Használati útmutató REV 82180103
REV
Ajtócsengő
82180103
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót REV 82180103 (9 oldal) a Ajtócsengő kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/9

Montage
Wählen Sie einen geeigneten Platz für Gong und Klingeltaster. Prüfen Sie die gewählten Stellen auf
Leitungen bevor Sie Löcher bohren.
Tipp: Testen Sie die gewünschte Funktion vor einer endgültigen Montage an dem von Ihnen
gewählten Montageort.
Gong: Stecken Sie den Gong in eine 230V~-Wandsteckdose. Die optimale Montagehöhe beträgt
1,1m.
Klingeltaster: Entfernen Sie die Gehäuserückseite und durchbohren Sie die vorgesehenen
Schraublöcher. Befestigen Sie anschließend die Gehäuserückseite mit den beigelegten Schrauben
und Dübeln an der Wand. Setzen Sie die Vorderseite wieder auf.
Oder verwenden Sie das beigelegte doppelseitige Klebeband für die Montage.
WEEE-Entsorgunghinweis
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr
zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf
die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz
und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen
Systeme der Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Batterie-Entsorgungshinweis
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Jeder Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie
einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte
nur in entladenem Zustand abgeben!
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass der Funkanlagentyp F-708B der RICHTLINIE
2014/53/EU entspricht. Vollständige CE-Konformitätserklärung siehe unter:
www.rev.de unter der entsprechenden Artikel- oder Typnummer.
Service
Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder eine Beanstandung, dann informieren Sie sich bitte im
Internet unter www.rev.de über die Kontaktaufnahme und Retourenabwicklung oder senden eine
E-Mail an service@rev.de.
Wir weisen darauf hin, dass wir keine Sendungen ohne Retourennummer bearbeiten können und deren
Annahme verweigern müssen.
DE Eine mehrsprachige Version dieser Anleitung finden Sie unter www.rev.de. Alternativ
können Sie auch dem nebenstehenden QR-Code folgen.
GB www.rev.de You can find a multilingual version of this manual at . Alternatively, you can
also follow the QR-code below.
FR Une version multilingue de ce manuel vous trouverez sous www.rev.de.
Alternativement, vous pouvez suivre le code QR adjacent.
ES www.rev.de Una versión multilingüe de este manual se pueden encontrar bajo . Como
alternativa, se puede seguir el Código QRadyacente.
SI www.rev.deNa voljo je večjezična različica tega priročnika . Lahko pa vidite tudi
sosednjo Sledite QR kodi.
Typ: F-708B
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1 - 4 • D-63776 Mömbris • www.rev.de
Tel. +49 900 117-1070* • Fax. +49 180 5 007410 • E-Mail: service@rev.de
* 36 Cent/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend.
02.19
Funk-Gong
mit Nachtlicht und Bewegungsmelder

Allgemeines
Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam
durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Der Klingeltaster ist für den
geschützten Außenbereich und nicht für den rauen Betrieb geeignet. Der Gong ist für die
Montage in trockenen Innenräumen (IP20) vorgesehen.
Installation nur durch eine Elektrofachkraft!
Hinweise
• Das Produkt ist nur zur Verwendung mit den entsprechenden Batterien konzipiert.
• Dieses Set besteht aus je einem Sender (Klingeltaster) und einem Empfänger (Gong).
• Dieses Set bietet Ihnen die Möglichkeit eine Klingelanlage aufzubauen, ohne eine Verkabelung
vorzunehmen.
• Dieses Set ist nicht für die Integration in eine bestehende Klingelanlage vorgesehen.
• Die Reichweite zwischen Klingeltaster und Gong beträgt max. 50m im freien Feld. Das Funksignal wird
durch Wände, Mauern, Mobiliar und andere Hindernisse gesendet, ist allerdings abhängig von den
baulichen Gegebenheiten - Mauern, insbesondere Stahlbetonwände und -decken führen zu einer
Verringerung der Reichweite. Verändern Sie ggf. den Standort von Klingeltaster und/oder Gong.
• Durch Abschirmungen von Metallteilen kann der Empfang stark benachteiligt werden, so dass eine
Übermittlung des Signals nicht möglich ist. Befestigen Sie deshalb den Klingeltaster niemals auf
Metallflächen.
• Wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen, entfernen Sie die Batterien.
• Das Produkt hat keine austauschbaren Teile. Versuchen Sie nicht das Produkt zu öffnen oder zu
reparieren.
Technische Daten
Typ: F-708B
Reichweite Freifeld: max. 50m
Frequenz: 433,92MHz
Frequenzband: 433,05 – 434,79MHz
Max. Sendeleistung: <10mW
Gong: 230V~, 50Hz
Klingeltaster: Batterie: 1x 3V CR2032 (im Lieferumfang enthalten)
Bewegungsmelder: Erfassungswinkel: 120°
Reichweite: 3m
Nachtlicht: Leuchtdauer ca. 35 Sekunden (fest eingestellt)
Schutzart: Gong: IP20, nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen
Klingeltaster: IP44, zur Verwendung im geschützten
Außenbereich
Lautstärke: max. 80dB (4-Stufen regelbar)
Anzahl Melodien: 58 Melodien wählbar
Standby-Verbrauch: Gong: <5mA
Modus: 4 Modi wählbar:
• Ton + Blitzlicht
• Nur Ton
• Nur Blitzlicht
• Ton + Dauerlicht
Schutzklasse: Gong: Schutzklasse II
Klingeltaster: Schutzklasse III (Schutzkleinspannung )
DE
Sicherheitshinweise Batterien
• Eine falsche Polung der Batterien kann das Gerät zerstören.
• Batterien nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren, insbesondere solche nicht, die
verschluckt werden können.
• Es sollte nicht versucht werden, Batterien durch Aufheizen oder ähnliche Maßnahmen zu
reaktivieren. Primärbatterien dürfen nicht geladen werden, da dieses zum Elektrolytaustritt, zur
Explosion oder zu Feuer führen kann.
• Batterien nicht ins Wasser tauchen und nicht an einem feuchten, sondern einem trockenen und
kühlen Ort aufbewahren.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, nicht öffnen sowie weder selbst löten noch schweißen.
• Batterien nicht kurzschließen.
Codierung
Gong und Klingeltaster dieses Sets wurden bereits werksseitig codiert. Wenn Sie die Codierung
erneuern, oder weitere Gongs/Klingeltaster hinzufügen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Codierung von Gong und Klingeltaster:
Drücken Sie die Taste „Code“. Wenn der Gong ertönt, drücken Sie den Klingeltaster innerhalb von
30 Sekunden. Wenn der Gong klingelt, ist die Codierung erfolgreich. Wenn der Gong nicht klingelt,
drücken Sie den Klingeltaster erneut, bis die Codierung erfolgreich war. Zur Codierung von
mehreren Klingeltastern wiederholen Sie den obigen Vorgang.
Codierung löschen:
Drücken und halten Sie die Taste „Code“ etwa 10 Sekunden, bis der Gong erklingt. Die gesamte
Codierung wird komplett gelöscht.
Hinweis: Die Codierung zwischen Gong und Klingeltaster bleibt so lange bestehen, bis Sie die
Codierung wie oben beschrieben löschen. Auch wenn Sie die Batterien des Klingeltasters entfernen
oder den Gong aus der Steckdose ziehen.
Bis zu 6 Gongs können einem Klingeltaster zugeordnet werden.
Bis zu 6 Klingeltaster können einem Gong zugeordnet werden.
Hinweis: Wenn Sie mehrere (max. 6) Klingeltaster einem Gong zuordnen, ist eine Rufunterscheidung
pro Klingeltaster nicht möglich, da die ausgewählte Melodie im Gong und nicht in den Klingeltastern
gespeichert wird.
Lautstärke
Melodie
Code
Inbetriebnahme
Entfernen Sie den Isolierstreifen im Batteriefach des Klingeltasters und stecken Sie den Gong in
eine 230V~-Wandsteckdose. (Batterie-Typ siehe „Technische Daten“)
Lautstärkeeinstellung / Melodienauswahl
Drücken Sie die Taste „Lautstärke“ / „Melodie“ so lange, bis die gewünschte Lautstärke/Melodie
ertönt. Ihre Auswahl wird automatisch gespeichert.
Nachtlichtfunktion
Die Nachtlichtfunktion ist in jedem Modus aktiv. Sobald der Bewegungsmelder bei Dunkelheit
(<0,1Lux) eine Bewegung erkennt, wird das Nachtlicht für ca. 35 Sekunden angeschaltet.
Nachtlicht/
Blitzlicht
Bewegungs-
melder
Lichtstärke-
Sensor

General information
Please thoroughly read the following operating instructions before placing the device
into service and keep for future reference. The bell button is suitable for operation in
protected outdoor areas and not in harsh environments. The wireless chime is intended for
installation in dry indoor areas (IP20).
Installation may only be carried out by a qualified electrician!
Notes
• The wireless chime is only designed for use with the appropriate batteries.
• This wireless chime set consists of a transmitter and a receiver.
• This wireless chime set offers you the possibility to set up a bell system without wiring.
• This set is not intended for integration into an existing bell system.
• The range between transmitter and receiver is maximum 50m in the open field. The radio signal
is transmitted through walls, walls, furniture and other obstacles, but depends on the structural
conditions - walls, especially reinforced concrete walls, heat-insulating glazing and ceilings lead to a
reduction in range.
• Shielding caused by metal parts can severely impair reception, so that the signal cannot be transmitted.
For this reason, never attach the transmitter to metal surfaces.
• If the product is not in use for a long period of time, remove the batteries.
• The product has no replaceable parts. Do not try to open or repair the product.
Technical Data
Type: F-708B
Range (free field): max. 50m
Frequency: 433,92MHz
Frequency band: 433,05 – 434,79MHz
Max. transmission power: <10mW
Gong: 230V~, 50Hz
Transmitter: Battery: 1x 3V CR2032 (included in delivery)
Motion detector: Detection angle: 120 °
Range: 3m
Night light: Luminous duration approx. 35 seconds (fixed)
Protection: Receiver: IP20 (for dry indoor use only)
Transmitter: IP44 (protected outdoor area)
Volume: max. 80dB ( )4-stage adjustable
Number of melodies: 58 melodies for selection
Standby consumption: Gong: <5mA
Mode: 4 modes selectable:
• Sound + flashlight
• Only sound
• Only flashlight
• Sound + steady light
Protection class: Gong: protection class II
Transmitter: protection class III (Safety Extra Low Voltage )
GB Safety Instructions for batteries:
• Incorrect polarity of the batteries can destroy the unit.
• Do not store batteries within reach of children, especially those that can be swallowed.
• Do not attempt to reactivate batteries by heating or similar measures.
• Primary batteries must not be charged as this can lead to electrolyte leakage, explosion or fire.
• Do not immerse batteries in water and store them in a dry and cool place, not in a damp place.
• Do not throw batteries into the fire, do not open them or solder or weld them yourself.
• Do not short-circuit batteries.
Coding
The gong and bell button in this set have been encoded in the factory. If you would like to reset the
coding or add more gongs/bell buttons, proceed as follows:
Coding the gong and bell button:
Press the ‘code’ button. If the gong beeps, press the bell button within 30 seconds. If the gong
sounds, coding is successful. If the gong does not sound, press the bell button again until coding is
successful. To code several bell buttons, repeat the process outlined above.
Deleting coding:
Press and hold the ‘code’ button for around 10 seconds until the gong sounds. All coding is comple-
tely deleted.
Note: The coding between the gong and the bell button remains until you delete the coding as
described above. This is the case even if you remove the batteries.
Up to 6 gongs can be connected to one bell button.
Up to 6 bell buttons can be connected to one gong.
Note: If you connect several (max. 6) bell buttons to a gong, it is not possible to determine which bell
button is being pressed, as the chosen melody is saved on the gong and not on the bell button.
Volume
Melodies
Code
Set up
Remove the insulation strip in the battery compartment of the bell button and put the Gong in a
230V~-Wall socket (for the battery type see ‘Technical Data’).
Volume setting / melody selection
Press the ‘volume’ / ‘melody’ button until you hear the correct volume/melody. Your selection is
automatically saved.
Night light function
The night light function is active in every mode. When the motion sensor detects movement in the
dark (<0.1Lux), the night light will switch on for approx. 35 seconds.
Night light /
flash
motion
detector
Light Intensity -
sensor
Termékspecifikációk
Márka: | REV |
Kategória: | Ajtócsengő |
Modell: | 82180103 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége REV 82180103, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Ajtócsengő REV

5 Október 2024

3 Október 2024

14 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

13 Augusztus 2024

9 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024

1 Augusztus 2024

24 Július 2024

23 Július 2024
Útmutatók Ajtócsengő
- Ajtócsengő Nedis
- Ajtócsengő Grundig
- Ajtócsengő Philips
- Ajtócsengő Reolink
- Ajtócsengő SilverCrest
- Ajtócsengő Panasonic
- Ajtócsengő HQ
- Ajtócsengő Emos
- Ajtócsengő Geemarc
- Ajtócsengő Vimar
- Ajtócsengő EZVIZ
- Ajtócsengő Infiniton
- Ajtócsengő ORNO
- Ajtócsengő Fagor
- Ajtócsengő Hikvision
- Ajtócsengő Hama
- Ajtócsengő Hauck
- Ajtócsengő Renkforce
- Ajtócsengő Sencor
- Ajtócsengő CATA
- Ajtócsengő Avidsen
- Ajtócsengő Mercury
- Ajtócsengő Ring
- Ajtócsengő V-TAC
- Ajtócsengő Doro
- Ajtócsengő Smart
- Ajtócsengő TOA
- Ajtócsengő Denver
- Ajtócsengő DiO
- Ajtócsengő Orbegozo
- Ajtócsengő Balay
- Ajtócsengő Nexa
- Ajtócsengő Eufy
- Ajtócsengő Lorex
- Ajtócsengő Foscam
- Ajtócsengő Intertechno
- Ajtócsengő Kogan
- Ajtócsengő Alecto
- Ajtócsengő Honeywell
- Ajtócsengő Imou
- Ajtócsengő Velleman
- Ajtócsengő Aspes
- Ajtócsengő EQ-3
- Ajtócsengő Oricom
- Ajtócsengő Chacon
- Ajtócsengő Elro
- Ajtócsengő Delta
- Ajtócsengő Olympia
- Ajtócsengő Tronic
- Ajtócsengő Arlo
- Ajtócsengő Trust
- Ajtócsengő Konig
- Ajtócsengő GlobalTronics
- Ajtócsengő Fanvil
- Ajtócsengő M-e
- Ajtócsengő Arendo
- Ajtócsengő Somfy
- Ajtócsengő Axis
- Ajtócsengő Brilliant
- Ajtócsengő Melinera
- Ajtócsengő Swann
- Ajtócsengő ACTi
- Ajtócsengő Smartwares
- Ajtócsengő Belkin
- Ajtócsengő Fysic
- Ajtócsengő Quigg
- Ajtócsengő Kruidvat
- Ajtócsengő Caliber
- Ajtócsengő Exibel
- Ajtócsengő KlikaanKlikuit
- Ajtócsengő Byron
- Ajtócsengő Elektrobock
- Ajtócsengő Techly
- Ajtócsengő Swissvoice
- Ajtócsengő Profile
- Ajtócsengő Marquant
- Ajtócsengő Jacob Jensen
- Ajtócsengő Steren
- Ajtócsengő Perel
- Ajtócsengő ME
- Ajtócsengő Envivo
- Ajtócsengő Milectric
- Ajtócsengő GeoVision
- Ajtócsengő Nest
- Ajtócsengő Grothe
- Ajtócsengő Netatmo
- Ajtócsengő Ubiquiti
- Ajtócsengő Hombli
- Ajtócsengő Plieger
- Ajtócsengő Extel
- Ajtócsengő ACE
- Ajtócsengő DoorBird
- Ajtócsengő Gira
- Ajtócsengő Lifetec
- Ajtócsengő Urmet
- Ajtócsengő EQ3
- Ajtócsengő Friedland
- Ajtócsengő Eken
- Ajtócsengő X-Sense
- Ajtócsengő Doorsafe
- Ajtócsengő Beafon
- Ajtócsengő Bitron Video
- Ajtócsengő Zmodo
- Ajtócsengő Sinji
- Ajtócsengő LSC SmartConnect (Action)
- Ajtócsengő Bell4U
- Ajtócsengő Heidemann
- Ajtócsengő Unitec
- Ajtócsengő Baseline
- Ajtócsengő Legrand
- Ajtócsengő EKO
- Ajtócsengő Intersteel
- Ajtócsengő Merlin
- Ajtócsengő Pentatech
- Ajtócsengő SecuFirst
- Ajtócsengő Ebench
- Ajtócsengő Desa
- Ajtócsengő ZAMEL
- Ajtócsengő Bellman
- Ajtócsengő Mr Safe
- Ajtócsengő AVANTEK
- Ajtócsengő SkyBell
- Ajtócsengő ALC
- Ajtócsengő NuTone
- Ajtócsengő Middle Atlantic
- Ajtócsengő Bearware
- Ajtócsengő Vibell
Legújabb útmutatók Ajtócsengő

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

16 Január 2025

10 Január 2025

8 Január 2025

2 Január 2025

31 December 2025

31 December 2025