Használati útmutató Listo VT-C 77L

Listo Ventilator VT-C 77L

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Listo VT-C 77L (4 oldal) a Ventilator kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/4
2
AB
CD
E
1
0
0
FR
Puissance d’entrée (P) du
ventilateur 32,9 W
Débit d’air maximum (F) : 24,82 m³/min
Valeur de service (SV) : 0,75 (m³/min)/W
Consommation d’électricité
en veille (CEV) : 0,00 W
Niveau de puissance acoustique
du ventilateur (LWA) : 58,1 dB(A)
Vitesse d’air maximum (c) : 2,33 meters/sec
Normes de mesure de
la valeur de service :
EN IEC
60879:2019
1. Minuteur 120 minutes
2. Bouton de contrôle de vitesse et oscillation
Ventilateur tour
consignes de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil électrique, lisez
attentivement les instructions ci-dessous et
conservez le mode d’emploi pour un usage
ultérieur :
Avant de brancher l’appareil à une prise
électrique murale, vériez que le courant
électrique local correspond à celui spécié sur
la plaque de l’appareil. Branchez toujours votre
appareil sur une prise reliée à la terre.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplapar le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualication
similaire an d’éviter un danger.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique. Tout autre usage
(professionnel) est exclu.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles
et mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
si ceux-ci ont bénécié d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et comprennent
les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas prendre cet appareil
pour un jouet. Le nettoyage et l’entretien usuel
par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Ce symbole indique que ce produit
ne doit pas être jeté avec les autres
ordures ménagères au sein de l’UE. Par
mesure de prévention pour l’environnement et
pour la santé humaine, veuillez le recycler de
façon responsable, conformément au principe
de réutilisation des ressources matérielles.
Pour renvoyer votre ancien appareil, veuillez
utiliser les systèmes de renvoi et de collecte
ou contacter le revendeur auprès duquel vous
avez acheté le produit. Ils pourront procéder au
recyclage de ce produit en toute sécurité.
branchez le câble d’alimentation du réseau
électrique dès que vous cessez de l’utiliser et avant
toute opération de nettoyage, de maintenance.
Ne retirez en aucun cas les grilles de protection
du ventilateur pour le nettoyage ou la
maintenance.
Ne mettez pas l’appareil, le ble d’alimentation
ou la che dans l’eau ou tout autre liquide.
Attention : ne pas utiliser cet appareil à proximité
des baignoires, douches, lavabos ou autres
récipients contenant de l’eau.
Mise en garde : ne pas utiliser cet appareil près
de l’eau.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
extérieure ou par un système de commande à
distance séparé.
Ne pas couvrir le produit.
Cet appareil doit être utili et être posé sur
une surface plane. Ne retournez pas l’appareil
lorsqu’il est en fonctionnement.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans l’enceinte de
l’appareil.
ATTENTION : Une mauvaise utilisation de
l’appareil pourrait présenter un danger et
provoquer des blessures.
ATTENTION : Evitez le contact avec les parties
en mouvements. N’insérez jamais vos doigts,
tout autre partie de votre corps ou objet à
travers la grille du ventilateur.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
et à une utilisation dans des environnements
similaires tels que :
- les espaces de cuisine pour le personnel
dans les magasins, les bureaux ou autres
environnements de travail ;
- les fermes ;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres
environnements résidentiels ;
- les environnements type chambre d’hôte.
Cet appareil n’est pas approprié à un usage en
extérieur.
Le ble d’alimentation doit être exami
régulièrement pour déceler tout signe de
détérioration éventuelle, et l’appareil ne doit pas
être utilisé si le câble est endommagé.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.
description
installation
Montage de la base (fig. A-E).
Veuillez disposer l’appareil conformément aux
instructions de sécurité avant de le mettre en
fonctionnement.
L’appareil ne doit être utilisé qu’en tant qu’appareil
portable et d’appoint.
Avant d’utiliser cet appareil, assurez vous qu’il est
posé sur une surface plane et stable.
Placez l’appareil à 100 cm minimum du mur, des
meubles et rideaux.
utilisation
entretien & nettoyage
branchez toujours l’appareil avant le nettoyage.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon anti-poussière
doux.
Vous pouvez utiliser un aspirateur pour enlever
la poussière et les peluches coincées dans les
grilles d’aération.
N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs. Évitez tout
contact de l’appareil avec des substances acides.
Stocker l’appareil à l’abri de la poussière et du gel.
garanties
Garanties et limites de responsabilité
Les produits sont garantis pendant une durée de
24 mois à compter de la date d’achat .
Pour la garantie légale de conformité
Nous vous invitons à vous informer auprès de
votre distributeur et/ou à vous référer à ses CGVs
(Conditions Générales de Vente).
Pour la garantie commerciale
Nous vous invitons à rapporter votre produit
à l’accueil de votre lieu de vente muni de votre
preuve d’achat (tel que le ticket de caisse), du
produit et de ses accessoires fournis, avec
son emballage d’origine, pour tous pays autre
que la France. Il est important d’avoir comme
information la date d’achat, le modèle et le numéro
de série ou d’IMEI (ces informations apparaissent
généralement sur le produit, l’emballage ou votre
preuve d’achat). Vous devez rapporter le produit
avec les accessoires nécessaires à son bon
fonctionnement (alimentation, adaptateur, etc.).
Dans le cas où votre réclamation est couverte par
la garantie, le service après-vente pourra, dans
les limites de la législation locale, soit:
parer ou remplacer les pièces défectueuses.
Échanger le produit retouravec un produit qui
a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est
équivalent en termes de performance.
Rembourser le produit au prix d’achat mentionné
sur la preuve d’achat.
Les produits réparés ou remplacés peuvent
inclure des composants et des équipements
nouveaux et/ou reconditionnés.
Exclusion de la garantie commerciale :
Les dommages ou problèmes causés par une
utilisation incorrecte, un accident, une altération
ou un branchement électrique d’intensité ou de
tension inappropriée.
L’utilisation ou le stockage nuisible à la bonne
conservation de l’appareil (oxydation, corrosion),
d’utilisation d’énergie, d’emploi ou d’installation
non conforme aux prescriptions du constructeur
ou de négligences ou de l’utilisation de
périphériques, logiciels ou consommables
inadaptés.
L’utilisation professionnelle ou collective,
industrielle ou commerciale du produit.
Les produits modiés, ceux dont le scellé
de garantie ou le numéro de série ont été
endommagés, altérés, supprimés ou oxydés.
Les batteries remplaçables et accessoires sont
garantis pour une période de 6 mois.
La défaillance de la batterie, survenue par un
chargement trop long ou par le non-respect des
consignes de sécurité expliquées dans la notice.
Les dommages esthétiques, incluant les
rayures, bosses ou vandalisme.
Les dommages causés par toute intervention
effectuée par une personne non-agréée.
Les défauts causés par une usure normale
ou dus au vieillissement normal du produit :
joints, ltres, accessoires, brosse et exible
d’aspirateur, lampes, lampes de rétroprojecteur,
aubes de lave-linge,etc.
Les mises à jour de logiciel, dues à un
changement de paramètres réseau.
Les dommages provenant d’éléments extérieurs
à l’appareil (corps étrangers, insectes, etc.)
Le contenu des appareils - congélateur, lave-
linge…- (denrées, vêtements,...)
Les défaillances du produit dues à l’utilisation
de logiciels tiers pour modier, changer adapter
ou modier l’existant.
Les défaillances du produit dues à l’utilisation
sans les accessoires fournis avec le produit ou
homologués par le Fabricant.
Les pièces pour l’usure normale ou dommage
d’utilisation : pneu, chambre à air, frein,...
Le client doit faire son affaire personnelle de la
sauvegarde régulière des données contenues sur
son disque dur ou dans la mémoire interne de son
appareil, et ce avant tout dépôt.
Tower fan
safety instructions
Before using this electrical appliance, carefully
read these instructions and keep the user manual
for future reference:
Before connecting the appliance to a wall
socket, ensure that the local electrical current
matches the one specied on the appliance’s
nameplate. This appliance should only be
connected to a grounded socket.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
This appliance is for indoor use only. Any other
use (professional) is excluded.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
This marking indicates that this product
should not be disposed with other
household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment
or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
To return your used device, please use the
return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They
can take this product for environmental safe
recycling.
Unplug the mains cable from the mains as soon
as you stop using it and before any cleaning or
maintenance operation.
Never remove the fan guards for cleaning or
maintenance.
Do not submerge the appliance, mains cable or
plug in water or any other liquid.
Warning: Do not use this appliance in or around
bathtubs, showers, sinks, or other sources of
water.
Caution: Do not use this appliance near water.
This appliance is not intended to be used through
a remote control system or external timer.
Do not cover the product.
This appliance must be positioned on a at
surface for use. Do not turn it over while in use.
CAUTION: Keep all ventilation outlets around
the appliance clear.
WARNING: Improper use of this appliance could
result in injury.
WARNING: Avoid contact with moving parts.
Never insert your ngers, any other part of your
body or any object through the fan grille.
This appliance is intended for home use and for
use in similar environments such as:
- kitchen areas for staff in shops, ofces or other
work environments;
- farms;
- by customers in hotels, motels and other
residential environments;
- guest room type environments.
This appliance is not suitable for outdoor use.
The mains cable should be regularly examined
for damage or deterioration. Do not use the
appliance if the mains cable is found to be
damaged.
Do not leave the appliance unattended while it
is running.
description
installation
Assembling the base (fig. A-E).
Ensure that the appliance is positioned in
accordance with the safety instructions before
turning it on.
The appliance must be used solely as a portable,
auxiliary device.
Before using this appliance, ensure that it is
placed on a at, stable surface.
Place the appliance at least 100 cm away from the
wall, furniture and curtains.
operation
maintenance & cleaning
Always unplug the appliance before cleaning.
Clean the appliance with a soft, dust-proof cloth.
You can use a vacuum cleaner to remove dust
and lint trapped in the ventilation grilles.
Never use harsh cleaning products. Prevent the
appliance from coming into contact with acidic
substances.
Store away from dust and freezing temperatures.
guarantees
Guarantees and limitations of liability
Products are guaranteed for a period of 24 months
from the date of purchase
.
Guarantee application procedure
For the legal compliance guarantee
Please consult your retailer for information and/
or to refer to their GTCs (General Terms and
Conditions of Sale).
For the commercial guarantee
Please go to the reception desk at your place of
purchase with your proof of purchase (e.g. sales
receipt), the product and the accessories it came
with, and its original packaging, for all countries
Tournez le minuteur selon vos
préférences.
Vous pouvez sélectionner
jusqu’à 120 minutes de
fonctionnement. Lorsque le
temps sera écoulé, l’appareil
s’arrêtera automatiquement.
Vous pouvez cependant éteindre
l’appareil manuellement à tout
moment en tournant le minuteur
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à la
position OFF.
Tournez le bouton de contrôle de
vitesse et oscillation selon vos
préférences :
• Vitesse 0 : pas de ventilation
• Vitesse : ventilation faible
fonction oscillation
• Vitesse : ventilation
moyenne
fonction oscillation
• Vitesse : ventilation forte
fonction oscillation
0
0
EN
Fan power input (P): 32,9 W
Maximum fan ow rate (F): 24,82 m³/min
Service value (SV): 0,75 (m³/min)/W
Standby power consumption
(PSB): 0,00 W
Fan sound power level (LWA): 58,1 dB(A)
Maximum air velocity (c): 2,33 meters/sec
Measurement standards for
service value: EN IEC 60879:2019
1. Speed control knob
2. 120-minute timer
Turn the timer as desired.
You can select up to 120
minutes of operation. When the
selected time has elapsed, the
appliance will stop automatically.
You can, however, turn off
the appliance manually at
any time by turning the timer
anticlockwise to the OFF
position.
Turn the speed and oscillation
control knob to your desired
setting:
• Speed 0 : no ventilation
• Speed : low ventilation
oscillating function
• Speed : medium ventilation
oscillating function
• Speed : high ventilation
oscillating function
0
0
other than France. It is important to have the date
of purchase, the model and the serial number or
IMEI number to hand (this information is usually
indicated on the product, packaging, or on your
proof of purchase). You’ll need to bring back the
product with the accessories needed for its correct
functioning (power supply, adapter, etc.). If your
claim is covered by the guarantee, the after-sales
service may, within the limits of local law, either:
Repair or replace faulty parts.
Exchange the returned product with a product
that has, at the least, the same features and that
offers equivalent performances.
Refund the product at the price stated on the
proof of purchase.
Repaired or replaced products may include new
and/or re conditioned hardware and components.
Commercial guarantee exclusions:
Damages or problems caused by improper
use, accident, tampering/modication or an
unsuitable current or voltage connection.
Use or storage conditions which are
detrimental to the good conservation of the
appliance (oxidation,corrosion), use of energy,
use or installation non-compliant with the
manufacturer’s instructions, or negligence or
use of peripherals, software or consumables
which are unsuitable.
Professional or collective, industrial or
commercial use of the product.
Products that have been modied, or which
have damaged, altered, erased or oxidised
guarantee seals or serial numbers.
Replaceable batteries and accessories are
guaranteed for 6 months.
Battery failure, caused by overcharging or by
failure to follow the safety instructions set out
in the manual.
Cosmetic damage, including scratches, bumps
or vandalism.
Damage caused by any servicing operations
carried out by non-authorised persons.
Faults caused by normal wear and tear or the
normal ageing of the product: seals, lters,
accessories, vacuum cleaner brush and hose,
lamps, overhead projector lamps, washing
machine paddles, etc.
Software updates as a consequence of changes
to network settings.
Damage caused by elements external to the
appliance (foreign bodies, insects, etc.).
The contents of the devices - freezer, washing
machine, etc. (food, clothing, etc.)
Product failure caused by the use of third-party
software to modify, change, adapt or alter the
product as is.
Product failure resulting from its use without
the accessories supplied with the product or
approved by the Manufacturer.
Parts for normal wear and tear or damage from
use: tyre, inner tube, brake, etc.
The customer is responsible for regularly backing
up the data contained on their hard disk or in the
internal memory of their device, and this before
any claim is submitted.
Ventilador de torre
instrucciones de seguridad
Antes de proceder a utilizar este aparato eléctrico,
lea atentamente las instrucciones y conserve el
manual para un futuro uso:
Antes de conectar el aparato a una toma de
corriente, compruebe que la corriente eléctrica
local se corresponda con la especicada en la
placa de características del aparato. Siempre
enchufe el aparato a una toma conectada a
tierra.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá
ser reparado por el fabricante, su servicio
posventa o una persona que cuente con una
cualicación similar para evitar peligros.
Este aparato está destinado exclusivamente a
un uso doméstico. No se permite ningún otro
uso (profesional).
Este aparato puede ser utilizado por niños
mayores de 8os, así como por personas con
capacidades sicas, sensoriales y mentales
reducidas, o personas desprovistas de
experiencia o conocimiento, siempre que estén
supervisados o hayan recibido instrucciones
previas relativas al uso del aparato con total
seguridad y comprendan los peligros a los que
se exponen.
Los niños no deben tratar este aparato como si
fuera un juguete. La limpieza y el mantenimiento
por parte del usuario no debe ser efectuado por
niños sin supervisión.
Este mbolo indica que este aparato
no debe tirarse junto con el resto de
basura doméstica dentro de la UE. Como
medida de prevención para el medio ambiente
y para la salud humana, procure reciclarlo
de forma responsable, según el principio de
reutilización de los recursos materiales. Para
devolver su antiguo electrodoméstico, utilice los
sistemas de devolución y recogida o póngase
en contacto con el minorista que vendió el
producto. Se podrá reciclar este producto con
total seguridad.
En cuanto deje de utilizar el aparato y antes
de proceder a realizar cualquier operación de
limpieza o mantenimiento, desconecte el cable
de alimentación de la red eléctrica.
En ningún caso debe retirarse el protector del
ventilador para proceder a efectuar su limpieza
o mantenimiento.
No sumerja el aparato, el cable de alimentación
o el enchufe en agua u otro líquido.
Atención: no utilice este aparato en la
proximidad de bañeras, duchas, lavabos u otros
recipientes que contengan agua.
Advertencia: no utilizar este aparato cerca del
agua.
Este aparato no está pensando para funcionar
utilizando un temporizador externo o un sistema
de mando a distancia separado.
Evite cubrir el producto.
Este aparato debe utilizarse y colocarse sobre
una supercie plana. No mueva el aparato
cuando esté en funcionamiento.
ADVERTENCIA: Mantenga todas las aberturas
de ventilación del aparato de manera que no
haya obstrucciones.
ATENCIÓN: El uso incorrecto del aparato puede
implicar peligro y puede provocar lesiones.
ATENCIÓN: Evite el contacto con las piezas
en movimiento. Nunca introduzca los dedos,
cualquier otra parte del cuerpo ni ningún objeto
a través de la rejilla del ventilador.
Este aparato está diseñado para su utilización a
nivel doméstico y para uso en entornos como:
- zonas de cocina para el personal de tiendas,
ocinas u otros entornos de trabajo;
- granjas;
- clientes de hoteles, moteles y otros entornos
residenciales similares;
- entornos tipo «alojamiento y desayuno».
Este aparato no resulta apto para su uso en
exteriores.
Periódicamente, el cable de alimentación debe
inspeccionarse para detectar si existe algún
daño en el mismo y, en caso de que así fuera, el
aparato no debe utilizarse.
Mientras esté enchufado, no deje el aparato
desatendido.
descripción
instalación
Montaje de la base (fig. A-E).
Coloque el aparato según las instrucciones de
seguridad antes de ponerlo en marcha.
El aparato no debe utilizarse como aparato
portátil y auxiliar.
Antes de utilizar este aparato, asegúrese de
que está colocado sobre una supercie plana y
estable.
Coloque el aparato a 100 cm como mínimo de la
pared, de los muebles y de las cortinas.
uso
limpieza y mantenimiento
Antes de limpiar el aparato, siempre debe
desenchufarlo.
Limpie el aparato utilizando un paño suave.
Para proceder a eliminar el polvo y las pelusas
atrapadas en las rejillas de ventilación, puede
emplear un aspirador.
No utilice productos de limpieza abrasivos. Evite
el contacto del aparato con sustancias ácidas.
Guarde el aparato evitando que entre en contacto
con el polvo y las heladas.
garantía
Garantía y límites de responsabilidad
Los productos tienen una garantía de 24 meses a
contar a partir de la fecha de compra.
Condiciones de la garantía
Para la garantía jurídica de conformidad
Solicite más información a su distribuidor
y/o consulte las Condiciones Generales de
Contratación (CGC).
Para la garantía comercial
Le invitamos a devolver su producto a la
recepción de su lugar de venta adjuntando una
prueba de compra (como el recibo), el producto
y sus accesorios suministrados, con su embalaje
original, para todos aquellos países distintos
de Francia. Resulta importante disponer de
la información correspondiente a la fecha de
compra, el modelo y el número de serie o IMEI
(esta información suele aparecer en el producto,
en el embalaje o en el comprobante de compra).
Deberá devolver el producto con los accesorios
necesarios para su correcto funcionamiento
(fuente de alimentación, adaptador, etc.). Si
su reclamación está cubierta por la garantía,
el servicio posventa, dentro de los límites de la
legislación local, podrá:
Proceder a reparar o reemplazar las piezas
defectuosas.
Cambiar el producto devuelto por otro que
tenga al menos las mismas funciones y resulte
equivalente en términos de rendimiento.
Reembolsar el producto al precio de compra
que se indica en el justicante de compra.
Los productos reparados o reemplazados pueden
incluir componentes y equipos nuevos y/o
reacondicionados.
Se excluye de la garantía comercial:
Daños o problemas causados por un uso
incorrecto, un accidente, una alteración o una
conexión eléctrica de corriente o tensión que
resulten inadecuadas.
Uso o almacenamiento perjudicial para la
buena conservación del aparato (oxidación,
corrosión), uso de energía, uso o instalación no
conforme con las instrucciones del fabricante
o negligencia o uso de periféricos, software o
consumibles inadecuados.
Uso profesional o de carácter colectivo,
industrial o comercial del producto.
Productos que hayan sido modicados o cuyo
precinto de garantía o número de serie haya
resultado dañado, alterado, retirado o esté
oxidado.
Las baterías reemplazables y los accesorios que
estén garantizados por un periodo de 6 meses.
Fallos de la batería causados por cargar la
batería durante demasiado tiempo o por no
seguir las instrucciones de seguridad del
manual.
Daños estéticos, incluidos arañazos,
abolladuras o cualquier otro elemento.
Daños provocados por trabajos realizados por
una persona no autorizada.
Defectos causados por el desgaste normal o
por el deterioro normal del producto. juntas,
ltros, accesorios, cepillos y mangueras
de aspiradoras, lámparas, lámparas de
retroproyectores, escobillas de lavadoras, etc.
Actualizaciones de software por causa de un
cambio en los parámetros de la red.
Daños provocados por elementos externos al
aparato (cuerpos extraños, insectos, etc.).
El contenido de los electrodomésticos
-congelador, lavadora, etc.- (alimentos, ropa,
etc.).
Fallos del producto por causa del uso de
software de terceros destinado a modicar,
adaptar o alterar el producto existente.
Fallos del producto debidos a su uso sin los
accesorios suministrados con el producto o
aprobados por el fabricante.
Las piezas por el desgaste normal o daños
causados por el uso: neumáticos, mara de
aire, frenos...
Es responsabilidad personal del cliente asegurarse
de que los datos contenidos en el disco duro
o en la memoria interna de su dispositivo sean
objeto de copias de seguridad periódicas antes
de realizar cualquier entrega.
Säulenventilator
sicherheitsanweisungen
Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Gebrauch
dieses Elektrogeräts aufmerksam durch und
bewahren Sie diese zur späteren Einsichtnahme
auf:
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des
Geräts an eine Steckdose, dass das örtliche
Stromnetz den Angaben auf dem Typenschild
des Geräts entspricht. Schließen Sie das Gerät
immer an eine geerdete Steckdose an.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer
ähnlich qualizierten Person ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten
häuslichen Gebrauch bestimmt. Jeglicher andere
(gewerbliche) Gebrauch ist ausgeschlossen.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen und geistigen
Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen
unter der Voraussetzung benutzt werden, dass
sie beaufsichtigt werden oder in die sichere
Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und
die damit verbundenen Gefahren verstanden
haben.
Kinder dürfen dieses Gerät nicht als
Spielzeug nutzen. Die üblichen vom
Benutzer auszuführenden Reinigungs-
und Wartungsarbeiten dürfen nicht von
unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen
werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt in der EU nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden
darf. Zum Schutz der Umwelt und der
menschlichen Gesundheit. Bitte handeln Sie
verantwortungsvoll und führen das Produkt
bitte dem ordnungsgemäßen Recyclingprozess
gemäß dem Prinzip der Wiederverwertung
materieller Ressourcen zu. Um Ihr Altgerät
zurückzuschicken, nutzen Sie bitte die
Rücksende- und Sammelsysteme oder
kontaktieren den Händler, bei dem Sie das
Produkt gekauft haben. Sie können dieses
Produkt in aller Sicherheit dem Recycling
zuführen.
Trennen Sie das Netzkabel vom Stromnetz,
sobald Sie das Gerät nicht mehr benutzen
und ebenso vor jeglichen Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten.
Nehmen Sie zur Reinigung oder Wartung
keinesfalls die Schutzgitter vom Ventilator ab.
Das Gerät, das Stromkabel und den Stecker
nie in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten
eintauchen.
Achtung: Dieses Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen, Duschen, Waschbecken
oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser
enthalten.
Warnhinweis: Dieses Gerät nicht in der Nähe
von Wasser benutzen.
Das Gerät ist nicht zum Betrieb mit einem
externen Timer oder einem separaten
Fernsteuerungssystem bestimmt.
Das Produkt nicht abdecken.
Dieses Gerät muss auf einer ebenen Fläche
aufgestellt und benutzt werden. Drehen Sie das
Gerät nicht um, während es in Betrieb ist.
WARNHINWEIS: Die ftungsöffnungen am
Gerät freihalten.
ACHTUNG: Eine unsachgemäße Benutzung
des Geräts kann eine Gefahr darstellen und
Verletzungen verursachen.
ACHTUNG: Vermeiden Sie die Berührung mit
den beweglichen Teilen. Stecken Sie niemals
Ihre Finger oder jeden anderen Körperteil durch
das Gitter des Ventilators.
Dieses Gerät ist für den privaten häuslichen
Gebrauch bestimmt, sowie r die Nutzung in
ähnlichen Umgebungen wie etwa:
- Kochecken für das Personal in Geschäften,
Büros oder anderen Arbeitsumgebungen;
- Landwirtschaftliche Betriebe;
- Nutzung durch Gäste in Hotels, Motels und
anderen Umgebungen mit Wohncharakter;
- Umgebungen vom Typ Fremdenzimmer.
Dieses Gerät ist nicht zum Betrieb im Freien
geeignet.
Das Stromkabel sollte regelmäßig auf Anzeichen
einer möglichen Beschädigung untersucht
werden, und das Gerät darf nicht verwendet
werden, wenn das Kabel beschädigt ist.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,
wenn es in Betrieb ist.
Beschreibung
ES
Potencia de entrada (P) del
ventilador 32,9 W
Caudal de aire máximo (F): 24,82 m³/min
Valor de servicio (VS): 0,75 (m³/min)/W
Consumo eléctrico
en modo de espera (CEV): 0,00 W
Nivel de potencia acústica
del ventilador (LWA): 58,1 dB(A)
Velocidad máxima del aire (c): 2,33 metros/seg
Normas de medición del
valor de servicio: EN IEC 60879:2019
1. Temporizador 120 minutos
2. Botón de control de velocidad y oscilación
DE
Gire el botón de control de
velocidad y oscilación según sus
preferencias:
• Velocidad 0: sin ventilación
• Velocidad : ventilación débil
función oscilación
• Velocidad : ventilación
media
función oscilación
• Velocidad : Ventilación
fuerte
función oscilación
0
0
Gire el temporizador según sus
preferencias.
Puede seleccionar hasta 120
minutos de funcionamiento.
Cuando haya transcurrido
el tiempo, el aparato se
detendrá automáticamente.
Sin embargo, puede apagar el
aparato de forma manual en
cualquier momento girando
el temporizador en el sentido
contrario a las agujas del reloj
hasta la posición OFF. 1. Timer 120 Minuten
2. Taste zur Steuerung von Geschwindigkeit und
Schwenkfunktion

Termékspecifikációk

Márka: Listo
Kategória: Ventilator
Modell: VT-C 77L

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Listo VT-C 77L, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Ventilator Listo

Útmutatók Ventilator

Legújabb útmutatók Ventilator