Használati útmutató Princess Stick Mixer 221206
Princess
Kézi turmixgép
Stick Mixer 221206
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Princess Stick Mixer 221206 (3 oldal) a Kézi turmixgép kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/3

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
PL Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
Stick mixer
01.221206.01.001
PARTS DESCRIPTION ONDERDELENBESCHRIJVING DESCRIPTION DES / /
PIÈCES / / / TEILEBESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS DESCRIÇÃO
DOS COMPONENTES / / / OPIS CZĘŚCI DESCRIZIONE DELLE PARTI
BESKRIVNING AV DELAR / / POPIS SOUČÁSTÍ POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
4
56
service.princess.info
© Princess 2013
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Theappliancecanbeusedbychildrenaged
from8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenance
shallnotbemadebychildrenunlesstheyare
olderthan8andsupervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Donotallowchildrentousethedevicewithout
supervision.
• Switchofftheapplianceanddisconnectfrom
supplybeforechangingaccessoriesor
approachingpartsthatmoveinuse.
• Alwaysdisconnectthedevicefromthesupplyif
itisleftunattendedandbeforeassembling,
disassemblingorcleaning.
• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliance
cleanatalltimes,becauseitcomesintodirect
contactwithfood.
• NOTE:Thechoppingbladesareverysharp,
avoidphysicalcontactduringemptyingand
cleaningthedevice,youcanseriouslyinjure.
• Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
• Staffkitchenareasinshops,officesandother
workingenvironments.
• Byclientsinhotels,motelsandotherresidential
typeenvironments.
• Bedandbreakfasttypeenvironments.
• Farmhouses.
PARTSDESCRIPTION
1. Speedcontroller
2. Normalspeedbutton
3. Turbospeedbutton
4. Releasebuttons
5. Stainlesssteelstick
6. Measuringcup
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
• Neverusethemixerforlongerthan1minutecontinuously,afterthis
allowthemixertocooldownfor5minutes.
• Thebladesoftheslicingandchoppingdiskandthebladechoppingare
verysharp,avoidphysicalcontact,youcanseriouslyinjure.
USINGTHECHOPPER
• PuttheS/Sstickonthebaseuntilitclicks.
• Immersethebladeguardcompletelyintheingredientstoavoid
splashing.
• Pressandholdthenormalorturbospeedbuttontoswitchonthe
appliance.Whenusingthenormalspeedbutton,youcanadjustthe
speedwiththespeedcontroller.Thehigherthespeed,theshorterthe
processingtimerequired.
• Whenyouusetheturbospeedbutton,theapplianceoperatesat
maximumspeed.Inthiscase,youcan’tadjustthespeedwiththespeed
controller.
• Blendtheingredientsbymovingtheapplianceslowlyupanddownand
incircles.
• PressthereleasebuttonstodisconnectthebaseoftheS/Sstick.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Alwaysremovetheplugfromthesocketwhenthedevicewillbe
cleaned.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
• Thecomponentsarenotsuitableforcleaninginadishwasher.If
exposedtoheatorcausticcleanerstheymightbecomemisshapenor
discoloured.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
service.princess.info
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsathttp://
www.service.princess.info/!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Hetapparaatkanwordengebruiktdoor
kinderenvanaf8jaarendoorpersonenmet
verminderdelichamelijke,zintuiglijkeof
geestelijkevermogensofgebrekaanervaring
enkennis,indienzeondertoezichtstaanof
instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen
veiligemanierkanwordengebruiktalsookde
gevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethet
apparaatspelen.Reinigingenonderhoud
mogennietwordenuitgevoerddoorkinderen,
tenzijzeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Buitenhetbereikvankinderenhoudenindien
ergeentoezichtis.
• Schakelhetapparaatuitenverwijderde
stekkeruithetstopcontact,voordatu
accessoiresverwisseltofbewegende
onderdelenbenadert.
• Koppelhetapparaatteallentijdelosalser
geentoezichtisenalvorenshetapparaatte
monteren,tedemonterenoftereinigen.
• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuiverte
houden,aangezienhetindirectcontactkomt
meteetwaren.
• OPMERKING:Dehakmessenzijnzeerscherp.
Vermijdfysiekcontacttijdenshetlegenen
reinigenvanhetapparaat.Ukunternstigletsel
oplopen.
• Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
• Personeelskeukensinwinkels,kantorenen
anderewerkomgevingen.
• Doorgasteninhotels,motelsenandere
residentiëleomgevingen.
• Bed&Breakfasttypeomgevingen.
• Boerderijen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Snelheidsregelaar
2. Knopvoornormalesnelheid
3. Knopvoorturbosnelheid
4. Ontgrendelknoppen
5. RVSStaaf
6. Maatbeker
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
• Laatdemixernooitlangerdan1minuutcontinudraaien.Laatdemixer
hiernaaltijd5minutenafkoelen.
• Demessenzijnzeerscherp,pasopmethetschoonmaken.Voorkom
iederlichamelijkcontactmetdemessen,dezekunnenuernstig
verwonden.
GEBRUIKVANDEHAKMOLEN
• DrukdeRVSstaafopdebehuizingzodatdezevastklikt.
• Steekdestekkerinhetstopcontactendompeldemeskapvolledig
onderindeingrediëntenomspattentevoorkomen.Houddeknopvoor
normalesnelheidofdeknopvoorturbosnelheidingedruktomhet
apparaatinteschakelen.
• Alsuopdeknopvoornormalesnelheiddrukt,kuntudesnelheid
aanpassenmetdesnelheidsregelaar.Hoehogerdesnelheid,hoekorter
devereistebewerkingstijd.Omeenanderesnelheidteselecteren,draait
udesnelheidsregelaarnaardegewenstestandvoordatofterwijluop
deknopvoornormalesnelheiddrukt.
• Wanneeruopdeknopvoorturbosnelheiddrukt,werkthetapparaatop
maximumsnelheid.Inditgevalkuntudesnelheidnietaanpassenmet
desnelheidsregelaar.
• Mengdeingrediëntendoorhetapparaatlangzaamtedraaienenopen
neerte
• bewegen.DrukopdeontgrendelknoppenomdeRVSstaafvande
behuizingteontkoppelen.
REINIGINGENONDERHOUD
• Verwijderaltijddestekkeruithetstopcontactalshetapparaatwordt
gereinigd.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
• Deonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.Indiendeonderdelen
wordenblootgesteldaanhitteofbijtendereinigingsmiddelen,kunnen
dezevervormdofverkleurdraken.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:service.princess.info
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenophttp://
www.service.princess.info/!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgés
de8ansetplusetpardespersonnesaux
capacitésphysiques,sensoriellesou
intellectuellesréduitesoudépourvues
d'expérience,voiredeconnaissances,sielles
sontsuperviséesouforméesàl'utilisationde
l'appareilentoutesécuritéetsielles
comprennentlesdangersimpliqués.Les
enfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl'appareil.
• Éteignezl’appareiletdébranchezledusecteur
avantdechangerlesaccessoiresou
d’approcherdepartiesamoviblesdurantle
fonctionnement
• Débrancheztoujoursl'appareildusecteursi
vousquittezlapièceetavantdelemonter,le
démonteroulenettoyer.
• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropre
enpermanencecarilestencontactdirectavec
desaliments.
• NOTE:Leslamesduhachoirsonttrès
tranchantes.Éviteztoutcontactphysiquelors
duvidageetdunettoyagedel’appareil.Vous
pourriezvousblessergravement.
• Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
• coincuisinedescommerces,bureauxetautres
environnementsdetravail
• hôtels,motelsetautresenvironnementsde
typerésidentiel
• environnementsdetypechambred’hôtes
• fermes.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Boutondevitesse
2. Boutondevitessenormale
3. Boutondevitesseturbo
4. Boutonsdedéverrouillage
5. Mixeurenacierinoxydable
6. Verremesureur
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
• N'utilisezjamaislemixeurcontinuellementpendantplusde1minute.
Aprèscettedurée,laissezrefroidirlemixeurpendant5minutes.
• Leslamesdudisquerâpe/éminceuretducouteaumétalliquesont
extrêmementtranchantes,évitertoutcontactphysiqueavecellessans
quoivouspourriezvousblessergravement.
UTILISATIONDUHACHOIR
• Placezl’axeeninoxsurlesoclejusqu’àcequ’ils’enclenche.
• Immergercomplètementleprotecteurdelalamedanslesingrédients
pouréviterdeséclaboussures.
• Tenezlesboutonsdevitessenormaleouturboenfoncéspourallumer
l’appareil.Lorsdel’utilisationduboutonnormaldevitesse,lavitesse
peutêtrerégléeaveclesélecteurdevitesse.Pluslavitesseestélevée,
moinsdetempsestrequispourlemélange.Poursélectionnerun
réglagedevitessedifférent,tournezlesélecteurdevitessesurle
réglagedésiréavantoupendantqueleboutondevitessenormaleest
appuyé.
• Lorsdel’utilisationduboutondevitesseturbo,l’appareilfonctionneàla
vitessemaximum.Danscecas,lavitessenepeutpasêtrerégléeavec
lesélecteurdevitesse.
• Mélangezlesingrédientsendéplaçantl’appareildoucementdehauten
basetentournant.
• Appuyezsurlesboutonsdedéverrouillagepourdébrancherlabasedu
hachoir.
NETTOYAGEETMAINTENANCE
• Débrancheztoujourslafichedelapriselorsdunettoyagedel'appareil.
• Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
• N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
• Lespiècesnevontpasaulavevaisselle.Encasd'expositionàla
chaleuroudesdétergentscaustiques,unedéformationouune
décolorationestpossible.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:service.princess.info
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
http://www.service.princess.info/!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrenund
vonPersonenmiteingeschränkten
körperlichen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenodereinemMangelanErfahrung
undKenntnissenverwendetwerden,sofern
diesePersonenbeaufsichtigtoderüberden
sicherenGebrauchdesGerätsunterrichtet
wurdenunddiedamitverbundenenGefahren
verstandenhaben.KinderdürfenmitdemGerät
nichtspielen.Reinigungsund
WartungsarbeitendürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesind
älterals8undwerdenbeaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• KinderdürfendasGerätnichtohne
Beaufsichtigungbenutzen.
• SchaltenSiedasGerätausundtrennenesvon
derStromversorgung,bevorSieZubehörteile
wechselnodersichbeweglichenTeilennähern.
• TrennenSiedasGerätimmervonder
Stromversorgung,wennesunbeaufsichtigt
zurückgelassenwirdsowievordem
Zusammenbau,derZerlegungoderReinigung.
• Esistabsolutnotwendig,dasGerätimmer
sauberzuhalten,weilesindirektenKontaktmit
Nahrungsmittelnkommt.
• HINWEIS:DieHackmessersindsehrscharf;
vermeidenSiebeimEntleerenundbeider
ReinigungdesGerätseinenKörperkontakt.Sie
könnensichernsthaftverletzen!
• DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt
undähnlichenAnwendungenverwendetzu
werden,wiebeispielsweise:
• InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosund
anderengewerblichenBereichen.
• VonKundeninHotels,Motelsundanderen
Wohneinrichtungen.
• InFrühstückspensionen.
• InGutshäusern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Geschwindigkeitsregler
2. Normalgeschwindigkeitsregler
3. Turbogeschwindigkeitsregler
4. Freigabetaste
5. EdelstahlStab
6. Messbecher
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
• WischenSievordererstenInbetriebnahmedesGerätsalle
abnehmbarenTeilemiteinemfeuchtenTuchab.VerwendenSie
niemalsScheuermittel.
• VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdose.(Hinweis:StellenSie
vordemAnschließendesGerätssicher,dassdieaufdemGerät
angegebeneNetzspannungmitderörtlichenSpannung
übereinstimmt.Spannung:220V240V50/60Hz)
• DenMixerniemalslängerals1Minutedurchgehendverwendenund
danach5Minutenabkühlenlassen.
• DieKlingenderSchneidundHackscheibeunddesSchneidmessers
sindsehrscharf.BerührenSiediesenicht,dadaszuschweren
Verletzungenführenkann.
VERWENDUNGDESZERKLEINERERS
• DenEdelstahlstabaufdieBasisstecken,bisereinrastet.
• DenKlingenschutzvollständigindieZutatentauchen,umSpritzerzu
vermeiden.
• ZumEinschaltendesGerätsdieTastefürnormaleoderTurboDrehzahl
gedrückthalten.BeimBenutzenderTastefürnormaleDrehzahlkann
dieDrehzahlmitdemDrehzahlwählschaltereingestelltwerden.Jehöher
dieDrehzahl,destokürzerdieerforderlicheZubereitungszeit.Umeine
andereDrehzahleinstellungzuwählen,denDrehzahlwählschaltervor
oderwährenddesDrückensderTastefürnormaleDrehzahlaufdie
bevorzugteEinstellungdrehen.
• BeimBenutzenderTastefürTurbodrehzahlarbeitetdasGerätmit
maximalerDrehzahl.IndiesemFallkanndieDrehzahlnichtmitdem
Drehzahlwählschaltereingestelltwerden.
• DieZutatendurchlangsameAufundAbdrehbewegungendesGeräts
mischen.
• DieAuslösetastendrücken,umdieMixerklingenvonderBasiszu
trennen.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• VorderReinigungdesGerätsimmerdenNetzsteckerziehen.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle.
DieswürdedasGerätbeschädigen.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.
DasGerätinnichtspülmaschinenfest.
• DieKomponentensindnichtspülmaschinenfest.WennSieHitzeoder
ätzendenReinigungsmittelnausgesetztwerden,könnenSiesich
verformenoderverfärben.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunterservice.princess.info
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterhttp://
www.service.princess.info/!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Elaparatopuedeserutilizadoporniñosapartir
delos8añosyporpersonasconcapacidades
físicas,sensorialesomentalesreducidas,o
quenotenganexperiencianiconocimientos,si
sonsupervisadosoinstruidosenelusodel
aparatodeformasegurayentiendenlos
riesgosimplicados.Losniñosnopuedenjugar
conelaparato.Losniñosnopodránrealizarla
limpiezanielmantenimientoreservadoal
usuarioamenosquetenganmásde8añosy
cuentenconsupervisión.

• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Nodejequelosniñosuseneldispositivosin
supervisión.
• Apagueelaparatoydesconéctelodela
alimentaciónantesdecambiaraccesorioso
acercarseapiezasquesemuevanduranteel
uso.
• Desconectesiempreeldispositivodela
alimentaciónsiestásinsupervisiónyantesde
montarlo,desmontarloolimpiarlo.
• Esabsolutamentenecesariomantenereste
aparatolimpioentodomomentoporqueentra
encontactodirectoconlosalimentos.
• NOTA:Lashojasdecorteestánmuyafiladas;
eviteelcontactofísicoconellasalvaciary
limpiareldispositivo,podríaherirsede
gravedad.
• Esteaparatosehadiseñadoparaelusoenel
hogaryenaplicacionessimilares,talescomo:
• zonasdecocinaparaelpersonalentiendas,
oficinasyotrosentornosdetrabajo.
• Clientesenhoteles,motelesyotrosentornos
detiporesidencial.
• Entornosdetipocasadehuéspedes.
• Granjas.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Controldevelocidad
2. Botóndevelocidadnormal
3. Botóndevelocidadturbo
4. Botóndedesbloqueo
5. Brazodecuchillasdeaceroinoxidable
6. Tazademedida
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Nuncautiliceproductosabrasivos.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónqueseindicaeneldispositivocoincidacon
latensiónlocalantesdeconectarlo.Tensión220V240V50/60Hz)
• Nousenuncalabatidoramásde1minutoseguido;pasadoestetiempo
dejeenfriarlabatidoradurante5minutos.
• Lascuchillasdeldiscoderebanarycortarylacuchilladepicarestán
muyafiladas;evitecualquiercontactofísicoconlasmismas,yaque
puederesultarheridodegravedad.
UTILIZACIÓNDELAPICADORA
• Coloquelavarillamezcladoraenlabasehastaquesueneunclic.
• Sumerjalaproteccióndelacuchillacompletamenteenlosingredientes
paraevitarquesalpique.
• Mantengapulsadoelbotóndevelocidadnormaloturboparaencender
elaparato.Siutilizaelbotóndevelocidadnormal,puedeajustarla
velocidadconelselector.Cuantomásaltasealavelocidad,menos
tiemponecesitará.Paraseleccionarunavelocidaddiferente,ajusteel
selectorantesomientrasestápulsandoelbotóndevelocidadnormal.
• Siutilizaelbotóndevelocidadturbo,elaparatofuncionaamáxima
velocidad.Enestecaso,nopodráajustarlavelocidadconelselector.
• Batalosingredientesmoviendoelaparatolentamentearribayabajoy
encírculos.
• Pulselosbotonesdeextracciónparadesconectarlabasedeltriturador.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Desenchufesiempreelaparatodelatomadecorrienteantesde
limpiarlo.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivosofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañar
elaparato.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.El
aparatonosepuedelavarenellavavajillas.
• Loscomponentesnosepuedenlavarenlavavajillas.Siseexponeal
caloroadetergentescáusticospodríandeformarseoperderelcolor.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Oaparelhopodeserutilizadoporcriançascom
maisde8anoseporpessoascom
capacidadesfísicas,sensoriaisoumentais
reduzidas,assimcomocomfaltade
experiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomo
utilizaroaparelhodemodoseguroe
compreendamosriscosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.A
limpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Nãopermitaqueascriançasutilizemo
dispositivosemsupervisão.
• Desligueoaparelhoeretireafichadatomada
antesdealteraracessóriosouabordarpartes
quesemovemduranteautilização.
• Desliguesempreodispositivodatomadaseo
mesmoficarsemsupervisãoeantesdeo
montar,desmontaroulimpar.
• Éabsolutamentenecessáriomantereste
aparelhosemprelimpoumavezqueentraem
contactodirectocomalimentos.
• NOTA:Aslâminasdecortesãomuitoafiadas.
Eviteocontactofísicoduranteoesvaziamento
elimpezadodispositivoumavezquesepode
magoarcomgravidade.
• Esteaparelhodestinaseaserusadoem
aplicaçõesdomésticasesemelhantestais
como:
• Zonasdecozinhaprofissionalemlojas,
escritórioseoutrosambientesdetrabalho.
• Porclientesdehotéis,motéiseoutros
ambientesdetiporesidencial.
• Ambientesdedormidaepequenoalmoço.
• Quintas.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Controladordevelocidade
2. Botãodevelocidadenormal
3. Botãodevelocidadeturbo
4. Botõesdelibertação
5. Eixoemaçoinoxidável
6. Copomedidor
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças
amovíveiscomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosabrasivos.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:antesdeligaroaparelho,
certifiquesedequeatensãoindicadanomesmocorrespondeàtensão
local.Tensãode220V240V,50/60Hz).
• Nuncautilizeabatedeiradurantemaisdoqueumminutodeseguida.
Após1minuto,permitaqueabatedeiraarrefeçadurante5minutos.
• Aslâminasdodiscocortanteedalâminacortantesãomuitoafiadas.
Evitequalquercontactofísico,podemcausarferimentosgraves.
UTILIZAROCORTADOR
• Coloqueabatedeiranabaseatéencaixar.
• Mergulhecompletamenteaprotecçãodalâminanosingredientespara
evitarsalpicos.
• Pressioneemantenhapressionadoobotãodevelocidadenormalou
turboparaligaroaparelho.Quandoutilizarobotãodevelocidade
normal,podeajustaravelocidadecomoselectordevelocidade.Quanto
maioravelocidade,menorotemponecessáriodeprocessamento.Para
seleccionarumavelocidadediferente,coloqueoselectordevelocidade
naconfiguraçãopreferidaantesouenquantopressionaobotãode
velocidadenormal.
• Quandoutilizarobotãodevelocidadeturbo,oaparelhofuncionaà
velocidademáxima.Nestecaso,nãopodeajustaravelocidadecomo
selectordevelocidade.
• Mistureosingredientesmexendooaparelholentamenteparacimae
parabaixoeemcírculos.misturador
• Pressioneobotãoparalibertarpararetirarabasedocortador.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Retiresempreafichadatomadaquandolimparoaparelho.
• Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncauseprodutosde
limpezaagressivoseabrasivos,esfregõesdemetaloupalhadeaço,
quedanificaodispositivo.
• Nuncamergulheoaparelhonaáguaounoutrolíquido.Oaparelhonão
éadequadoparaamáquinadelavarlouça.
• Oscomponentesnãosãoadequadosparalimpezanamáquinadelavar
loiça.Seforemexpostosacalorouprodutosdelimpezacáusticos,os
componentespoderãoficardeformadosoudescoloridos.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:service.princess.info
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoemhttp://
www.service.princess.info/!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Zurządzeniamogąkorzystaćdziecipowyżej8
rokużyciaorazosobyoograniczonejzdolności
fizycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosoby
bezbrakudoświadczeniabądźznajomości
sprzętu,chybażeodbywasiętopodnadzorem
lubjeślizostałypoinstruowane,jaknależy
obchodzićsięzurządzeniemwbezpieczny
sposóbijeślirozumiejąewentualneryzyko.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Czyszczenieiczynnościkonserwacyjnenie
powinnybyćwykonywaneprzezdzieci,chyba
żeukończyły8latisąnadzorowaneprzez
osobędorosłą.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Niepozwalaćdzieciomnakorzystaniez
urządzeniabeznadzoru.
• Wyłączyćurządzenieiwyciągnąćwtyczkęz
kontaktuprzedzmianąakcesoriówlub
zbliżeniemsiędoczęściruchomych.
• Zawszeodłączaćurządzenieodprądu,gdyjest
onopozostawianebeznadzoruorazprzed
montażem,demontażemlubczyszczeniem.
• Niezbędnejeststałeutrzymywanieczystości
urządzenia,ponieważmaonobezpośredni
kontaktzżywnością.
• UWAGA:Ostrzatnącesąbardzoostre,unikać
fizycznegokontaktupodczasopróżniania
iczyszczeniaurządzenia—możnasię
poważniezranić.
• Tourządzeniezaprojektowanodoużyciaw
domuorazwcelupodobnychzastosowańw
miejscachtakichjak:
• Pomieszczeniakuchennewsklepach,biurachi
innychmiejscachpracy
• Przezklientówwhotelach,motelachiinnych
ośrodkachtegotypu
• Ośrodkioferującenoclegiześniadaniem
• Gospodarstwarolne
OPISCZĘŚCI
1. Regulatorprędkości
2. Przycisknormalnejprędkości
3. Przyciskprędkościturbo
4. Przyciskizwalniające
5. Końcówkamieszającazestalinierdzewnej
6. Miarka
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie
wyjmowaneczęściwilgotnąszmatką.Nigdynienależyużywać
szorstkichśrodkówczyszczących.
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:
Przedpodłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięcie
wskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciusiecilokalnej.Napięcie:
220V240V50/60Hz)
• Nigdynieużywaćmikseranieprzerwaniedłużejniż1minutę,następnie
poczekaćnajegowystygnięcieprzez5minut.
• Ostrzatarczydokrojeniaisiekaniaorazostrzesiekającesąbardzo
ostre;nienależyichdotykać,ponieważgrozitopoważnymiobrażeniami
ciała.
UŻYWANIEROZDRABNIACZA
• Końcówkęmieszającązestalinierdzewnejnałożyćnapodstawę,aż
słyszalnebędziepstryknięcie.
• Osłonęostrzycałkowiciezanurzyćwmieszanychskładnikach,dzięki
czemuunikniesięichrozpryskiwania.
• Nacisnąćiprzytrzymaćprzyciskwłączeniaurządzeniaznormalną
prędkościąlubprędkościąturbo.Powłączeniuurządzeniaznormalną
prędkością,możnająregulowaćzapomocąprzełącznikaprędkości.
Wrazzewzrostemprędkościmieszaniaczasmiksowaniaulega
skróceniu.Chcącustawićinnąprędkośćmieszanianależyprzekręcić
przełącznikprędkościwżądanąpozycjęprzednaciśnięciemprzycisku
normalnejprędkościlubwtrakciemiksowania.
• Ponaciśnięciuprzyciskuprędkościturbourządzeniepracujez
maksymalnąprędkością.Wtakimprzypadkuniemożnaregulować
prędkościzapomocąprzełącznika.
• Składnikinależymiksowaćnieznacznieunosząciopuszczając
urządzenieorazwykonującnimruchyobrotowe.
• Naciśnięcieprzyciskuzwalniającegopowodujeodłączeniekońcówki
miksującejodpodstawy.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Podczasmyciazawszenależywyciągaćwtyczkęzgniazdka.
• Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależynigdy
używaćostrychaniszorstkichśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaorazdruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
• Elementywyposażenianienadająsiędomyciawzmywarcedomycia
naczyń.Wystawionenaciepłolubdziałanieżrącychśrodków
czyszczących,elementytemogąulecdeformacjilubodbarwieniu.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:service.princess.info.
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgowrazz
odpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowanew
centralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie:http://
www.service.princess.info/.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Nonlasciarecheibambiniutilizzinoil
dispositivosenzasupervisione.
• Spegnerel'apparecchioescollegarlodalla
presadireteprimadicambiaregliaccessorio
diavvicinarsiallepartimobiliquandoinuso.
• Scollegaresempreildispositivo
dall'alimentazioneselasciatoincustoditoe
primadell'assemblaggio,ildisassemblaggioo
lapulizia.
• Èassolutamentenecessariopulire
l’apparecchioprimacheessovengaincontatto
conglialimenti.
• NOTA:Lelamepertritaresonomoltoaffilate;
evitareilcontattofisicodurantelosvuotamento
elapuliziadell'apparecchio,ondeevitaredi
ferirsigravemente.
• Questoapparecchioèconcepitoperuso
domesticoeapplicazionisimilicome:
• Areecucineperilpersonaleinnegozi,ufficie
altriambientilavorativi.
• Periclientiinhotel,motelealtriambientiditipo
residenziale.
• AmbientiditipoBedandbreakfast.
• Fattorie.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Controllervelocità
2. Pulsantevelocitànormale
3. Pulsantevelocitàturbo
4. Pulsantidirilascio
5. Frustainacciaioinox
6. Misurino
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti
amovibiliconunpannoumido.Nonutilizzaremaiprodottiabrasivi.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadi
collegarlo.Tensione220V240V50/60Hz)
• Nonutilizzaremaiinmodocontinuativoilfrullatoreperunperiodo
superiorea1minuto;dopoquestolassoditempolasciarraffreddareil
frullatoreper5minuti.
• Lelamedeldiscoditaglioesminuzzaturaelosminuzzatoredellalama
sonomoltoaffilate;nontoccarleperevitareserielesioni.
USAREILTRITATUTTO
• Metterelafrustainacciaioinoxsullabasefinoaquandononscatta.
• Immergerecompletamentelaprotezionedellalamanegliingredientiper
evitarespruzzi.
• Premereetenerepremutoilpulsantevelocitànormaleoturboper
commutaresull’apparecchio.Quandosiusalavelocitànormale,è
possibileregolarelavelocitàconilselettoredivelocità.Piùaltaèla
velocità,minoreèiltempodilavorazionenecessario.Perselezionare
un’impostazionedivelocitàdiversa,portareilselettoredivelocità
all’impostazionepreferitaprimaomentresipremeilpulsantedella
velocitànormale.
• Quandosiusailpulsantedivelocitàturbo,l'apparecchiofunzionaalla
velocitàmassima.Inquestocasononèpossibileregolarelavelocità
conilselettoredivelocità.
• Mescolagliingredientimuovendol’apparecchiolentamenteversol’altoe
ilbassoeincerchio.
• Premereipulsantidirilascioperscollegarelabasedallaresistenza.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Sfilaresemprelaspinadallapresaprimadipulirel’apparecchio.
• Pulirel'apparecchioconunpannoumido.Nonusaremaidetergentiduri
eabrasivi,paglietteolanad'acciaio,chedanneggial'apparecchio.
• Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
• Icomponentinonsonoadattiperillavaggioinlavastoviglie.Seespostia
caloreodetergentiaggressivipotrebberodeformarsioscolorire.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositowebdi
assistenza:service.princess.info
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsitohttp://
www.service.princess.info/!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenkananvändasavbarnfrånochmed
8årsålderochavpersonermedettfysiskt,
sensorisktellermentalthandikappellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
instruerasomhurapparatenskaanvändaspå
ettsäkertsättochförstårderiskersomkan
uppkomma.Barnfårintelekamedapparaten.
Rengöringochunderhållfårinteutförasavbarn
såvidadeinteäräldreän8årochövervakas.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Låtintebarnanvändaenhetenutantillsyn.
• Stängavapparatenochkopplafrån
strömförsörjningeninnandubytertillbehöreller
delarsomrörsigunderanvändning.
• Kopplaalltidbortenhetenfråneluttagetomden
lämnasobevakadochinnanmontering,
demonteringellerrengöring.
• Detärabsolutnödvändigtattapparatenalltidär
reneftersomdenkommeridirektkontaktmed
livsmedel.
• OBS:Hackknivarnaärmycketvassa.Undvik
fysiskkontaktnärdutömmerellerrengör
apparaten,annarsriskerarduallvarligaskador.
• Dennaapparatäravseddförhushållsbrukoch
liknandeanvändningsområden,såsom:
• Personalkökibutiker,påkontorochiandra
arbetsmiljöer.
• Avgästerpåhotell,motellochandraliknande
boendemiljöer.
• ”Bedandbreakfast”ochliknande
boendemiljöer.
• Bondgårdar.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Hastighetsreglage
2. Knappförnormalhastighet
3. Knappförturbohastighet
4. Frigöringsknappar
5. Stavavrostfrittstål
6. Mätkopp
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Innanapparatenanvändsförförstagången,torkaavallaavtagbara
delarmedendammtrasa.Användaldrigslipandeprodukter.
• Anslutnätsladdentilluttaget.(Obs:Kontrolleraattspänningensomstår
angivenpåenhetenmotsvarardenlokalaspänningeninnanduansluter
enheten.Spänning220V240V50/60Hz)
• Användaldrigmixernlängreän1minutisträck,ochlåtsedanmixern
svalnai5minuter.
• Skärbladenpåhackochskärskivanochhackskivanärmycketvassa,
undvikattröraviddem,kanorsakaallvarligskada.
ANVÄNDINGAVHACKAREN
• Sättfaststavenavrostfrittstålpåbasentillsdetklickar.
• Sänknerbladdelenheltideningredienssomskamixasförattundvika
attdetstänker.
• Tryckpåochhållinhastighetsknappenförnormalhastigheteller
turbohastighetpåapparaten.Närduanvänderknappenförnormal
hastighetsåkanduanpassahastighetenmedhastighetsreglaget.Ju
högrehastighetdestokortarebearbetningstidkrävs.Förattväljaen
annanhastighetvriderduhastighetsreglagettillönskadinställninginnan
ellerundertidendutryckerpåknappenförnormalhastighet.
• Närduanvänderturbohastighetsknappenkörsapparatenpåhögsta
hastighetochdåkanduintejusterahastighetenmed
hastighetsreglaget.
• Blandaingrediensernagenomattröraapparatenuppochnerien
cirkelrörelse.
• Tryckpålösgörningsknapparnaförattlossastavenfrånbasen.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Taalltidutkontaktenurvägguttagetnärenhetenrengörs.
• Rengörapparatenmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaoch
slipanderengöringsmedel,skursvampellerstålullsomskadar
apparaten.
• Sänkaldrigapparatenivattenellerinågonannanvätska.Apparaten
kanintediskasidiskmaskin.
• Komponenternaärintelämpligaförrengöringidiskmaskin.Omde
utsättsförvärmeellerfrätanderengöringsmedelkandefåfelformeller
blimissfärgas.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
service.princess.info
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåhttp://
www.service.princess.info/!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
• Spotřebičmohouosobystarší8letalidése
sníženýmifyzickými,smyslovýminebo
mentálnímischopnostmičinedostatkem
zkušenostíaznalostí,používatpouzepokud
jsoupoddohledemnebodostaliinstrukce
týkajícísebezpečnéhopoužitíspotřebičea
rozumímožnýmrizikům.Dětisinesmíhrátse
spotřebičem.Čištěníaúdržbunemohou
vykonávatděti,kteréjsoumladší8letabez
dozoru.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Nikdynenechávejtedětipoužívatzařízeníbez
dohledu.
• Předvýměnoudoplňkůnebodotýkánímse
součástí,kterésepřiprovozupohybují,vypněte
přístrojavytáhnětejejzezásuvky.
• Zařízenívždyvypnětezezásuvky,kdyžjebez
dozoru,ipředjehosestavením,rozebráním
nebočištěním.
• Jenaprostonezbytnéudržovatvždytento
spotřebiččistý,jelikožpřicházídostyku
sjídlem.
• POZNÁMKA:Krájecínožejsouvelmiostré.
Vyhnětesepřivyprazdňováníačištěnípřístroje
fyzickémukontaktusnimi,abystesevážně
nezranili.
• Tentospotřebičjeurčenýkpoužitív
domácnostiakpodobnémupoužívání,jako
například:
• kuchyňkypersonáluvobchodech,kancelářích
anajinýchpracovištích.
• Klientyvhotelích,motelechajiných
ubytovacíchzařízeních.
• Vpenzionech
• Nastatcíchafarmách
POPISSOUČÁSTÍ
1. Voličrychlosti
2. Tlačítkonormálnírychlosti
3. Tlačítkoturborychlosti
4. Uvolňovacítlačítka
5. Tyčznerezovéocele

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
PL Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
Stick mixer
01.221206.01.001
PARTS DESCRIPTION ONDERDELENBESCHRIJVING DESCRIPTION DES / /
PIÈCES / / / TEILEBESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS DESCRIÇÃO
DOS COMPONENTES / / / OPIS CZĘŚCI DESCRIZIONE DELLE PARTI
BESKRIVNING AV DELAR / / POPIS SOUČÁSTÍ POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
4
56
service.princess.info
© Princess 2013
6.
Odměrka
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
• Předprvnímpoužitímtohotospotřebičeotřetevšechnyodnímatelné
součástivlhkýmhadříkem.Nikdynepoužívejtebrusnéčisticíprostředky.
• Napájecíkabelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Předzapojením
spotřebičezkontrolujte,zdanapětíuvedenénaspotřebičiodpovídá
místnímusíťovémunapětí.Napětí:20V240V50/60Hz)
• Mixérnikdynepoužívejtedélenež1minutunepřetržitě,potétodobě
nechejtemixér5minutvychladnout.
• Nožekrájecíhoastrouhacíhokolečkaasekacínůžjsouvelmiostré,
předejdětefyzickémukontaktu,mohlibystesevážněporanit.
POUŽITÍSEKÁČKU
• Vložtetyčdozákladny,dokudtonezaklikne.
• Ponořtetyčažpoochranunožedopotravin,abystepředešlirozstříknutí
potravin.
• Stiskněteapodržtetlačítkonormálníneboturborychlostiprospuštění
přístrojeKdyžpoužijetetlačítkonormálnírychlosti,můžeterychlost
přizpůsobovatpomocíměničerychlosti.Ocojevětšírychlostpřístroje,o
tokratšíčasjepotřebnýkrozmixovánípotravin.Provýběrnastaveníjiné
rychlostiotočteměničnažádoucínastavenípředtímneboběhemtoho,
jakjstestisklitlačítkonormálnírychlosti.
• Kdyžpoužijetetlačítkoturborychlosti,přístrojjedenamaximální
rychlost.Vtomtopřípaděnemůžeteměnitrychlostotáčekpomocí
měniče.
• Míchejtepřísadykrouživýmpohybempomalunahoruadolů.
• Stiskněteuvolňovacítlačítkoproodpojenítyčeodzákladny
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Přičištěnípřístrojevždyvytáhnětezástrčkuzezásuvky.
• Spotřebičvyčistětevlhkýmhadříkem.Nikdynepoužívejtesilnéani
abrazivníčisticíprostředky,škrabkuanidrátěnku,kterépoškozují
spotřebič.
• Zařízenínikdyneponořujtedovodyanijinékapaliny.Zařízenínení
vhodnépromytívmyčce.
• Součástinejsouvhodnédomyčkynanádobí.Kdyžjsouvystavenyteplu
čileptavýmčističům,mohouztratittvarabarvu.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:service.princess.info
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetenahttp://
www.service.princess.info/!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Spotrebičmôžupoužívaťdetivovekuod8
rokov,osobysobmedzenýmifyzickými,
zmyslovýmialeboduševnýmischopnosťami
alebobezpatričnýchskúsenostíaznalostí,
pokiaľsúpoddohľadomalebodostalipokyny
týkajúcesapoužitiaspotrebičabezpečným
spôsobomarozumieprípadným
nebezpečenstvám.Detisanesmúhraťso
spotrebičom.Čistenieaúdržbunesmú
vykonávaťdeti,ktorésúmladšieako8rokov
abezdozoru.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Nedovoľtedeťom,abysasospotrebičomhrali
bezdozoru.
• Predvýmenoupríslušenstvaasúčiastok
vypnitespotrebičaodpojtehozprívoduel.
energie.
• Akspotrebičponechátebezdozoruapred
montážou,demontážoualebočistenímhovždy
odpojteodelektrickejsiete.
• Jeveľmidôležitéudržovaťtentospotrebičvždy
čistý,keďžeprichádzadostykuspotravinami.
• POZNÁMKA:Čepeleanoženakrájaniea
sekaniesúveľmiostré,vyhnitesafyzickému
kontaktupočasvyprázdňovaniaačistenia
zariadenia,môžetesavážnezraniť.
• Totozariadeniejeurčenéibanapoužívaniev
domácnostianapodobnéúčelyasmiesa
používať,napríklad:
• vkuchynskýchkútochvyhradenýchpre
personálvobchodoch,kanceláriáchaviných
profesionálnychpriestoroch.
• smúhopoužívaťklientihotelov,motelova
inýchpriestorov,ktorémajúubytovací
charakter.
• vturistickýchubytovniach
• nafarmách
POPISKOMPONENTOV
1. Voličrýchlosti
2. Tlačidlonormálnejrýchlosti
3. Tlačidloturborýchlosti
4. Tlačidláuvoľnenia
5. Pákaznerezovejocele
6. Odmernánádobka
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Predprvýmpoužitímspotrebičautritevšetkydemontovateľnédiely
vlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteabrazívnevýrobky.
• Napájacíkábelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Predzapojením
spotrebičaskontrolujte,činapätieuvedenénaspotrebičizodpovedá
napätiusiete.Napätie220V240V,50/60Hz)
• Mixérnikdynepoužívajtenepretržitedlhšieako1minútuapouplynutí
tejtodobynechajtemixérchladnúť5minút.
• Nožerezaciehoasekaciehokotúčaakovovýnôžsúveľmiostré,
vyhýbajtesafyzickémukontaktu,abysapredišlovážnymporaneniam.
POUŽITIESEKÁČIKA
• DajtetyčS/Sdozákladneažpokýmnezakliknenamiesto.
• Ponortekrytčepeleúplnedoingredienciíaprísad,abystesavyhli
špliechaniuafŕkaniu.
• Stlačteapodržtetlačidlonormálnejaturborýchlostinazapnutie
zariadenia.Keďpoužívatetlačidlonormálnejrýchlosti,môžete
prispôsobiťrýchlosťpomocoumeničarýchlosti.Čímjevyššiarýchlosť
prístroja,týmjekratšíčasspracovania,ktorýsavyžaduje.Abyste
vybralinastavenieodlišnejrýchlosti,otočtemeničrýchlostinažiadúce
nastaveniepredtýmalebopokýmstlačítetlačidlonormálnejrýchlosti.
• Keďpoužijetetlačidloturborýchlosti,prístrojidenamaximálnurýchlosť.
Vtomtoprípadenemôžetemeniťrýchlosťotáčokpomocoumeniča.
• Zmiešajteprísadyotáčanímakrúživýmpohybomzariadeniapomaly
horeadoleaotáčaním.
• Stlačtetlačidlonauvoľnenieaodpojeniezozákladnesekáčika.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Predčistenímzariadeniavždynajprvvytiahnitezástrčkuzosiete.
• Spotrebičočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréadrsné
čistiaceprostriedky,špongiuanidrôtenku,pretožebymohlodôjsťk
poškodeniuspotrebiča.
• Zariadenienikdyneponárajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadenieniejevhodnédoumývačkyriadu.
• Súčastiakomponentyniesúvhodnénačistenievumývačkeriadu.Ak
súvystavenéžiaruaohrevualeboleptavýmčistiacimprostriedkom,
môžusazdeformovaťalebopokriviťalebozmeniťfarbu.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Podrobnézáručnépodmienkynájdetenanašejservisnejwebovej
stránke:service.princess.info
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.
Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýraznoumierouprispievate
kochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvám
poskytnúmiestneúrady.
Podpora
Všetkydostupnéinformácieanáhradnédielynájdetenahttp://
www.service.princess.info/!
Termékspecifikációk
Márka: | Princess |
Kategória: | Kézi turmixgép |
Modell: | Stick Mixer 221206 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Princess Stick Mixer 221206, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Kézi turmixgép Princess

16 Szeptember 2024

2 Szeptember 2024

2 Szeptember 2024

7 Augusztus 2024

1 Augusztus 2024

30 Július 2024

27 Július 2024

23 Július 2024

21 Július 2024

16 Július 2024
Útmutatók Kézi turmixgép
- Kézi turmixgép Braun
- Kézi turmixgép Yamaha
- Kézi turmixgép Beko
- Kézi turmixgép Electrolux
- Kézi turmixgép Moulinex
- Kézi turmixgép Grundig
- Kézi turmixgép Philips
- Kézi turmixgép Gorenje
- Kézi turmixgép Adler
- Kézi turmixgép SilverCrest
- Kézi turmixgép Bosch
- Kézi turmixgép Panasonic
- Kézi turmixgép AEG
- Kézi turmixgép Emerio
- Kézi turmixgép Bartscher
- Kézi turmixgép Maxwell
- Kézi turmixgép Makita
- Kézi turmixgép Hyundai
- Kézi turmixgép Gastronoma
- Kézi turmixgép Scarlett
- Kézi turmixgép Tefal
- Kézi turmixgép Siemens
- Kézi turmixgép Medion
- Kézi turmixgép Exquisit
- Kézi turmixgép Camry
- Kézi turmixgép Krups
- Kézi turmixgép Heinner
- Kézi turmixgép Sunbeam
- Kézi turmixgép Ariete
- Kézi turmixgép Wilfa
- Kézi turmixgép Klarstein
- Kézi turmixgép VOX
- Kézi turmixgép Gourmetmaxx
- Kézi turmixgép Vivax
- Kézi turmixgép Allen & Heath
- Kézi turmixgép Esperanza
- Kézi turmixgép Smeg
- Kézi turmixgép Fagor
- Kézi turmixgép Unold
- Kézi turmixgép Sage
- Kézi turmixgép Brentwood
- Kézi turmixgép Bifinett
- Kézi turmixgép Ardes
- Kézi turmixgép Cuisinart
- Kézi turmixgép Kenwood
- Kézi turmixgép Jocel
- Kézi turmixgép Duronic
- Kézi turmixgép Solis
- Kézi turmixgép Clatronic
- Kézi turmixgép Bomann
- Kézi turmixgép Ambiano
- Kézi turmixgép Hotpoint
- Kézi turmixgép Cecotec
- Kézi turmixgép Sencor
- Kézi turmixgép Polsen
- Kézi turmixgép Innoliving
- Kézi turmixgép Westinghouse
- Kézi turmixgép Thomas
- Kézi turmixgép Inventum
- Kézi turmixgép Lagrange
- Kézi turmixgép Continental Edison
- Kézi turmixgép Eta
- Kézi turmixgép Izzy
- Kézi turmixgép Domo
- Kézi turmixgép Russell Hobbs
- Kézi turmixgép Caso
- Kézi turmixgép Solac
- Kézi turmixgép TOA
- Kézi turmixgép American DJ
- Kézi turmixgép Black & Decker
- Kézi turmixgép G3 Ferrari
- Kézi turmixgép Hamilton Beach
- Kézi turmixgép Turmix
- Kézi turmixgép Severin
- Kézi turmixgép Orbegozo
- Kézi turmixgép Livoo
- Kézi turmixgép Tesla
- Kézi turmixgép Muse
- Kézi turmixgép OK
- Kézi turmixgép GE
- Kézi turmixgép Concept
- Kézi turmixgép SVAN
- Kézi turmixgép Bellini
- Kézi turmixgép KitchenAid
- Kézi turmixgép OBH Nordica
- Kézi turmixgép Behringer
- Kézi turmixgép TriStar
- Kézi turmixgép Hoberg
- Kézi turmixgép Zelmer
- Kézi turmixgép Bogen
- Kézi turmixgép Tower
- Kézi turmixgép Koenic
- Kézi turmixgép Shure
- Kézi turmixgép Steba
- Kézi turmixgép Trisa
- Kézi turmixgép Electroline
- Kézi turmixgép Peavey
- Kézi turmixgép Profilo
- Kézi turmixgép Mesko
- Kézi turmixgép Alesis
- Kézi turmixgép ProfiCook
- Kézi turmixgép TC Helicon
- Kézi turmixgép DCG
- Kézi turmixgép Melissa
- Kézi turmixgép Efbe-Schott
- Kézi turmixgép Manta
- Kézi turmixgép Blaupunkt
- Kézi turmixgép Chefman
- Kézi turmixgép Korona
- Kézi turmixgép Studio
- Kézi turmixgép Taurus
- Kézi turmixgép Comfee
- Kézi turmixgép Signature
- Kézi turmixgép Mackie
- Kézi turmixgép Soundcraft
- Kézi turmixgép Ritter
- Kézi turmixgép Alto
- Kézi turmixgép AFK
- Kézi turmixgép BEEM
- Kézi turmixgép H.Koenig
- Kézi turmixgép Pyle
- Kézi turmixgép MuxLab
- Kézi turmixgép Kalorik
- Kézi turmixgép Morphy Richards
- Kézi turmixgép Sanyo
- Kézi turmixgép Rolls
- Kézi turmixgép Dangerous Music
- Kézi turmixgép Alpina
- Kézi turmixgép Gastroback
- Kézi turmixgép ECG
- Kézi turmixgép Rotel
- Kézi turmixgép Ufesa
- Kézi turmixgép Atlas Sound
- Kézi turmixgép Proctor Silex
- Kézi turmixgép Silverline
- Kézi turmixgép Trebs
- Kézi turmixgép Technical Pro
- Kézi turmixgép AYA
- Kézi turmixgép Yorkville
- Kézi turmixgép WMF
- Kézi turmixgép Wolf
- Kézi turmixgép Graef
- Kézi turmixgép Arendo
- Kézi turmixgép Vocopro
- Kézi turmixgép Beper
- Kézi turmixgép Bestron
- Kézi turmixgép Breville
- Kézi turmixgép DBX
- Kézi turmixgép Becken
- Kézi turmixgép Lectrosonics
- Kézi turmixgép Comelec
- Kézi turmixgép Orava
- Kézi turmixgép Vitek
- Kézi turmixgép Maestro
- Kézi turmixgép KanexPro
- Kézi turmixgép Whirlwind
- Kézi turmixgép Quigg
- Kézi turmixgép Salton
- Kézi turmixgép Vice Versa
- Kézi turmixgép Waring Commercial
- Kézi turmixgép Tomado
- Kézi turmixgép Juiceman
- Kézi turmixgép Kernau
- Kézi turmixgép Oster
- Kézi turmixgép Sinbo
- Kézi turmixgép Jata
- Kézi turmixgép Swan
- Kézi turmixgép Aigostar
- Kézi turmixgép Termozeta
- Kézi turmixgép Palson
- Kézi turmixgép Eldom
- Kézi turmixgép Nordmende
- Kézi turmixgép Boretti
- Kézi turmixgép Elba
- Kézi turmixgép Proline
- Kézi turmixgép SEB
- Kézi turmixgép Champion
- Kézi turmixgép Listo
- Kézi turmixgép Brabantia
- Kézi turmixgép Imetec
- Kézi turmixgép Bigben
- Kézi turmixgép Midas
- Kézi turmixgép Sammic
- Kézi turmixgép Nova
- Kézi turmixgép Clas Ohlson
- Kézi turmixgép Saro
- Kézi turmixgép Hema
- Kézi turmixgép RDL
- Kézi turmixgép Vakoss
- Kézi turmixgép RGV
- Kézi turmixgép Pure Acoustics
- Kézi turmixgép Kambrook
- Kézi turmixgép Zephir
- Kézi turmixgép Lifetec
- Kézi turmixgép Bodum
- Kézi turmixgép Radial Engineering
- Kézi turmixgép Dualit
- Kézi turmixgép Koenig
- Kézi turmixgép Grunkel
- Kézi turmixgép Coline
- Kézi turmixgép Home Electric
- Kézi turmixgép Dynamic
- Kézi turmixgép Optimum
- Kézi turmixgép Springlane
- Kézi turmixgép Ideeo
- Kézi turmixgép Micromaxx
- Kézi turmixgép Bamix
- Kézi turmixgép Max Pro
- Kézi turmixgép Drawmer
- Kézi turmixgép Mia
- Kézi turmixgép Crest Audio
- Kézi turmixgép Esge
- Kézi turmixgép Redmond
- Kézi turmixgép Ankarsrum
- Kézi turmixgép Black Decker
- Kézi turmixgép Exido
- Kézi turmixgép PowerTec Kitchen
- Kézi turmixgép Khind
- Kézi turmixgép Nostalgia
- Kézi turmixgép WestBend
- Kézi turmixgép Inno-Hit
- Kézi turmixgép Zedar
- Kézi turmixgép Girmi
- Kézi turmixgép RCS
- Kézi turmixgép Tec Star Home
- Kézi turmixgép Klark Teknik
- Kézi turmixgép RoyaltyLine
- Kézi turmixgép WesAudio
- Kézi turmixgép Tescoma
- Kézi turmixgép Quest Commercial
- Kézi turmixgép Cloud
- Kézi turmixgép Smart Brand
- Kézi turmixgép Mystery
- Kézi turmixgép A-Designs
- Kézi turmixgép Henry Engineering
- Kézi turmixgép Pyrex
Legújabb útmutatók Kézi turmixgép

8 Április 2025

6 Április 2025

1 Április 2025

31 Március 2025

25 Március 2025

25 Március 2025

16 Január 2025

16 Január 2025

16 Január 2025

16 Január 2025