Használati útmutató NeoMounts FPMA-D960DG

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót NeoMounts FPMA-D960DG (4 oldal) a Lapos panel támogatás kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/4
INSTRUCTION MANUAL
WWW.NEOMOUNTS.COM
FPMA-D960DG
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
DK
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
Monitor desk mount
Monitor bureausteun
Monitor Tischhalterung
Support moniteur de bureau
Supporto da scrivania per monitor
Soporte de escritorio para monitor
Suporte de mesa para monitor
Bordbeslag skærm
Bordstativ til skjerm
Skrivbordsfäste för bildskärm
Näytön pöytäteline
Uchwyt nabiurkowy do monitora
Stolní držák monitoru
Držiak na monitor
Suport de birou pentru monitor
Attach the arms to the rod, adjust the height and tighten
Bevestig de armen aan de stang, stel de juiste hoogte in en
draai vast
Befestigen Sie die Arme an der Stange, stellen Sie die Höhe
ein und ziehen Sie sie fest
Attachez les bras à la tige, réglez la hauteur et serrer
Collegare i bracci all’asta, regolare l’altezza e serrare
F� e los brazos a la varilla, ajuste la altura y apriete
Fixar os braços na haste, ajustar a altura e apertar
Przymocuj ramiona do drążka, wyreguluj wysokość i dokręć
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
PARTS
FPMA-D960DG
0-8 kg (2x)
A. (x1)
75x75 -
100x100 mm
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 1
Mount the grommet to the rod and install through the desk
Monteer de doorvoer aan de stang en installeer in het bureau
Befestigen Sie die Tülle an der Stange und installieren Sie sie
im Schreibtisch
Montez le passe- l sur la tige et installez-le dans le bureau
Montare il gommino sull’asta e installarlo nella scrivania
Monte el pasacables en la varilla e instálelo en el escritorio
Montar a argola na vara e instalar na secretária
Zamontuj przelotkę na pręcie i zainstaluj w biurku
H. (x1) I. (x1)
0-45 cm 10-43 cm
A
G
A
B
C
D
E
H
B. (x1) C. 3/8″
(x1)
D. 3/8″
(x1)
E. 3/8″x3″
(x1)
F. M4x10
(x8)
G. (x1)
T loo
STEP 3
OPTION
STEP 4
Attach the screen to the bracket and secure it
Bevestig het scherm op de beugel en zet vast
Befestigen Sie den Bildschirm an der Halterung
und sichern Sie ihn
Attachez l’écran au support et xez-le
Fissare lo schermo alla staffa e ssarlo
Coloque la pantalla en el soporte y fela
Fixar o ecrã ao suporte e xá-lo
Przymocuj ekran do uchwytu i zabezpiecz go
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Adjust the torques
Stel het koppel in
Einstellen des Drehmoments
Réglagez les couples
Regolazione della coppia
Ajuste el tornillo
Ajustar os parafusos
Regulacja momentu obrotowego
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Route the cables and adjust the mount to the desired position
Geleid de kabels en stel de steun in op de gewenste positie
Verlegen Sie die Kabel und richten Sie die Halterung an der
gewünschten Position aus
Acheminez les câbles et réglez le support dans la position
souhaitée
Instradare i cavi e regolare il supporto nella posizione desi-
derata
Pase los cables y ajuste el soporte a la posición deseada
Encaminhar os cabos e ajustar o suporte para a posição pre-
tendida
Poprowadź kable i wyreguluj mocowanie do żądanej pozycji
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
75 mm
100 mm
F
I

Termékspecifikációk

Márka: NeoMounts
Kategória: Lapos panel támogatás
Modell: FPMA-D960DG

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége NeoMounts FPMA-D960DG, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Lapos panel támogatás NeoMounts

Útmutatók Lapos panel támogatás

Legújabb útmutatók Lapos panel támogatás