Használati útmutató Miele EVS 7010 AM
Miele
vákuumcsomagoló
EVS 7010 AM
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Miele EVS 7010 AM (64 oldal) a vákuumcsomagoló kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/64

Operating and Installation
Instructions
Built-in Vacuum Drawer
To prevent accidents and machine damage, read these instructions
before installation or use.
en-US M.-Nr. 11 924 080

Contents
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................ 4
Caring for the environment .............................................................................. 14
Overview............................................................................................................. 15
EVS 7010............................................................................................................. 15
EVS 7670............................................................................................................. 16
Controls and indicators ....................................................................................... 17
Included accessories........................................................................................... 18
Cleaning for the first time................................................................................. 19
Operation............................................................................................................ 20
Storage compartment (EVS 7670 only) ............................................................... 20
Suitable vacuum-sealing bags ............................................................................ 21
Important usage information ............................................................................... 21
Tips...................................................................................................................... 23
Using the vacuum settings.................................................................................. 24
Using the sealing levels....................................................................................... 25
Vacuuming and sealing bags .............................................................................. 27
Sealing the bag early...................................................................................... 28
Vacuuming sealing external containers............................................................... 29
After use .............................................................................................................. 32
Canceling a vacuum-sealing process ................................................................. 32
Cleaning and care ............................................................................................. 33
Cleaning the drawer front and glass lid............................................................... 34
Cleaning the vacuum chamber and sealing bar.................................................. 34
Cleaning the vacuum adapter ............................................................................. 34
Cleaning the vacuum-sealing bag support ......................................................... 34
Carrying out a drying cycle ................................................................................. 35
Frequently Asked Questions ............................................................................ 36
Customer Service.............................................................................................. 42
Contact in the event of a fault ............................................................................. 42
Data plate ............................................................................................................ 42
Appliance warranty and product registration ...................................................... 42
Installation.......................................................................................................... 43
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - INSTALLATION ................................... 43
Installation notes ................................................................................................. 44

Contents
3
Installation dimensions EVS 7010 ....................................................................... 45
Installation in a tall or base unit...................................................................... 45
Combination with an H2840 or CVA/DGC/H7x4x ........................................ 46
Combination with a DGC/H7x6x ................................................................... 47
Side view ........................................................................................................ 48
Connections and ventilation........................................................................... 49
Installation dimensions EVS 7670 ....................................................................... 50
Combination with a CVA/DGC/H7x7x........................................................... 50
Combination with a DGC7x8x....................................................................... 51
Side view ........................................................................................................ 52
Connections and ventilation........................................................................... 53
Installation ........................................................................................................... 54
Electrical connection........................................................................................... 59

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
Please note that the vacuum-sealing drawer is referred to as the drawer in these
operating instructions.
This drawer complies with all current local and national safety re-
quirements. Inappropriate use can, however, lead to personal in-
jury and material damage.
Read the operating and installation instructions carefully before
using the drawer. They contain important information on safety, in-
stallation, use, and maintenance. This prevents both personal in-
jury and damage to the drawer.
In accordance with standard IEC60335-1, Miele expressly and
strongly advises that you read and follow the instructions in the
chapter on installing the drawer as well as in the “IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS”.
Miele cannot be held liable for injury or damage caused by non-
compliance with these instructions.
Keep these operating and installation instructions in a safe place
and pass them on to any future owner.
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND REVIEW THEM PERIODICALLY

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
Appropriate use
This drawer is intended for domestic use and use in other similar
environments.
The drawer is not intended for outdoor use.
The drawer is only for domestic use to vacuum and seal food in
vacuum bags intended for this purpose and to vacuum-seal food in
vacuum-proof containers made of plastic or stainless steel.
All other types of use are not permitted.
Never vacuum-seal live food (e.g., mussels, seafood).
Persons who lack physical, sensory or mental abilities, or experi-
ence with the appliance should not use it without supervision or in-
struction by a responsible person.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
Safety with children
Do not leave children unattended: Children should not be alone or
unsupervised in the area where the appliance is installed. Do not al-
low them to sit or stand on the appliance.
Be sure to supervise any children in the vicinity of the drawer, and
do not let them play with it.
The sealing bar becomes hot during operation. The weld seam of
the vacuum bag is also heated to a very high temperature during the
sealing process. Keep children away from the drawer until the seal-
ing bar and the seam have cooled sufficiently that there is no longer
any danger of burning.
Danger of suffocation. While playing, children may become entan-
gled in packaging material (such as plastic wrapping) or pull it over
their head, presenting the risk of suffocation. Keep packaging mate-
rial away from children.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7
Technical safety
Proper installation: Make sure that your appliance has been in-
stalled correctly and that it has been grounded by a qualified techni-
cian.
Maintenance by the user: Never repair or replace any part of the
appliance unless the instructions specifically recommend doing so.
Service work should only be performed by a qualified technician.
Unauthorized installation, maintenance, and repairs can cause
considerable danger for the user. Installation, maintenance, and re-
pairs must only be carried out by a Miele authorized technician.
A damaged drawer can be dangerous. Always check for visible
signs of damage. Never use a damaged appliance.
Pay attention to any damage or cracks to the glass lid or chamber
seal. Damage to the glass lid can cause implosion. Never operate
the drawer if the glass lid and/or the chamber seal is damaged.
The drawer has an integrated vacuum pump, which contains oil.
To prevent oil from leaking out, the drawer must be transported and
stored in a horizontal position only. Do not tilt the drawer and do not
stand it up on its side.
The manufacturer's warranty will be invalidated if oil has leaked out
of the appliance because it has not been transported or stored cor-
rectly.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8
Temporary or permanent operation on an autonomous power sup-
ply system or a power supply system that is not synchronized with
the grid power supply (e.g., island networks, back-up systems) is
possible. A prerequisite for operation is that the power supply sys-
tem complies with the specifications of EN50160 or an equivalent
standard.
The function and operation of the protective measures provided in
the domestic electrical installation and in this Miele product must
also be maintained in isolated operation or in operation that is not
synchronized with the grid power supply, or these measures must be
replaced by equivalent measures in the installation. As described, for
example, in the current version of VDE-AR-E 2510-2.
Be certain the drawer is properly installed and grounded by a
qualified technician. To guarantee the electrical safety of this appli-
ance, continuity must exist between the appliance and an effective
grounding system. It is imperative that this basic safety requirement
be met. If there is any doubt, have the electrical system of the house
checked by a qualified electrician.
The connection data (voltage and frequency) on the data plate of
the drawer must match the domestic electrical supply in order to
avoid the risk of damage to the drawer.
Compare this data before connecting the appliance. If in any doubt,
consult a qualified electrician.
Do not connect the drawer to the electrical supply with a power
bar or extension cord. These are a fire hazard and do not guarantee
the required safety of the appliance.
For safety reasons, the drawer may only be used when it has been
fully installed.
This drawer may not be used in non-stationary locations (e.g. on a
ship).

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
9
Any contact with live connections or tampering with the electrical
or mechanical components of the drawer will endanger your safety
and may lead to appliance malfunctions.
Do not open the casing of the drawer under any circumstances.
Do not operate the drawer with wet hands or if you are in contact
with water.
Any repairs not performed by a Miele authorized service techni-
cian will void the warranty.
Defective components should be replaced by Miele original parts
only. Only with these parts can safety of the appliance be assured as
intended by the manufacturer.
If the plug has been removed or the power cord is not supplied
with a plug, the drawer must be connected to the power supply by a
suitably qualified electrician.
If the power cord is damaged, it must be replaced with a special
power cord (see “Electrical connection” under “Installation”).
If power is interrupted during vacuum-sealing, the vacuum in the
chamber is retained and the glass lid cannot be opened. Do not un-
der any circumstances try to force the glass lid open or use tools to
open it. You will be able to open the lid when power has been re-
stored.
The drawer must be completely disconnected from the power
supply during installation, maintenance and repair work. This can be
ensured as follows:
- The circuit breaker has tripped, or
- The fuse of the electrical installation is completely removed, or
- The plug (if present) is removed from the outlet. In the process,
pull the plug not the cord.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
10
If the drawer is installed behind a cabinet panel (e.g., a door), en-
sure that the door is never closed while the drawer is in use. Heat
and moisture can build up behind a closed cabinet panel and cause
subsequent damage to the drawer, the housing unit, and the floor.
Do not close the door until the sealing bar and the drawer have
cooled down completely.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
11
Correct use
Storage in the appliance: Flammable materials should not be
stored in the drawer.
Danger of burning. The sealing bar gets hot during operation. The
weld seam of the vacuum-sealing bag is also heated to a very high
temperature during the sealing process. Do not touch the sealing bar
or the weld seam immediately after the vacuum-sealing process.
Risk of fire. Do not store any easily flammable substances and
materials in the vicinity of the drawer.
The maximum load capacity of the telescopic drawer rails is
55lbs (15kg). If you overload the drawer or lean/stand on it when it
is open, you will damage the rails.
Damage to the glass lid can cause implosion. Do not place any
objects on the glass lid. Ensure that the glass lid cannot sustain
damage from falling objects.
Do not use the drawer or the glass lid as a work surface, a chop-
ping surface, or a shelf.
The drawer must be installed so that it can be pulled out com-
pletely and there is sufficient room to open the glass lid. This en-
sures that you can see into the vacuum chamber and avoid touching
the sealing bar and weld seam and burning yourself.
When vacuuming liquids, bubbles can form at lower temperatures
which will cause an impression of boiling. Steam can escape, which
can cause the drawer to malfunction.
For this reason, only vacuum-seal food (liquid or solid) when it has
cooled. Follow the vacuuming process carefully and seal the bag
early if necessary.
If liquid gets into the drawer and the vacuum pump air intake
valve, this can result in damage to the vacuum pump.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
12
Moisture in food or drinks can cause corrosion damage in the
drawer. Do not use the drawer to store food or drinks.
Miele does not permit vacuum-sealing of glass containers.
Never insert the tubes attached to the drawer into any body ori-
fices.
Vacuum sealing single-use jars and jars with twist-off lids in the closed vac-
uum chamber:
Risk of injury. Damage and cracks in jars or glass/twist-off lids can
cause implosion.
Only vacuum seal jars and lids which are in perfect condition.
Risk of injury. The high pressure during the vacuum-sealing
process causes the vacuum chamber and the glass lid on the drawer
to distort slightly. Do not let single-use jars or jars with twist-off lids
touch the drawer’s glass lid during the vacuum-sealing process as
this can cause damage to the protective coating on the glass lid and
cause it to implode.
Only vacuum seal single-use jars and jars with twist-off lids up to a
maximum height of 3" (8cm) in order to maintain a safety gap of at
least 1cm between the lid of the jar and the glass lid of the drawer.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
13
Cleaning and maintenance
Danger of electric shock. The steam from a steam cleaner could
reach live electrical components and cause a short circuit. Never use
a steam cleaner for cleaning.

Caring for the environment
14
Disposal of the packing mate-
rial
The cardboard box and packing materi-
als protect the appliance during ship-
ping. They have been designed to be
biodegradable and recyclable.
Ensure that any plastic wrappings,
bags, etc. are disposed of safely and
kept out of the reach of children. Dan-
ger of suffocation!
Disposal of your old appliance
Electrical and electronic appliances
contain valuable materials. They also
contain certain substances, compounds
and components which were essential
for the proper functioning and safe use
of the equipment. Handling these mate-
rials improperly by disposing of them in
your household waste can be harmful to
your health and the environment. There-
fore, please do not dispose of your old
appliance with regular household waste
and follow local regulations on proper
disposal.
Consult with local authorities, dealers or
Miele in order to dispose of and recycle
electrical and electronic appliances.
Miele assumes no responsibility for
deleting any personal data left on the
appliance being disposed. Please en-
sure that your old appliance is kept
away from children until removal. Ob-
serve safety requirements for appli-
ances that may tip over or pose an en-
trapment hazard.

Overview
15
EVS 7010
aAir filter cover (see “Installation”)
bGlass lid with chamber seal
Push down on the little black triangle to close the glass lid.
cSealing bar in the vacuum chamber and counterpressure bar on the inside of
the glass lid
dDrawer front with Push2open mechanism
The drawer can be opened and closed by lightly pressing the drawer front.
eControls and indicators
fVacuum pump air-intake valve/vacuum-adapter connection
gVacuum chamber

Overview
16
EVS 7670
aAir filter cover (see “Installation”)
bGlass lid with chamber seal
Push down on the little black triangle to close the glass lid.
cSealing bar in the vacuum chamber and counterpressure bar on the inside of
the glass lid
dDrawer front with Push2open mechanism
The drawer can be opened and closed by lightly pressing the drawer front.
eControls and indicators
fVacuum pump air-intake valve/vacuum-adapter connection
gVacuum chamber
hVacuum-sealing compartment
iStorage compartment

Overview
17
Controls and indicators
Sensor buttons
aOn/Offsensor control
For switching the drawer on and off
bVaccumsensor control
For setting the vacuum setting
cSealsensor control
For setting the sealing level/sealing
the bag early
dContainersensor control
For setting the vacuum setting for
external containers
eStartsensor control
For starting the vacuum-sealing
process for external containers
fStopsensor control
For canceling the:
–vacuum-sealing process
–vacuum-sealing process
for external containers
–sealing process
–drying cycle
gsensor control
For displaying/for starting a
drying cycle
(see “Cleaning and care – Carrying
out a drying cycle”).
Displays/Indicator lights
hindicator light
Indicates a warning
(see “Problem solving guide”)
iSegment bar indicator lights
For displaying the:
–vacuum setting
–sealing level
–vacuum setting
for external containers

Overview
18
Included accessories
The accessories supplied with your ap-
pliance, as well as a range of optional
ones, are available to order from Miele
(see “Optional accessories”).
Vacuum adapter
1adapter for vacuum-sealing third-
party containers
Vacuum-sealing bag support
1 surface for small bags

Cleaning for the first time
19
Remove any protective foil and stick-
ers.
Do not remove stickers carrying
safety or installation information or
the data plate.
This makes it easier to perform servic-
ing and repair work.
Cleaning the drawer for the
first time
Take all accessories out of the
drawer.
Damage due to unsuitable clean-
ing agents.
The glass lid and the chamber seal
become damaged or scratched.
Do not clean with any abrasive or
acidic cleaning agents or sharp
pointed objects.
Clean the drawer inside and out with
a clean sponge and a mild solution of
warm water and liquid dish soap or a
clean, damp microfiber cloth.
After cleaning, wipe the surfaces dry
using a soft cloth.

Operation
20
Storage compartment
(EVS 7670 only)
Risk of damage due to overload-
ing.
Overloading the storage compart-
ment will damage the telescopic run-
ners.
Only load the storage compartment
with maximum .33 lb (15kg)
Opening the storage compartment
Open the drawer.
Place a thumb in front of one of the
protrusions on the side of the vac-
uum-sealing compartment. Place
your remaining fingers on the side of
the vacuum-sealing compartment.
If the surface of the vacuum-sealing
compartment is hard to grip (e.g., due
to cooking fumes), use both hands to
open the vacuum-sealing compart-
ment.
Slide the vacuum-sealing compart-
ment back until approximately half of
the storage compartment is visible.
Reach behind the recess in the front
of the vacuum-sealing compartment
from below and push the vacuum-
sealing compartment back com-
pletely.
Closing the storage compartment
Close the drawer.
Reopening the vacuum-sealing com-
partment
Follow the instructions for opening
the storage compartment in reverse
order.

Operation
21
Suitable vacuum-sealing bags
Only vacuum-sealing bags meeting the
following material requirements are per-
mitted for use:
- suitable for use with food
- suitable for freezing and cooking
- suitable for storing and sous-vide
cooking of liquid and solid food
- maximum size:
97/16"x133/4" (240x350mm)
(tubular bags)/
133/4" (350mm) (sealed edge bags)
- properties: preferably smooth
- made from PA/PE, not printed on the
inside
- thickness: 0.003" (90µm), typical
- suitable for vacuum sealing
<10mBar
- suitable for hot-foil sealing
- no migration of hazardous materials
or chemicals, e.g.,plasticizers, into
the food being vacuum sealed
Important usage information
Miele does not permit vacuum seal-
ing of glass containers.
- Only vacuum seal food.
- Only use food that is fresh and in
good condition.
- Ensure hygienic conditions and that
food has not been out of the refriger-
ator too long.
- Only vacuum seal food in suitable
vacuum bags or in vacuum-proof ex-
ternal containers.
- Only vacuum seal food that has
cooled.
- Allow pre-cooked and broiled food to
cool down at least to room tempera-
ture (approx. 68°F (20°C)) before vac-
uum sealing it.
Food that is not normally stored in
the refrigerator, such as dried pasta
or oatmeal, can also be vacuum
sealed at room temperature.
- If rinsing food with cold water, dry it
before vacuum sealing to prevent wa-
ter from collecting in the vacuum-
sealing bag or container.
- Only vacuum seal food in bags of a
maximum size of 8 3/4" x 13
3/4" (250x350mm (sealed edge
bags)) or 9 1/2" x 13
3/4" (240x350mm (tubular bags)).
- Select a suitable bag size for the size
of the food. If the vacuum-sealing
bag is too big, too much air can re-
main inside. The bag can be cut to fit
the size of the food.

Operation
23
Tips
- Freeze liquids before vacuum sealing
them. You can then fill the vacuum-
sealing bags ²/₃ full.
- Fold the edges of the vacuum-sealing
bag outward for filling. This will give
you clean, perfect seams.
- If you are unsure whether food such
as berries or chips will lose its shape
during vacuum sealing, start with the
lowest vacuum setting.

Operation
24
Using the vacuum settings
There are 3settings for vacuum sealing.
The higher the vacuum setting selected, the greater the vacuum.
Vacuum
setting
Intended use
Packaging, portioning, and storing
Suitable for
- food that is prone to squashing, e.g., lettuce, berries, or chips
- single-use jars and jars with twist-off lids (screw-cap lids) with
liquid contents, e.g., stock or pickled vegetables
Marinating, tenderizing, sous-vide cooking, and freezing
Suitable for
- food that is prone to squashing, e.g.,tender fish fillets
- sauces and food with a high liquid content( 50g), e.g.,ragout,>
curry
- single-use jars and jars with twist-off lids (screw-cap lids) with
more solid or dry contents, e.g.,jam, pesto, or cake
Sous-vide cooking, freezing, and storage
Suitable for
- meat and more solid food, e.g.,potatoes, carrots
- hard cheese (storage)
- food with a low liquid content ( 50g), such as meat seasoned≤
with a herb oil

Operation
25
Using the sealing levels
There are 3levels for sealing vacuum-
sealing bags.
The choice of sealing level depends on
the material thickness of the bag: the
thicker the bag, the higher the sealing
level.
Level3 is recommended for bags with a
thickness of 0.003" (90µm).
Tip: The sealing bar will get progres-
sively hotter when carrying out a num-
ber of consecutive vacuuming pro-
cesses. You can use a lower sealing
level after sealing a few bags.

Operation
27
Vacuuming and sealing bags
Fill the vacuum-sealing bag.
Open the drawer and the glass lid.
Place the vacuum-sealing bag in the
vacuum chamber so that the open
end of the bag lies across the sealing
bar. Ensure that the edge of the bag
is positioned centrally and crease-
free on the sealing bar.
If a bag is too small and slips into the
vacuum chamber, place the vacuum-
sealing bag support underneath.
Switch the drawer on with the On/
Off sensor control.
The segment bar indicator lights above
theVaccum Seal and sensor controls
light up.
Touch the Vaccumsensor control re-
peatedly until the segment bar indica-
tor light for the required vacuum set-
ting lights up.
Touch the sensor control repeat-Seal
edly until the segment bar indicator
light for the required sealing level
lights up.
Close the glass lid and press it down
lightly.
Tip: Press the small black triangle to
close the glass lid.
The vacuum-sealing process will start.
The sensor control goes out andStart
the sensor control lights up.Stop
The following occurrences during the
vacuum-sealing process are normal
and do not indicate a functional or ap-
pliance fault:
- The bag inflates, before enveloping
the food being vacuum sealed.
- Bubbles form in the liquid, creating
the impression that it is boiling.
If you notice during the vacuum-seal-
ing process that liquids are threaten-
ing to boil over, you can end the
process and seal the bag early (see
“Operation – Sealing the bag early”).

Operation
28
After the vacuum-sealing process
A signal sounds.
Open the glass lid.
Danger of burning due to hot
surfaces.
The sealing bar and weld seam are
hot.
Do not touch the sealing bar or the
weld seam immediately after the vac-
uum-sealing process.
Remove the vacuum-sealing bag
from the vacuum chamber.
Before starting a new vacuum-seal-
ing process, check that the vacuum
chamber and the sealing bar are
clean and dry.
Remove any soiling or liquid residues
if necessary.
Sealing the bag early
You can end the vacuum-sealing
process before reaching the selected
vacuum setting and seal the bag early.
Touch the sensor control.Seal
The vacuum-sealing process stops. Af-
ter a few seconds the bag will be
sealed.
Successful sealing of the bag is only
possible when there is a minimum
vacuum (vacuum setting1) in the
chamber.
Touch the sensor control again ifSeal
the required vacuum setting has not
yet been reached. For technical rea-
sons, a few seconds will elapse before
the bag is sealed.

Operation
29
Danger of injury caused by im-
plosion.
External glass containers can im-
plode during vacuum sealing.
Only vacuum seal vacuum-proof
containers made of plastic or stain-
less steel.
We recommend caso ® vacuum-seal-
ing container sets if you wish to use
external containers. These containers
can be connected to the drawer us-
ing the vacuum adapter supplied.
Vacuum-sealing containers with a
capacity of 24 oz (700ml) can be
damaged during the vacuum-sealing
process.
Use only vacuum settings1 and 2
when vacuum sealing these contain-
ers.
Vacuuming sealing external
containers
The process for vacuum sealing a con-
tainer from the caso ® vacuum-sealing
container set is described below.
Prepare the vacuum adapter:
Detach the container-lid connector
(smaller diameter) from the con-
tainer-set connecting tube.
Attach the connector to the end of
the vacuum-adapter tube . For a
secure grip, make sure that the end
of the tube is pushed at least
1/4" (0.5cm) over the opening on the
connector.
Fill the container to a maximum of 1
1/4" (3cm) below the rim.

Operation
30
Place the lid on the container and
press it down.
Open the drawer and the glass lid.
a
b
c
O
P
E
N
Place the vacuum adapter over the
vacuum pump air-intake valve .
Attach the connector to the con-
tainer lid. Make sure that the closure
of the lid is turned to “SEAL” (closed).
Switch the drawer on with the On/
Off sensor control.
The segment bar indicator lights above
theVaccum Seal and sensor controls
light up.
Touch the sensor control.Container
The segment bar indicator lights above
theVaccum Seal and sensor controls
go out. The segment bar indicator lights
above the and sensorContainer
controls light up.
Touch the sensor controlContainer
repeatedly until the segment bar indi-
cator light for the required vacuum
setting lights up.
Touch the sensor control.Start
The vacuum-sealing process will start.
The sensor control goes out andStart
the sensor control lights up.Stop
Leave the glass lid open for the entire
duration of the vacuum-sealing
process.
If an excessive amount of bubbles
form you can cancel the vacuum-seal-
ing process by pressing theStopsen-
sor control (see “Operation – Cancel-
ing a vacuum-sealing process”).

Operation
31
After the vacuum-sealing process
A signal sounds.
Detach the connector from the con-
tainer lid. Make sure that the closure
of the lid is still turned to
“SEAL” (closed).
Remove the vacuum adapter from the
vacuum pump air-intake valve.
Before starting a new vacuum-seal-
ing process, check that the vacuum
adapter, the tube, and the vacuum
chamber are clean and dry.
Remove any soiling or liquid residues
if necessary.

Operation
32
After use
Switch off the drawer with the On/
Off sensor control.
Clean and dry the drawer and any ac-
cessories as described in “Cleaning
and care”.
Do not close the glass lid until the
vacuum chamber is completely dry.
Close the drawer.
The last vacuum-sealing setting se-
lected is automatically activated the
next time the drawer is switched on,
and this is shown in the control field.
Canceling a vacuum-sealing
process
You can cancel a vacuum-sealing
process at any time, e.g., if you notice
during the process that the edge of the
bag is not positioned correctly or that
the closure on the container lid is not
pointing to “SEAL” (closed).
Please note that if the vacuum-seal-
ing process is canceled while vac-
uum sealing bags, the bag will not be
sealed.
Touch the sensor control.Stop
The vacuum-sealing process stops.

Cleaning and care
33
Risk of injury due to electric
shock.
The steam from a steam cleaner
could reach live electrical compo-
nents and cause a short circuit.
Do not use a steam cleaner to clean
the drawer.
Danger of burning due to hot
surfaces.
The sealing bar is hot straight after a
vacuum-sealing process.
Allow the sealing bar to cool down
before cleaning it.
All surfaces could become discol-
ored or damaged if unsuitable clean-
ing agents are used. Only use com-
mon household liquid dish soap to
clean the appliance.
All surfaces are susceptible to
scratching. Scratches on glass can
lead to breakage in some circum-
stances.
Remove any residual cleaning agent
immediately.
If soiling is allowed to sit for any
length of time, it may become im-
possible to remove.
Surfaces may become discolored or
damaged.
It is therefore best to remove any
soiling immediately.
Switch the drawer off to clean it.
The drawer and accessories should
be cleaned and dried thoroughly after
each use.
Do not close the glass lid until the
vacuum chamber is completely dry.
Unsuitable cleaning agents
To avoid damaging the surfaces of the
appliance, do not use:
- cleaning agents containing soda, am-
monia, acids, or chloride
- cleaning agents containing limescale
remover
- abrasive cleaning agents, such as
scouring powder, scouring liquid, or
pumice stones
- cleaning agents containing solvents
- stainless-steel cleaners
- cleaning agents for ceramic-glass
cooktops
- dishwasher cleaning agents
- oven cleaners or sprays
- hard, abrasive sponges and brushes,
such as pot scrubbers
- sharp metal scrapers
Termékspecifikációk
Márka: | Miele |
Kategória: | vákuumcsomagoló |
Modell: | EVS 7010 AM |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Miele EVS 7010 AM, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók vákuumcsomagoló Miele

4 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024

24 Július 2024

22 Július 2024

13 Július 2024
Útmutatók vákuumcsomagoló
- vákuumcsomagoló Dometic
- vákuumcsomagoló Electrolux
- vákuumcsomagoló Whirlpool
- vákuumcsomagoló Gorenje
- vákuumcsomagoló Adler
- vákuumcsomagoló Princess
- vákuumcsomagoló SilverCrest
- vákuumcsomagoló AEG
- vákuumcsomagoló Emerio
- vákuumcsomagoló Neff
- vákuumcsomagoló Bartscher
- vákuumcsomagoló Tefal
- vákuumcsomagoló V-Zug
- vákuumcsomagoló Krups
- vákuumcsomagoló Sunbeam
- vákuumcsomagoló Wilfa
- vákuumcsomagoló Klarstein
- vákuumcsomagoló Vivax
- vákuumcsomagoló Smeg
- vákuumcsomagoló Fagor
- vákuumcsomagoló Ardes
- vákuumcsomagoló Rommelsbacher
- vákuumcsomagoló Solis
- vákuumcsomagoló Clatronic
- vákuumcsomagoló Ambiano
- vákuumcsomagoló Haier
- vákuumcsomagoló Sencor
- vákuumcsomagoló Küppersbusch
- vákuumcsomagoló Westinghouse
- vákuumcsomagoló Eta
- vákuumcsomagoló Domo
- vákuumcsomagoló Russell Hobbs
- vákuumcsomagoló Zepter
- vákuumcsomagoló Caso
- vákuumcsomagoló Create
- vákuumcsomagoló Black & Decker
- vákuumcsomagoló G3 Ferrari
- vákuumcsomagoló Hamilton Beach
- vákuumcsomagoló Severin
- vákuumcsomagoló Orbegozo
- vákuumcsomagoló Viking
- vákuumcsomagoló Guzzanti
- vákuumcsomagoló Concept
- vákuumcsomagoló KitchenAid
- vákuumcsomagoló Asko
- vákuumcsomagoló OBH Nordica
- vákuumcsomagoló Steba
- vákuumcsomagoló Trisa
- vákuumcsomagoló Mesko
- vákuumcsomagoló ProfiCook
- vákuumcsomagoló Fisher & Paykel
- vákuumcsomagoló Weston
- vákuumcsomagoló Melissa
- vákuumcsomagoló Magic Vac
- vákuumcsomagoló Korona
- vákuumcsomagoló Taurus
- vákuumcsomagoló Cosori
- vákuumcsomagoló Fiap
- vákuumcsomagoló Hendi
- vákuumcsomagoló Fulgor Milano
- vákuumcsomagoló H.Koenig
- vákuumcsomagoló Alfa
- vákuumcsomagoló Laica
- vákuumcsomagoló Gastroback
- vákuumcsomagoló Philco
- vákuumcsomagoló ECG
- vákuumcsomagoló Gaggenau
- vákuumcsomagoló Rotel
- vákuumcsomagoló Trebs
- vákuumcsomagoló Steinberg
- vákuumcsomagoló WMF
- vákuumcsomagoló Wolf
- vákuumcsomagoló Brandt
- vákuumcsomagoló Vacmaster
- vákuumcsomagoló Breville
- vákuumcsomagoló Flaem
- vákuumcsomagoló Magic Chef
- vákuumcsomagoló Nutrichef
- vákuumcsomagoló Techwood
- vákuumcsomagoló Salton
- vákuumcsomagoló Waring Commercial
- vákuumcsomagoló Jata
- vákuumcsomagoló Ordex
- vákuumcsomagoló Gemini
- vákuumcsomagoló Mellerware
- vákuumcsomagoló Royal Sovereign
- vákuumcsomagoló Champion
- vákuumcsomagoló Peach
- vákuumcsomagoló Buffalo
- vákuumcsomagoló Imetec
- vákuumcsomagoló Sammic
- vákuumcsomagoló Saro
- vákuumcsomagoló Wartmann
- vákuumcsomagoló RGV
- vákuumcsomagoló FoodSaver
- vákuumcsomagoló CaterChef
- vákuumcsomagoló Nesco
- vákuumcsomagoló Ellrona
- vákuumcsomagoló Ziploc
- vákuumcsomagoló Springlane
- vákuumcsomagoló Weasy
- vákuumcsomagoló Westfalia
- vákuumcsomagoló Riviera And Bar
- vákuumcsomagoló Byzoo
- vákuumcsomagoló Emga
- vákuumcsomagoló PowerTec Kitchen
- vákuumcsomagoló Sam Cook
- vákuumcsomagoló Anova
- vákuumcsomagoló Espressions
- vákuumcsomagoló Tilia
- vákuumcsomagoló Berkel
- vákuumcsomagoló CalmDo
- vákuumcsomagoló VacPak-It
- vákuumcsomagoló Deski
- vákuumcsomagoló Girmi
- vákuumcsomagoló Luvele
- vákuumcsomagoló Kitchenware
- vákuumcsomagoló JML
- vákuumcsomagoló Reber
- vákuumcsomagoló Novamatic
- vákuumcsomagoló La-va
- vákuumcsomagoló Henkelman
- vákuumcsomagoló MSW
- vákuumcsomagoló Catler
- vákuumcsomagoló Royal Catering
- vákuumcsomagoló Rothenberger
Legújabb útmutatók vákuumcsomagoló

8 Április 2025

2 Április 2025

22 Március 2025

13 Január 2025

11 Január 2025

8 Január 2025

8 Január 2025

31 December 2025

31 December 2025

29 December 2024