сервисен центар. За да добиете упатства за отстранување
на батеријата, Ве молиме посетете ја www.samsung.com/
global/ecodesign_energy.
За Ваша безбедност, не обидувајте се да ја отстраните
батеријата. Ако батеријата не е соодветно отстранета, тоа
може да доведе до оштетување на батеријата и уредот,
да предизвика лична повреда, или да резултира со
намалена безбедност на уредот.
Македонски - 8
Оваа страница е
намерно оставена
празна.
Pred branjem uporabniškega
priročnika
Ta televizor ima prilen uporabniški priročnik in vgrajen
e-priročnik ( > Nastavitve e-Manual > ).
Opozorilo! Pomembna varnostna
navodila
Pred uporabo televizorja preberite varnostna navodila. V spodnji
tabeli si lahko ogledate razlago simbolov, ki so lahko na vašem
izdelku Samsung.
PREVIDNO
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE.
PREVIDNO: DA PREPRITE NEVARNOST ELEKTRNEGA
UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKROVA (ALI HRBTNEGA
DELA). V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI BI JIH LAHKO
POPRAVIL UPORABNIK. ZA SERVISIRANJE SE OBRNITE NA
USPOSOBLJENO OSEBJE.
Ta simbol označuje visoko napetost v
notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim
koli delom v notranjosti naprave je nevarno.
Ta simbol označuje, da je izdelku priložena
pomembna dokumentacija o njegovi uporabi
in vzdrževanju.
Izdelek razreda II: Ta simbol oznuje, da
izdelek ne potrebuje varnostne povezave
z elektrno ozemljitvijo. Če na izdelku z
električnim kablom ni tega simbola, MORA
imeti izdelek zanesljivo povezavo z zčitno
ozemljitvijo.
Napetost izmeničnega toka: Nazivna
napetost, označena s tem simbolom, je
napetost izmennega toka.
Napetost enosmernega toka: Nazivna
napetost, označena s tem simbolom, je
napetost enosmernega toka.
Pozor. Preberite navodila za uporabo: S tem
simbolom so označeni nasveti uporabniku,
da si v uporabnkem prirniku prebere
dodatne varnostne informacije.
Napajanje
Stenskih vtičnic, podaljškov ali adapterjev ne preobremenite
nad njihovo napetostjo in zmogljivostjo. S tem lahko
povzročite požar ali električni udar.
Informacije o napetosti in toku najdete v razdelku s tehnnimi
podatki o napajanju v priročniku ter na nalepki o napajanju
na izdelku.
Napajalne kable napeljite tako, da ne boste stopali nanje ali jih
stiskali s predmeti, postavljenimi nanje ali obnje. Še posebno
pozorni bodite na del kabla, kjer je vtič, na stensko vtičnico in
na točko, kjer kabel izstopa iz naprave.
V odprte dele naprave ne vstavljajte kovinskih predmetov. S
tem lahko povzročite električni udar.
Ne dotikajte se notranjosti naprave, da se izognete
električnemu udaru. Napravo sme odpreti samo usposobljen
tehnik.
Napajalni kabel trdno in do konca prikljite na vtičnico. Ko
odstranjujete napajalni kabel iz vtnice, vedno povlecite za
vtič napajalnega kabla. Nikoli ne vlecite za napajalni kabel.
Napajalnega kabla se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Če naprava ne deluje normalno posebno če oddaja
nenavaden zvok ali vonj – jo takoj izključite in se obrnite na
pooblčenega trgovca ali servisni center družbe Samsung.
Da napravo zčitite med nevihto oziroma če jo boste pustili
brez nadzora ali je dlje časa ne boste uporabljali (zlasti, kadar
brez nadzora pustite otroka, starejšo osebo ali invalida), jo
izkljite iz stenske vtičnice in odklopite antenski oziroma
kabelski sistem.
Če se na napajalnem kablu nabere prah, se lahko kabel
močno segreje, zne iskriti ali pa se poškoduje njegova
izolacija, kar lahko povzroči električni udar, uhajanje
električnega toka ali požar.
Uporabljajte samo ustrezno ozemljena vt in vtičnico.
Če nista ustrezno ozemljena, lahko to povzri elektrni
udar ali pkodovanje opreme. (Samo oprema razreda l.)
Če želite popolnoma izklopiti to napravo, jo izključite iz
vtičnice. Stenska vtnica in napajalni vtič naj bosta vedno
dosegljiva, da lahko po potrebi hitro izklopite napravo iz
napajanja.
Slovenščina - 2
Namestitev
Naprave ne postavljajte v bližino ali nad radiator ali grelne
lopute ali na mesto, izpostavljeno neposredni sončni svetlobi.
Na napravo ne postavljajte posod z vodo (vaz itd.), saj to lahko
povzroči požar ali elektrni udar.
Naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Pri namestitvi televizorja v okolju z veliko prahu, visoko ali
nizko temperaturo, visoko vlnostjo, kemnimi snovmi ali
v okoljih, kjer deluje neprekinjeno 24 ur na dan (na primer
letališče, železniška postaja itd.), se obrnite na pooblčeni
servisni center drbe Samsung. V nasprotnem primeru lahko
pride do resnih pkodb televizorja.
Naprave ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskanju.
Pritrjevanje televizorja na steno
Če boste ta televizor pritrdili na steno, natano
upoštevajte navodila proizvajalca. Če televizor ni
pravilno pritrjen, lahko zdrsne ali pade in povzroči
resne telesne poškodbe otroka ali odrasle osebe
in resne poškodbe televizorja.
Za narilo kompleta opreme za pritrditev na steno Samsung
se obrnite na servisni center drbe Samsung.
Samsung ne odgovarja za pkodbe izdelka ali telesne
poškodbe, če se odlite, da boste sami namestili stensko
držalo.
Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesne
poškodbe, če stranka uporablja stensko držalo, ki ni VESA ali ni
odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka.
Opremo za pritrditev na steno lahko namestite na trdno steno,
pravokotno na tla. Preden opremo za pritrditev na steno
namestite na površine, ki niso mavčne plče, se obrnite za
dodatne informacije obrnite na najbližjega prodajalca. Če
televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in
povzroči hude telesne poškodbe.
Pri namestitvi stenskega dala priporočamo, da privijete vse
štiri vijake VESA.
Če želite namestiti stensko držalo, ki se ga v steno privije
samo z zgornjima vijakoma, morate uporabiti stensko
držalo znamke Samsung, ki podpira tovrstno namestitev.
(Dobavljivost tovrstne opreme za pritrditev na steno je
odvisna od geografskega območja.)
Televizorja ne namestite nagnjenega za več kot 15 stopinj.
Standardne dimenzije opreme za pritrditev na steno so
navedene v tabeli v priročniku Quick Setup Guide.
Stenskega držala ne nameščajte, ko je televizor
vklopljen. To lahko povzroči telesne pkodbe
zaradi elektroka.
Ne uporabljajte vijakov, dalih od standardnih dimenzij ali ne
ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA. Predolgi
vijaki lahko poškodujejo notranjost televizorja.
Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam
za vijake standarda VESA, se lahko dolžina vijakov razlikuje
glede na njene specifikacije.
Vijakov ne privijajte premočno. Lahko namreč poškodujete
izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako pkodujete sebe ali
druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče.
Televizor naj na steno vedno nameščata dve osebi.
Če je model televizorja 82-palčni ali vji, naj ga na steno
namestijo štiri osebe.
Zagotavljanje ustreznega prezrevanja televizorja
Televizor namestite vsaj 10 cm od predmetov (sten, stranic omar
itd.), da zagotovite ustrezno prezračevanje. Pri neustreznem
prezračevanju lahko pride do požara ali težav z izdelkom zaradi
povišane notranje temperature.
Toplo priporamo, da pri namestitvi televizorja na stojalo ali
na steno uporabite samo dele, ki jih nudi drba Samsung.
Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z
izdelkom ali do telesne pkodbe zaradi padca izdelka.
Varnostni ukrepi
Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči,
potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade.
Posebno bodite pozorni na to, da se na
televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci.
Lahko se prevrne in povzroči težje telesne
poškodbe ali smrt. Uptevajte varnostne
ukrepe, navedene na letaku z varnostnimi
ukrepi, ki je priložen televizorju. Za
dodatno stabilnost in varnost lahko kupite
in namestite napravo za preprečevanje
padcev, kot je opisano v razdelku
»Preprečevanje padcev televizorj.
OPOZORILO: Televizorja nikoli ne postavite
na nestabilno mesto, Televizor lahko pade in
povzroči hude ali smrtne telesne poškodbe. Veliko
poškodb, še posebej otrok, je mogoče prepriti s
temi ukrepi:
Slovenščina - 3
Slovenščina
Vedno uporabljajte omarice ali stojala oziroma načine
nameščanja, ki jih priporoča Samsung.
Vedno uporabite pohištvo, ki lahko televizor varno podpira.
Vedno zagotovite, da televizor ne visi prek roba podpornega
pohištva.
Otroke vedno poite o nevarnosti vzpenjanja na pohtvo, da
bi dosegli televizor ali njegove kontrolnike.
Kable, ki so priključeni na televizijo, vedno napeljite tako, da se
čeznje ne morete spotakniti, jih iztrgati ali izvleči.
Televizorja nikoli ne postavite na nestabilno mesto,
Televizorja nikoli ne postavite na visoko pohištvo (na primer,
kredenco ali knjno polico), ne da bi pohištvo in televizor
pritrdili na ustrezno podporo.
Televizorja nikoli ne postavite na krpo ali druge materiale med
televizorjem in pohištvom, na katerem stoji.
Igrač ali daljinskih upravljalnikov nikoli ne polagajte na vrh
televizorja ali na pohištvo, na katerem je ta nameščen, saj
lahko to spodbudi otroke k plezanju na televizor.
Zgornja priporočila upoštevajte tudi, če televizor shranjujete in
premeščate.
Če morate televizor prestaviti, dvigniti ali očistiti, pazite, da ne
izvlečete stojala.
Preprevanje padca televizorja
Stensko sidro
(ni prileno)
1. Z ustreznimi vijaki dobro privijte nosilce v steno. Preverite, ali
so vijaki trdno priviti v steno.
Morda boste potrebovali dodaten material, kot so sidrni
vložki, odvisno od vrste stene.
2. Z ustrezno velikimi vijaki dobro privijte nosilce na televizor.
Za specifikacije vijakov glejte razdelek o standardnem
vijaku v tabeli v priročniku Quick Setup Guide.
3. Nosilce, nameščene na televizorju, in nosilce, pritrjene na
steno, povežite s trpežno, močno vrvico in to trdno zavite.
Televizor namestite blizu stene, tako da ne more pasti
nazaj.
Vrvico privežite tako, da so nosilci na steni v višini nosilcev
na televizorju ali nižje.
Delovanje
Naprava uporablja baterije. V vaši skupnosti morda veljajo
predpisi, s katerimi je določeno, da morate baterije odvreči
na okolju prijazen nin. Za informacije o odlaganju ali
recikliranju se obrnite na lokalne oblasti.
Dodatno opremo (daljinski upravljalnik, baterije itd.) hranite
na varnem mestu zunaj dosega otrok.
Izdelka ne udarjajte in pazite, da vam ne pade na tla. Če je
izdelek pkodovan, izkljite napajalni kabel in se obrnite na
servisni center družbe Samsung.
Baterij ali daljinskega upravljalnika ne odvrzite v ogenj.
Ne povzročajte kratkega stika baterij, jih razstavljajte ali
pregrevajte.
POZOR: Če baterije v daljinskem upravljalniku zamenjate z
napnimi, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jih samo
z baterijami iste ali enakovredne vrste.
OPOZORILO PRIŽGANE SVEČE IN DRUGE
PREDMETE Z ODPRTIM PLAMENOM
HRANITE STRAN OD IZDELKA, DA
PREPRITE ŠIRJENJE OGNJA.
Vzdrževanje televizorja
Če želite očistiti to napravo, izvlecite napajalni kabel iz
stenske vtnice in izdelek obrišite z mehko in suho krpo. Ne
uporabljajte kemikalij, kot so vosek, benzol, alkohol, razredčil,
sredstev proti komarjem, osvilnikov prostora, maziv ali čistil.
Te kemikalije lahko poškodujejo televizor ali izbrišejo natise
na njem.
Med ččenjem se lahko opraska zunanjost in zaslon
televizorja. Da se izdelek ne opraska, njegovo zunanjost in
zaslon previdno obrite z mehko krpo.
Vode ali katere koli tekočine ne pite neposredno na televizor.
Če tekočina prodre v izdelek, lahko povzroči okvaro, požar ali
električni udar.
Slovenščina - 4
01 Kaj je v škatli?
Preverite, ali ste s televizorjem dobili naslednje elemente. Če
kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.
Daljinski upravljalnik & bateriji (Odvisno od modela)
Pametni daljinski upravljalnik Samsung & bateriji (Odvisno
od modela)
Uporabniški prirnik
Adapter za kartico za splni vmesnik
Garancijska kartica/regulativna navodila (ponekod niso na
voljo)
Napajalni kabel televizorja
Vrsta baterije se lahko razlikuje glede na model.
Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov.
Kabli, ki niso prileni, so na prodaj posebej.
Ko odpirate škatlo, preverite, ali je v embalaži oziroma za njo
še kakšna morebitna dodatna oprema.
Opozorilo: pri nepravilnem rokovanju se
zasloni lahko pkodujejo zaradi neposrednega
pritiska. Priporamo, da televizor dvignete
tako, da primete robove, kot je prikazano. Za več
informacij o rokovanju si oglejte Quick Setup
Guide, ki je priložen temu izdelku.
Ne dotikajte se
tega zaslona!
02 Začetna nastavitev
Ob prvem vklopu televizorja se takoj zažene zetna nastavitev.
Sledite navodilom na zaslonu in konfigurirajte osnovne
nastavitve televizorja glede na vaše okoliščine uporabe.
Uporaba možnosti Upravljalnik televizorja
Televizor lahko vklopite z gumbom Upravljalnik televizorja na
spodnjem delu televizorja in uporabite Nadzorni meni. Nadzorni
meni se pojavi, ko je televizor vklopljen ter uporabite Upravljalnik
televizorja in na njem pritisnete gub.
Zaslon je lahko zatemnjen, če zčitna folija ni odstranjena
z logotipa SAMSUNG oz. s spodnjega dela televizorja.
Odstranite zčitno folijo.
Nadzorni meni
Gumb Upravl televizorja senzorjalnik / daljinskega
upravljalnika
Slovenščina - 5
Slovenščina
03 Odpravljanje težav in
vzdrževanje
Odpravljanje težav
Za več informacij glejte poglavje »Odpravljanje težav« ali
»Pogosta vprašanj v e-Manual.
> Nastavitve e-Manual > > Odpravljanje težav ali Pogosto
zastavljena vprašanja
Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, občite
spletno mesto »www.samsung.com« in kliknite mnost
»Podpora« ali pa se obrnite na Samsungov servisni center.
Ta zaslon TFT LED je sestavljen iz osnovnih slikovnih pik, za
izdelavo katerih je potrebna posebna tehnologija. Kljub temu
je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te
slikovne pike ne vplivajo na delovanje izdelka.
Optimalno delovanje televizorja lahko zagotovite tako, da
ga nadgradite na najnovejšo programsko opremo. Uporabite
funkcijo Posodobi zdaj Samodejna posodobitev ali v meniju
televizorja ( > Nastavitve Podpora Posodobitev > >
programske opreme > Posodobi zdaj Samodejna ali
posodobitev).
Televizorja ni mogoče vklopiti.
Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno
prikljen na televizor in stensko vtnico.
Prepričajte se, ali vtičnica deluje in senzor daljinskega
upravljalnika na televizorju spodaj sveti v močni rdeči barvi.
Pritisnite gumb Upravljalnik televizorja na spodnjem delu
televizorja, da se prepričate, da težave ne povzra daljinski
upravljalnik. Če se televizor vklopi, si oglejte razdelek
»Daljinski upravljalnik ne deluj.
Daljinski upravljalnik ne deluje.
Preverite, i indikator ajanja na d televizor utrip ko al nap nu ja a,
pritisnete gu na daljinskem upravljalniku.mb Napajanje
Serija AU: Če ne utripa, zamenjajt baterije daljinskega e
upravljalnika. Preprajte se, da sta bateriji namešč tako, eni
da so poli (+/) ob v rav smer daljšo življenjsko rnjeni p o . Za
dobo priporočamo uporabo alkalnih baterij.
Daljinski upravl usmerite neposr pr televizor zjalnik edno oti ju
razdalje 1,51,8 m.
Če je televizorju prilen upravljalnik P daljinski ametni
upravljalnik Samsung (daljinski upravljalnik s funkcijo
Bluetooth), morate seznaniti s televizor povezovanje ga jem. Za
P dal upravljalnik Samsung skupaj za 10 sekund ametni jinski
pritisnite gumba + .
Ekološki senzor in svetlost zaslona
Ekološki senzor samodejno nastavi svetlost televizorja. Ta
funkcija meri svetlost v prostoru in samodejno optimira svetlost
televizorja za mano porabo energije. Če to želite izklopiti,
izberite možnost > Nastavitve > Splošno Napajanje in >
varčevanje z energijo Optimizacija svetlosti > .
Ekološki senzor se nahaja na dnu televizorja. Senzorja ne
blokirajte s predmeti. To lahko potemni sliko.
04 Specifikacije in druge
informacije
Specifikacije
Ločljivost zaslona
3840 x 2160
Zvok (izhod)
S AU /AUerija 6 7: 20 W
Delovna temperatura
1040 °C (50104 °F)
Delovna vlnost
1080 %, brez kondenzacije
Temperatura shranjevanja
-20-45 °C (-4-113 °F)
Vlažnost pri shranjevanju
5–95 %, brez kondenzacije
Slovečina - 6
Opombe
Ta naprava je digitalni aparat razreda B.
Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte
podatke na nalepki na izdelku.
Nalepka je pri večini modelov pritrjena na hrbtni del
televizorja. (Pri nekaterih modelih je nalepka na notranji
strani pokrovčka za priključke.)
Običajna poraba elektrne energije je izmerjena v skladu s
standardom IEC 62087.
Za prikljitev kabla LAN uporabite kabel 7. kategorije (tip
*STP). (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
Slike in tehnični podatki prirnika Quick Setup Guide se lahko
razlikujejo od dejanskega izdelka.
Administrativni strki se lahko zaračunajo, če:
(a) vas na vašo zahtevo obišče tehnik in izdelek ni okvarjen
(npr. če niste prebrali uporabniškega prirnika);
(b) izdelek prinesete na servisni center družbe Samsung in ni
okvarjen (npr. če niste prebrali uporabnkega priročnika).
O administrativnih stroških boste obveščeni pred obiskom
tehnika.
* Slike in ilustracije v tem uporabniškem prirniku so samo za
referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugen. Obliko in
tehnične lastnosti izdelka lahko spremenimo brez predhodnega
obvestila.
Samsung ne odgovarja v primeru škode na napravi, ki so
posledica nestrokovnega poskusa popravila s strani uporabnika,
servisa, ter neupoštevanja navodil natačnega popravila in
garancijskih pogojev. Garancijski pogoji ne pokrivajo škode
na izdelku, ki so posledica poskusa popravila izdelka s strani
nepooblaščene osebe. Garancijski pogoji se upoštevajo samo v
primeru popravila pri certifiranem ponudniku servisnih storitev
Samsung.
Obiščite Samsung.com/podpora in poiščite podrobnee
informacije o zunanjem napajalniku in daljinskem upravljalniku,
povezanih z direktivo EU o Okoljski uredbi - ErP regulation
Zmanjšanje porabe energije
Po izklopu preklopi televizor v stanje pripravljenosti. V stanju
pripravljenosti še vedno porablja nekaj energije. Za zmanjšanje
porabe energije izključite napajalni kabel, če televizorja ne boste
uporabljali dolgo časa.
Licence
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
S tem družba Samsung izjavlja, da je ta radijska oprema skladna z
Direktivo 2014/53/EU in veljavnimi normativnimi zahtevami ZK.
Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem
internetnem naslovu:
http://www.samsung.com; pojdite na mnost Podpora in
vnesite ime modela.
To opremo je dovoljeno uporabljati v vseh državah EU in v ZK.
Funkcijo 5 GHz omrežja WLAN (Wi-Fi) te opreme je dovoljeno
uporabljati samo v zaprtih prostorih.
Največja m oddajanja BT: 100mW pri 2,42,4835GHz
Največja m oddajanja Wi-Fi: 100 mW pri 2,42,4835 GHz, 200
mW pri 5,15–5,25 GHz, 100 mW pri 5,25–5,35 GHz in 5,475,725
GHz
Slovečina - 7
Slovenščina
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Velja za dave z ločenimi zbiralnimi sistemi.)
Ta oznaka na bateriji, priročniku ali embalaži pomeni, da baterij
v tem izdelku po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno
odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Kadar je
baterija označena s kemijskimi simboli Hg, Cd ali Pb, to pomeni,
da količina živega srebra, kadmija ali svinca v bateriji presega
referenčne ravni iz Direktive ES 2006/66. Če baterije niso pravilno
odvržene, lahko te snovi škodujejo zdravju ljudi ali okolju.
Da pripomorete k varovanju naravnih virov in ponovni uporabi
materialov, baterije ločite od drugih odpadkov in jih reciklirajte
prek brezplnega lokalnega sistema za vračilo baterij.
Vrsta baterije se lahko razlikuje glede na model.
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Velja za dave z ločenimi zbiralnimi sistemi.)
Oznaka na bateriji, embalaži ali v prirniku pomeni, da
baterije v tem izdelku ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi
gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali
Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v
kolinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Baterije v tem izdelku ne sme menjati uporabnik. Za informacije
o menjavi se posvetujte s svojo servisno slbo. Baterije ne
poskušajte odstraniti ali sežgati. Baterije ne razstavljajte, stiskajte
ali luknjajte. Če želite odstraniti izdelek, se obrnite na obrat
za zbiranje odpadkov, kjer ga bodo skupaj z baterije ustrezno
reciklirali ali odstranili.
Vrsta baterije se lahko razlikuje glede na model.
Ustrezno odlaganje tega izdelka (odpadna
električna & elektronska oprema)
(Velja za dave z ločenimi zbiralnimi sistemi.)
Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni,
da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika,
slušalk, kabla USB) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno
odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi
preprili morebitno tveganje za okolje ali človeško zdravje zaradi
nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, te izdelke ločite
od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno reciklirajte ter tako
spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in
kako lahko odnesejo te izdelke na okolju varno recikliranje,
pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad.
Podjetja se morajo obrniti na dobavitelja in preveriti določbe in
pogoje kupne pogodbe. Izdelka in elektronske dodatne opreme ni
dovoljeno mešati z drugimi komunalnimi odpadki.
Odstranjevanje baterije
Če želite odstraniti baterijo, se obrnite na pooblaščeni servisni
center. Da pridobite navodila za odstranitev baterije, obiščite
www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
Zaradi lastne varnosti ne smete poskati odstraniti baterije
lastnoročno. Če se baterije ne odstrani na pravilen nin,
lahko pride do pkodb baterije in naprave, osebnih pkodb
in/ali se povzroči, da naprava ni več varna.
Slovenščina - 8
Ta stran je namenoma
prazna.
Vienr izmantojiet Samsung ieteiktos skapīšus, statīvus vai
montāžas metodes.
Vienr izmantojot tādas beles, kas var droši atbalst
televizoru.
Vienr pārliecinieties, vai televizors nekarājas pāri beles
malai.
Vienr inforjiet bērnus par risku, kas pastāv rāpjoties uz
bem, lai aizsniegtu televizoru vai tā vadības ieces.
Vienr maršrutējiet ar televizoru savienotos vadus un kabeļus,
lai aiz tiem nevarētu paklupt, tos nevarētu paraut vai saķert.
nekad neuzstādiet televizoru nestabilās vietās.
Nekādā gadījumā nenovietojiet televizoru uz augstām mēbem
(piemēram, kumodēm vai grāmatu plauktiem), pirms tam
nenostiprinot gan beli, gan televizoru ar piemērotu balstu.
Ne gajumā nenovietojiet televizoru uz auduma
vai citiem materliem, kas atrodas starp televizoru un to
atbalstošo beli.
Nekādā gadīju nenovietojiet priemetus, pēc kuriem bērni
var vēlēties rāpties (piemēram, rotaļlietas un tālvadības pultis),
virs televizora vai mēbeles, uz kuras televizors ir novietots.
Ja esat nolēmis paturēt un pārvietot jau esošo televizoru,
ievērojiet augsk aprakstītos drošības apsvērumus.
Kad nepieciešams pārvietot vai pacelt televizoru, lai novietotu
to citā vietā vai notītu to, esiet uzmanīgs, lai nejai
neatvienotu statīvu.
Televizora nodrošināšana pret nokrišanu
Sienas dībelis
(nav iekļauts)
1. Cieši pieskvējiet kroteinus pie sienas, izmantojot
atbilstošas skrūves. rliecinieties, ka skrūves ir cieši
ieskvētas sie.
Atka no sienas tipa, var t nepieciešami papildus
nostiprināšanas materiāli, pieram, enkurskves.
2. Cieši pieskvējiet kroteinus pie sienas, izmantojot
atbilstoša izra skves.
Lai uzzinātu inforciju par skrūvju specifikācijām, skatiet
standarta skrūves tabulas sadaļu tabulā Quick Setup
Guide.
3. Savienojiet televizoram pievienotos kronšteinus ar
kronšteiniem, kas pieskrūvēti pie sienas, izmantojot izturīgu
lieljaudas stiepli, un pēc tam cii pievelciet to.
Uzsdiet televizoru tuvu sienai, lai tas nevarētu nokrist uz
aizmuguri.
Nostipriniet stiepli tā, lai pie sienas pievienotie kronšteini
atrastos pā augstumā vai zemāk par pie televizora
nostiprinātajiem kroteiniem.
Darbība
Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. su dves vie var
t skā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka
pareizu šāda veida bateriju utiliciju.dzu, sazinieties
ar vietējām varas iestādēm, lai uzzitu informāciju par
utilizāciju un atrtotu pārstdi.
Uzglajiet papildpiederumus (lvadības pulti, baterijas u.c.)
drošā, rniem nepieeja vietā.
Nenometiet un negrūdiet izstrādājumu. Ja izstrādājums ir
bojāts, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar Samsung
servisa centru.
Neatbrīvojieties no tālvadības pults vai baterijām, tās
sadedzinot.
Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un
nepārkarsējiet s.
UZMABU! Nomainot lvabas pults baterijas ar nepareiza
tipa baterim, pastāv eksplozijas draudi. Nomainiet tikai ar
tādu pašu bateriju vai ars ekvivalentu.
BDINĀJUMS LAI IZVAIRĪTOS NO UGUNS
IZPLATĪŠANĀS, NEKAD NETURIET ŠĪ
IZSTDĀJUMA TUVUMĀ SVECES UN CITUS
ATKTAS LIESMAS AVOTUS.
Televizora kopšana
Lai tīrītu šo aparatūru, atvienojiet stvas vadu no sienas
kontaktligzdas un noslaukiet izstrādājumu arkstu, sausu
drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskas vielas, pieram, vasku,
benzolu, spirtu, šķīditājus, insektu iznīcināšanas dzekli,
gaisa atsvaidzinātājus, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus.
Šīs ķīmiskās vielas var sabojāt izstdājuma izskatu vai izdzēst
uz uzdrukātos uzrakstus.
rīšanas laikā televizora korpuss un ekns var tikt
saskrāts. Lai izvaitos no korpusa un ekna skrāpējumiem
tīrīšanas laikā, izmantojiet kstu drāniņu.
Neizsmidziniet ūdeni vai kādu citu šķidrumu tieši uz
televizora. Jebkurš izstrājumā iekļuvis šķidrums var izraisīt
izstrājuma darbības kļūdu, ugunsgku vai elektrošoku.
Latviešu - 4
01 Kas ir iekļauts komplektācijā?
rliecinieties, vai televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti.
Ja kāds no priemetiem trūkst, sazinieties ar izplatāju.
Tālvadības pults & baterijas (Atkarībā no modeļa)
Samsung tālvadības viedpults & baterijas (Atka no
moda)
Lietanas rokasgmata
CI kartes adapteris
Garantijas karte / Regulatīvā rokasgrāmata (nav pieejama
dažās atrašanās vietās)
Televizora strāvas vads
Akumulatora veids var atšķirties atkarībā no modeļa.
Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks
modelis.
Komplektāci neiekļautos kabeļus var iegādāties atsevišķi.
Atverot kasti pārbaudiet, vai kāds no papildpiederumiem nav
paspts aiz iepakojuma.
Bdinājums: nepareizi kojoties, ekrāni var tikt
bojāti tieša spiediena ietekmē.s iesam
celt televizoru aiz malām, kā norādīts attēlā.
Papildinformāciju parkanos ar ierīci skatiet
komplektāci ieautajā Quick Setup Guide.
Nepieskarieties
šim ekrānam!
02 Sākotnē iestatīšana
Ieslēdzot televizoru pirmo reizi, nekavējoties tiek palaista
kotnē uzstādīšana. Sekojiet ekrā redzamam instrukcijām
un veiciet televizora pamata iestatījumu konfigurēšanu,
piegojot tos konkrētai skašanās videi.
Funkcijas TVvadības ierīce izmantošana
Jūs varat ieslēgt televizoru, izmantojot tā apakšē dā esošo
pogu TVvabas iece, un tad izmantot opciju Vadības izvēlne.
Opcija Vadības izvēlne padās, nospiežot pogu TVvadības ierīce,
kamēr televizors ir iesgts.
Ekrāns var aptumšoties, ja nav noņemta uz SAMSUNG
logotipa vai televizora apaēs daļas uzlīmē aizsargpve.
dzu, nemiet aizsargpvi.
Vabas izvēlne
TVvadības ierīce tālvabas pults sensors poga /
Latviešu - 5
Latviešu
03 Traucējummeklēšana un
apkope
Traucējummeklēšana
Plašāku inforciju skatiet sadaļā "Traucējummeklēšana" vai
"BUJ" e-Manual.
> > > Iestajumi e-Manual Traucējummeklēšana vai BUJ
Ja neviens no traucējummeklēšanas padomiem nepadz, lūdzu,
apmeklējiet vietni www.samsung.com, un tad uzklikšķiniet uz
Atbalsts vai sazinieties ar Samsung servisa centru.
Šis TFT LED panelis sasv no apapiksiem, kuru ražanā
tiek izmantota sarežģīta tehnolija. Taču eknā var būt
redzami daži spilgti vai tumši pikseļi. Šie pikseļi neietekmē
izstrājuma darbību.
Lai nodrinātu optilu televizora darbu, reguri
veiciet jaunākās programmatūras uzstādīšanu. Izmantojiet
televizora izvēlnē pieejamās funkcijas Atjauninātlīt vai
Automātiska atjaunišana ( > > Iestajumi Atbalsts
> Programmaras atjaunināšana Atjaunināt līt > vai
Automātiska atjaunišana).
Televizors neieslēdzas.
rliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas kabelis ir stingri
pievienots televizoram un sienas kontaktligzdai.
rliecinieties, ka sienas kontaktligzda strā un televizora
apaē dā atrodamais tālvabas pults sensors ir iesgts
un deg sarkanā krāsā.
Pamēģiniet nospiest televizora apakšā esošo TVvadības ierīce
pogu, lai rliecinātos, vai probma nav tālvadības pultij. Ja
televizors iesdzas, skatiet sadu „Nedarbojas tālvadības
pults.
Nedarbojas lvadības pults.
rb v televizora apakšējā dā atrodamais strāvas audiet, ai
indikators mirgo nospi lvadības pults Strāvas padeve, ot
pogu.
– AU sērija: Jatas nemirgo tālvabas pults , nomainiet
baterijas Pārliecinieties k ievietot bateriju poli (+/–) . , a o
ir ar virzie. Ilgākam bateriju darbas laikam p eizajā
ieteicams izmant rmu baterijas.ot
Mēģiniet v tālvadības p pr televizoru no ērst ulti tii et
1,51,8m attāluma.
Ja Samsung televizor komplektācijā bija iekļautaa lvabas
viedpults (Bluet tālvabas pults), rliecinieties, tā ir ooth ka
sapārota artelevizoru. Lai sapār lvabas otu Samsung
viedpults, iediet p nosp ogas + un 10 sekundes. turiet tās
Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums
Ekol. sensors autotiski noregu televizora spilgtumu. Šī
funkcija ra istabas apgaismojumu un automātiski optimi
televizora spilgtumu, lai samazinātu enerģijas patēru. Ja
vēlaties izslēgt šo funkciju, dodieties uz > Iestajumi
> Vispārēji Jaudas un enerģijas taušana > > Spilgtuma
optimizācija.
Ekol. sensors atrodas televizora apakšējā daļā. Nenobloķējiet
sensoru ar jebdu priekšmetu. Tas var samazināt attēla
spilgtumu.
04 Specifikācijas un papildu
informācija
Specifikācijas
Displeja izšķirtspēja
3840 x 2160
Skaņa (Izvade)
AU /AU6 7 rija: 20 W
Darbības temperara
10 °C līdz 40 °C (50 °F dz 104 °F)
Darbības vides mitrums
10 % dz 80 %, nekondensējošs
Uzglabāšanas temperatūra
-20 °C dz 45 °C (-4 °Fdz 113 °F)
Uzglabāšanas vides mitrums
5 % dz 95 %, nekondenjošs
Latviešu - 6
Šī lapa ar nolūku ir
atstāta tukša.
Prieš skaitant šį naudotojo vadovą
Be šio naudotojo vadovo, televizoriuje taip pat yra e-Manual“ (
> ). Nustatymai > e-Manual
Įspėjimas! Svarbūs saugos
nurodymai
Pri naudodami televizorių, perskaitykite saugos nurodymus.
Simbol, kur galiti ant jūsų „Samsung“ gaminio,
paakinimus rasite toliau pateiktoje lentelėje.
ATSARGIAI
ELEKTROS SGIO PAVOJUS. NEATIDARYTI.
ATSARGIAI. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS
RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBAPAKALINĖS
DALIES). RA VIDINIŲ DAL, KURIAS GALI PRIŪRĖTI
NAUDOTOJAS. VISAS PRIIŪROS PASLAUGAS TURI
ATLIKTI KVALIFIKUOTAS TECHNIKAS.
Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta
įtampa. Liestis su bet kokiomis vidinėmis
gaminio dalimis yra pavojinga.
Šis simbolis nurodo, kad televizorius
pristatomas kartu su svarbia medžiaga apie
jo veikimą ir techninę priežiūrą.
Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis
reiškia, kad apsauginis elektrinis sujungimas
su žeme (įžeminimas) netinas. Jeigu šio
simbolio ant gaminio su maitinimo laidu
nėra, gaminys PRIVALO turėti patikimą
įžeminimo jung.
Kintamosios srovės įtampa. Šiuo simboliu
pažymėta vardinė įtampa yra kintamosios
srovės įtampa.
Nuolatinės srovės įtampa. Šiuo simboliu
pažymėta vardinė įtampa yra nuolatinės
srovės įtampa.
Dėmesio. Vadovaukis naudojimo
instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kadtina
vadovautis naudojimo instrukcijomis,
susijusiomis su sauga.
Maitinimas
Neperkraukite sieninių lizdų, ilginamų lai arba adapterių
daugiau, nei leistina įtampa ir galia. Tai gali sukelti gaisrą
arba elektros sgį.
Informacijos apie įtampą ir srovės stipru ikokite vadovo
skyriuje apie maitinimo specifikacijas ir (arba) gaminio
maitinimo tinklo etiketėje.
Maitinimo lai reikia padėti taip, kad ant jo netų lipama
arba jo negatų pradurti ant viaus ar šaliadėti daiktai.
Ypač saugokite maitinimo lai prie ktuko, sieninio lizdo ir
jungties su televizoriumi.
Niekada nekiškite jokių metalin objektų į atsidarasias
gaminio dalis. Tai gali sukelti elektros smūgį.
Kad nenutrenktų elektra, niekada nelieskite gaminio vidaus.
Gaminį gali atidaryti tik kvalifikuotas specialistas.
Maitinimo lai prijunkite taip, kad ktukas tvirtai
įstatytas į elektros liz. Norėdami maitinimo laidą atjungti,
traukite iš sieninio lizdo suėmę kištuko. Niekada
netempkite paties maitinimo laido. Nelieskite maitinimo laido
drėgnomis rankomis.
Jeigu šis prietaisas veikia nprastai (ypač, jeigu iš jo sklinda
nprastų garsų arba kvapų), nedelsdami traukite kištuką
elektros lizdo ir kreipkitės į įgalioją atstovy arba
„Samsungtechnis priežiūros centrą.
Jei norite apsaugoti gaminį nuo žaibo arba palikti ilgam
laikui be priežros ir nenaudojamą (yp jei vaikas, vyresnio
amžiaus ar neįgalus asmuo paliekamas vienas), atjunkite
nuo sieninio lizdo, taip pat atjunkite ante arba kabelių
sistemą.
Dėl susikaupusių dulkių gali pablogėti maitinimo laido
izoliacis savys arba jis gali sukelti žiežir ir įkaisti, o
l to gali įvykti elektros smūgis, elektros nuotėkis arba
gaisras.
Naudokite tik tinkamai įžemintą kištuką ir sieninį elektros
liz.
Dėl netinkamo įžeminimo gali kilti elektros krova arba
sugesti įranga. (Tik l klas įranga.)
Norėdami viskai išjungti televizor, atjunkite nuo
maitinimo tinklo. Esant tinybei, kad gatute greitai
atjungti šį prietaisą, elektros lizdas ir maitinimo ktukas turi
ti lengvai pasiekiami.
Lietuvių kalba - 2
Diegimas
Nekite televizoriaus šalia radiatoriaus, šilumos rezistoriaus
arba virš jo, taip pat tiesiogin saus spindulių apšviečiamoje
vietoje.
Nestatykite ant televizoriaus in su vandeniu (pvz., va), nes
gali kilti gaisras arba įvykti elektros sgis.
Pasirūpinkite televizoriaus apauga nuo lietaus ar drėgs.
Jeigu ketinate televizor įrengti tokioje vietoje, kurioje daug
dulkių, cheminių medžiagų, aukšta ar žema temperara arba
didelė dg ir kurioje jis veiks 24valandas per parą, pvz.,
oro uoste, gelinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgalio
„Samsungtechnis priežiūros centrą, antraip galite rimtai
sugadinti.
Pasirūpinkite, kad ant televizoriaus nelašėtų ir netikš
skysčių.
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Jeigu televizor tvirtinsite prie sienos, atlikite
tai vadovaudamiesi gamintojo nurodymais. Jei
gaminys pritvirtintas netinkamai, jis gali nuslysti
arba nukristi; l to galiti sunkiai salotas
vaikas arba suaugusysis ir smarkiai apgadintas
televizorius.
Jei noritesisakyti „Samsung“ sieninio laikiklio komplektą,
kreipkis į „Samsung“ techninės priiūros centrą.
Bendrovė „Samsungneatsako už tai, jeigu nusprendus
savarankiškai montuoti sieninį laikiklį sugadinamas
televizorius arba sužalojamas jo turėtojas ar kiti asmenys.
Bendrovė „Samsungneatsako už gaminio peidi ar
asmens saloji, jei naudojamas ne VESA ar ne specialiai
nurodytas sieninis laikiklis arba jei klientas nesilaiko gaminio
montavimo nurodymų.
Sieninį laikik galite pritvirtinti prie tvirtos sienos statmenai
grindims. Jeigu sieninį laikiklį ketinate tvirtinti ne prie gipso
plotės, o kito paviiaus, papildomos informacijos apie tai
teiraukitės artimiausioje prekybos atstovybėje. Pritvirtinus
televizorių prie lubų arba ant pakrypusios sienos, jis gali
nukristi ir sunkiai sužaloti.
Montuojant sieninio laikiklio komplek patariame pritvirtinti
visus keturis VESA vatus.
Jei norite sumontuoti sieninio laikiklio komplektą, kuris
tvirtinamas prie sienos tik dviem viutiniais vatais, tinai
naudokite Samsung sieninio laikiklio komplek, palaikantį
tokio tipo montavimą. (Atsvelgiant į geografinę sritį, gali būti
nmanoma įsigyti tokio tipo sieninio laikiklio rinkinio.)
Nemontuokite televizoriaus palenkę jį didesniu kaip 15
laipsnių kampu.
Quick Setup Guide esaioje lentelėje pateikiami standartiniai
sieninių laikikl matmenys.
Sieninio laikiklio komplekto netvirtinkite, jei
televizorius įjungtas. Antraip galite patirti elektros
smū ir susižaloti.
Nenaudokite sraigtų, kurie yra ilgesni nei standartin
matmenų sraigtai arba kurie neatitinka VESA standarto
sraigtų specifikacijų. Per ilgi sraigtai gali peisti televizoriaus
vidų.
Sieninių laikikl, kurie neatitinka standartinių VESA
specifikaci sraigtams, sraigtų ilgis gali skirtis pagal sieninių
laikiklių specifikacijas.
Per stipriai nepriveržkite vatų, nes galite peisti televizorių
arba jis gali nukristi ir saloti. Bendrovė „Samsung neatsako
tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
Televizor prie sienos turi tvirtinti du žmos.
82 colių arba didesnius televizorių modelius montuoti ant
sienos turi keturi žmonės.
Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas
Kai įrengiate televizorių,laikykite bent 10 atstu tarp cm
televizoriaus ir kitų objektų (sienos, spintos sienelių ir pan.),
kad užtikrintute tinkamą dini. Jei nepavykstikrinti
tinkamo dinimo, gali kilti gaisras arba proble su gaminiu dėl
jo vidaus temperatūros padijimo.
Jeigu televizor montuojate ant stovo arba tvirtinate sieniniu
laikikliu, primygtinai rekomenduojama naudoti tik „Samsung
tiekiamas dalis. Naudojant kito gamintojo dalis, gali atsirasti
televizoriaus trikčių arba gaminys gali nukristi ir saloti.
Saugos priemonės
Persjimas: Jei trauksite, stumsite ar
lipsite ant televizoriaus, jis gali nukristi.
Ypač pasirūpinkite, kad vaikai nepersisvertų
ant televizoriaus ar nejudintų vietos,
nes jis gali apvirsti ir net mirtinai juos
sužaloti. Imkitės visų atsargumo priemonių,
nurodytų prie televizoriaus pridedame
saugos lankstinuke. Didesniam stabilumui
ir saugumui užtikrinti galite įsigyti ir
sumontuoti nuo kritimo apsaugantį
įtaisą, aprašytą skyriuje „Apsauga nuo
televizoriaus kritimo.
ĮSPĖJIMAS. Nedėkite televizoriaus ant nestabilaus
paviršiaus. Televizorius gali nukristi ir sunkiai
ar net mirtinai sužaloti. Siekdami vengti
sužaloji, ypač vaikų, imkitės šių paprastų
saugos priemonių.
Lietuvių kalba - 3
Lietuvių kalba
01 Dėžutės turinys
Įsitikinkite, kad televizoriaus pakuoje yra toliau nurodyti
elementai. Jeigu nors vieno jų trūksta, kreipkitės į platintoją.
Nuotolinis valdymas & baterijos (Priklausomai nuo modelio)
Išmanusis „Samsungnuotolinio valdymo pultas & baterijos
(Priklausomai nuo modelio)
Naudotojo vadovas
CI kortes adapteris
Garantinė kortelė/ taisykl nustatymo vadovas (į komplektą
įtraukiamas ne visuose regionuose)
Televizoriaus maitinimo kabelis
Skirtinguose modeliuose baterijų tipas gali skirtis.
Elementų spalva ir forma gali skirtis atsvelgiant į tai, koks
modelis.
Lai, kur nėra žutėje, galima įsigyti atskirai.
Atidarydami žutę patikrinkite, ar radote visus priedus, kurie
galėtų ti pakavimo medžiagoje.
Įspėjimas. tiesioginis spaudimas gali sugadinti
ekra, jei televizorius gabenamas netinkamai.
Patartina kelti televizorių už krtų, kaip
parodyta. Daugiau informacijos apie naudoji
rasite Quick Setup Guide, kuris yra pridedamas
prie šio produkto.
Nelieskite
ekrano!
02 Pradinė sąranka
Įjungus televizorių pir kartą, iškart pradedama pradi
ranka. Laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų ir
konfigūruokite pagrindinius televizoriaus nustatymus, kad jie
atitiktų jū žjimo aplin.
TV valdiklis naudojimas
Televizor galite įjungti televizoriaus apioje esančiu TV
valdiklis mygtuku. Tuomet galite naudotis Valdymo meniu.
Valdymo meniu atveriamas paspaudus mygtu TV valdiklis, kai
televizorius yra įjungtas.
Ekranas gali atrodyti tamsesnis tuo atveju, jei nenuimsite
apsauginės pves nuo SAMSUNG logotipo ar televizoriaus
apatinės dalies. Nuimkite apsauginę plėvelę.
Valdymo meniu
TV valdiklis mygtukas / nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Lietuvių kalba - 5
Lietuvių kalba
Kaip tinkamai utilizuoti šio gaminio baterijas
(Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros
surinkimo sistemos.)
Šis žymuo, pateikiamas ant baterijos, instrukcijoje arba ant
pakuotės, nurodo, kad pasibaigus bateri tinkamumo naudoti
laikui nederėtų jų mesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Jei
pažymėta, cheminių meiagų simboliai Hg, Cd ar Pb rekia,
kad baterijoje esantis gyvsidabrio, kadmio ar švino kiekis viija
lygį, nurodytą EB direktyvoje 2006/66. Jei baterija pašalinama
netinkamai, šios medžiagos gali pakenkti žmon sveikatai ar
aplinkai.
Siekdami apsaugoti gamtinius teklius ir skatinti pakartotinį
medžia panaudoji, atskirkite maitinimo elementus nuo
kitųšių atliekų ir atiduokite juos perdirbti į vieti nemokamo
maitinimo elementų surinkimo punktą.
Skirtinguose modeliuose baterijų tipas gali skirtis.
Kaip tinkamai utilizuoti šio gaminio baterijas
(Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros
surinkimo sistemos.)
Šis ženklas, pateiktas ant baterijos, naudojimo vadove arba ant
pakuotės, nurodo, kad šio gaminio baterijos negalima mesti su
kitomis buitimis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba
Pb rodo, kad baterijoje yra gyvsidabrio, kadmio arba švino, kurio
kiekis viija nor, nurodytą EB direktyvoje 2006/66.
Baterija yra įdėta į įrenginį; vartotojas negali jos pakeisti.
Norėdami gauti informacijos apie jos pakeiti, susisiekite
su savo paslaugų teikėju. Nemėginkite išimti baterijos arba
sunaikinti jos ugnyje. Neišmontuokite, netraiškykite arba
nepradurkite baterijos. Jei norite išmesti gaminį, atliekų
surinkimo vietose galite imtis atitinka gaminio ir baterijos
perdirbimo ir apdorojimo priemon.
Skirtinguose modeliuose baterijų tipas gali skirtis.
Kaip tinkamai utilizuoti šį gaminį (elektros & ir
elektroninės įrangos atliekas)?
(Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros
surinkimo sistemos.)
Šis ant gaminio, priedų ar literatūroje pateikiamas žymuo
nurodo, kad pasibaigus gaminio ir elektroninių jo priedų (pvz.,
kroviklio, ausin, USB laido) tinkamumo naudoti laikui nederė
išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Siekdami išvengti
l nekontroliuojamo atlie šalinimo galimos žalos aplinkai
arba žmonių sveikatai ir skatindami antrinių žaliavų panaudojimą
aplinkai tausoti, atskirkite juos nuo ki rūšių atliekų ir atiduokite
perdirbti.
Informacijos, kur ir kaip pristatyti šį gaminį, kad jis, tausojant
aplinką, būtų perdirbtas, buitiniai vartotojai turė kreiptis į
parduotuvę, kurioje jį įsigijo, arba į vietos valdžios įstai.
Komerciniai naudotojai turė kreiptis į savo tiekė ir peiūrėti
bendsias pirkimo sutarties sąlygas. Šio gaminio ir elektroninių
jo priedų negalima dėti su mestomis šalinti komercinėmis
atliekomis.
Akumuliatoriausėmimas
Norėdami išimti akumuliator, susisiekite su įgaliotu
aptarnavimo centru. Norėdami gauti akumuliatoriaus
ėmimo instrukcijas, apsilankykite www.samsung.com/
global/ecodesign_energy.
Savo pačių saugumui nebandykite imti akumuliatoriaus
patys. Netinkamai ėmus akumuliatorių, gali būti pažeistas
akumuliatorius arba prietaisas, susižeisti žmogus ir/arba
prietaisas gali tapti nesaugiu naudoti.
Lietuvių kalba - 8

Termékspecifikációk

Márka: Samsung
Kategória: televízió
Modell: UE65AU7092U

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Samsung UE65AU7092U, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók televízió Samsung

Útmutatók televízió

Legújabb útmutatók televízió