Használati útmutató Perfecta HC 200

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Perfecta HC 200 (8 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/8
-1-
INSTRUCTION MANUAL
HANDCUFFS HC 200
IMPORTANT!
PERFECTA handcuffs are intended for safe temporary restraining and transport of a suspect.
SPECIFICATIONS:
suitable for any wrist size
double locking mechanism
security against any accidental or intentional tightening of the jaws
keyways on both sides of each cuff
anticorrosive surface treatment on all parts
max. dimensions (closed): 225 x 75 x 10 mm
weight: 286 g
MAINTENANCE:
Store the handcuffs in a dry and clean place at temperatures between +5°C and + 35°C.
Protect handcuffs from any dirt. Dust and dirt may cause malfunctions of the handcuffs. Peri-
odically clean your handcuffs and lubricate with a few drops of oil onto the locking
mechanism, ratchet and double-lock mechanism at the side of the cheek. Periodically inspect
the handcuffs to ensure their proper function when needed.
!
2.1702 | 11/13 © 2013
CHAINS
NICKEL-
PLATED
POLICE
QUALITY
DOUBLE
LOCKING
-2-
HANDCUFFING A SUSPECT:
Place the jaw of the handcuff against the suspect’s wrist and press the jaw into the cheek to
tighten the cuff against the skin. Be careful that the skin is not pinched in the jaws and that
blood circulation is not impeded. The jaw locks in the ratchet and the cuff now can be opened
only by using the key. Apply the other cuff in a similar manner. Double-lock the handcuffs
after both cuffs are in place.
DOUBLE-LOCKING THE CUFFS:
To double-lock the cuff, insert the pin on the back of the key
into the hole on the cheek and push the key inwards.
The cuff is now stopped from closing any further, preventing
injury to the wrist.
Note: To keep the handcuffs ready for immediate use
do not double-lock them while they are not in use.
UNLOCKING THE HANDCUFFS:
If the cuff is single-locked, insert the key into the keyhole and turn it counterclockwise.
If the cuff is double-locked, insert the key into the keyhole
and first turn it clockwise (1), overcoming a slight resis-
tance. This releases the double lock. Then turn the key
counterclockwise (2), releasing the jaw.
-3-
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDSCHELLEN HC 200
ACHTUNG!
PERFECTA Handschellen sind vorgesehen für kurzzeitige Verwahrung oder Transport eines
Verdächtigen. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor erstmaligem Gebrauch.
TECHNISCHE DATEN:
passend für alle Handgelenke
Doppelverschlussmechanismus
Sicherheit gegen unbeabsichtigtes oder absichtliches Straffen der Zahnrasten
beidseitige Entriegelung bei beiden Schellen möglich
antikorrosive Oberflächenbehandlung an allen Teilen
Abmessungen (geschlossen): 225 x 75 x 10 mm
Gewicht: 286 g
PFLEGE:
Bewahren Sie die Handschellen an einem trockenen und sauberen Ort und einer
Umgebungstemperatur zwischen +5°C und +35°C auf. Schützen Sie die Handschellen
vor Schmutz und Dreck. Staub und Schmutz können zu einer Fehlfunktion der Handschellen
führen. Säubern Sie die Handschellen in regelmäßig wiederkehrenden Abständen
und ölen Sie den Arretierungsmechanismus, die Zahnrasten und den doppelten
Verschlussmechanismus mit ein paar Tropfen Öl. Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die
Handschellen, um eine einwandfreie Funktion im Bedarfsfall zu gewährleisten.
!
CHAINS
NICKEL-
PLATED
POLICE
QUALITY
DOUBLE
LOCKING

Termékspecifikációk

Márka: Perfecta
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: HC 200

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Perfecta HC 200, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Perfecta

Perfecta

Perfecta HC 200 Útmutató

17 Július 2024

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva