Használati útmutató Maxwell MW-1465 G
Maxwell
konyhai mérleg
MW-1465 G
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Maxwell MW-1465 G (4 oldal) a konyhai mérleg kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/4

432
КУХОННЫЕ ВЕСЫ
Весы используются для определения веса сухих,
жидких и сыпучих продуктов.
ОПИСАНИЕ
1.
Платформа для взвешивания продуктов
2.
Кнопка включения/выключения/последова-
тельного взвешивания «ON/T»
3.
Дисплей
4.
Кнопка выбора единиц измерения «UNIT»
5.
Крышка батарейного отсека
6.
Противоскользящая силиконовая прокладка
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ
ВНИМАНИЕ!
Перед началом эксплуатации прибора внима-
тельно прочитайте настоящую инструкцию по
эксплуатации и сохраните её для использования
в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому
назначению, как изложено в данной инструкции.
Неправильное обращение с устройством может
привести к его поломке, причинению вреда поль-
зователю или его имуществу.
•
Обращайтесь с весами аккуратно, как с
любым измерительным прибором, не под-
вергайте весы воздействию высоких или низ-
ких температур, повышенной влажности, не
подвергайте их воздействию прямых солнеч-
ных лучей и не роняйте их.
•
Не допускайте попадания жидкости внутрь
корпуса весов, данное устройство не являет-
ся водонепроницаемым. Запрещается остав-
лять или использовать весы в местах с повы-
шенной влажностью (более 80%), не допу-
скайте контакта корпуса весов с водой либо с
другими жидкостями во избежание наруше-
ния правильности показаний весов или выхо-
да их из строя.
•
Запрещается помещать в чашу и на корпус
весов продукты, вес которых превышает мак-
симально допустимый предел взвешивания.
•
Данное устройство не предназначено для
использования детьми младше 8 лет.
•
Данное устройство не предназначено для
использования людьми (включая детей стар-
ше 8 лет) с физическими, нервными, психи-
ческими нарушениями или без достаточного
опыта и знаний. Использование устройства
такими лицами допускается лишь в том слу-
чае, если они находятся под присмотром
лица, отвечающего за их безопасность, при
условии, что им были даны соответствующие
и понятные инструкции о безопасном поль-
зовании устройством и тех опасностях, кото-
рые могут возникать при его неправильном
использовании.
•
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не
допустить использования устройства в каче-
стве игрушки.
•
Из соображений безопасности детей не
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с поли-
этиленовыми пакетами или упаковочной плён-
кой. Опасность удушья!
•
Не разбирайте устройство самостоятельно,
в случае обнаружения неисправности или
после падения устройства обратитесь в бли-
жайший авторизованный (уполномоченный)
сервисный центр.
•
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ
Примечание
После транспортировки или хранения устрой-
ства в зимних (холодных) условиях необходимо
выдержать его при комнатной температуре не
менее двух часов.
•
Протрите корпус весов мягкой, слегка влаж-
ной тканью.
•
Резиновую прокладку (6) вымойте тёплой
водой с нейтральным моющим средством,
ополосните и высушите.
Установка элементов питания
•
Достаньте весы из упаковки, удалите любые
наклейки, мешающие работе устройства.
•
Снимите крышку батарейного отсека (5) и
установите два элемента питания 1,5 В «AAA»
(входят в комплект поставки), строго соблю-
дая полярность.
•
Установите крышку батарейного отсека (5)
на место.
Примечание:
•
При наличии изолирующей прокладки в
батарейном отсеке откройте крышку бата-
рейного отсека (5), извлеките прокладку и
установите крышку батарейного отсека (5)
на место.
Замена элемента питания
•
При низком заряде элементов питания на
дисплее (3) появится надпись «Lo».
•
Откройте крышку батарейного отсека (5),
извлеките элементы питания, установите
новые элементы питания 1,5 В «AAA», строго
соблюдая полярность, затем закройте крыш-
ку батарейного отсека (5).
•
Если весы не используются продолжитель-
ное время, извлеките элементы питания из
батарейного отсека.
Взвешивание ингредиентов
1.
Установите весы на ровную поверхность.
2.
Установите силиконовую прокладку (6) на
место установки (1).
Примечание:
Данная модель весов укомплектована противо-
скользящей резиновой прокладкой (6), которая
обеспечивает устойчивость чаши. Прокладку
необходимо установить в паз .
Для включения весов прикоснитесь к кнопке (2)
«ON/T», при этом на дисплее появятся символы
«-0-» и «
▲
».
Примечание:
Появление символа «
▲
» указывает на то, что
показания на дисплее (3) стабилизировались и
можно начать взвешивание.
3.
Выберите необходимые единицы измерения
веса, прикоснувшись к кнопке (4) «UNIT», на
дисплее (3) отобразятся следующие сим-
волы:
«g» — вес продукта (продуктов) в граммах;
«lb» — вес продукта (продуктов) в фунтах;
«oz» — вес продукта (продуктов) в унциях;
«kg» — вес продукта (продуктов) в килограм-
мах.
Примечание:
Если показания на дисплее (3) не равны нулю,
прикоснитесь к кнопке «ON/T , значения веса (2) »
на дисплее (3) обнулятся.
4.
Поместите ингредиент (ингредиенты) для
взвешивания на платформу (1). На дисплее
(3) отобразится вес ингредиента (ингреди-
ентов) в зависимости от выбранных единиц
измерения.
Примечание:
Появление символа «
▲
» указывает на то, что
показания на дисплее (3) стабилизировались и
являются окончательными.
5.
Для выключения весов уберите ингредиенты,
нажмите кнопку (2) «ON/T» и удерживайте её
до выключения устройства.
Примечание:
Весы автоматически отключаются, если вы ими
не пользуетесь более 2 минут.
Последовательное взвешивание
Если Вы хотите последовательно измерить вес
нескольких ингредиентов, не убирая предыдущие
ингредиенты, следует выполнить шаги с 1 по 8.
1.
Установите весы на ровную поверхность.
2.
Установите силиконовую прокладку (6) на
место установки (1).
3.
Для включения весов прикоснитесь к кнопке
(2) «ON/T», при этом на дисплее появятся
символы «-0-» и «
▲
».
Примечание:
•
Появление символа «
▲
» указывает на то, что
показания на дисплее (3) стабилизировались
и можно приступать к взвешиванию.
4.
Выберите необходимые единицы измерения
нажатиями кнопки (4) «UNIT», на дисплее (3)
отобразятся следующие символы:
«g» — вес продукта (продуктов) в граммах;
«lb» — вес продукта (продуктов) в фунтах;
«oz» — вес продукта (продуктов) в унциях;
«kg» — вес продукта (продуктов) в кило-
граммах.
5.
Поместите на платформу (1) необходимое
количество первого ингредиента, сверяясь с
числовыми показаниями на дисплее (3).
6.
Прикоснитесь к кнопке (2) «ON/T», показания
веса на дисплее (3) обнулятся.
Примечание:
•
При последовательном взвешивании ингре-
диента (ингредиентов) тяжелее 700 г на дис-
плее (3) также появляется символ тариро-
вания « ». T
7.
Повторяйте шаги с 4 по 6 для последова-
тельного взвешивания остальных ингреди-
ентов.
8.
Добавление ингредиентов возможно до мак-
симально предельного веса (5 кг).
Примечания:
•
Появление на дисплее (3) символов «EEEE»
указывает на превышение максимально
допустимого веса 5 кг более чем на 200 грам-
мов, срочно уберите груз с весов, чтобы пре-
дотвратить их повреждение.
•
Если весы работают неправильно, попро-
буйте отключить питание, для этого откройте
крышку батарейного отсека (5) и извлеките
элементы питания. Через некоторое время
установите элементы питания на место и
включите весы, прикоснувшись к кнопке (2)
«ON/T».
•
По вопросам технического обслуживания
обращайтесь в авторизованные (уполномо-
ченные) сервисные центры.
ЧИСТКА И УХОД
•
Протирать весы следует мягкой, слегка влаж-
ной тканью.
•
Резиновую прокладку следует мыть теплой
водой с нейтральным моющим средством.
•
Запрещается использовать абразивные
моющие средства или растворители.
•
Запрещается погружать корпус весов в воду
или в любые другие жидкости и помещать их
в посудомоечную машину.
•
Храните весы в сухом прохладном месте,
недоступном для детей.
ВАЖНО
Электромагнитная совместимость
Электронные весы могут быть чувствительны к
электромагнитному излучению других устройств,
расположенных в непосредственной близости
(мобильных телефонов, портативных радиостан-
ций, пультов радиоуправления и микроволновых
печей). В том случае, если появились признаки
такого воздействия (на дисплее отображаются
ошибочные или противоречивые данные), пере-
местите весы, либо отключите на время источник
помех.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1.
Весы с противоскользящей прокладкой –
1 шт.
2.
Элемент питания типоразмера «ААА» – 2 шт.
3.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Элементы питания типоразмера «ААА»: 2 х 1,5 В
Максимальный предельный вес: 5 кг
Производитель оставляет за собой право изме-
нять характеристики устройства без предвари-
тельного уведомления
Срок службы весов – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и российским
стандартам безопасности и гигиены.
АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае
KITCHEN SCALE
The scale is used for weighing dry, liquid and
granular products.
DESCRIPTION
1. Weighing platform
2. On/off/Tare button «ON/T»
3. Display
4. Measurement units selection button «UNIT»
5. Battery compartment lid
6. Non-slip silicone gasket
RECOMMENDATIONS FOR CUSTOMER
ATTENTION!
Before using the unit, read this instruction care-
fully. Keep this instruction for future reference.
Use the unit according to its intended pur-
pose only, as it is stated in this user manual.
Mishandling the unit can lead to its breakage
and cause harm to the user or damage to his/
her property.
• Handle your scale with care, as it is a pre-
cision instrument, do not subject it to high
or low temperatures, high humidity, never
expose it to direct sunlight and do not
drop it.
• Avoid getting of liquids into the scale body,
this unit is not waterproof. Do not store or
use the scale in a room with high humidity
(above 80%), make sure that scale does not
come into contact with water or other liquids
as this may cause failure of scale indication
or its damage.
• Do not put products in the bowl and on the
body of the unit, if their weight exceeds max.
capacity.
• This unit is not intended for usage by children
under 8 years of age.
• This unit is not intended for usage by people
(including children over 8) with physical, neu-
ral and mental disorders or with insufficient
experience or knowledge. Such persons can
use this unit only if they are under supervi-
sion of a person who is responsible for their
safety and if they are given all the necessary
and understandable instructions concern-
ing the safe usage of the unit and informa-
tion about danger that can be caused by its
improper usage.
• Do not leave children unattended. Do not
allow children to use the unit as a toy.
• For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags, used as a packaging, unat-
tended.
Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film. Danger of
suffocation!
• Do not disassemble the unit by yourself, if
any malfunction is detected or after the unit
was dropped, apply to the nearest authorized
service center.
• Transport the unit in the original package
only.
• Keep the unit out of reach of children and dis-
abled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD
USAGE ONLY
USING OF SCALE
Note
After unit transportation or storage under cold
(winter) conditions, it is necessary to keep it for
at least two hours at room temperature before
switching on.
• Wipe the unit body with a soft slightly damp
cloth.
• Wash silicone gasket (6) with warm water and
neutral detergent, rinse them and dry.
Battery installation
• Unpack the scale, remove any stickers that
can prevent unit operation.
• Remove the battery compartment lid (5)
and insert two 1.5 V «AAA» batteries (sup-
plied with the unit), strictly following the
polarity.
• Install the battery compartment lid (5) back
to its place.
Note:
• If there is an isolation insert in the battery
compartment, open the battery compart-
ment lid (5), remove the isolation insert and
install the battery compartment lid (5) back
to its place.
Battery replacement
• When the batteries are low the display (3) will
show ”Lo”.
• Open the battery compartment lid (5),
remove the batteries, insert the new 1.5 V
«AAA» batteries, strictly following the polarity,
then close the battery compartment lid (5).
• If you do not use the scale for a long time,
remove the batteries from the battery com-
partment.
Weighing ingredients
1. Place the scale on a flat horizontal surface.
2. Install silicone gasket (6) in the installation
place (1).
Note:
This model is supplied with non-slip silicone
gasket (6) that ensures the steadiness of the
bowl. Install the gasket into the groove.
To switch the scale on press the button (2)
«ON/T», the symbols «-0-» and «
▲
» will appear
on the display.
Note:
The symbol «
▲
» indicates that the indications on
the display (3) have stabilized and you can start
weighing.
3. Select necessary weight measurement units
by pressing the button (4) «UNIT», the fol-
lowing symbols will appear on the display (3):
«g» — weight of product(s) in grams;
«lb» — weight of product(s) in pounds;
«oz» — weight of product(s) in ounces;
«kg» — weight of product(s) in kilograms.
Note:
If the indication on the display (3) is not equal
to zero, press the «ON/T» button (2), the weight
indication on the display (3) will be set to zero.
4. Put the ingredient(s) on the weighing plat-
form(1). The weight of the ingredient(s) will
be shown on the display (3), according to the
selected measurement units.
Note:
The symbol «
▲
» indicates that the indications on
the display (3) have stabilized and are final.
5. To switch the scale off remove the ingredi-
ents, press the button (2) «ON/T» and hold it
till the unit is switched off.
Note:
The scale will be switched off automatically after
2 minutes of non-operation.
Tare function
If you want to measure the weight of several
ingredients consequently without removing the
previous ones, repeat the steps 1-8.
1. Place the scale on a flat surface.
2. Install silicone gasket (6) in the installation
place (1).
3. Press the button (2) «ON/T» to switch the
scale on, the symbols «-0-» and «
▲
» will
appear on the display.
Note:
• The symbol «
▲
» indicates that the indica-
tions on the display (3) have stabilized and
you can start weighing.
4. Select required measurement units by press-
ing the button (4) «UNIT», the following sym-
bols will appear on the display (3):
«g» — weight of product(s) in grams;
«lb» — weight of product(s) in pounds;
«oz» — weight of product(s) in ounces;
«kg» — weight of product(s) in kilograms.
5. Put required quantity of the first ingredient
on the weighing platform (1), checking the
numeral indication on the display (3).
6. Press the button (2) «ON/T», the weight indi-
cation on the display (3) will be set to zero.
Note:
• When weighing an ingredient (ingredients)
heavier than 700 g consequently, the tare
symbol « » appears on the display (3) as well. T
7. Repeat steps 4-6 for consequent weighing of
the remaining ingredients.
8. Adding ingredients is available till the max.
capacity (5 kg).
Notes:
• Symbols “EEEE” on the display (3) indicate
exceeding of the scale max. capacity of 5 kg
by more than 200 g, remove products from the
scale immediately in order not to damage it.
• If the scale works improperly, try to switch the
power off; to do this, open the battery com-
partment lid (5) and remove the batteries.
After a while insert the batteries back to their
place and switch the scale on by touching the
«ON/T» button (2) .
• Refer to authorized service centers for main-
tenance.
CLEANING AND CARE
• Clean the scale with a soft slightly damp
cloth.
• Wash the rubber gasket with warm water and
neutral detergent.
• Never use abrasives or solvents.
• Do not immerse the scale body into water
or any other liquids, do not wash it in a dish-
washing machine.
• Keep the scale away from children in a dry
cool place.
IMPORTANT:
Electromagnetic compatibility
Electronic scale can be sensitive to the electro-
magnetic emission of other units located in close
proximity (such as mobile phones, portable radio
transmitters, radio controllers and microwave
ovens). If signs of such emission appear (false
or inconsistent data indication on the display),
relocate the scale or switch the source of interfer-
ences off for some time.
DELIVERY SET
1. Scale with non-slip gasket – 1 pc.
2. «ААА» batteries – 2 pcs.
3. Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
«AAA» batteries: 2 х 1.5 V
Maximal capacity: 5 kg.
The manufacturer preserves the right to change
the specifications of the unit without a preliminary
notification.
Scale operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be
obtained from the dealer from whom the appli-
ance was purchased. The bill of sale or receipt
must be produced when making any claim under
the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-
Requirements as laid down by the Council
Directive 2004/108/ЕС and to the Low
Voltage Regulation (2006/95/ЕС)
АСҮЙЛІК ТАРАЗЫСЫ
Таразықұрғақ,сұйықжәнесусымалытағамдардың
салмағынанықтауүшінпайдаланылады.
СУРЕТТЕМЕ
1. Өнімдердіөлшейтіналаң
2.
«ON/T»қосу/сөндіру/біріздіөлшеутүймесі
3.
Дисплей
4.
Өлшеубірліктерінтаңдаутүймесі«UNIT»
5.
Батареялықбөлікқақпағы
6.
Сырғымайтынсиликонтөсенішімен
ТҰТЫНУШЫҒА ҰСЫНЫСТАР
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Аспапты пайдаланбас бұрын, осы пайдалану
нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз да, оны
анықтамалық материал ретінде пайдалану үшін
сақтапқойыңыз.
Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай
тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз.
Құрылғыныдұрыс пайдаланбау оныңбұзылуына,
тұтынушығанемесеоныңмүлігінезиянкелтіруіне
әкелуімүмкін.
•
Таразыны кез келген өлшеуіш приборды
қолданғандай ұқыпты қолданыңыз, таразыны
жоғарғы және төменгі температура, жоғары
ылғалдық әсерлеріне ұшыратпаңыз, тікелей
күн сәулесінің ықпалына ұшыратпаңыз және
олардықұлатыпалмаңыз.
•
Таразы корпусының ішіне сұйықтың тиюіне
жол бермеңіз, берілгент құрылғы су өтпейтін
болыпесептелмейді.Таразыны ылғалдылығы
жоғары ( 80% көп) жерлерде қалдыруға
немесепайдалануғатыйымсалынады,таразы
көрсеткіштерінің дұрыстығы бұзылуына
немесе оның істен шығуына жол бермеу
үшін, құрылғының сумен немесе басқа
сұйықтықтарменжанасуынажолбермеңіз.
•
Салмағы таразының максималды мүмкін
шегінен асатын ауыр заттарды таразының
тостағанына және таразы коопусына салуға
тыйымсалынады.
•
Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың
пайдалануынаарналмаған.
•
Бұлприборжекемүмкіншілігішектеулі,жүйке,
психикасы ауыратын немесе білімі жеткіліксіз
адамдарға (8 жастан жоғары балаларды
қоса алғанда) пайдалануға арналмаған. Бұл
адамдар тек өздерінің қауіпсіздіктері үшін
жауап беретін тұлғаның қадағалауымен
болса,сондай-ақ өздерінеқұрылғыны қауіпсіз
пайдалану және дұрыс пайдаланбаған
жағдайдаорыналуымүмкінқауіптіжағдайлар
туралытиістіжәнетүсініктінұсқауларберілген
болсаосыприбордыпайдаланаалады.
•
Балалардың құрылғыны ойыншық ретінде
пайдалануына жол бермес үшін, оларды
қадағалапотырыңыз.
•
Балалардың қауіпсіздігін қамтамасыз ету
мақсатындақаптамаретіндепайдаланылатын
полиэтилен қапшықтарды қараусыз
қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен
пакеттерменнемесеқаптамаүлдірмен ойнауға
рұқсатбермеңіз.Тұншығу қаупі!
•
Аспаптыөзбетіңізбенбөлшектемеңіз,ақаулық
табылған жағдайда ең жақын туындыгерлес
қызметкөрсетуорталығынахабарласыңыз.
•
Құрылғыны тек зауыттық қаптамасында
тасымалдаңыз.
•
Құрылғыны балалар және мүмкіндігі шектеулі
адамдардыңқолыжетпейтінжердесақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА
ПАЙДАЛАНУҒААРНАЛҒАН
ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ
Ескерту
Құрылғыны қыс (суық) мезгілінде тасымалдаған
немесе сақтағаннан кейін оны бөлме
температурасындакемдегендеекісағатұстай
тұруқажет.
•
Таразыныжұмсақ,сәлдымқылматаменсүртіңіз.
•
Тостағанды (6) және резеңке төсемені (7)
бейтарап жуу құралы қосылған жылы сумен
жуыңыз,шайыңызжәнекептіріңіз.
Қоректендіру элементтерін орнату
•
Таразыны ораудан шығарыңыз, құрылғының
жұмыс ітеуіне кедергі болатын кез-келген
жапсырмалардыжойыңыз.
•
Батареялықбөліктің(5)қақпағыншешіңізжәне
үйектілікті қатаңсақтап,1,5 В «AAA» типтіекі
қоректендіру элементін орнатыңыз (жеткізілім
жинағынакіреді).
•
Батареялық бөлік қақпағын (5) орнына
орнатыңыз.
Ескерту:
•
Батарей бөлігінде оқшаулағыш төсеніш
болған кезде батарей бөлігінің қақпағын (5)
ашыңыз, төсенішті алып тастаңыз және
батарей бөлігінің қақпағын (5) орнына
орнатыңыз.
Қоректендіру элементтерін ауыстыру
•
Элементтердің заряды төмен болғанда
дисплейде (3) «Lo» таңбасының пайда
болады.
•
Батареялық қуыс (5) қақпағын ашыңыз,
қуаттандыру элементтерін алыңыз, өрістілікті
қатаң қадағалай отырып, 1,5 В «ААА»
қуаттандырудыңжаңаэлементтерінорнатыңыз,
батареялықсаңылауқақпағын(5)жабыңыз.
•
Егер таразы ұзақ уақыт бойы
пайдаланылмайтын болса, онда қуат
элементтерінбатарейбөлігіненалыптастаңыз.
Ингредиенттерді таразылау
1.
Таразынытүзукөлденеңбеткеорнатыңыз.
2.
Тостағанды(6)орнатуорнына(1)орнатыңыз.
Ескертпе:
Таразының бұл үлгісі тостағанның беріктігін
қамтамасыз ететін, сырғанауға қарсы резеңке
төсемемен(7)жинақталған.Төсеменітостаған
астындағықуысқаорнатуқажет.
Таразының қосу үшін «ON/T» түймесіне (2)
басыңыз, бұл кезде дисплейде «-0-» және «
▲
»
белгілеріпайдаболады.
Ескертпе:
«
▲
» белгісінің пайда болуы дисплейдегі (3)
көрсеткіштердің тұрақталғандығын және
өлшеудібастауғаболатындығынкөрсетеді.
3.
«UNIT» түймесін (4) баса отырып, өлшеудің
қажетті бірліктерін таңдаңыз, дисплейде (3)
келесібелгілеркөрінеді:
«g»—азық-түліктіңграммдағысалмағы;
«lb»—азық-түліктіңфунттардағысалмағы.
«oz»—азық-түліктіңунциялардағысалмағы.
«kg»—азық-түліктіңкилограммдағысалмағы;
Ескертпе:
Егер дисплейдегі (3) көрсетілімдер нөлге тең
болмаса, «ON/T» түймесін (2) басыңыз, таразы
дисплейіндегі(3)көрсеткіштернөлгетеңестіріледі.
4.
Құрамдас бөлікті (бөліктерді) өлшеуге
арналған тостағанға (6) салыңыз. Дисплейде
(3) таңдалған өлшем бірліктерге байланысты
құрамдас бөліктің (бөліктердің) салмағы
көрсетіледі.
Ескертпе:
«
▲
» белгісінің пайда болуы дисплейдегі (3)
көрсеткіштердің тұрақталғандығын және
өлшеудіжалғастыруғаболатынынбілдіреді.
5.
Таразыны сөндіру үшін құрамдас бөліктерді
тостағаннан (6) алыңыз, «ON/T» батырманы
(2)басыңызжәнеқұрлығысөнгенгедейіноын
ұстаптұрыңыз.
Ескерту:
Таразы 2 минуттан артық уақыт
пайдаланылмаған жағдайда автоматты түрде
ажыратылады.
Кезекпен өлшеу
Егер Сіз бірнеше ингредиенттердің салмағын
тостағаннан (6) алдыңғы ингредиенттерді
алмастан,біріздіөлшегіңізкелсе,1-ден8-гедейінгі
қадамдардыорындауқажет.:
1.
Таразынытүзукөлденеңбеткеорнатыңыз.
2.
Тостағанды(6)орнатуорнына(1)орнатыңыз.
3.
Таразының қосу үшін «ON/T» түймесіне (2)
басыңыз,бұлкездедисплейде«-0-»және«
▲
»
белгілеріпайдаболады.
Ескертпе:
•
«
▲
» белгісінің пайда болуы дисплейдегі (3)
көрсеткіштердің тұрақталғандығын және
өлшеудібастауғаболатындығынкөрсетеді.
4.
«UNIT»батырмасын(4)басып,қажеттіөлшем
бірліктерді таңдаңыз, дисплейде (3) келесі
таңбаларкөрсетіледі:
«g»—азық-түліктіңграммдағысалмағы;
«lb»—азық-түліктіңфунттардағысалмағы.
«oz»—азық-түліктіңунциялардағысалмағы.
«kg»—азық-түліктіңкилограммдағысалмағы;
5.
Дисплейдегі (3) санды көрсетілімдерге қарап,
тостағанға(6)біріншіқұрамдасбөліктіңқажетті
көлемінсалыңыз.
6.
«ON/T» түймесін (2) басыңыз, таразы
дисплейіндегі (3) көрсеткіштер нөлге
теңестіріледі.
Ескертпе:
•
700г-нанауырқұрамдасбөлікті(бөліктерді)
кезектеп өлшегенде дисплейде (3) «T »
таралаутаңбасыпайдаболады.
7.
Қалғанингредиенттердікезекпенөлшеуүшін4
және6қадамдардықайталаңыз.
8.
Ингредиенттерді максималды рұқсат етілген
салмаққадейінқосуғаболады(5кг).
Ескертпе:
•
Дисплейде(3)«ЕЕЕЕ»белгілерініңкөрінуі5кг
максималдырұқсатетілетінсалмақтың200
грамнан артық асып кеткендігін көрсетеді,
олардыңбүлінуінежолбермеуүшін жүктерді
таразыданалыптастаңыз.
•
Егер таразы дұрыс жұмыс істемей тұрса,
қуат көзін ажыратып көріңіз, ол үшін
батарея бөлігінің қақпағын (5) жабыңыз да,
қуат элементін шығарып алыңыз. Біршама
уақыттанкейін батырмасына(2)басып«ON/T»
таразыныіскеқосыңыз.
•
Техникалық қызмет көрсету сұрақтары
бойынша туындыгерлес (өкілетті) қызмет
көрсетуорталығынахабарласыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ ЖАСАУ
•
Таразынысәлдымқылжұмсақматаменсүртіңіз.
•
Тостағанды және резеңке төсемені бейтарап
жууқұралықосылғанжылысудажууқажет.
•
Қажайтынжуғышзаттардынемесееріткіштерді
пайдалануғатыйымсалынады.
•
Таразы корпусын суға немесе кез-келген өзге
сұйықтыққа салуға және оларды ыдыс жуу
машинасынаорналастыруғатыйымсалынады.
•
Таразыны құрғақ, салқын, балалардың
қолдарыжетпейтінжердесақтаңыз.
МАҢЫЗДЫ
Электрмагниттік сыйымдылық
Электрондық таразы тікелей жақын орналасқан
басқақұрылғылардың(мысалы,ұялытелефондар,
портативті радиостанциялар, радио басқару
пульттерінің және қысқа толқынды пештердің)
электр магниттік сәулеленуіне сезімтал болуы
мүмкін. Егер мұндай әсердің беогілері пайда
болғанжағдайда(дисплейдеқатенемесеқарама-
қайшы мәліметтер көрсетілсе), таразыны басқа
жергеорынауыстырыңызнемесебөгеттердіңкөзін
біршамауақытқасөндіріңіз.
ЖИНАҚТАМАСЫ
1.
Сырғанауға қарсы төсемесі бар таразы –
1дана.
2.
«ААА»қоректендіруэлементі–2дн.
3.
Нұсқаулық–1дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
«ААА»қоректендіруэлементі:2х1,5В
Максималдышектіксалмақ:5кг
Өндіруші құрылғы сипаттамаларын алдын-ала
хабарлаусызөзгертуқұқығынсақтайды.
Таразының қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан
бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға
ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi
шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе
квитанциясынкөрсетуiқажет.
РУССКИй ENGLISH ҚАЗАҚША
MW-1465.indd 1 04.08.2014 11:45:07


765
КУХОННІ ВАГИ
Ваги використовуються для визначення ваги
сухих, рідких та сипких продуктів.
ОПИС
1.
Платформа для зважування продуктів
2.
Кнопка вмикання/вимикання/послідовного
зважування «ON/T»
3.
Дисплей
4.
Кнопка вибору одиниць вимірювання «UNIT»
5.
Кришка батарейного відсіку
6.
Протиковзна силіконова прокладка
РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧЕВІ
УВАГА!
Перед початком експлуатації приладу уважно
прочитайте справжню інструкцію з експлуатації і
збережіть її для використання в якості довідкового
матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його прямому
призначенню, як викладено в даній інструкції.
Неправильне поводження з пристроєм може
привести до його поломки, спричинення шкоди
користувачеві або його майну.
•
Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь-
яким вимірювальним приладом, не піддавай-
те ваги дії високих або низьких температур,
підвищеній вологості, уникайте дії прямих
сонячних променів і не упускайте їх.
•
Не допускайте попадання рідини всереди-
ну корпусу ваг, даний пристрій не є водо-
непроникним. Забороняється залишати або
використовувати ваги в місцях з підвищеною
вологістю (більше 80%), не допускайте кон-
такту корпусу ваг з водою або іншими ріди-
нами, щоб уникнути порушення правильності
показань ваг або виходу їх з ладу.
•
Забороняється поміщати в чашу і на корпус
ваг продукти, вага яких перевищує макси-
мально допустиму межу зважування.
•
Даний пристрій не призначений для викорис-
тання дітьми молодше 8 років.
•
Цей пристрій не призначений для викорис-
тання людьми (включаючи дітей старше
8 років) з фізичними, нервовими, психічни-
ми відхиленнями або без достатнього досві-
ду і знань. Використання приладу такими
особами можливо, тільки якщо вони знахо-
дяться під наглядом особи, що відповідає
за їх безпеку, а також, якщо їм були дані від-
повідні і зрозумілі інструкції про безпечне
використання пристрою і ті небезпеки, які
можуть виникати при його неправильному
користуванні.
•
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допус-
тити використання приладу в якості іграшки.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте полі-
етиленові пакети, що використовуються як
упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетилено-
вими пакетами або пакувальної плівкою. Загроза
задухи!
•
Не розбирайте прилад самостійно, в разі
виявлення несправності або після падіння
пристрою зверніться до найближчого авто-
ризованого (уповноваженого) сервісного
центру.
•
Перевозьте пристрій лише в заводській упа-
ковці.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних
для дітей і людей з обмеженими можливос-
тями.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
ВИКОРИСТАННЯ ВАГ
Примітка
Після транспортування або зберігання приладу в
зимових (холодних) умовах необхідно витримати
його при кімнатній температурі не менше двох
годин.
•
Протріть корпус ваг м’якою, злегка вологою
тканиною.
•
Гумову прокладку (6) вимийте теплою водою
з нейтральним миючим засобом, обполос-
ніть і висушіть.
Установлення елементів живлення
•
Дістаньте ваги з упаковки, видаліть будь-які
наклейки, що заважають роботі пристрою.
•
Зніміть кришку батарейного відсіку (5) і уста-
новіть два елементи живлення типа 1,5 В
«AAA» (входять до комплекту постачання),
строго дотримуючись полярності.
•
Встановіть кришку батарейного відсіку (5) на
місце.
Примітка:
•
За наявності ізолюючої прокладки в батарей-
ному відсіку, відкрийте кришку батарейного
відсіку (5), витягніть прокладку і встановіть
кришку батарейного відсіку (5) на місце.
Заміна елементу живлення
•
При низькому заряді елементів живлення на
дисплеї (3) з’явиться напис «Lo».
•
Відкрийте кришку батарейного відсіку (5),
витягніть елементи живлення, установіть
нові елементи живлення 1,5 В «AAA», стро-
го дотримуючись полярності, потім закрийте
кришку батарейного відсіку (5).
•
Якщо ваги не використовуються тривалий
час, витягніть елементи живлення з батарей-
ного відсіку.
Зважування інгредієнтів
1.
Встановите ваги на рівну поверхню.
2.
Встановіть гумову прокладку (6) на місце
установлення (1).
Примітка:
Ця модель ваг укомплектована протиковзною
гумовою прокладкою (6). Прокладку необхідно
установити у паз.
Для вмикання ваг доторкніться до кнопки (2)
«ON/T», при цьому на дисплеї з’являться символи
«-0-» та «
▲
».
Примітка:
З’явлення символу «
▲
» вказує на те, що пока-
зання на дисплеї (3) стабілізувалися и можна
починати зважування
3.
Виберіть необхідні одиниці вимірювання ваги,
торкнувшись кнопки (4) «UNIT», на дисплеї (3)
відобразяться наступні символи:
«g» — вага продукту (продуктів) в грамах;
«lb» — вага продукту (продуктів) у фунтах;
«oz» — вага продукту (продуктів) в унціях;
«kg» — вага продукту (продуктів) в кілограмах.
Примітка:
Якщо показання на дисплеї (3) не рівні нулю,
доторкніться до кнопки (2) «ON/T», значення ваги
на дисплеї (3) обнуляться.
4.
Помістить інгредієнт (інгредієнти) для зважу-
вання в чашу (6). На дисплеї (3) відобразить-
ся вага інгредієнта (інгредієнтів) залежно від
вибраних одиниць вимірювання.
Примітка:
З’явлення символу «
▲
» вказує на те, що показан-
ня на дисплеї (3) стабілізувалися і є остаточними.
5.
Для вимкнення ваг заберіть інгредієнти,
натисніть кнопку (2) «ON/T і утримуйте її до
вимкнення пристрою.
Примітка:
Якщо не здійснювалися жодних дій з пристроєм,
ваги автоматично вимкнуться приблизно через
2 хвилини.
Послідовне зважування
Якщо Ви хочете послідовно вимірити вагу декіль-
кох інгредієнтів, не забираючи попередні інгреді-
єнти, слід здійснити кроки з 1 по 8.
1.
Встановіть ваги на рівну поверхню.
2.
Встановіть гумову прокладку (6) на місце
установлення (1).
3.
Для вмикання ваг доторкніться до кнопки
(2) «ON/T», при цьому на дисплеї з’являться
символи «-0-» та «
▲
».
Примітка:
•
З’явлення символу «
▲
» вказує на те, що
показання на дисплеї (3) стабілізувалися и
можна починати зважування.
4.
Виберіть необхідні одиниці виміру натиснен-
нями кнопки (4) «UNIT», на дисплеї (3) відо-
бражуватимуться наступні символи:
«g» — вага продукту (продуктів) в грамах;
«lb» — вага продукту (продуктів) у фунтах;
«oz» — вага продукту (продуктів) в унціях;
«kg» — вага продукту (продуктів) в кілограмах.
5.
Помістіть на платформу (1) необхідну кількість
першого інгредієнта, звіряючись з числовими
показаннями на дисплеї (3).
6.
Доторкніться до кнопки (2) «ON/T», показання
ваги на дисплеї (3) обнуляться.
Примітка:
•
При послідовному зважуванні інгредієнта
(інгредієнтів) важче ніж 700 г на дисплеї (3)
також з’являється символ тарування «T».
7.
Повторюйте кроки з 4 по 6 для послідовного
зважування інших інгредієнтів.
8.
Додавання інгредієнтів можливе до макси-
мально граничної ваги (5 кг).
Примітки:
•
З’явлення на дисплеї (3) символів «EEEE»
вказує на перевищення максимально допус-
тимої ваги 5 кг більш ніж на 200 грамів, тер-
міново заберіть вантаж з ваг, щоб запобігти
їх пошкодженню.
•
Якщо ваги функціонують неправильно, спро-
буйте вимкнути живлення, для цього відкрий-
те кришку батарейного відсіку (5) і вийміть
елементи живлення. Через деякий час уста-
новіть елементи живлення на місце і увімкніть
ваги, доторкнувшись до кнопки (2) «ON/T».
•
З питань технічного обслуговування звертай-
теся до авторизованих (уповноважених) сер-
вісних центрів.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
•
Протирати ваги слід м’якою, злегка вологою
тканиною.
•
Гумову прокладку слід мити теплою водою з
нейтральним миючим засобом.
•
Забороняється використовувати абразивні
миючі засоби або розчинники.
•
Забороняється занурювати корпус ваг у воду
або в будь-які інші рідини та поміщати їх в
посудомийну машину.
•
Зберігайте ваги в сухому прохолодному місці,
недоступному для дітей.
ВАЖЛИВО
Електромагнітна сумісність
Електронні ваги можуть бути чутливі до електро-
магнітного випромінювання інших пристроїв, роз-
ташованих в безпосередній близькості (мобіль-
них телефонів, портативних радіостанцій, пультів
радіоуправління і мікрохвильових печей). У тому
випадку, якщо з’явилися ознаки такої дії (на дис-
плеї відображуються помилкові або суперечливі
дані), перемістіть ваги або вимкніть на деякий час
джерело перешкод.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
1.
Ваги з протиковзною прокладкою – 1 шт.
2.
Елемент живлення типорозміру «ААА» – 2 шт.
3.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Елементи живлення типорозміру «ААА»: 2 х 1,5 В
Максимальна гранична вага: 5 кг
Виробник залишає за собою право змінюва-
ти характеристики пристрою без попереднього
повідомлення
Термін служби ваг – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в диле-
ра, що продав дану апаратуру. При пред’явленні
будь-якої претензії протягом терміну дії даної
гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про
покупку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності, що
пред’являються директивою 2004/108/
ЕС Ради Європи й розпорядженням
2006/95/ЕС по низьковольтних апара-
турах.
КУХОННЫЯ ШАЛІ
Шалi выкарыстоўваюцца для вызначэння вагі
сухіх, вадкіх і сыпкіх прадуктаў.
АПІСАННЕ
1.
Платформа для ўзважвання прадуктаў
2.
Кнопка ўключэння/выключэння/паслядоўнага
ўзважвання «ON/T»
3.
Дысплей
4.
Кнопка выбару адзінак вымярэння «UNIT»
5.
Накрыўка батарэйнага адсека
6.
Супрацьслізготная сіліконавая пракладка
РЭКАМЕНДАЦЫІ СПАЖЫЎЦУ
ЎВАГА!
Перад пачаткам эксплуатацыі прыбора ўважліва
прачытайце сапраўдную інструкцыю па
эксплуатацыі і захавайце яе для выкарыстання ў
якасці даведкавага матэрыялу.
Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым
прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай
інструкцыі. Няправільны зварот з прыладай
можа прывесці да яе паломкі, прычыніць шкоду
карыстачу ці яго маёмасці.
•
Звяртайцеся з шалямі акуратна, як з любым
вымяральным прыборам, не падвяргайце
шалi ўздзеянню высокіх ці нізкіх тэмператур,
падвышанай вільготнасці, не падвяргайце іх
уздзеянню прамых сонечных прамянёў і не
ўпускайце іх.
•
Не дапушчайце траплення вадкасці ўнутр
корпуса шаляў, дадзеная прылада не
з’яўляецца воданепранікальнай. Забараняецца
пакідаць ці выкарыстоўваць вагі ў месцах з
павышанай вільготнасцю (больш за 80%), не
дапушчайце кантакту корпуса вагоў з вадой
або з іншымі вадкасцямі, каб пазбегнуць
парушэння правільнасці сведчанняў вагоў ці
выйсця іх з ладу.
•
Забараняецца змяшчаць у чару і на корпус
прылады для ўзважвання прадукты, вага якіх
перавышае максімальна дапушчальную мяжу
ўзважвання.
•
Дадзеная прылада не прызначана для
выкарыстання дзецьмі, малодшымі за 8 гадоў.
•
Дадзены прыбор не прызначаны для
выкарыстання людзьмі (уключаючы
дзяцей, старэйшых за 8 гадоў) з фізічнымі,
нервовымі, псіхічнымі парушэннямі або без
дастатковага досведу і ведаў. Выкарыстанне
прыбора такімі асобамі магчыма, толькі калі
яны знаходзяцца пад наглядам асобы, якая
адказвае за іх бяспеку, а таксама, калі ім былі
дадзены адпаведныя і зразумелыя інструкцыі
аб бяспечным выкарыстанні прылады і тых
небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе
няправільным выкарыстанні.
•
Наглядайце за дзецьмі, каб не дапусціць
выкарыстання прыбора ў якасці цацкі.
•
З меркаванняў бяспекі дзяцей не
пакідайце поліэтыленавыя пакеты, якія
выкарыстоўваюцца ў якасці пакавання, без
нагляду.
Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі ці ўпаковачнай
плёнкай. Небяспека ўдушша!
•
Не разбірайце прыбор самастойна, у выпадку
выяўлення няспраўнасці, а таксама пасля
падзення прылады звярніцеся ў найбліжэйшы
аўтарызаваны сэрвісны цэнтр.
•
Перавозьце прыладу толькі ў завадской
упакоўцы.
•
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных
для дзяцей і людзей з абмежаванымі
магчымасцямі.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА
ВЫКАРЫСТАННЯ
ВЫКАРЫСТАННЕ шаляў
Нататка
Пасля транспартавання ці захоўвання прылады ў
зімовых (халодных) умовах неабходна вытрымаць
яе пры пакаёвай тэмпературы не меней дзвюх
гадзін.
•
Працірайце корпус прылады мяккай, злёгку
вільготнай тканінай.
•
Гумавую пракладку (6) вымыйце цёплай
вадой з нейтральным мыйным сродкам,
апаласніце і высушыце.
Устаноўка элементаў сілкавання
•
Дастаньце шалi з упакоўкі, зніміце любыя
наклейкі, якія замінаюць працы прылады.
•
Зніміце вечка батарэйнага адсека (5) і
ўсталюйце два элемента сілкавання 1,5 В
«AAA» (уваходзяць у камплект пастаўкі),
строга захоўваючы палярнасць.
•
Усталюйце вечка батарэйнага адсека (5) на
месца.
Нататка:
•
Пры наяўнасці ізаліровачнай пракладкі
ў батарэйным адсеку, адкрыйце вечка
батарэйнага адсека (5), дастаньце пракладку
і ўстанавіце вечка батарэйнага адсека (5) на
месца.
Замена элемента сілкавання
•
Пры нізкім зарадзе элементаў сілкавання на
дысплэі (3) з’явіцца надпіс «Lo».
•
Адкрыйце вечка батарэйнага адсека (5),
зніміце элементы сілкавання, устанавіце
новыя элементы сілкавання 1,5 У «AAA«,
строга прытрымліваючыся палярнасці, затым
зачыніце вечка батарэйнага адсека (5).
•
Калі вагі не выкарыстоўваюцца працяглы
час, дастаньце элементы сілкавання з
батарэйнага адсека.
Узважванне інгрэдыентаў
1.
Усталюйце шалі на роўную паверхню.
2.
Усталюйце гумавую пракладку (6) на месца
ўсталёўкі (1).
Заўвага:
Дадзеная мадэль вагаў укамплектавана
супрацьслізготнай гумавай пракладкай (6).
Пракладку неабходна ўстанавіць у пазу пад
чарай.
Для ўключэння вагаў дакраніцеся да кнопкі (2)
«ON/T», пры гэтым на дысплеі з’явяцца сімвалы
«-0-» i «
▲
».
Заўвага:
З’яўленне сімвала «
▲
» паказвае на тое, што
паказанні на дысплеі (3) стабілізаваліся і можна
пачаць узважванне.
3.
Выбярыце неабходныя адзінкі вымярэння
вагі, дакрануўшыся да кнопкі (4) «UNIT», на
дысплеі (3) адлюструюцца наступныя знакі:
«g» — вага прадукта (прадуктаў) у грамах;
«lb» — вага прадукта (прадуктаў) у фунтах;
«oz» — вага прадукта (прадуктаў) ва ўнцыях;
«kg» — вага прадукта (прадуктаў) у кілаграмах.
Заўвага:
Калі сведчанні на дысплэе (3) не роўныя нулю,
дакраніцеся да кнопкі (2) «ON/T», значэнні вагі на
дысплеі (3) абнуляцца.
4.
Змясціце інгрэдыент (інгрэдыенты) для
ўзважвання на платформу (1). На дысплэе
(3) адлюструюцца вага/аб’ём інгрэдыента
(інгрэдыентаў) у залежнасці ад выбраных
адзінак вымярэння.
Заўвага:
З’яўленне знака «
▲
» паказвае на тое, што
сведчанні на дысплэе (3) стабілізаваліся i
з’яўляюцца канчатковымі.
5.
Для ўключэння шаляў прыбярыце
інгрэдыенты, націсніце кнопку (2) «ON/T» і
ўтрымлівайце яе да выключэння прылады.
Нататка:
Шалi аўтаматычна адключаюцца, калі вы імі не
карыстаецеся больш за 2 хвіліны.
Паслядоўнае ўзважванне
Калі Вы жадаеце паслядоўна вымераць вагу
некалькіх інгрэдыентаў, не вымаючы папярэднія
інгрэдыенты, варта выканаць крокі з 1 па 8.
1.
Усталюйце шалі на роўную паверхню.
2.
Усталюйце гумавую пракладку (6) на месца
ўсталёўкі (1).
3.
Для ўключэння вагаў дакраніцеся да кнопкі
(2) «ON/T», пры гэтым на дысплеі з’явяцца
сімвалы «-0-» i «
▲
».
Заўвага:
•
З’яўленне знака «
▲
» паказвае на тое, што
сведчанні на дысплэе (3) стабілізаваліся i
можна прыступіць да узважвання.
4.
Выбярыце неабходныя адзінкі вымярэння вагі
націскамі кнопкі (4) «UNIT», на дысплеі (3)
адлюструюцца наступныя знакі:
«g» — вага прадукта (прадуктаў) у грамах;
«lb» — вага прадукта (прадуктаў) у фунтах;
«oz» — вага прадукта (прадуктаў) ва ўнцыях;
«kg» — вага прадукта (прадуктаў) у кілаграмах.
5.
Змясціце на платформу (1) неабходную
колькасць першага інгрэдыента, звяраючыся
з лікавымі сведчаннямі на дысплеі (3).
6.
Дакраніцеся да кнопкі (2) «ON/T», паказанні
вагі на дысплеі (3) абнуляцца.
Заўвага:
•
Пры паслядоўным узважванні інгрэдыента
(інгрэдыентаў) цяжэй 700 г на дысплэе (3)
таксама з’яўляецца сімвал тарыравання « ». T
7.
Паўтарайце крокі 4 і 6 для паслядоўнага
ўзважвання астатніх інгрэдыентаў.
8.
Даданне інгрэдыентаў магчыма да
максімальна найбольшай вагі (5 кг).
Заўвагі:
•
З’яўленне на дысплеі (3) знакаў «EEEE»
паказвае на перавышэнне максімальна
дапушчальнай вагі 5 кг больш чым на
200 грамаў, неадкладна прыбярыце груз з
вагаў, каб прадухіліць іх пашкоджанне.
•
Калі шалi працуюць няправільна, паспрабуйце
адключыць сілкаванне, для гэтага адкрыйце
вечка батарэйнага адсека (5) і дастаньце
элементы сілкавання. Праз некаторы час
усталюйце элементы сілкавання на месца і
ўключыце шалі, дакрануўшыся да кнопкі (2)
«ON/T».
•
Па пытаннях тэхнічнага абслугоўвання
звяртайцеся ў аўтарызаваныя (упаўнаважаныя)
сэрвісныя цэнтры.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
•
Працірайце шалi мяккай, злёгку вільготнай
тканінай.
•
Гумавую пракладку варта мыць цёплай вадой
з нейтральным мыйным сродкам.
•
Забараняецца выкарыстоўваць абразіўныя
мыйныя сродкі або растваральнікі.
•
Забараняецца апускаць корпус вагаў у ваду
ці ў любыя іншыя вадкасці і змяшчаць іх у
посудамыйную машыну.
•
Захоўвайце шалi ў сухім прахалодным месцы,
недаступным для дзяцей.
ВАЖНА
Электрамагнітная сумяшчальнасць
Электронныя вагі могуць быць адчувальныя
да электрамагнітнага выпраменьвання
іншых прылад, размешчаных у непасрэднай
блізкасці (мабільных тэлефонаў, партатыўных
радыёстанцый, пультаў радыёкіравання і
мікрахвалевых печаў). У тым выпадку, калі
з’явіліся прыкметы такога ўздзеяння (на дысплеі
адлюстроўваюцца памылковыя ці супярэчлівыя
дадзеныя), перамясціце шалі або адключыце на
час крыніцу перашкод.
КАМПЛЕКТАЦЫЯ
1.
Вагі з супрацьслізготнай пракладкай — 1 шт.
2.
Элемент сілкавання тыпаразмеру «ААА» –
2 шт.
3.
Інструкцыя – 1 шт.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Элементы сілкавання тыпаразмеру «ААА»:
2 х 1,5 В
Максімальная лімітавая вага: 5 кг
Вытворца пакідае за сабой права змяняць
характарыстыкі прылады без папярэдняга
апавяшчэння.
Тэрмін службы прыбора – 3 гады
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага
абслугоўвання можа быць атрыманы у таго
дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры звароце
за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова
павінна быць прад'яўлена купчая альбо квітанцыя
аб аплаце.
ОSHХОNА TОRОZISI
Tоrоzi quruq, suyuq vа sоchilаdigаn mаsаlliqni
tоrtishgаishlаtilаdi.
QISMLАRI
1. Mаsаlliqtоrtilаdigаnpаllа
2. Ishlаtаdigаn/o’chirаdigаn/kеtmа-kеt tоrtаdigаn
tugmа«ON/T»
3. Displеy
4. Tоrtishbirligitаnlаnаdigаntugmа«UNIT»
5. Bаtаrеyasоlinаdigаnbo’lmаqоpqоg’i
6. Sirg’аlmаydigаnsilikоnzichlаgich
FОYDАLАNUVCHIGА TАVSIYALАR
DIQQАT!
Jihоzni ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt
bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk bo’lgаndа
o’qib bilish uchun jihоz qo’llаnmаsini sаqlаb оlib
qo’ying.
Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq,
qo’llаnmаsidааytilgаndеkishlаting.Jihоznоto’g’ri
ishlаtilsаbuzilishi,fоydаlаnuvchiyokiuningmulkigа
zаrаrqilishimumkin.
• Bоshqаo’lchоvаsbоblаrigаo’хlаbtоrоzinihаm
ehtiyotqilibishlаting, bаlаndyokipаsthаrоrаt
tа’sirqildirmаng,nаmdаnehtiyotqiling,quyosh
nuritushirmаng,tushiribyubоrmаng.
• Tоrоzi kоrpusi ichigа suyuqlik tushirmаng,
jihоz suv o’tkаzmаydigаn emаs. Tоrоzini
nаmlik ko’p (80% dаn ko’p) jоydа qоldirish
yoki ishlаtish tа’qiqlаnаdi, o’lchоvi yoki o’zi
buzilmаsligi uchun tоrоzi kоrpusigа suv yoki
bоshqаsuyuqliktеkkizmаng.
• Tоrоzipаllаsigа,kоrpusigаtоrtаdigаnidаnоg’ir
mаsаlliqqo’yishtа’qiqlаnаdi.
• Jihоz 8 yoshgа to’lmаgаn bоlаlаrning
ishlаtishigаmo’ljаllаnmаgаn.
• Jihоz jismоniy, аsаbiy, ruhiy qоbiliyati
chеklаngаn (shu jumlаdаn, 8 yoshdаn kаttа
bоlаlаrning hаm) yoki ishlаtish tаjribаsi yo’q
yoki ishlаtishni bilmаydigаn insоnlаrning
ishlаtishigа mo’ljаllаnmаgаn. Bundаy insоnlаr
ulаrning хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn
insоnlаr qаrаb turgаndа vа jihоzni хаvfsiz
ishlаtish tushunаrli qilib o’rgаtilgаn, nоto’g’ri
ishlаtilgаndаqаndаyхаvfbo’lishitushuntirilgаn
bo’lsаginаjihоzniishlаtishlаrimumkin.
• Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа
ruхsаtbеrmаng.
• Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа
ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz
qоldirmаng.
Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа
ishlаtilgаnplyonkаnio’ynаshlаrigаruхsаtbеrmаng.
Bo’g’ilish хаvfi bоr!
• Jihоzni o’zingiz оchishgа hаrаkаt qilmаng,
birоr jоyi nоsоz bo’lsа, tushib kеtgаn bo’lsа
yaqinrоqdаgivаkоlаtliustахоnаgаоlibbоring.
• Jihоznifаqаtzаvоddаnkеlgаnqutisidаbоshqа
jоygаоlibbоring.
• Jihоzni bоlаlаr bilаn imkоniyati chеklаngаn
insоnlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib
qo’ying.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
MO’LJАLLАNGАN
TОRОZINI ISHLАTISH
Eslаtmа
Jihоz qishgi (sоvuq) shаrоitdа оlib kеlingаn yoki
turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt
хоnаhаrоrаtidаturishikеrаk.
• Jihоzkоrpusiniyumshоqmаtоbilаnаrting.
• Idishi(6)bilаn rеzinаzichlаmаsini(7)mo’tаdil
yuvish vоsitаsi qo’shilgаn iliq suvdа yuving,
so’ngchаyib,quriting.
Bаtаrеyalаrini qo’yish
• Tоrоzini qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit
bеrаdigаnyеlimlаngаnyorliqlаriniоlibtаshlаng.
• Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5)
оching,musbаtvаmаnfiytоmоnlаrini to’g’rilаb
ikkidоnа1.5V«ААА»turidаgibаtаrеyaqo’ying
(jihоzgаqo’shibbеrilаdi).
• Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа (5) qоpqоg’ini
yopibqo’ying.
Eslаtmа:
• Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmаgа izоlyatsiya
qоplаngаn bo’lsаbаtаrеya sоlinаdigаnbo’lmа
qоpqоg’ini(5)оching,qоplаmаniоlibtаshlаng
vа bаtаrеyasоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5)
yopibqo’ying.
Bаtаrеyasini аlmаshtirish
• Bаtаrеyalаriningquvvаtikаmаysаdisplеydа(3)
«Lо»yozuviko’rinаdi.
• Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5)
оching,mаnfiyvаmusbаttоmоnlаrinito’g’rilаb
1,5 V «ААА» turidаgi bаtаrеya qo’ying, so’ng
bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5)
yopibqo’ying.
• Аgаrtоrоziko’pvаqtishlаtilmаsаbаtаrеyalаrini
chiqаribоlibqo’ying.
Mаsаlliqni tоrtish
1. Tоrоzinitеkisjоygаqo’ying.
2. Pаllаsini(6)jоyigа(1)qo’ying.
Eslаtmа:
Tоrоzining bu turigа idishini mаhkаm ushlаb
turаdigаn sirg’аlmаydigаn rеzinа zichlаmа (7)
qo’yilgаn.Zichlаmаidishоstidаgiоchiqjоygаtus-
hiribmаhkаmlаnаdi.
Tоrоzini ishlаtish uchun «ON/T» tugmаsigа (2)
qo’l tеkkizing, displеydа «-0-» vа «
▲
» аlоmаtlаri
ko’rinаdi.
Eslаtmа:
«
▲
» аlоmаti ko’rinsа displеy (3) ko’rsаtgichi
o’zgаrmаyturgаninivаtоrtishmumkinliginibildirаdi.
3. «UNIT»tugmаsini(4)bоsibkеrаklio’lchоvbir-
liginitаnlаng, displеydа (3) quyidаgi аlоmаtlаr
ko’rinаdi:
«g»—mаsаlliq(mаsаlliqlаr)оg’irligigrаmmdа
ko’rsаtilаdi;
«lb» — mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi funtdа
ko’rsаtilаdi;
«oz»—mаsаlliq(mаsаlliqlаr)оg’irligiunsiyadа
ko’rsаtilаdi;
«kg» — mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi
kilоgrаmmdаko’rsаtilаdi.
Eslаtmа:
Аgаr displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа tеng
bo’lmаsа «ON/T» tugmаsigа (2) qo’l tеkkizing,
displеydаgi(3)оg’irlikko’rsаtgichinоlgаtushаdi.
4. Tоrtilаdigаn mаsаlliqni (mаsаlliqlаrni) pаllаgа
(6) sоling. Displеydа (3) tаnlаngаn o’lchоv
birligidаgi mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi
ko’rinаdi.
Eslаtmа:
«
▲
» bеlgisi displeydagi (3) ko’rsatgich
muvоzаnаtgаkеlgаninivаохirgiekаninibildirаdi.
5. Tоrоzini o’chirish uchun tоrоzi pаllаsidаn (6)
mаsаlliqni оling, tugmаsini «ON/T» (2) bоsib
tоrоzio’chgunchаushlаbturing.
Eslаtmа:
2dаqiqаdаnko’pishlаtilmаsаtоrоzio’zio’chаdi.
Kеtmа-kеt tоrtish
Оldingimаsаlliqniidishdаn (6)оlmаy birnеchахil
mаsаlliqni kеtmа-kеt tоrtаdigаn bo’lsаngiz 1 dаn
8gаchаbаndlаrdааytilgаnlаrniqаytаrаsiz.
1. Tоrоzinitеkisjоygаqo’ying.
2. Pаllаsini(6)jоyigа(1)qo’ying.
3. Tоrоzini ishlаtish uchun «ON/T» tugmаsigа
(2) qo’l tеkkizing, displеydа «-0-» vа «
▲
»
аlоmаtlаriko’rinаdi.
Eslаtmа:
• «
▲
» аlоmаti ko’rinsа displеy (3) ko’rsаtgichi
o’zgаrmаy turgаnini vа tоrtish mumkinligini
bildirаdi.
4. «UNIT»tugmаsini(4)bоsibоg’irliktоrtilаdigаn
birliknitаnlаng,displеydа(3)quyidаgiаlоmаtlаr
ko’rinаdi:
«g»—mаsаlliq(mаsаlliqlаr)оg’irligigrаmmdа
ko’rsаtilаdi;
«lb» — mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi funtdа
ko’rsаtilаdi;
«oz»—mаsаlliq(mаsаlliqlаr)оg’irligiunsiyadа
ko’rsаtilаdi;
«kg» — mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi
kilоgrаmmdаko’rsаtilаdi.
5. Displеydа(3)ko’ringаnоg’irligigаqаrаb tоrоzi
pаllаsigа (6) birinchi tоrtilаdigаn mаsаlliqni
sоling.
6. «ON/T» tugmаsigа (2) bаrmоq tеkkizing,
displеydаgi (3) оg’irlik ko’rsаtgichi nоlgа
tushаdi.
Eslаtmа:
• 700 g dаn оg’ir mаsаlliq (mаsаlliqlаr) kеtmа-
kеttоrtilsаhаmdisplеydа(3)idishаlоmаti« »T
ko’rinаdi.
7. Kеyingi mаsаlliqni tоrtish uchun 4- vа
6-bаndlаrdааytilgаnlаrniqаytаring.
8. Ko’pibilаnengko’ptоrtаdigаnоg’irligigаchа(5
kg)mаsаlliqqo’yibtоrtsаbo’lаdi.
Izоh:
• Displеydа (3) «ЕЕЕE» аlоmаti ko’rinsа eng
ko’p tоrtаdigаn 5 kg оg’irligidаn 200 grаmm
ko’pyukqo’yilgаnbo’lаdi, shundаybo’lgаndа,
tоrоzi buzilmаsligi uchun, yukni tеz tоrоzi
pаllаsidаnоlibqo’ying.
• Аgаr tоrоzi nоto’g’ri ko’rsаtsа quvvаtdаn
uzib tеkshirib ko’ring, buning uchun bаtаrеya
sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5) оchib
bаtаrеyasini chiqаrib оling. Bir оzdаn kеyin
bаtаrеyalаrini yanа jоyigа qo’ying vа «ON/T»
tugmаsigа(2)qo’ltеkkizibtоrоziniishlаting.
• Tuzаttirish kеrаk bo’lsа vаkоlаtli хizmаt
mаrkаzigаоlibbоring.
TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH
• Tоrоziniyumshоq,nаmmаtоbilаnаrting.
• Idishi bilаn rеzinа zichlаmаsi mo’tаdil yuvish
vоsitаsiqo’shilgаniliqsuvdаyuvilаdi.
• Qirib tоzаlаydigаnvоsitаyokieritgichishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
• Tоrоzikоrpusinisuvgаyokibоshqаsuyuqlikkа
sоlish, idish yuvаdigаn mаshinаdа yuvish
tа’qiqlаnаdi.
• Tоrоzini quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li
yеtmаydigаnjоygаоlibbоring.
MUHIM MА’LUMОT
Elеktrоmаgnit mutаnоsiblik
Elеktrоn tоrоzi yaqindа turgаn bоshqа
vоsitаlаrdаn (misоl uchun, uyali tеlеfоnlаr,
ko’chmа rаdiоstаnsiyalаr, rаdiоbоshqаruv pultlаri,
mikrоto’lqinli pеch) kеlаdigаn elеktrоmаgnit
to’lqinigаtа’sirchаnbo’lishimumkin.Аgаrshundаy
tа’sirbo’lаyotgаniаlоmаtipаydоbo’lsа(displеydаgi
ko’rsаtgich nоto’g’ri yoki tеskаri bo’lsа) tоrоzini
bоshqаjоygаоlingyokiхаlаqitbеrаyotgаnvоsitаni
o’chiribqo’ying.
YIG’MАSI
1. Sirg’аlmаydigаnzichlаmаlitоrоzi–1dоnа.
2. «ААА»turivаo’lchаmidаgibаtаrеya–2dоnа.
3. Qo’llаnmа–1dоnа
TЕХNIK ХUSUSIYATI
«ААА»turivаo’lchаmidаgibаtаrеya:2х1,5V
Engko’po’lchаydigаnоg’irligi:5kg
Ishlаbchiqаruvchiningоldindаnхаbаrbеrmаyjihоz
хususiyatinio’zgаrtirishgаhuquqibo’lаdi
Jihоz ishlаydigаn muddаt – 3 yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy
dileryokiushbujihozxaridqiningankompaniyaga
murojaatqiling.Kassachekiyokixaridnitasdiqlay-
diganboshqabirmoliyaviyhujjatkafolatxizmatini
berishshartihisoblanadi.
Ushbu jihoz 2004/108/ЕС Ko’rsatmasi
asosida belgilangan va Quvvat kuchini
belgilashQonunida(2006/95/ЕС)aytilgan
YAXStalablarigamuvofiqkeladi.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.
Сериялықнөміронбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога
абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў
зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
Uz
Mаhsulоtishlаbchiqаrilgаnmuddаttехnikхususiyatlаriyozilgаnyorliqdаgisеriyarаqаmidаko’rsаtilgаn.
Sеriyarаqаmi o’n bittаrаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttаsоn ishlаb chiqаrilgаnsаnаni bildirаdi.
Misоluchun, sеriyarаqаmi0606хххххххbo’lsа,mаhsulоtiyun(оltinchiоy)2006yiliishlаbchiqаrilgаn
bo’lаdi.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014
УКРАЇНСЬКА БЕЛАРУСКАЯ O’zBEKCHA
MW-1465 BN/G/VT
Весы кухонные
MW-1465.indd 2 04.08.2014 11:45:08
Termékspecifikációk
Márka: | Maxwell |
Kategória: | konyhai mérleg |
Modell: | MW-1465 G |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Maxwell MW-1465 G, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók konyhai mérleg Maxwell

30 Július 2024

20 Július 2024

16 Július 2024

10 Július 2024

4 Július 2024
Útmutatók konyhai mérleg
- konyhai mérleg Moulinex
- konyhai mérleg Nedis
- konyhai mérleg Grundig
- konyhai mérleg Gorenje
- konyhai mérleg Adler
- konyhai mérleg Princess
- konyhai mérleg SilverCrest
- konyhai mérleg Zanussi
- konyhai mérleg Emerio
- konyhai mérleg Bartscher
- konyhai mérleg Hyundai
- konyhai mérleg Scarlett
- konyhai mérleg Tefal
- konyhai mérleg Siemens
- konyhai mérleg Emos
- konyhai mérleg Voltcraft
- konyhai mérleg Medion
- konyhai mérleg Camry
- konyhai mérleg Heinner
- konyhai mérleg Sunbeam
- konyhai mérleg Beurer
- konyhai mérleg Ariete
- konyhai mérleg Wilfa
- konyhai mérleg Medisana
- konyhai mérleg VOX
- konyhai mérleg Gourmetmaxx
- konyhai mérleg Vivax
- konyhai mérleg Smeg
- konyhai mérleg Fagor
- konyhai mérleg Unold
- konyhai mérleg Bifinett
- konyhai mérleg Ardes
- konyhai mérleg Cuisinart
- konyhai mérleg Duronic
- konyhai mérleg Clatronic
- konyhai mérleg Bomann
- konyhai mérleg Hama
- konyhai mérleg Ambiano
- konyhai mérleg Cecotec
- konyhai mérleg Sencor
- konyhai mérleg Techno Line
- konyhai mérleg Innoliving
- konyhai mérleg Westinghouse
- konyhai mérleg Hitachi
- konyhai mérleg Inventum
- konyhai mérleg Aurora
- konyhai mérleg Eta
- konyhai mérleg Izzy
- konyhai mérleg Nevir
- konyhai mérleg Domo
- konyhai mérleg Roadstar
- konyhai mérleg Caso
- konyhai mérleg Solac
- konyhai mérleg Create
- konyhai mérleg Black & Decker
- konyhai mérleg G3 Ferrari
- konyhai mérleg Severin
- konyhai mérleg Orbegozo
- konyhai mérleg Livoo
- konyhai mérleg Concept
- konyhai mérleg Whynter
- konyhai mérleg Dymo
- konyhai mérleg Polti
- konyhai mérleg OBH Nordica
- konyhai mérleg TriStar
- konyhai mérleg Zelmer
- konyhai mérleg Tanita
- konyhai mérleg Koenic
- konyhai mérleg Trisa
- konyhai mérleg Mesko
- konyhai mérleg Velleman
- konyhai mérleg Terraillon
- konyhai mérleg ProfiCook
- konyhai mérleg Saturn
- konyhai mérleg TFA
- konyhai mérleg Leifheit
- konyhai mérleg Melissa
- konyhai mérleg Soehnle
- konyhai mérleg Efbe-Schott
- konyhai mérleg Blaupunkt
- konyhai mérleg Witt
- konyhai mérleg Easy Home
- konyhai mérleg Korona
- konyhai mérleg Taurus
- konyhai mérleg Logik
- konyhai mérleg Ritter
- konyhai mérleg Barazza
- konyhai mérleg Konig
- konyhai mérleg GlobalTronics
- konyhai mérleg Kalorik
- konyhai mérleg Morphy Richards
- konyhai mérleg Laica
- konyhai mérleg Alpina
- konyhai mérleg Gastroback
- konyhai mérleg Joycare
- konyhai mérleg Philco
- konyhai mérleg ECG
- konyhai mérleg Rotel
- konyhai mérleg Ufesa
- konyhai mérleg Ernesto
- konyhai mérleg Taylor
- konyhai mérleg WMF
- konyhai mérleg Brandt
- konyhai mérleg Graef
- konyhai mérleg Arendo
- konyhai mérleg Beper
- konyhai mérleg Bestron
- konyhai mérleg Breville
- konyhai mérleg Orion
- konyhai mérleg Salter
- konyhai mérleg Becken
- konyhai mérleg Wahl
- konyhai mérleg Haeger
- konyhai mérleg Comelec
- konyhai mérleg Vitek
- konyhai mérleg Maestro
- konyhai mérleg Kern
- konyhai mérleg Quigg
- konyhai mérleg Ade
- konyhai mérleg Alessi
- konyhai mérleg Vice Versa
- konyhai mérleg Sinbo
- konyhai mérleg Jata
- konyhai mérleg Swan
- konyhai mérleg Termozeta
- konyhai mérleg Eldom
- konyhai mérleg Jocca
- konyhai mérleg First Austria
- konyhai mérleg Nordmende
- konyhai mérleg Steren
- konyhai mérleg GOTIE
- konyhai mérleg Proline
- konyhai mérleg AcuRite
- konyhai mérleg Ventus
- konyhai mérleg Champion
- konyhai mérleg Listo
- konyhai mérleg Maul
- konyhai mérleg Brabantia
- konyhai mérleg Imetec
- konyhai mérleg Arzum
- konyhai mérleg Lümme
- konyhai mérleg Primo
- konyhai mérleg Clas Ohlson
- konyhai mérleg Vogue
- konyhai mérleg AWS
- konyhai mérleg Hema
- konyhai mérleg Vakoss
- konyhai mérleg Mx Onda
- konyhai mérleg Xavax
- konyhai mérleg Zephir
- konyhai mérleg XD Enjoy
- konyhai mérleg Etekcity
- konyhai mérleg Kunft
- konyhai mérleg Dualit
- konyhai mérleg Bugatti
- konyhai mérleg Fakir
- konyhai mérleg Unit
- konyhai mérleg Kuechenprofi
- konyhai mérleg Grunkel
- konyhai mérleg Coline
- konyhai mérleg Ellrona
- konyhai mérleg Optimum
- konyhai mérleg Beaba
- konyhai mérleg Westfalia
- konyhai mérleg Mettler-Toledo
- konyhai mérleg Rösle
- konyhai mérleg Redmond
- konyhai mérleg TFA Dostmann
- konyhai mérleg CDN
- konyhai mérleg Ease Electronicz
- konyhai mérleg DoughXpress
- konyhai mérleg Tor Rey
- konyhai mérleg Cardinal Detecto
- konyhai mérleg SOEM
- konyhai mérleg Edlund
- konyhai mérleg Girmi
- konyhai mérleg RoyaltyLine
- konyhai mérleg Metaltex
- konyhai mérleg Eks
- konyhai mérleg Inotec
- konyhai mérleg Weinberger
- konyhai mérleg Catler
- konyhai mérleg GEFU
- konyhai mérleg Tescoma
- konyhai mérleg Joseph Joseph
- konyhai mérleg Rosti
- konyhai mérleg Pyrex
Legújabb útmutatók konyhai mérleg

3 Április 2025

31 Március 2025

30 Március 2025

27 Március 2025

17 Március 2025

16 Január 2025

15 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025