Használati útmutató Romer TRIFIX i-SIZE
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Romer TRIFIX i-SIZE (2 oldal) a autósülés kategóriában. Ezt az útmutatót 8 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2
06
05
Seat shell
ISOFIX locking arms
Fabric loop
Operating instructions compartment
Adjusting ring of the headrest
Tilt adjustment lever
Adjustment belt
Adjustment button
Shoulder straps
Shoulder pads
Release button
Harness buckle
Headrest
ISOFIX insertion aids
ISOFIX fastening points (car) Top tether
1. PRODUCT OVERVIEW
2. APPROVAL
These instructions use the following symbols stated below:
Symbol Keyword Explanation
DANGER! Risk of severe personal injury
WARNUNG! Risk of minor personal injury
CAUTION! Risk of material damage
TIP: Useful notes
3. USE IN THE VEHICLE
Please observe the instructions for using children's restraining systems in the
operating instructions of your vehicle. During use, be sure to observe any restric-
tions relating to airbags.
Please refer to the operating instructions for your vehicle for information about
vehicle seats which are certified for the use of children's restraining systems according
to ECE R16.
TRIFIX i-SIZE usage options:
BRITAX RÖMER
child safety seat
Vehicle seat position with ISOFIX and
top tether
i-Size Not i-Size
TRIFIX i-SIZE
You can use your child safety seat as follows:
In the direction of travel Yes
Against the direction of
travel
No
On seats featuring:
ISOFIX fastenings (be-
tween the seat surface
and backrest) and top
tether anchoring points
(e.g. on the loading area,
on the floor or behind the
backrest)
Yes 2)
(Please observe the applicable regulations in force in your country)
1) Using the seat in a backwards-facing car seat (e.g. in a van or minibus) is only permitted if
the car seat is also approved for transporting adults. The seat may not be in the area of eect
of an airbag.
2) If there is a passenger airbag: Slide the passenger seat well backwards and follow any
relevant directions in your vehicle's operating instructions.
76–105cm
≤ 22kg
Safety button
06
05
04
03
02
01
12
11
10
09
08
07
17
16
15
14
13
04
03
12
13
14
15
01 02
07
08
09
10
11
17
16
We are pleased that you have chosen our
TRIFIX i-SIZE
to accompany your child safely through a new stage of his or her life.
In order to protect your child correctly, the
TRIFIX i-SIZE
must always be used and installed as described in these instructions.
The
TRIFIX i-SIZE
is exclusively intended to secure your baby
in your vehicle.
BRITAX RÖMER
child safety seat
Tested and approved according to
ECE* R 129/01
Body size Body weight
TRIFIX i-SIZE
76–105 cm ≤ 22 kg
*ECE = European Standard for Child Safety Equipment
The child safety seat has been designed, tested and approved according to
the requirements of the European Standard for Child Safety Equipment (ECE
R 129/01). The seal of approval "E" (in a circle) and the approval number are
located on the orange approval label (sticker on the child safety seat).
This certification will be invalidated if you make any modifica-DANGER!
tions to the child safety seat. Only the manufacturer is permitted
to make modifications to the child safety seat. Unauthorised
technical changes can cause the protective function of the
seat to be reduced or completely eliminated. Do not make any
technical changes to the child safety seat.
Use the DANGER!
TRIFIX i-SIZE
exclusively for securing your child in your
vehicle. It is in no way suitable for use as a seat or toy in the
home.
PAGE I
4. CARE AND MAINTENANCE
Cleaning
Please only use authentic BRITAX RÖMER replacement seat covers. The
seat cover is an integral part of the child safety seat and is key to ensuring the
trouble-free functionality of the system. Replacement seat covers are available
from your dealer.
• The cover can be removed and washed with a mild detergent in the
delicates programme of the washing machine (30°C). Please observe the
instructions on the washing label of the cover.
• The shoulder pads can be removed and washed in luke-warm soapy
water.
• The plastic parts and the harness can be cleaned with soapy water. Do not
use any caustic cleaning agents (such as solvents).
Care for the harness buckle
To ensure the safety of your child, it is absolutely essential that the harness
buckle continues to function correctly. Harness buckle malfunctions are usu-
ally caused by a build-up of soiling or by external objects:
• When you press the red release button, it takes a long time for the buckle
tongues to be ejected.
• The buckle tongues no longer engage (i.e. when you try to push them in,
they pop out again).
• The buckle tongues engage without an audible "click".
• The buckle tongues are dicult to push in (you feel a certain amount of
resistance).
• The buckle can only be opened by applying extreme force.
Remedy: Clean the harness buckle so that it functions properly again with no
trouble:
Cleaning the harness buckle
1. Open the harness buckle 04 (press the red release button).
2. Unhook the elastic seam of the cover from the bottom edge of the seat
shell 17 .
3. Open the Velcro fastener on the crotch pad 18 and pull it over the harness
buckle 04 along with the cover.
4. Rotate the crotch harness with the metal plate 19 which holds the har-
ness buckle 04 in the seat shell 17 by 90° in the longitudinal slot.
5. Slide the metal plate 19 through the harness slot 20 with the narrow edge
facing forwards.
6. Soak the buckle 04 in warm water containing washing-up liquid for at least
an hour. Rinse the buckle thoroughly and dry it.
7. Slide the metal plate 19 fully into the longitudinal slot from the front.
8. Rotate the crotch harness with the metal plate 19 by 90° until it is hooked
into the harness slot 20 on the seat shell 17 perpendicular to the direction
of motion.
DANGER! Tug hard on the harness buckle 04 to make sure that it is
secure in the seat shell 17.
9. Thread the harness buckle 04 through the crotch pad 18 on the cover
and then re-fasten the Velcro fastener and the cover.
Removing the cover
1. Push the tilt adjustment lever 11 upwards and slide back the seat shell 17
to upright position.
2. Loosen the shoulder straps 08 as far as possible.
3. Open the harness buckle 04 (press the red release button).
4. Open the Velcro fastener on the crotch pad 18.
5. Slide the headrest 03 into the lowest position.
6. Pull o the cover of the headrest 03 .
7. Open the snap fasteners on the left and right of the rear part of the cover.
8. Turn over the rear part of the cover onto the seat surface.
9. Thread the shoulder straps 08 through the recesses in the cover. Unhook
the elastic seam of the cover from the bottom edge of the seat shell.
TIP: Start with the handles on the side and top of the seat shell.
10. Pull the cover up and over the border of the strap adjuster.
11. Unthread the harness buckle 04 and the strap end 09 from the cover.
12. Pull the cover upwards a little and then put it with the recess over the
headrest 03 .
DANGER! The child seat must not be used without the seat cover.
Reattaching the cover:
Proceed in reverse order to put on the cover.
The harnesses must not be twisted and must be correctly posi-Caution:
tioned in the harness slots.
Removing the shoulder pads
1. Loosen the shoulder straps 08 as far as possible.
2. Slide the headrest 03 into the second position from the top.
3. Fold up the bottom part of the headrest 03 upwards.
4. Open the shoulder pads 07 at the Velcro fasteners at the side.
Rear of the child safety seat
5. Open the operating instructions compartment 14 .
6. Pull out the shoulder straps 08 a little so that you can see the strap loops
of the shoulder pads 07 underneath.
7. Unhook the strap loops from the plastic fasteners 25 of the height ad-
juster.
8. Pull the shoulder pads 07 forwards out of the harness slots.
Re-attaching the shoulder pads:
Simply follow the steps above in reverse order.
The shoulder pads Caution: 07 or harnesses must not be twisted or
changed places. The shoulder straps 08 must be located under the black
cover band 21 in the shoulder pads 07 .
18
04
04 18 19 20
08
11
03
08
03
07 07
25
08
76–105cm
≤ 22kg
TRIFIX i-SIZE
User instructions
www.britax.com
2000027224 17/06
GB
1
2
b
c
a
3
4
5
1 cm
7
6
15
16
13
22
22
16
06
23
13
02
5. SAFETY NOTES
Please take the time to read these instructions carefully and keep them
to hand in the intended storage compartment
14 on the child safety seat
at all times. The instructions must be kept with the child safety seat if the
latter is passed on to a third party.
DANGER! For the protection of your child:
• In the event of an accident with a collision speed of more than 10km/h, the
child safety seat may be damaged without the damage becoming immediately
visible. In this case the child safety seat must be replaced. Please dispose of
it properly.
• As a rule, have your child safety seat checked if it was damaged (e.g if it falls
on the ground).
• Regularly check all important parts for damage. Ensure that all mechanical
parts, in particular, are fully functional.
• Never lubricate or oil parts of the child seat.
•
Never leave your child unattended in the child seat in the vehicle.
• Only allow your child to enter and exit the vehicle on the pavement side.
• Protect the child safety seat from intensive direct sunlight when it is not in use.
The child safety seat can get very hot in direct sunshine. Children's skin is
sensitive and could be harmed as a result.
•
The more snugly the belt fits over your child's body, the better they will be pro-
tected. Therefore, avoid putting thick clothes on your child under the belt.
• Take regular breaks on long journeys in order to give your child the opportu-
nity to run about and play.
• Use on the rear seat: Move the front seat far enough forwards to ensure that
your child's feet cannot hit the backrest of the front seat (to prevent the risk of
injury).
DANGER! For the protection of all vehicle occupants:
In the case of an emergency stop or an accident, unsecured persons or ob-
jects may cause injury to other vehicle occupants. Please always check that...
• no other load-bearing contact points are used other than those specified in
these instructions and marked out on the child safety seat.
• the backrests of the vehicle seats are locked (i.e. that a foldable rear seat
bench latch is engaged).
• all heavy or sharp-edged objects in the vehicle (e.g. on the parcel shelf) are
secured.
• all persons in the vehicle have their seatbelts fastened.
• the child safety seat is always secured when it is in the vehicle, even if no child
is being transported.
WARNING! For your protection when handling the child seat:
• Never use the child safety seat free-standing, not even for test sitting.
•
To avoid damage, ensure that the child safety seat is not jammed in between
hard objects (car door, seat rails, etc.).
•
Keep the child safety seat in a safe place when it is not in use. Do not place any
heavy objects on the seat and do not store it directly next to sources of heat or
in direct sunlight.
CAUTION! To protect your vehicle:
• Certain car seat covers made from more sensitive materials (e.g. velour,
leather, etc.) may sustain signs of wear and tear when using child safety seats.
For optimum protection of your car seat covers, we recommend using the
BRITAX RÖMER car seat protector from our range of accessories.
PAGE II
1. If your vehicle is not fitted with ISOFIX insertion aids by standard, clamp the
two insertion aids 02 , which are included in the scope of delivery of the
seat*, with the section pointing upwards to the two ISOFIX fastening points
01 of your vehicle.
The ISOFIX fastening points are located between the surface and the TIP:
backrest of the vehicle seat.
2. Move the headrest of the vehicle seat into the top position.
* The insertion aids facilitate the installation of the child safety seat with the use of the
ISOFIX fastening points and prevent damage to the car seat covers. As long as they are
not used, remove them and keep them in a safe place. For vehicles with a foldable back-
rest, the insertion aids need to be removed before folding the backrest. Any problems
occurring usually come from soiling or external objects on the insertion aids and on the
hook. Remove soiling or external objects to rectify such problems.
6. PREPARATORY WORK
7. INSTALLATION OF THE CHILD SAFETY SEAT
1. PREPARING THE ISOFIX
1.1 Pull the grey fabric loop 15
,
until the ISOFIX
locking arms 16 are fully extended.
1.2 Push the green safety button 06 and the red
release button 05 on both sides of the seat
towards each other. This ensures that both
hooks on the ISOFIX locking arms 16
are
open and ready to use.
8. USING THE CHILD SAFETY SEAT
2. PREPARING THE TOP TETHER
2.1 Remove the top tether 13 from the user and
operating instructions compartment 14 and
place it over the child safety seat.
Only remove the red rubber band if the TIP:
length of the top tether 13 is not sucient for
your vehicle model.
2.2 Place the child seat facing forward (in the
direction of travel) on a suitable vehicle seat.
Adjust the backrest angle of the car seat so
that the gap between the car seat and the
child safety seat is as small as possible.
2.3 Take the top tether 13 and press the metal
tongue 26 away from the harness in order
to make the harness longer and pull the top
tether 13 on the snap-in hook 22 until it
forms a V shape.
2.4 Guide the top tether 13 on the left and right
side up to the headrest.
3. FASTENING THE TOP TETHER
Fit the snap-in hook 22 into the top-tether
anchoring point recommended in your vehicle's
operating instructions.
CAUTION! Make sure that you do not use
the luggage hooks instead of the top-tether
anchoring points. Look for the following symbol
in your vehicle:
4. FASTENING THE ISOFIX
4.1 Position the two ISOFIX locking arms 16
directly in front of the two insertion aids 02.
4.2 Push both ISOFIX locking arms 16 into the
insertion aids 02 until the ISOFIX locking
arms 16 engage on both sides with a click-
ing sound.
DANGER! The green safety button 06
must be visible on both sides so that the
child safety seat is correctly fastened.
5. PUSHING THE CHILD SAFETY SEAT UNTIL
SECURE
Push the child safety seat firmly backwards as far
as it will go.
6. CHECKING THE FASTENING
Shake the child safety seat to ensure that it is
securely fastened and check the safety buttons
06 to make sure that the two indicators are fully
on in green.
7. TENSIONING THE TOP TETHER
Tighten the belt strap of the top tether 13 , until
the belt tension indicator 23 turns green and the
top tether 13 is taut.
8. SECURING YOUR CHILD
Carry out the steps specified in Section 8, "US-
ING THE CHILD SAFETY SEAT".
1. LOOSENING THE SHOULDER STRAPS
To loosen the shoulder straps, press the adjust-
ment button 09 and, at the same time, pull both
shoulder straps 08 forward.
IMPORTANT! Do not pull the shoulder
pads 07.
2. OPENING THE HARNESS BUCKLE
To open the harness buckle 04 , press the red
button on the harness buckle.
5. ADJUSTING THE HEADREST
A correctly adjusted headrest 03 ensures opti-
mum protection for your child in the child safety
seat:
The headrest 03 must be adjusted so that the
shoulder straps 08 are at the same level as your
child’s shoulders or slightly higher.
To adjust the headrest:
5.1 Pull the adjusting ring 12 of the head rest 03
upwards.
5.2 Move the headrest 03 to the correct shoul-
der strap height and make sure it is correctly
fastened by moving the headrest 03 down
slightly.
3. POSITIONING CHILD IN THE SEAT
Place your child in the child safety seat.
Make sure that the buckle 04 is folded forwards
and place your child in the child safety seat.
4. FITTING THE SHOULDER STRAPS
Lay the shoulder straps 08 over your child's
shoulders.
WARNING!
Do not twist or swap the shoulder
straps, as this will invalidate the protective function.
6. FASTENING THE HARNESS BUCKLE
Bring the two buckle tongues 24
together and in-
terlock them before inserting them into the harness
buckle 04 – you must be able to hear a "click"
noise when doing this.
7. TENSIONING THE ADJUSTING STRAP
Pull the adjusting strap 10 until the strap lies flat
and snug on your child’s body.
WARNING!
The hip belt must lie as low as pos-
sible over your child’s groin.
• the child safety seat is securely fastened
• the top tether 13 is taut over the backrest of the car seat and the
belt tension indicator 23 is green
• the harness of the child safety seat is fitted snugly to the child’s
body without being constricting
• the shoulder straps 08 are correctly adjusted and the straps are
not twisted
• the shoulder pads 07 are in the correct position on your child’s
body
• the buckle tongues 24 are fastened into the harness buckle 04 .
DANGER! If your child tries to open the ISOFIX safety buttons 06
or
the
harness buckle 04 stop as soon as possible. Check whether the child safety
seat is correctly fastened and ensure that your child is correctly secured.
Explain to your child the dangers associated with their actions.
1. Loosen the top tether 13 by pushing away the metal tongue 26
from the
harness.
2. Unhook the snap hook 22 from the anchoring point in the vehicle and lay
the top tether 13 to the front over the child safety seat.
3. Loosen the ISOFIX fastening on both sides by pressing the green safety
button 06 and the red release button 05 towards each other.
4. Pull the seat forwards and stow the top tether 13 in the operating instruc-
tions compartment 14.
5. Move the ISOFIX locking arms 16 back into the seat shell 17 .
TIP: The ISOFIX locking arms are protected against damage once they are
put back into the seat bottom.
DANGER! Remove the child safety seat from the vehicle. Never transport
the child safety seat in the car if it is not fastened properly.
Please observe the waste disposal regulations in your country.
Disposal of packaging Container for cardboard boxes
Seat cover Residual waste, waste incineration
Plastic parts To be placed in the corresponding
container according to labelling
Metal parts Container for metals
Belt straps Container for polyester
Buckle and tongue Residual waste
9. ADJUSTING THE SEAT ANGLE
The seat shell of the
TRIFIX i-SIZE
can be used in three dierent reclined posi-
tions:
To adjust the seat angle:
Push up the adjusting handle 09 and pull / slide the
seat shell 17 into the desired position.
DANGER! The seat shell 17 must engage se-
curely regardless of its position. Pull up on the seat
shell 17 to ensure that it is engaged.
TIP: You can even adjust the reclined position of
the seat shell 17 while your child is sitting in the
child safety seat.
►The shoulder straps 08 must be adjusted so that
they run horizontally or just above your child’s
shoulders.
►The shoulder straps 08 are not allowed to run
behind your child’s back, or level with/above their
ears.
Before each car journey, in order to ensure your child’s
safety, make sure that:
• the child safety seat is fastened in the ISOFIX fastening points 01 on both
sides with the ISOFIX locking arms 16 and both safety buttons 06 are
completely green
11. DISPOSAL
10. REMOVING THE CHILD SAFETY SEAT
0201
If you have any further questions regarding the use of the carrier,
please feel free to contact us:
09
08
07
04
08
03
08
03
12
24
04
10
09
17
04
Termékspecifikációk
Márka: | Romer |
Kategória: | autósülés |
Modell: | TRIFIX i-SIZE |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Romer TRIFIX i-SIZE, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók autósülés Romer
14 Október 2024
27 Szeptember 2024
13 Augusztus 2024
10 Augusztus 2024
2 Augusztus 2024
29 Július 2024
22 Július 2024
21 Július 2024
14 Július 2024
Útmutatók autósülés
- autósülés Dometic
- autósülés Ultimate Speed
- autósülés Storchenmuhle
- autósülés Cybex
- autósülés Be Cool
- autósülés Joie
- autósülés Bugaboo
- autósülés Hauck
- autósülés Britax-Römer
- autósülés Peg Perego
- autósülés Nania
- autósülés Kindercraft
- autósülés Chicco
- autósülés Evenflo
- autósülés Lionelo
- autósülés Fisher Price
- autósülés Maxi-Cosi
- autósülés Stokke
- autósülés Jane
- autósülés Lorelli
- autósülés BeSafe
- autósülés Concord
- autósülés Inglesina
- autósülés Bebe Confort
- autósülés Chipolino
- autósülés Joolz
- autósülés Kinderkraft
- autósülés Mountain Buggy
- autósülés Foppapedretti
- autósülés Graco
- autósülés Recaro
- autósülés Brevi
- autósülés InfaSecure
- autósülés Xomax
- autósülés GB
- autósülés ABC Design
- autósülés Britax
- autósülés Nuna
- autósülés Osann
- autósülés Safety 1st
- autósülés Baninni
- autósülés Clek
- autósülés Hema
- autósülés Silver Cross
- autósülés Phil And Teds
- autósülés Baby Jogger
- autósülés Kiddy
- autósülés Bertoni
- autósülés BabyGO
- autósülés Xadventure
- autósülés Uppababy
- autósülés Giordani
- autósülés Cosatto
- autósülés Migo
- autósülés Bellelli
- autósülés Burigotto
- autósülés Ellermeyer
- autósülés Axkid
- autósülés Renolux
- autósülés Caretero
- autósülés Avova
- autósülés Cangaroo
- autósülés Beemoo
- autósülés Klippan
- autósülés Quax
- autósülés Kikka Boo
- autósülés Hipod
- autósülés Walser
- autósülés Casualplay
- autósülés Kiwy
- autósülés Dreambee
- autósülés Hamron
- autósülés Apramo
- autósülés Mothers Choice
Legújabb útmutatók autósülés
11 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
9 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
11 Október 2024
5 Október 2024
5 Október 2024
2 Október 2024