Használati útmutató Perixx PERIPRO-512

Perixx billentyűzet PERIPRO-512

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Perixx PERIPRO-512 (3 oldal) a billentyűzet kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/3
SPECIFICATION SH T EE
Ergonomic Wrist Rest
PERIPRO-512
Contact
Peri Co ter GmbH, Heerdte Landstrasse 189e, 40549 Düsseldorf, GERMANY xx mpu r
Tel: +49- 1-569 488 00, Fax: +49-211-569 488 22, Email: sales@peri .com 21 xx
Feature
ERGONOMIC COMFORT
SUPPORTIVE CUSHION
DURABLE CONSTRUCTIONS
COOLING GEL CUSHION
Speci cafi �ons
Weig : 390 g ht
Dimensions: 44 x 10 x 3,3 cm
( 17.32 x 3.94 x 1.3 inches)
Product Photos
Wrist Rest Safety Informa�on
EN-Place the wrist rest in a dry environment and avoid prolonged exposure to water or humidity to prevent
damage. -Periodically inspect the wrist rest for signs of wear or deforma�on. If any damage is observed,
stop using it immediately and replace it. -When using the keyboard and mouse for extended periods, take
regular breaks to stretch your wrists and fingers to reduce fa�gue and discomfort. Do not place the
wrist rest in high-temperature environments, such as direct sunlight or near heat sources. -This product is
designed specifically for use with keyboards and mice. Do not use it for other purposes.-If you experience
wrist pain or discomfort while using the wrist rest, stop using it immediately and consult a medical
professional.
DE-Platzieren Sie das Handgelenkstütze in einer trockenen Umgebung und vermeiden Sie längere Exposi�on
gegenüber Wasser oder Feuch�gkeit, um Schäden zu vermeiden. -Überprüfen Sie regelmäßig die
Handgelenkstütze auf Anzeichen von Abnutzung oder Deforma�on. Wenn Schäden festgestellt werden,
hören Sie sofort auf, sie zu verwenden, und ersetzen Sie sie.-Wenn Sie die Tastatur und die Maus über
längere Zeit verwenden, machen Sie regelmäßig Pausen, um Ihre Handgelenke und Finger zu dehnen und
Müdigkeit sowie Unbehagen zu reduzieren. -Stellen Sie die Handgelenkstütze nicht in Umgebungen mit
hohen Temperaturen auf, wie z.B. direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen.
-Dieses Produkt ist speziell für die Verwendung mit Tastaturen und Mäusen konzipiert. Verwenden Sie
es nicht für andere Zwecke. -Wenn Sie beim Benutzen der Handgelenkstütze Schmerzen oder Unbehagen
im Handgelenk verspüren, hören Sie sofort auf, sie zu verwenden, und konsul�eren Sie einen medizinischen
Fachmann.
SP-Coloque el reposamuñecas en un ambiente seco y evite la exposición prolongada al agua o la
humedad para prevenir daños. - Inspeccione periódicamente el reposamuñecas en busca de signos de
desgaste o deformación. Si observa algún daño, deje de usarlo de inmediato y reemplácelo. - Al usar el
teclado y el mouse durante períodos prolongados, tome descansos regulares para es�rar las muñecas y
los dedos y reducir la fa�ga y la incomodidad. - No coloque el reposamuñecas en ambientes de alta
temperatura, como la luz solar directa o cerca de fuentes de calor. - Este producto está diseñado
específicamente para su uso con teclados y ratones. No lo use para otros fines. - Si experimenta dolor
o moles�as en la muñeca al usar el reposamuñecas, deje de usarlo de inmediato y consulte a un
profesional médico.
FR-Placez le repose-poignet dans un environnement sec et évitez l'exposi�on prolongée à l'eau ou à
l'humidité pour prévenir les dommages. - Inspectez régulièrement le repose-poignet à la recherche de
signes d'usure ou de déforma�on. Si vous observez des dommages, arrêtez de l'u�liser immédiatement
et remplacez-le. - Lors de l'u�lisa�on du clavier et de la souris pendant de longues périodes, prenez des
pauses régulières pour é�rer vos poignets et vos doigts afin de réduire la fa�gue et l'inconfort. - Ne placez
pas le repose-poignet dans des environnements de haute température, comme la lumière directe du soleil
ou près de sources de chaleur. - Ce produit est conçu spécifiquement pour être u�lisé avec des claviers et
des souris. Ne l'u�lisez pas à d'autres fins. - Si vous ressentez de la douleur ou de l'inconfort dans le poignet
en u�lisant le repose-poignet, arrêtez de l'u�liser immédiatement et consultez un professionnel de la santé.
Wrist Rest Safety Informa�on
IT-







JP-乾燥た環境に水分湿気に長時間れな損傷を防ぎ -
定期的に点検摩耗や変形の兆候がなか確認損傷が見つた場合はに使用を中止交換
- キーボ長時間使用際は、定期的に休憩を手首指を疲労不快感を軽減
- 直射日光や熱源の近高温の環境に置かない。 - の製品はーボ
専用に設計さ他の目的には使用い。 - 使用中に手首に痛みや不快感を
場合は、使用を中止医療専門家に相談い。
SC-将腕托放置在干燥的环境中,避免长时间暴露于水或湿气中,以防止损坏。 - 定期检查腕托是否有磨损或变形的
迹象。如果发现任何损坏,请立即停止使用并更换。 - 在长时间使用键盘和鼠标时,定期休息以伸展手腕和手指
减少疲劳和不适。 - 不要将腕托放置在高温环境中,如直射阳光下或靠近热源。 - 本产品专为与键盘和鼠标一起
使用而设计。请勿用于其他目的。 - 如果在使用腕托时感到手腕疼痛或不适,请立即停止使用并咨询医疗专业人士。
TC-將腕托放置在乾燥的環境中,避免長時間暴露於水或濕氣中,以防止損壞。 定期檢查腕托是否有磨損或變形 -
的跡象。如果發現任何損壞,請立即停止使用並更換。 在長時間使用鍵盤和滑鼠時,定期休息以伸展手腕和手指, -
減少疲勞和不適。 不要將腕托放置在高溫環境中,如直射陽光下或靠近熱源。 本產品專為與鍵盤和滑鼠一起使用 - -
而設計。請勿用於其他目的。 如果在使用腕托時感到手腕疼痛或不適,請立即停止使用並諮詢醫療專業人士。 -

Termékspecifikációk

Márka: Perixx
Kategória: billentyűzet
Modell: PERIPRO-512

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Perixx PERIPRO-512, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók billentyűzet Perixx

Útmutatók billentyűzet

Legújabb útmutatók billentyűzet