Használati útmutató Philips V Line 243V5QHAWA

Philips Monitor V Line 243V5QHAWA

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Philips V Line 243V5QHAWA (40 oldal) a Monitor kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/40
www.philips.com/welcome
TH คู่มือผู้ใช้ 1
การดูแลลูกค้าและการรับประกัน 29
การแก้ไขปัญหา&าถามที่พบ
บ่อย 34
243V5
สารบัญ
1. 1าคัญ .....................................
1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยและการ ารุงรักษา................................. 1
1.2 าอธิบายของเครื่องหมายต่างๆ...... 2
1.3 การทิ้งผลิตภัณฑ์และวัสดุบรรจุ หีบห่อ....................................... 3
2. การตั้งค่าจอภาพ ......................
4
2.1 การติดตั้ง.................................. 4
2.2 การใช้งานจอภาพ....................... 6
2.3 ถอดขาตั้งฐานและฐาน................. 9
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด .............
10
3.1 SmartContrast........................ 10
3.2 PhilipsSmartControlLite......... 10
4. ข้อมูลาเพาะด้านเทคนิค .........
17
4.1 ความละเอียด&โหมดพรีเซ็ต...... 20
5. การจัดการพลังงาน .................
21
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ . 23
7. การดูแลลูกค้าและการรับประกัน ..
29
7.1 นโยบายเกี่ยวกับพิกเซลที่เสียของ จอภาพแบบแบนของPhilips....... 29
7.2 การดูแลลูกค้า&การรับประกัน..... 31
8. การแก้ไขปัญหา&าถามที่พบ
บ่อย ......................................
34
8.1 การแก้ไขปัญหา........................ 34
8.2 าถามที่พบบ่อยๆทั่วไป............. 35
1
1. �คัญ
1. าคัญ
คู่มือผู้ใช้อิเล็กทรอนิกส์นี้มีไว้าหรับทุกคนที่ใช้
จอภาพPhilipsใช้เวลาอ่านคู่มือผู้ใช้นี้ก่อนที่จะ
เริ่มใช้จอภาพของคุณคู่มือนี้ประกอบด้วยข้อมูล
าคัญและข้อสังเกตต่างๆเกี่ยวกับการใช้งาน
จอภาพของคุณ
การรับประกันของPhilipsมีให้กับผลิตภัณฑ์ที่มี
การจัดการอย่างเหมาะสมาหรับการใช้งานที่
สอดคล้องกับขั้นตอนการใช้งานของผลิตภัณฑ์
และเมื่อาเป็นต้องาเครื่องเข้ารับการซ่อมแซม
ต้องแสดงใบส่งของหรือใบเสร็จรับเงินต้นฉบับ
ซึ่งมีการระบุวันที่ซื้อชื่อตัวแทนาหน่ายและรุ่น
รวมทั้งหมายเลขการผลิตของผลิตภัณฑ์
1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยและ
การารุงรักษา
าเตือน
การใช้ตัวควบคุมการปรับแต่งหรือกระบวนการ
ใดๆที่นอกเหนือจากที่ระบุในเอกสารฉบับนี้
อาจเป็นผลให้เกิดไฟฟ้าช็อตอันตรายจาก
กระแสไฟฟ้าและ/หรืออันตรายทางกายภาพได้
อ่านและปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้ในขณะที่
เชื่อมต่อและใช้จอภาพคอมพิวเตอร์ของคุณ:
การางาน
โปรดเก็บจอภาพไม่ให้ถูกแสงแดดโดยตรง
แสงสว่างที่มีความเข้มสูงและห่างจาก
แหล่งาเนิดความร้อนอื่นๆการสัมผัสถูก
สิ่งแวดล้อมในลักษณะนี้เป็นเวลานานอาจ
าให้เกิดจอภาพเปลี่ยนสีและเกิดความ
เสียหายได้
าวัตถุใดๆที่อาจตกลงไปในรูระบายอากาศ
หรือป้องกันการาความเย็นอย่างเหมาะสม
ออกจากชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ของจอภาพ
อย่าปิดกั้นรูระบายอากาศบนตัวเครื่อง
เมื่อวางาแหน่งจอภาพตรวจดูให้แน่ใจว่า
สามารถเข้าถึงปลั๊กเพาเวอร์และเต้าเสียบได้
อย่างง่ายดาย
ถ้าจะาการปิดจอภาพโดยการถอดสาย
เคเบิลเพาเวอร์หรือสายไฟDC,ให้รอ6
วินาทีก่อนที่จะถอดสายเคเบิลเพาเวอร์หรือ
สายไฟDCาหรับการางานปกติ
โปรดใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่Philips
ให้มาตลอดเวลาถ้าสายไฟของคุณหายไป
โปรดติดต่อกับศูนย์บริการในประเทศของ
คุณ(โปรดดูศูนย์ข้อมูลผู้บริโภคเพื่อการ
ดูแลลูกค้า)
อย่าให้จอภาพมีการสั่นสะเทือนหรือได้รับ
การกระแทกที่รุนแรงระหว่างการางาน
อย่าเคาะาหรือจอภาพหล่นพื้นระหว่าง
การางานหรือการขนส่ง
การารุงรักษา
เพื่อป้องกันจอภาพของคุณจากความ
เสียหายที่อาจเกิดขึ้นได้อย่าใช้แรงกดที่
มากเกินไปบนหน้าจอLCDในขณะที่
เคลื่อนย้ายจอภาพของคุณให้จับที่กรอบ
เพื่อยกอย่ายกจอภาพโดยการวางมือหรือ
นิ้วของคุณบนหน้าจอLCD
ถอดปลั๊กจอภาพถ้าคุณจะไม่ใช้จอภาพเป็น
ระยะเวลานาน
ถอดปลั๊กจอภาพถ้าคุณาเป็นต้องาความ
สะอาดเครื่องด้วยผ้าที่เปียกหมาดๆคุณ
สามารถเช็ดหน้าจอด้วยผ้าแห้งได้ในขณะที่
ปิดเครื่องอย่างไรก็ตามอย่าใช้ตัว
ละลายอินทรีย์เช่นแอลกอฮอล์หรือ
ของเหลวที่มาจากแอมโมเนียเพื่อาความ
สะอาดจอภาพของคุณ
เพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยงจากไฟฟ้าช็อต
หรือความเสียหายถาวรต่อตัวเครื่องอย่าให้
จอภาพสัมผัสกับฝุ่นฝนาหรือ
สภาพแวดล้อมที่มีความชื้นมากเกินไป
ถ้าจอภาพของคุณเปียกให้เช็ดด้วยผ้าแห้ง
โดยเร็วที่สุดเท่าที่จะาได้
ถ้าสิ่งแปลกปลอมหรือาเข้าไปในจอภาพ
ของคุณโปรดปิดเครื่องทันทีและถอดปลั๊ก
สายไฟออกจากนั้นาสิ่งแปลกปลอมหรือ
าออกและส่งเครื่องไปยังศูนย์การ
ารุงรักษา
อย่าเก็บหรือใช้จอภาพในสถานที่ซึ่งสัมผัส
ถูกความร้อนแสงอาทิตย์โดยตรงหรือม
สภาพเย็นจัด
เพื่อรักษาสมรรถนะการางานที่ดีที่สุดของ
จอภาพของคุณและมีอายุการใช้งานที่
ยาวนานขึ้นโปรดใช้จอภาพในสถานที่ซึ่งมี
อุณหภูมิและความชื้นอยู่ภายในช่วงที่ระบุไว้
อุณหภูมิ:0-40°C32-95°F
ความชื้น:20-80%RH
2
1. �คัญ
ข้อมูลาคัญาหรับอาการจอไหม้/ภาพ
โกสต์
าคัญ:เปิดางานโปรแกรมสกรีนเซ
เวอร์ที่มีการเคลื่อนไหวเสมอเมื่อคุณปล่อย
จอภาพทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้งานเปิดางาน
แอปพลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆเสมอ
ถ้าจอภาพของคุณจะแสดงเนื้อหาที่เป็น
ภาพนิ่งซึ่งไม่มีการเปลี่ยนแปลงการไม่
ขัดจังหวะการแสดงภาพนิ่งที่เปิดต่อเนื่อง
เป็นระยะเวลานานอาจให้เกิดการ
“เบิร์นอิน”หรือที่รู้จักกันในอาการ“ภาพ
ค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”บนหน้าจอของคุณ
อาการ“เบิร์นอิน”,“ภาพค้าง”หรือ“ภาพ
โกสต์”เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีใน
เทคโนโลยีจอแสดงผลLCDส่วนมากแล้ว
อาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ
“ภาพโกสต์”จะค่อยๆหายไปเมื่อเวลาผ่าน
ไปหลังจากที่ปิดเครื่อง
าเตือน
การไม่เปิดางานสกรีนเซฟเวอร์หรือใช้แอป
พลิเคชั่นที่มีการรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆอาจ
าให้เกิดอาการ“จอไหม้”หรือ“ภาพค้าง”
หรือ“ภาพโกสต์”อย่างรุนแรงซึ่งจะไม่หาย
ไปและไม่สามารถซ่อมแซมได้ความเสียหายที่
กล่าวถึงด้านบนไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้
การรับประกัน
บริการ
ฝาปิดตัวเครื่องควรเปิดโดยช่างบริการที่มี
คุณสมบัติเท่านั้น
ถ้ามีความาเป็นต้องใช้เอกสารใดๆาหรับ
การซ่อมแซมโปรดติดต่อศูนย์บริการใ
ประเทศของคุณ(โปรดดูบท“ศูนย์ข้อมูล
ผู้บริโภค”)
าหรับข้อมูลเกี่ยวกับการขนส่งโปรดดู
หัวข้อ“ข้อมูลาเพาะด้านเทคนิค
อย่าทิ้งจอภาพของคุณไว้ในรถยนต์/ท้ายร
เมื่อจอดทิ้งไว้กลางแดด
 หมายเหตุ
ปรึกษาช่างเทคนิคบริการถ้าจอภาพไม่างาน
เป็นปกติหรือคุณไม่แน่ใจว่าต้องาเนิน
กระบวนการใดในขณะที่ปฏิบัติตามขั้นตอนที่ให้
ไว้ในคู่มือฉบับนี้
1.2 าอธิบายของเครื่องหมา
ต่างๆ
ส่วนย่อยต่อไปนี้อธิบายถึงข้อตกลงของ
เครื่องหมายต่างๆที่ใช้ในเอกสารฉบับนี้
หมายเหตุข้อควรระวังและาเตือน
ตลอดคู่มือฉบับนี้อาจมีส่วนของข้อความที่
แสดงพร้อมกับไอคอนและพิมพ์ด้วยตัวหนา
หรือตัวเอียงส่วนของข้อความเหล่านี้คือ
หมายเหตุข้อควรระวังหรือาเตือนซึ่งใช้ดัง
ต่อไปนี้:
 หมายเหตุ
ไอคอนนี้ระบุถึงข้อมูลาคัญและเทคนิคที่ช่วย
ให้คุณใช้ระบบคอมพิวเตอร์ของคุณได้ดีขึ้น
 ข้อควรระวัง
ไอคอนนี้ระบุถึงข้อมูลที่บอกให้คุณหลีกเลี่ยง
โอกาสที่จะเกิดความเสียหายต่อฮาร์ดแวร์หรือ
การสูญเสียข้อมูล
าเตือน
ไอคอนนี้ระบุถึงโอกาสที่จะเกิดอันตรายต่อ
ร่างกายและบอกวิธีการหลีกเลี่ยงปัญหา
าเตือนบางอย่างอาจปรากฏในรูปแบบที่
แตกต่างและอาจไม่มีการแสดงไอคอนไว้
ควบคู่กันในกรณีดังกล่าวการแสดงาเตือน
เฉพาะจะอยู่ภายใต้การควบคุมโดยหน่วยงาน
ออกระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวข้อ
3
1. �คัญ
1.3 การทิ้งผลิตภัณฑ์และวัสดุ
บรรจุหีบห่อ
อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ที่เสียแล้ว-
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations
on how to dispose of your old monitor and
packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation innational take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and
related packaging material) in accordance with
all Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page.
5
2. การตั้งค่าจอภาพ
การเชื่อมต่ อไปยังPCของคุณ
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA
1
1
4
4
7
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QS
W/243V5QSBA/243V5QSWA
3
1
1
4
4
7
3
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA
7
243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA
6
5
7
5
243V5LHAB/243V5QHAB/243V5QHABA/243V
5QHAWA
6
5
7
5
1
อินพุตไฟAC
2 อินพุตHDMI
3
อินพุตDVI-D
4
อินพุตVGA
5
อินพุตเสียง(มีในจอภาพบางรุ่น)
6
หัวแจ๊คหูฟัง
7 ล็อคป้องกันการโจรกรรมKensington
เชื่อมต่อไปยังPC
1. เชื่อมต่อสายไฟเข้าที่ด้านหลังของจอภาพ
อย่างแน่นหนา
2. ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณและถอดปลั๊ก
สายไฟ
3. เชื่อมต่อสายเคเบิลสัญญาณจอภาพเข้ากับ
ขั้วต่อวิดีโอที่ด้านหลังของคอมพิวเตอร
ของคุณ
4. เสียบสายไฟของคอมพิวเตอร์และจอภาพ
ของคุณเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้าที่อยู่ใกล้ๆ
5. เปิดคอมพิวเตอร์และจอภาพของคุณถ้า
จอภาพแสดงภาพหมายความว่าการติดตั้ง
สมบูรณ์
6
2. การตั้งค่าจอภาพ
2.2 การใช้งานจอภา
าอธิบายผลิตภัณฑ์มุมมองด้านหน้า
243V5LAB/243V5LHAB/243V5QAB/243V5
QABA/243V5QHAB/243V5QHABA/243V5
QHAWA
5
6 2347
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB /243V5QS
W/243V5QSBA/243V5QSWA/
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA
5
6 2347
เปิดและปิดจอภาพ
เข้าถึงเมนูOSD
ยืนยันการปรับOSD
กลับไปยังระดับOSDก่อนหน้า
ปรับระดับความสว่าง
ปรับเมนูOSD
ปรับระดับเสียงของโพง
เปลี่ยนรูปแบบการแสดงผล
ปรับจอภาพอัตโนมัต
าอธิบายของการแสดงผลบนหน้าจอ
การแสดงผลบนหน้าจอ(OSD)คืออะไร?
การแสดงผลบนหน้าจอ(OSD)เป็นคุณสมบัติ
อย่างหนึ่งในจอภาพLCDของPhilipsทุก
รุ่นคุณสมบัตินี้อนุญาตให้ผู้ใช้สามารถปรับ
สมรรถนะของหน้าจอหรือเลือกฟังก์ชั่นต่างๆ
ของจอภาพโดยตรงผ่านหน้าต่างขั้นตอนการ
างานที่แสดงบนหน้าจอระบบติดต่อผู้ใช้ที่
แสดงบนหน้าจอที่ใช้ง่ายแสดงอยู่ด้านล่าง:
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA




 



 



243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QS
W/243V5QSBA/243V5QSWA






 
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA







 
7
2. การตั้งค่าจอภาพ
243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA






243V5LHAB/243V5QHAB/243V5QHABA/
243V5QHAWA







พื้นฐานและขั้นตอนง่ายๆบนปุ่มควบคุม
ในOSDที่แสดงด้านบนคุณสามารถกดปุ่ม
ที่แผงด้านหน้าของจอภาพเพื่อเลื่อน
เคอร์เซอร์และกดปุ่มOK(ตกลง)เพื่อยืนยันตัว
เลือกหรือาการเปลี่ยนแปลง
เมนูOSD
ด้านล่างเป็นมุมมองในภาพรวมของโครงสร้าง
ของการแสดงผลบนหน้าจอคุณสามารถใช้หน้า
จอนี้เป็นข้อมูลอ้างอิงเมื่อคุณต้องการางาน
ด้วยการปรับค่าต่างๆในภายหลัง
Main menu Sub menu
Picture Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
Picture Format
Brightness
Contrast
OSD Settings 0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
H. Position
Auto
V. Position
Phase
Clock
Resolution
Notification
Reset
Information
Language
Color 6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Color Temperature
sRGB
User Define
Audio
On, Off
Volume
Mute(available for
selective models)
VGA
HDMI (available for selective models)
Input
On, OffSmartContrast
DVI (available for selective models)
On, OffOverScan
Audio In, HDMIAudio Source
English, Deutsch, Español, Français, Italiano,Ελληνική,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Svenska, Suomi, Türkçe, ,Русский, Čeština
Українська, 简体中文, 繁 中文, , 日本語 한국어
8
2. การตั้งค่าจอภาพ
การแจ้งเตือนความละเอียด
จอภาพนี้ได้รับการออกแบบให้มีสมรรถนะการ
างานดีที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐานของ
เครื่องคือ1920x1080@60Hzเมื่อเปิด
เครื่องจอภาพด้วยความละเอียดที่แตกต่างจากนี้
จะมีการแจ้งเตือนแสดงบนหน้าจอ:ใช้1920x
1080@60Hzเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ดีที่สุด
คุณสามารถปิดการแสดงการแจ้งเตือนความ
ละเอียดมาตรฐานจากSetup(ตั้งค่า)ในเมนู
OSD(การแสดงผลบนหน้าจอ)
ฟังก์ชั่นด้านกายภาพ
เอียง
10
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
3.1 SmartContrast
นี่คืออะไร?
เทคโนโลยีที่เป็นเอกลักษณ์ที่วิเคราะห์เนื้อหา
ที่แสดงแบบไดนามิกและปรับอัตราคอนท
ราสต์ของจอภาพLCDให้เหมาะสมที่สุดโดย
อัตโนมัติเพื่อให้ได้ความชัดในการรับชมแล
ความเพลิดเพลินในการดูมากที่สุดการเร่ง
แบคไลท์เพื่อให้ได้ภาพที่ชัดขึ้นคมขึ้นและ
สว่างขึ้นหรือการลดความสว่างของแบคไลท์
ลงเพื่อการแสดงภาพที่ชัดเจนในภาพที่มีพื้น
หลังสีมืด
าไมจึงาเป็นต้องใช้?
คุณต้องการความชัดเจนในการรับชมมากที่สุด
และความสบายตาสูงสุดาหรับการชมเนื้อหา
ทุกประเภทSmartContrastควบคุมคอนท
ราสต์และปรับแบคไลท์แบบไดนามิกเพื่อให้
ได้ภาพวิดีโอและเกมที่ชัดเจนคมชัดและสว่าง
หรือการแสดงข้อความที่ชัดสามารถอ่านได้
ง่ายาหรับงานานักงานโดยอัตโนมัติด้วยการ
สิ้นเปลืองพลังงานที่ลดลงของจอภาพคุณจะ
ประหยัดค่าใช้จ่ายด้านพลังงานและยืดอายุการ
ใช้งานจอภาพของคุณไปได้อีกนาน
คุณสมบัตินี้างานอย่างไร?
เมื่อคุณเปิดางานSmartContrastเครื่อง
จะวิเคราะห์เนื้อหาที่คุณาลังแสดงอยู่แบบ
เรียลไทม์เพื่อปรับสีและควบคุมความเข้ม
ของแบคไลท์ฟังก์ชั่นนี้จะเร่งคอนทราสต์แบบ
ไดนามิกเพื่อประสบการณ์ความบันเทิงที่ยอด
เยี่ยมในขณะที่ชมวิดีโอหรือเล่นเกม
3.2 PhilipsSmartControlLite
ซอฟต์แวร์SmartControlLiteใหม่ของ
Philipsอนุญาตให้คุณควบคุมจอภาพของคุณ
ผ่านระบบติดต่อผู้ใช้แบบกราฟฟิกบนหน้าจอ
ที่ใช้ง่ายการปรับที่ซับซ้อนกลายเป็นเรื่องใน
อดีตไปแล้วเนื่องจากซอฟต์แวร์ที่ใช้งานง่าย
นี้จะแนะาคุณตลอดในกระบวนการปรับความ
ละเอียดอย่างละเอียด,การปรับเทียบสี,การ
ปรับนาฬิกา/เฟส,การปรับจุดสีขาวRGBฯลฯ
อุปกรณ์นี้มาพร้อมกับเทคโนโลยีล่าสุดใน
คอร์อัลกอริธึมเพื่อการประมวลผลและการ
ตอบสนองที่รวดเร็วซอฟต์แวร์ที่ใช้ไอคอน
เคลื่อนไหวที่สวยงามบนWindowsนี้พร้อม
าหรับเพิ่มประสบการณ์ในการใช้งานจอภาพ
Philipsของคุณ!
การติดตั้ง
ปฏิบัติตามขั้นตอนและาการติดตั้งให้
สมบูรณ์
คุณสามารถเปิดโปรแกรมได้หลังจากที่การ
ติดตั้งสมบูรณ์
• ถ้าคุณต้องการเปิดโปรแกรมในภายหลัง
คุณสามารถคลิกที่ทางลัดบนเดสก์ทอป
หรือแถบเครื่องมือได้
แรกสุดเปิด-Wizard(ตัวช่วยสร้าง)
ในครั้งแรกหลังจากการติดตั้ง
SmartControlLiteเครื่องจะเปิดWizard
(ตัวช่วยสร้าง)ขึ้นมาโดยอัตโนมัติาหรับ
การเปิดโปรแกรมครั้งแรก
• ตัวช่วยสร้างจะแนะาคุณเกี่ยวกับการปรับ
ค่าเพื่อเพิ่มสมรรถนะของจอภาพของคุณที
ละขั้นตอน
• คุณสามารถไปที่เมนูPlug-in(พลักอิน)
เพื่อเปิดตัวช่วยสร้างในภายหลังได้เช่นกัน
• คุณสามารถปรับตัวเลือกต่างๆเพิ่มเติม
โดยไม่ต้องใช้ตัวช่วยสร้างโดยใช้หน้าต่าง
Standard(มาตรฐาน)
11
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
เริ่มต้นด้วยหน้าต่างStandard
(มาตรฐาน):
เมนูAdjust(ปรับ):
เมนูAdjust(ปรับ)อนุญาตให้คุณปรับ
Brightness(ความสว่าง),Contrast(คอ
นทราสต์),Focus(โฟกัส),Position
(าแหน่ง)และResolution(ความ
ละเอียด)
• คุณสามารถาตามขั้นตอนและาการปรับ
ค่า
• Cancel(ยกเลิก)ะถามผู้ใช้ว่าคุณต้องการ
ยกเลิกการติดตั้งหรือไม่
12
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
เมนูColor(สี):
เมนูColor(สี)อนุญาตให้คุณปรับRGB,
BlackLevel(ระดับสีา),WhitePoint
(จุดสีขาว),ColorCalibration(การ
ปรับเทียบสี)และSmartImageLite
คุณสามารถาตามขั้นตอนและาการปรับ
ค่า
• ดูตารางด้านล่างาหรับรายการเมนูย่อย
ตามสิ่งที่คุณป้อนเข้าไป
• ตัวอย่างาหรับColorCalibration(การ
ปรับเทียบสี):
13
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
1. “ShowMe(แสดงให้ดู)”เริ่มการสอน
เกี่ยวกับการปรับเทียบสี
2. Start(เริ่ม)-เริ่มกระบวนการปรับเทียบสี
6ขั้นตอน
3. QuickView(ดูอย่างเร็ว)โหลดภาพก่อน/
หลัง
4. ในการกลับไปยังหน้าต่างหลักColor(สี),
คลิกปุ่มCancel(ยกเลิก)
5. Enablecolorcalibration(เปิดางานการ
ปรับเทียบสี)-ค่าเริ่มต้นคือเปิดถ้าไม่ได้
าเครื่องหมายหมายความว่าไม่อนุญาตให้
าการปรับเทียบสีปุ่ม“เริ่ม”และ“ดูอย่าง
เร็ว”จะเป็นสีเทาจาง
6. ต้องมีข้อมูลสิทธิบัตรในหน้าจอการปรับ
เทียบ
หน้าจอการปรับเทียบสีแรก:
ปุ่มPrevious(ก่อนหน้า)ถูกปิดการ
างานจนกระทั่งถึงหน้าจอสีที่สอง
ปุ่มNext(ถัดไป)ปยังเป้าหมายต่อไป(6
เป้าหมาย)
• ท้ายที่สุดไปที่หน้าต่างFile(ไฟล์)>
Presets(พรีเซ็ต)
Cancel(ยกเลิก)ปิดUIและกลับไปยัง
หน้าพลักอิน
Options>Preferences(ตัวเลือก>กา
าหนดลักษณะ)-จะางานเฉพาะเมื่อเลือก
Preferences(การาหนดลักษณะ)จากเมนู
Options(ตัวเลือก)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับ
การสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะมี
เฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions
(ตัวเลือก)เท่านั้น
แสดงการตั้งค่าการาหนดลักษณะปัจจุบัน
กล่องที่าเครื่องหมายเป็นการเปิดางาน
คุณสมบัติกล่องกาเครื่องหมายเป็นการ
สลับระหว่างการางานและไม่างาน
EnableContextMenu(เปิดางานเมนู
เนื้อหา)บนเดสก์ทอปจะถูกาเครื่องหมาย
(เปิด)ตามค่าเริ่มต้นEnableContext
Menu(เปิดางานเมนูเนื้อหา)แสดงการ
เลือกของSmartControlLiteาหรับ
SelectPreset(เลือกพรีเซ็ต)และTune
Display(ปรับจอแสดงผล)ในเมนูเนื้อหา
ที่คลิกขวาบนเดสก์ทอปDisabled(ปิด
างาน)ลบSmartControlLiteจากเมนู
เนื้อหาที่คลิกขว
• ไอคอนEnableTaskTray(เปิดางาน
ถาดงาน)ถูกาเครื่องหมาย(เปิด)ตาม
ค่าเริ่มต้นEnablecontextmenu(เปิด
างานเมนูเนื้อหา)แสดงเมนูถาดงาน
าหรับSmartControlLiteการคลิกขวาที่
ไอคอนถาดงานจะแสดงตัวเลือกเมนูต่างๆ
าหรับHelp(วิธีใช้),TechnicalSupport
(การสนับสนุนด้านเทคนิค),Checkfor
Update(ตรวจสอบหาอัพเดต),About
(เกี่ยวกับ)และExit(ออก)เมื่อEnable
14
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
tasktraymenu(เปิดางานเมนูถาด
ระบบ)ถูกปิดางานไอคอนถาดระบบจะ
แสดงเฉพาะEXIT(ออก)เท่านั้น
RunatStartup(รันเมื่อเริ่มต้น)ถูก
เครื่องหมาย(เปิด)ตามค่าเริ่มต้นเมื่อปิด
างาน,SmartControlLiteจะไม่เปิดขึ้น
เมื่อเริ่มต้นหรืออยู่ในถาดงานวิธีเดียวที่จะ
เปิดSmartControlLiteก็คือเปิดจากทาง
ลัดบนเดสก์ทอปหรือจากไฟล์โปรแกรม
เท่านั้นพรีเซ็ตใดๆที่ตั้งค่าเพื่อรันเมื่อ
เริ่มต้นจะไม่ถูกโหลดเมื่อกล่องนี้ไม่ได้
เครื่องหมายอยู่(ปิดางาน)
Enabletransparencymode(เปิดางาน
โหมดโปร่งใส)(Windows8,7,Vista,
XP)ค่าเริ่มต้นคือOpaque(ทึบแสง)0%
Options>Input(ตัวเลือก>อินพุต)-จะ
างานเฉพาะเมื่อเลือกInput(อินพุต)จาก
เมนูOptions(ตัวเลือก)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้
รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะ
มีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions
(ตัวเลือก)เท่านั้นแท็บSmartControlLite
อื่นๆทั้งหมดจะใช้ไม่ได้
แสดงหน้าต่างขั้นตอนSource(แหล่ง
สัญญาณ)และการตั้งค่าแหล่ง
สัญญาณอินพุตปัจจุบัน
• บนจอแสดงผลที่มีอินพุตเดียวหน้าต่างนี้จะ
มองไม่เห็น
Options>Audio(ตัวเลือก>เสียง)-จะ
างานเฉพาะเมื่อเลือกAudio(เสียง)จากเมนู
Options(ตัวเลือก)เท่านั้น
บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนที่ม
ความสามารถDDC/CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp
(วิธีใช้)และOptions(ตัวเลือก)เท่านั้น
Help>UserManual(วิธีใช้>คู่มือผู้ใช้)-
จะางานเฉพาะเมื่อเลือกUserManual(คู่มือ
ผู้ใช้)จากเมนูHelp(วิธีใช้)บนจอแสดงผลที่
ไม่ได้รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/
CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions
(ตัวเลือก)เท่านั้น
15
3. การปรับภาพให้ดีที่สุด
Help>Version(วิธีใช้>เวอร์ชั่น)-จะ
างานเฉพาะเมื่อเลือกVersion(เวอร์ชั่น)จาก
เมนูHelp(วิธีใช้)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับ
การสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะ
มีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions
(ตัวเลือก)เท่านั้น
ContextSensitiveMenu(เมนูที่
เกี่ยวข้องกับเนื้อหา)
ContextSensitiveMenu(เมนูที่เกี่ยวข้อง
กับเนื้อหา)ถูกเปิดางานตามค่าเริ่มต้น
ถ้าEnableContextMenu(เปิดางาน
เมนูเนื้อหา)ถูกาเครื่องหมายในหน้าต่าง
Options>Preferences(ตัวเลือก>การาหนด
ลักษณะ)คุณจะมองเห็นเมนูนี้
เมนูเนื้อหามี3รายการ:
SmartControlLite-เมื่อเลือกAbout
Screen(เกี่ยวกับหน้าจอ)จะแสดงขึ้น
SelectPreset(เลือกพรีเซ็ต)-ให้เมนูที่
เป็นาดับชั้นของพรีเซ็ตที่บันทึกไว้าหรับ
ใช้งานทันทีเครื่องหมายแสดงถึงพรีเซ็ต
ที่เลือกในปัจจุบันนอกจากนี้คุณสามารถ
เรียกFacotyPreset(พรีเซ็ตโรงงาน)ได้
จากเมนูรายการอีกด้วย
• TuneDisplay(ปรับจอแสดงผล)-เปิด
แผงควบคุมของSmartControlLite
เมนูถาดงานเปิดางาน
คุณสามารถแสดงเมนูถาดงานได้โดยการคลิก
ขวาบนไอคอนSmartControlLiteจากถาด
งานการคลิกซ้ายจะเปิดแอปพลิเคชั่น
ถาดงานมี5รายการ:
Help(วิธีใช้)-เข้าถึงไปยังไฟล์User
Manual(คู่มือผู้ใช้):เปิดไฟล์User
Manual(คู่มือผู้ใช้)โดยใช้หน้าต่างเบรา
เซอร์เริ่มต้น
• TechnicalSupport(การสนับสนุนด้าน
เทคนิค)-แสดงหน้าการสนับสนุนด้าน
เทคนิค
• CheckforUpdate(ตรวจสอบหาอัพเดต)
-าผู้ใช้ไปยังหน้าPDIและตรวจสอบ
เวอร์ชั่นของผู้ใช้เทียบกับเวอร์ชั่นที่ทันสมัย
ที่สุดที่มี
• About(เกี่ยวกับ)-แสดงข้อมูลอ้างอิง
อย่างละเอียด:เวอร์ชั่นผลิตภัณฑ์,ข้อมูล
รุ่นและชื่อผลิตภัณฑ์
Exit(ออก)-ปิดSmartControlLite
ในการรันSmartControlLiteอีกครั้งให้
เลือกSmartControlLiteจากเมนูProgram
(โปรแกรม)หรือดับเบิลคลิกที่ไอคอนPCบน
เดสก์ทอปหรือเริ่มระบบใหม่
17
4. ข้อมูล�เพ�ะด้�นเทคนิค
4. ข้อมูลาเพาะด้านเทคนิค
ภาพ/จอแสดงผล
ชนิดของจอภาพ TN-LCD(243V5L); VALCD(243V5Q)M
แบคไลท์ LED
ขนาดหน้าจอ 23.6"W(59.9ซม.)
อัตราส่วนภาพ 16:9
ขนาดพิกเซล 0.272x0.272มม.
ความสว่าง 250cd/m²
SmartContrast 10,000,000:1
อัตราคอนทราสต์(ทั่วไป) 1000:1(243V5L),3000:1(243V5Q)
เวลาตอบสนอง(ทั่วไป)
5ms(243V5LSB/243V5LSW/243V5LAB/243V5LHSB/243V5L
HAB);
10ms(GtG)for243V5QAB/243V5QH SB/243V5QHAB;
25ms(GtG for243V5QSBA/243V5QSWA/243V5QABA/ )
243V5QHSBA/243V5QHABA /243V5QHAWA
SmartResponse
1ms(GtG) for 243V5LHSB/243V5LHAB
4ms(GtG) for 243V5QHSB/243V5QHAB
8ms(GtG) for 243V5QHSBA/243V5QSB/243V5QSW/
243V5QHABA/243V5QHAWA
ความละเอียดที่ดีที่สุด 1920x1080@60Hz
มุมการรับชม 170°(H)/160°(V)@C/R>10(243V5L)
178°(H)/178°(V)@C/R>10(243V5Q)
สีที่แสดงได้ 16.7M
อัตรารีเฟรชแนวตั้ง 56Hz-76Hz
ความถี่แนวนอน 30kHz-83kHz
sRGB มี
ความสามารถด้านการเชื่อมต่อ
อินพุตสัญญา
DVI-D(ดิจิตอล,อุปกรณ์ ซื้อเพิ่ม)( 243V5LSB/243V5LSW/
243V5QSB/243V5QSW/243V5QSBA/243V5QSWA/243V5
LAB/243V5QAB/243V5QABA),
VGA(อนาล็อก)( ),243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA
HDMI(243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA/243V5LHA
B/243 V5QHAB/243V5QHABA )/243V5QHAWA
สัญญาณอินพุต ซิงค์แยก,ซิงค์บนสีเขียว
เสียงเข้า/ออก เสีงPCเข้ า,หูฟั งอ(243V5LAB/243V5QAB/243V5Q
ABA/243V5LHAB/243V5QHAB/243V5QHABA/243V5QHAWA)
ความสะดวกสบาย
าโพงในตัว 2 W × 2 (243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA/243V5LHAB/
24 3V5QHAB/243V5QHABA )/243V5QHAWA
ความสะดวกสบายของผู้ใช้
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QSW/243V5QS
BA/243V5QSWA/243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA:
243V5LAB/243V5LHAB/243V5QAB/243V5QHAB/243V5Q
HABA /243V5QABA: /243V5QHAWA
18
4. ���
/

-5/+20
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QSW/243V5QSBA/243V5QSWA,243
V5LAB/243V5QAB/243V5QABA


243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA:22.4W(ทั่วไป),
29.6W(สูงสุด)
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QSW/243V5QS
BA/243 V5QSWA:21.89W(ทั่วไป),22.93W(สูงสุด)
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA(ส าาหรับรุ่ น1A):
22.31W(ทั่วไป),24.72W(สูงสุด)
() 0.5W
 0.5W
LED
:,/:
()
 ,100-240VAC,50-60Hz
243V5LHAB/243V5LHSB/243V5QHAB/243V5QHABA /243V5QHSB/243V5QHSBA/243V5QHAWA


243V5LHAB:22.89W(),31.25W()
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA:23.05W(),
25.49W()243V5QHAB/243V5QHABA/
243V5QHAWA:28.94W(),29.71W()
() 0.5W
 0.5W
LED
:,/:
()
 ,100-240VAC,50-60Hz
OSD
,,,,,,
,,,,,
,,,,,,
 Kensington
&
DDC/CI,sRGB,Windows7/Windows8/Vista/XP,Mac
OSX,Linux
20
4. ข้อมูล�เพ�ะด้�นเทคนิค
4.1 ความละเอียด&โหมดพรีเซ็ต
ความละเอียดสูงสุด
1920x1080ที่60Hz(อินพุตอนาล็อก)
1920x1080ที่60Hz(อินพุตดิจิตอล)
ความละเอียดที่แนะ
1920x1080ที่60Hz(อินพุตดิจิตอล)
ความถี่
แนวนอน
(kHz)
ความ
ละเอียด ความถี่
แนวตั้ง(Hz)
31.47 720x400 70.09
31.47 640x480 59.94
35.00 640x480 66.67
37.86 640x480 72.81
37.50 640x480 75.00
37.88 800x600 60.32
46.88 800x600 75.00
48.36 1024x768 60,00
60.02 1024x768 75.03
44.77 1280x720 59.86
63.98 1280x1024 60.02
79.98 1280x1024 75.03
55.94 1440x900 59.89
70.64 1440x900 74.98
65.29 1680x1050 59.95
67.50 1920x1080 60.00
 หมายเหตุ
โปรดทราบว่าจอแสดงผลของคุณางานได้ด
ที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐาน1920x1080
ที่60Hzเพื่อให้ได้คุณภาพการแสดงผลที่ดี
ที่สุดโปรดาตามาแนาในการตั้งค่าควา
ละเอียดนี้
21
5. การจัดการพลังงาน
243V5LHAB:
ความหมายของการจัดการพลังงาน
โหมด
VESA ิดีโอ ซิงค์
แนวนอน ซิงค์
แนวตั้ง พลังงานที่ใช สีLED
แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 22.89W(ทั่วไป)
31.25W(สูงสุด) สีขาว
สลีป ดับ ไม่ ไม 0.5W(ทั่วไป) สีขาว
(กะพริบ)
ิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA:
ความหมายของการจัดการพลังงาน
โหมด
VESA ิดีโอ ซิงค์
แนวนอน ซิงค์
แนวตั้ง พลังงานที่ใช สีLED
แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 23.05W(ทั่วไป)
25.49W(สูงสุด) สีขาว
สลีป ดับ ไม่ ไม 0.5W(ทั่วไป) สีขาว
(กะพริบ)
ิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ
5. การจัดการพลังงาน
ถ้าคุณมีการ์ดแสดงผลหรือซอฟต์แวร์ที่
สอดคล้องกับVESADPMติดตั้งอยู่ในPC
ของคุณจอภาพจะลดการสิ้นเปลืองพลังงาน
โดยอัตโนมัติในขณะที่ไม่ได้ใช้งานถ้าตรวจ
พบการป้อนข้อมูลจากแป้นพิมพ์เมาส์หรือ
อุปกรณ์ป้อนข้อมูลอื่นๆจอภาพจะ'ตื่นขึ้น'โดย
อัตโนมัติตารางต่อไปนี้แสดงการสิ้นเปลือง
พลังงานและการส่งสัญญาณของคุณสมบัติการ
ประหยัดพลังงานอัตโนมัตินี้:
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA
ความหมายของการจัดการพลังงาน
โหมด
VESA ิดีโอ ซิงค์
แนวนอน
ซิงค์
แนวตั้ง พลังงานที่ใช สีLED
แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 22.31W(ทั่วไป)
24.72W(สูงสุด) สีขาว
สลีป ดับ ไม่ ไม 0.5W(ทั่วไป) สีขาว
(กะพริบ)
ิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/24
3V5QSW/243V5QSBA/243V5QSWA:
ความหมายของการจัดการพลังงาน
โหมด
VESA ิดีโอ ซิงค์
แนวนอน ซิงค์
แนวตั้ง พลังงานที่ใช สีLED
แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 21.89W(ทั่วไป)
22.93W(สูงสุด) สีขาว
สลีป ดับ ไม่ ไม 0.5W(ทั่วไป) สีขาว
(กะพริบ)
ิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ
243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA:
ความหมายของการจัดการพลังงาน
โหมด
VESA ิดีโอ ซิงค์
แนวนอน ซิงค์
แนวตั้ง พลังงานที่ใช สีLED
แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 22.4W(ทั่วไป)
29.6W(สูงสุด) สีขาว
สลีป ดับ ไม่ ไม 0.5W(ทั่วไป) สีขาว
(กะพริบ)
ิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ
22
5. การจัดการพลังงาน
243V5QHAB/243V5QHABA/243V5QHAWA:
ความหมายของการจัดการพลังงาน
โหมด
VESA ิดีโอ ซิงค์
แนวนอน ซิงค์
แนวตั้ง พลังงานที่ใช สีLED
แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 24.94W(ทั่วไป)
29.71W(สูงสุด) สีขาว
สลีป ดับ ไม่ ไม 0.5W(ทั่วไป) สีขาว
(กะพริบ)
ิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ
การตั้งค่าต่อไปนี้ถูกใช้เพื่อวัดการสิ้นเปลือง
พลังงานบนจอภาพนี้
• ความละเอียดมาตรฐาน:1920x1080
คอนทราสต์:50%
ความสว่าง:250nitsor200nits
อุณหภูมิสี:6500kพร้อมรูปแบบสีขาว
สมบูรณ์
หมายเหตุ
ข้อมูลนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้
ทราบ
23
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบีย
ข้อบังคับ
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
Congratulations!
This product is designed for both you and the
planet!
TCO Development works for
sustainable IT - manufacture,
use and recycling of IT products
reflecting environmental, social and economic
responsibility.
TCO Certified is a third party verified program,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO
Certified represents one of the toughest
certifications for ICT products worldwide.
Some of the Usability features of TCO
Certified Displays:
• Visual Ergonomics for image quality
is tested to ensure top performance
and reduce sight and strain problems.
Important parameters are Resolution,
Luminance, Contrast, Reflection and Colour
characteristics
• Products are tested according to rigorous
safety standards at impartial laboratories
• Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
Workload ergonomics to ensure a good physi-
cal environment
Some of the Environmental features of TCO
Certified Displays:
• Production facilities have an Environmental
Management System (EMAS or ISO 14001)
• Low energy consumption to minimize
climate impact
• Restrictions on Chlorinated and
Brominated flame retardants, plasticizers,
plastics and heavy metals such as cadmium,
mercury and lead (RoHS compliance)
• Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back options
Corporate Social Responsibility
• The brand owner demonstrates the
product is manufactured under working
practices that promote good labour
relations and working conditions.
The Criteria Document can be downloaded
from our web site. The criteria included in
this label have been developed by TCO
Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all
over the world. Since the end of the 1980s
TCO has been involved in influencing the
development of IT equipment in a more user
and environmentally friendly direction. Our ICT
product labeling system began in 1992 and is
now requested by users and ICT-manufacturers
all over the world.
For displays with glossy bezels, the user should
consider the placement of the display as the
bezel may cause disturbing reflections from
surrounding light and bright surfaces.
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
(Only for selective models)
User mode is used for TCO Certified
compliance.
24
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:
2010+A12:2011 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
• EN55022:2010(Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
• EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker)
• EN50581:2012 (Technical documentation
for the assessment of electrical and
electronic products with respect to the
restriction of hazardous substances)
• EN 50564:2011 (Electrical and electronic
household and office equipment
Measurement of low power consumption)
following provisions of directives applicable
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 2009/125/EC (ErP, Energy-related Product
Directive, EC No. 1275/2008 and 642/2009
Implementing)
• 2011/65/EU (RoHS Directive) and is
produced by a manufacturing organization
on ISO9000 level
And is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
• TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
25
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
26
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
27
6. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØ RG VED PLACER IN GE N FOR , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
29
7. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน
7. การดูแลลูกค้าและกา
รับประกัน
7.1 นโยบายเกี่ยวกับพิกเซลที่
เสียของจอภาพแบบแบนของ
Philips
Philipsใช้ความพยายามเพื่อส่งมอบผลิตภัณฑ์
ที่มีคุณภาพสูงสุดเราใช้กระบวนการผลิตที่มี
ความก้าวหน้าที่สุดในอุตสาหกรรมและใช้การ
ควบคุมคุณภาพที่มีความเข้มงวดที่สุดอย่างไร
ก็ตามบางครั้งข้อบกพร่องเกี่ยวกับพิกเซลหรือ
พิกเซลย่อยบนหน้าจอแบบTFTที่ใช้ใน
จอแสดงผลแบบแบนก็เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
ไม่มีผู้ผลิตรายใดสามารถรับประกันได้ว่าหน้าจอ
แบบแบนทั้งหมดจะปราศจากข้อบกพร่องของ
พิกเซลแต่Philipsรับประกันว่าจอภาพทุกจอ
ที่มีานวนข้อบกพร่องที่ไม่สามารถยอมรับได้
จะได้รับการซ่อมแซมหรือเปลี่ยนให้ใหม่ภายใต
การรับประกันข้อสังเกตนี้อธิบายถึงชนิดต่าง
ๆของข้อบกพร่องของพิกเซลและระบุระดั
บข้อบกพร่องที่สามารถยอมรับได้าหรับแต่ละ
ชนิดเพื่อที่จะมีคุณสมบัตาหรับการซ่อมแซม
หรือเปลี่ยนเครื่องใหม่ภายใต้การรับประกัน
านวนของพิกเซลที่พกพร่องบนหน้าจอแบบ
TFTต้องเกินระดับที่สามารถยอมรับได้
ตัวอย่างเช่นานวนพิกเซลย่อยไม่เกิน
0.0004%บนจอภาพอาจมีข้อบกพร่อง
ยิ่งกว่านั้นPhilipsยังได้าหนดมาตรฐานที่
สูงขึ้นาหรับชนิดของพิกเซลที่ข้อบกพร่องบาง
ชนิดสามารถสังเกตเห็นได้ง่ายกว่าชนิดอื่นอีก
ด้วยนโยบายนี้ใช้ได้ทั่วโลก
พิกเซลย่อย
พิกเซล
พิกเซลและพิกเซลย่อย
พิกเซลหรือส่วนของภาพประกอบด้วยพิกเซล
ย่อย3ส่วนที่ประกอบด้วยสีหลักคือสีแดงสี
เขียวและสีาเงินพิกเซลานวนมากประกอบ
กันกลายเป็นภาพเมื่อพิกเซลย่อยทั้งหมดของ
พิกเซลหนึ่งสว่างพิกเซลย่อยทั้ง3สีจะ
รวมกันปรากฏเป็นพิกเซลสีขาวหนึ่งพิกเซลเมื่อ
พิกเซลย่อยทั้งหมดมืดพิกเซลย่อยทั้ง3สีจะ
รวมกันปรากฏเป็นพิกเซลสีาหนึ่งพิกเซลการ
ผสมรวมอื่นๆของพิกเซลย่อยที่สว่างและมืดจะ
ปรากฏเป็นพิกเซลสีอื่นๆหนึ่งพิกเซล
ชนิดของข้อบกพร่องของพิกเซล
ข้อบกพร่องของพิกเซลและพิกเซลย่อย
ปรากฏบนหน้าจอในลักษณะที่แตกต่างกันมี
ข้อบกพร่อง2ประเภทของพิกเซลและ
ข้อบกพร่องหลายชนิดของพิกเซลย่อยภายใน
แต่ละประเภท
ข้อบกพร่องจุดสว่าง
ข้อบกพร่องจุดสว่างปรากฏเป็นพิกเซลหรือ
พิกเซลย่อยที่สว่างหรือ'ติด'ตลอดเวลานั่นคือ
จุดที่สว่างของพิกเซลย่อยจะมองเห็นเด่น
ออกมาบนหน้าจอเมื่อจอภาพแสดงรูปแบบที่
มืดชนิดของข้อบกพร่องจุดสว่างแบบต่างๆมี
ดังนี้
พิกเซลย่อยสีแดงสีเขียวหรือสีาเงินหนึ่งจุด
สว่าง
พิกเซลย่อยติดกัน2จุดสว่าง:
- สีแดง+สีาเงิน=สีม่วง
- สีแดง+สีเขียว=สีเหลือง
- สีเขียว+สีาเงิน=สีฟ้า(สีฟ้าอ่อน)
พิกเซลย่อยติดกัน3จุดสว่าง(พิกเซลสีขาว
หนึ่งจุด)
30
7. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน
 หมายเหตุ
จุดสว่างสีแดงหรือสีาเงินต้องมีความสว่าง
กว่าจุดข้างๆมากกว่า50เปอร์เซ็นต์ในขณะ
ที่จุดสว่างสีเขียวต้องมีความสว่างกว่าจุดข้างๆ
มากกว่า30เปอร์เซ็นต์
ข้อบกพร่องจุดสี
ข้อบกพร่องจุดสีาปรากฏเป็นพิกเซลหรือ
พิกเซลย่อยที่มืดหรือ'ดับ'ตลอดเวลานั่นคือ
จุดที่มืดของพิกเซลย่อยจะมองเห็นเด่น
ออกมาบนหน้าจอเมื่อจอภาพแสดงรูปแบบที่
สว่างรายการด้านล่างคือชนิดของข้อบกพร่อง
จุดมืดแบบต่างๆ
ข้อบกพร่องของพิกเซลที่อยู่ใกล้กัน
เนื่องจากข้อบกพร่องของพิกเซลและพิกเซล
ย่อยชนิดเดียวกันที่อยู่ใกล้กันอาจสังเกตเห็นได้
มากกว่าPhilipsจึงระบุระดับการยอมรับาหรับ
ข้อบกพร่องของพิกเซลที่อยู่ใกล้กันด้วย
ระดับการยอมรับาหรับข้อบกพร่องของ
พิกเซล
เพื่อที่จะมีคุณสมบัติาหรับการซ่อมแซมหรือ
การเปลี่ยนเครื่องใหม่เนื่องจากข้อบกพร่องของ
พิกเซลระหว่างช่วงเวลารับประกันหน้าจอแบบ
TFTในจอแสดงผลแบบแบนของPhilipsต้อง
มีานวนพิกเซลหรือพิกเซลย่อยที่บกพร่องเกิน
ระดับการยอมรับในตารางต่อไปนี้
ข้อบกพร่องจุดสว่าง ระดับที่สามารถยอมรับได้
พิกเซลย่อยสว่าง1จุด 3
พิกเซลย่อยที่สว่างติดกัน2จุด 1
พิกเซลย่อยที่สว่างติดกัน3จุด(พิกเซลสีขาวหนึ่งพิกเซล) 0
ระยะห่างระหว่างข้อบกพร่องจุดสว่าง2จุด* >15มม.
ข้อบกพร่องจุดสว่างรวมของทุกชนิด 3
ข้อบกพร่องจุดสีา ระดับที่สามารถยอมรับได้
พิกเซลย่อยมืด1จุด 5หรือน้อยกว่า
พิกเซลย่อยมืดติดกัน2จุด 2หรือน้อยกว่า
พิกเซลย่อยมืดติดกัน3จุด 0
ระยะห่างระหว่างข้อบกพร่องจุดมืด2จุด* >15มม.
ข้อบกพร่องจุดมืดรวมของทุกชนิด 5หรือน้อยกว่า
จุดบกพร่องรวม ระดับที่สามารถยอมรับได้
ข้อบกพร่องจุดสว่างหรือจุดมืดรวมของทุกชนิด 5หรือน้อยกว่า
 หมายเหตุ
1. ข้อบกพร่องพิกเซลย่อยที่ติดกัน1หรือ2แห่ง=ข้อบกพร่อง1จุด
2. จอภาพนี้สอดคล้องกับมาตรฐานISO9241-307(ISO9241-307:ข้อาหนดตามหลักสรีรศาสตร์,
วิธีการวิเคราะห์และการทดสอบความสอดคล้อาหรับจอแสดงผลแบบอิเล็กทรอนิกส์)
3. ISO9241-307เป็นมาตรฐานที่มาแทนมาตรฐานISO13406ก่อนหน้าซึ่งถูกถอนโดยองค์กร
มาตรฐานระหว่างประเทศ(ISO)per:2008-11-13.
31
7. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน
7.2 การดูแลลูกค้า&การรับประกัน
าหรับข้อมูลเกี่ยวกับความคุ้มครองภายใต้การรับประกันและข้อาหนดในการสนับสนุนเพิ่มเติมที่
ใช้ได้าหรับภูมิภาคของคุณโปรดเยี่ยมชมที่เว็บไซต์www.philips.com/supportาหรับรายละเอียด
นอกจากนี้คุณสามารถติดต่อหมายเลขศูนย์การดูแลลูกค้าของPhilipsในประเทศของคุณที่แสดง
ด้านล่างได้ด้วย
ข้อมูลติดต่อาหรับภูมิภาคยุโรปตะวันตก:
ประเทศ CSP หมายเลขฮ็อตไลน์ ราคา เวลาเปิดาการ
Austria +43 0810 000206RTS 0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
France Mainteq +33 082161 1658 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany +49 01803 386 853RTS 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
ข้อมูลติดต่อาหรับจีน:
ประเทศ คอลเซ็นเตอร์ หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภค
China PCCW Limited 4008 800 008
ข้อมูลติดต่อาหรับอเมริกาเหนือ:
ประเทศ คอลเซ็นเตอร์ หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภค
U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838
Canada EPI-e-center (800) 479-6696
32
7. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน
ข้อมูลติดต่อาหรับภูมิภาคยุโรปกลางและตะวันออก:
ประเทศ คอลเซ็นเตอร์ CSP หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภค
Belarus NA IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360
Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111
Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300
Estonia NA FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
Hungary NA Profi Service
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips
only)
Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
Latvia NA ServiceNet LV
+371 67460399
+371 27260399
Lithuania NA UAB Servicenet +370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia NA AMC +389 2 3125097
Moldova NA Comel +37322224035
Romania NA Skin +40 21 2101969
Russia NA CPS +7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155
Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203
Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832
Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95
Ukraine NA Comel +380 5627444225
ข้อมูลติดต่อาหรับภูมิภาคละตินอเมริกา:
ประเทศ คอลเซ็นเตอร์ หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภค
Brazil Vermont 0800-7254101
Argentina 0800 3330 856
33
7. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน
ข้อมูลติดต่อาหรับภูมิภาคAPMEA:
ประเทศ ASP มายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภค เวลาเปิดาการ
Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
Hong Kong
Macau
Company: Smart Pixels
Technology Ltd.
Hong Kong:
Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO
PERKASA
+62-21-4080-9086 (Customer
Hotline)
+62-8888-01-9086 (Customer
Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00;
13:00-17:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore
Philips Singapore Pte Ltd
(Philips Consumer Care
Center)
(65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand Axis Computer System Co.,
Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm
South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri.8:00am~05:00pm
Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam
FPT Service Informatic
Company Ltd. - Ho Chi Minh
City Branch
+84 8 38248007 Ho Chi Minh
City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho
Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-
17:30,Sat. 8:00-12:00
Philippines EA Global Supply Chain
Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise
Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan フィリップスモニター・サ
ポートセンター 0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00

Termékspecifikációk

Márka: Philips
Kategória: Monitor
Modell: V Line 243V5QHAWA

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Philips V Line 243V5QHAWA, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Monitor Philips

Útmutatók Monitor

Legújabb útmutatók Monitor

Extron

Extron TLS 1025M Útmutató

2 Április 2025
Satco

Satco S13165 Útmutató

30 Március 2025
Satco

Satco S16434 Útmutató

30 Március 2025
Satco

Satco S23165 Útmutató

30 Március 2025
Satco

Satco S23168 Útmutató

30 Március 2025
Satco

Satco S16503 Útmutató

30 Március 2025
Satco

Satco S23167 Útmutató

30 Március 2025
Satco

Satco S13167 Útmutató

30 Március 2025