Használati útmutató LG G4 Stylus Dual
LG
mobiltelefon
G4 Stylus Dual
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót LG G4 Stylus Dual (242 oldal) a mobiltelefon kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/242

www.lg.com MFL69457401 (1.0)
User GUide
LG-H540
یسراف
eNGLisHFrANÇAis РУССКИЙ

OS
LG
LG 2016
LG GroupLG
YouTube™ Gmail™ Google Maps™ Google™
Play Store™ Hangouts™

2
4........................
13........................................
15...................
15....................................
17.......
19.....................................
20..............................
21................................
21..........................
23.......................
23.............................
24...................................
25.......................
26.........
27..................................
30.......................
31.....................................
31...............
32...................................
32.......................
33.................................Knock Code
33......................................
34......................................Capture+
36............................Google
36..........................Google
36...........Google
38........................
38............................................ Wi-Fi
39..................................... Bluetooth
40..................................Wi-Fi Direct
41..
42.............................................
42......................................
42.................................
42........................
43................................
43........................
43................................
44...............................................
44....................................
44...................................
44..................................
45....................................
46..............................................
46......................................
47.................................
47...........................
48....................................
48.................
48.....................
49....................

4
LG
SAR
LG-H540
SAR SAR(
LG SAR
CommissionSAR
2
10
0.509 SAR
10 0.426 10
RF
1.5
1.5

5
LG
LG

7
RF
•

8

9
LG LG
LG
Electronics

10
MPL LGPL GPL
. m
LG Electronics
3opensource@lge.com
•
•
LG-H540
19995

12
1
2
3
1Cd Hg
0.0005% Pb
.0.004%0.002%
2
3
4

25
SIM
1
2
3

28
.

31

33
Knock Code
•
6
Knock Code
google
•
1 > > > >
. >
2Knock Code
8 6
Knock Code
Knock Code
Knock Code
.1 >
2

37 Google
Gmail Google
PlayGoogle
Google Google
ماه
•
Google
Google
Gmail
Google Google
.Play Gmail
•

38
AP
Wi-Fi
.1 > > >
2Wi-FiWi-Fi
3
.4Wi-Fi
•
Wi-Fi Wi-Fi
> > > > >
. >

41
1USB
.2)MTP
3
•
LG Android Platform Driver
.•
)MTP
Vista
Player

45
.1 >
2
3
.1 >
.2 >
3
.4
5
•

47
.
> > >

52
.1 > >
2
3
4
.1
> >
. 2 >
3
4
5
6

55
. 1 > >
2
/
3
10
3
10
ةظحم
•
•
•

58
ةظحم
•
•
•

61
.1 > >
2
3
4
•
.1
> Google >
2
•
.
> >
•

62
FM
.
> >
•

63
•
.
> >
. >

66
Wi-Fi Wi-Fi
.BluetoothBluetooth
]
]

77 LG Bridge
LG Bridge
LG
•
LG Bridge
•
•
LGLG unified USB driver
.LG Bridge
USB
USB
LG Bridge
.1m
.2>>
.3
4 >
.LG Bridge >

79 LG Bridge
.USB LG Bridge
USB
USB LG backup

82
. LG
LG
.LG
LG
.
LG ElectronicsLG LG
Bluetooth
®
.
Wi-Fi AllianceWi-Fi Wi-Fi
®

LG
LG LG
LG Group
Hangouts™ YouTube™ Gmail™ Google Maps™ Google™
Play Store™

6

8
•

17
USIM
1
2

20
32 microSD
•
1
2
3

22
•
1 > >
2 > >
3Knock Code

28

36
1 > > >
2 > >
3
4
5
6
1 > > >
2 >
3
4Gmail
5

40
1
2
3
•
1 > > >
2
3
Wi-Fi Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct
1 > > >
2 > >
•
Wi-Fi Direct

41
1USB
2 MTP
3
•
LG Android Platform Driver
•
MTP
VistaMicrosoft Windows XP SP3
Window Media
Player
Windows Media Player 10

43
1 >
2
3
4
5
•
1 >
2
•
•
>
1 >
2 >

44
1 >
2
1 >
2 > >
3
4
5
1 >
2
3

47
> > >

49
1 > > >
2
3
4
5
6

51
•
LG
IN

52
1 > >
2
3
4
1 > >
2 >
3
4
5
6

57
1 > >
2
3
4

58
هجوت
•
•
•

59
> >
1 > >
2
3
•
1 > >
2
3
4
1 > >
2

67
]
1
2
USB
Wi-Fi USB

68
VPN
Android Wi-Fi Chrome
2 1

71

75
QuickMemo+
Play Store
-
Wi-Fi
-
-

76
QuickCircle
QuickCircle

84
USB
•
LG
•

8Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Sécurité au volant
Vérifiezlesloisetrèglementsenvigueurenmatièred'utilisationdestéléphones
portablesdanslazoneoùvousconduisez.
• Netenezpasletéléphonedansvotremainalorsquevousconduisez.
• Concentreztoutevotreattentionsurlaconduite.
• Silesconditionsdeconduitelepermettent,quittezlarouteetgarez-vousavant
d'émettreouderecevoirunappel.
• Lesradiofréquencespeuventaffectercertainssystèmesélectroniquesdevotre
véhiculemotorisé,telsquelesystèmeaudiostéréoouleséquipementsde
sécurité.
• Lorsquevotrevéhiculeestéquipéd’unairbag,negênezpassondéclenchement
avecunéquipementsansfilportableoufixe.Ilrisqueraitdel’empêcherdes’ouvrir
ouprovoquerdegravesblessuresenraisondeperformancesinadéquates.
• Lorsquevousécoutezdelamusiqueenextérieur,veuillezvousassurerquele
volumen'estpastropélevédefaçonàbienentendrecequ'ilsepasseautourde
vous.Ceciestparticulièrementimportantlorsquevousvoustrouvezàproximité
d'uneroute.
Évitez toute nuisance auditive
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un
niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Afindeprotégervoscapacitésauditives,n’exposezpasvotreouïeàdehautsvolumes
sonorespendantdelonguespériodes.Nousvousrecommandonsdenepastenir
l’appareilprèsdevotreoreillelorsquelemodemainslibresestactivé.Pendantles
communicationsoulorsquevousécoutezdelamusique,réglezlevolumeàunniveau
raisonnable.
• Lorsquevousutilisezlekitmainlibre,baissezlevolumesivousnepouvezpas
entendrelesgensparlerautourdevousousilapersonneàcôtédevouspeut
entendrecequevousécoutez.

10 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Enfants
Conservezvotretéléphonedansunendroitsûr,horsdelaportéedesjeunesenfa
Votretéléphonecomprenddespetitespiècesquipeuventprésenterunrisquede
suffocation.
Appels d’urgence
Ilestpossiblequelesnumérosd’urgencenesoientpasdisponiblessurtousles
réseauxdetéléphoniemobile.Vousnedevezdoncpasdépendreuniquementde
téléphoneportablepourémettreunappeld’urgence.Renseignez-vousauprèsde
opérateur.
Informations sur la batterie et précautions d'usage
• Iln'estpasnécessairededéchargercomplètementlabatterieavantdela
recharger.Contrairementauxautresbatteries,ellen'apasd'effetmémoirepo
compromettresesperformances.
• UtilisezuniquementlesbatteriesetchargeursLG.LeschargeursLGsontco
pouroptimiserladuréedeviedevotrebatterie.
• Nedémontezpasetnecourt-circuitezpaslabatterie.
• Lescontactsmétalliquesdelabatteriedoiventtoujoursresterpropres.
• Procédezauremplacementdelabatterielorsquecelle-cin'offreplusdes
performancesacceptables.Labatteriepeutêtrerechargéedescentainesdefo
avantqu'unremplacementnesoitnécessaire.
• Rechargezlabatterieencasdenon-utilisationprolongéeafind'optimisersa
d'utilisation.
• N'exposezpaslechargeurdelabatterieaurayonnementdirectdusoleil.Ne
l'utilisezpasnonplusdansdeslieuxtrèshumides,telsqu'unesalledebains
• N'exposezpaslabatterieàdestempératuresélevéesoubasses,cecipourrait
affectersesperformances.

12 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences
libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support,
des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par
LGElectronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de
cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
COMMENT METTRE À JOUR VOTRE APPAREIL
Accès aux dernières versions du micrologiciel et aux nouvelles fonctions et
améliorations du logiciel.
• Sélectionnez la mise à jour logicielle dans le menu Paramètres de
votre appareil.
• Mettez votre appareil à jour en le connectant à votre PC. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de cette fonction, consultez le site http://
www.lg.com/common/index.jsp et sélectionnez votre pays et votre langue.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-H540 est
conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration de
conformité sur http://www.lg.com/global/declaration
LG Electronics (Moyen-Orient) - Jordanie
Abdali Project, Rafik Al-Hariri Avenue, The Boulevard,
Central Square, 5ème étage

13
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Avertissement relatif au laser
Attention!
CeproduitutiliseunsystèmeLaser.Pourgarantiruneutilisationconformeduproduit,
veuillezlireattentivementlemanuelutilisateuretconservez-leafindepouvoirvous
yréférerultérieurement.Sil’uniténécessiteunentretien,contactezuncentrede
réparationagréé.
L’utilisationdecommandes,deréglagesoudeprocéduresautresqueceuxspécifiés
danscedocumentpeutprovoqueruneexpositionàdesrayonsdangereux.
Pourévitertouteexpositiondirecteauxrayonslaser,n’essayezpasd’ouvrirlecouvercle
oud’entrerdirectementencontactaveclelaser.

14 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Recyclage de votre ancien téléphone
1 Lesélémentsélectriquesetélectroniquesdoiventêtrejetés
séparément,danslesvide-orduresprévusàceteffetparvotre
municipalitéouêtrerapportésdansunmagasindetéléphoniemobile.
2 Lerecyclagedevotretéléphonedansunepoubelleappropriéeoudans
unmagasindetéléphoniemobileaideraàréduirelesrisquespour
l’environnementetvotresanté.
3 Pourplusd’informationsconcernantl’éliminationdevotreancien
appareil,veuillezcontactervotremairie,leservicedesordures
ménagèresouencorelemagasinoùvousavezachetéceproduit.
Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
1 Cesymbolepeutêtreassociéauxsymboleschimiquesdumercure
(Hg),ducadmium(Cd)ouduplomb(Pb)silabatteriecontientplusde
0,0005%demercure,0,002%decadmiumou0,004%deplomb.
2 Lesbatteries/accumulateursdoiventêtrejetésséparément,dansles
déchetteriesprévuesàceteffetparvotremunicipalitéouêtrerapportés
dansunmagasindetéléphoniemobile.
3 Lamiseaurebutdevosbatteries/accumulateursdansunepoubelle
appropriéeoudansunmagasindetéléphoniemobileaideraàréduire
lesrisquespourl’environnementetvotresanté.
4 Pourplusd’informationsconcernantlerecyclagedevosbatteries/
accumulateurs,veuillezcontactervotremairie,leservicedesordures
ménagèresouencorelemagasinoùvousavezachetéceproduit.

21
Présentation du téléphone
2 GlissezlacarteSIMdansl'emplacementdelacarteSIM,commeindiquésur
l'illustration.Assurez-vousquelazonedecontactdoréedelacarteestbienorientée
verslebas.
AVERTISSEMENT
N'insérez pas de carte mémoire dans l'emplacement de la carte SIM. Si une
carte mémoire est introduite dans l'emplacement de la carte SIM, apportez le
téléphone dans un centre de services LG pour la faire retirer.
REMARQUE
• Seules les cartes microSIM fonctionnent avec l'appareil.

27
Présentation du téléphone
ASTUCE! Smart Lock
Vous pouvez utiliser le Smart Lock pour faciliter le déblocage de votre
appareil. Il est possible de le configurer pour qu'il garde votre appareil
déverrouillé lorsqu'un périphérique Bluetooth sécurisé y est connecté, lorsque
vous vous trouvez dans un lieu familier comme votre domicile ou votre lieu de
travail, ou lorsqu'il reconnaît votre visage.
Paramétrage du Smart Lock
1 Appuyez sur > > .
2 Appuyez sur l'onglet Écran Écran de verrouillage Smart Lock > > .
3 Avant d'ajouter des appareils sécurisés, des lieux sécurisés ou un visage
sécurisé, vous devez configurer un verrouillage de l'écran (Knock Code,
Schéma, Code PIN ou Mot de passe).

33
Votre écran d'accueil
Ouvrir le volet Notifications
Faitesglisservotredoigtverslebasàpartirdelabarred'étatpourouvrirlevolet
Notifications.PourfermerlevoletNotifications,faitesglisserl'écranverslehau
appuyezsur .
Zone de paramètres
rapides
Notifications
EFFACER
Appuyezsurchaquetouchedeparamétragerapidepourl'activer/ladésactiv
Maintenezledoigtenfoncésurlatouchedevotrechoixpouraccéderdirecte
aumenuParamètresdelafonction.Pourafficherdavantagedetouchesde
commutation,faitesglisservotredoigtversladroiteoulagauche.Appuyez
poursupprimer,ajouterouréorganiserlestouchesdeparamétragerapide.
Lesnotificationsactuelless'affichentavecunebrèvedescription.Appuyezsu
notificationpourl'afficher.
Appuyezpoureffacertouteslesnotifications.

34 Votre écran d'accueil
Icônes dans la barre d'état
Lesicônesapparaissentdanslabarred'étatenhautdel'écranpourindiquerdes
appelsmanqués,desnouveauxmessages,desévénementsducalendrier,l'étatdu
périphériqueetbienplus.
Lesicônesaffichéesenhautdel'écranfournissentdesinformationsrelativesàl'étatde
l'appareil.Lesicônesrépertoriéesdansletableauci-dessoussontlespluscourantes.
Icône Description Icône Description
AucunecarteSIMinsérée Chansonencoursdelecture
Aucunsignalréseau
disponible Sonneriedésactivée
ModeAvionactivé ModeVibreuractivé
ConnectéàunréseauWi-Fi Batteriechargée
Casqueavecfilconnecté Batterieencharge
Appelencours Letéléphoneestconnectéà
unPCviauncâbleUSB
Appelmanqué Téléchargementdesdonnées
encours
Bluetoothactivé Chargementdesdonnéesen
cours
Avertissementsystème GPSactivé
Alarmeactivée Donnéesencoursde
synchronisation

36 Fonctionnalités particulières
Prise de photo avec geste
LafonctionPrisedephotoavecgestepermetdeprendreunephotoavecuneseule
mainenutilisantl'appareilphotoorientéversl'avant.
Prendre une photo
Ilexistedeuxfaçonsd'utiliserlafonctionPrisedephotoavecgeste.
• Levezlamainaveclapaumeouvertejusqu'àcequel'appareilphotoladétecteet
qu'uncadreapparaisseàl'écran.Fermezensuitelepoingpourlancerleminuteur.
Vousavezainsiletempsdevouspréparer.
-OU-
• Levezvotrepoingferméjusqu'àcequel'appareilphotofrontalledétecte.Un
rectangleapparaîtalorssurl'écran.Ouvrezensuitelepoingpourlancerle
minuteur.Vousavezainsiletempsdevouspréparer.
-OU-
Fonctionnalités particulières

42 Configuration d'un compte Google
Lorsquelaconnexionestétablie,votreappareilsesynchroniseavecvosservices
Google,telsqueGmail,ContactsetGoogleAgenda.Vouspouvezégalementutiliser
Maps,téléchargerdesapplicationsdePlayStore,sauvegardervosparamètressurles
serveursGoogleetprofiterdesautresservicesdeGooglesurvotreappareil.
IMPORTANT
• Certaines applications telles que le Calendrier ne fonctionnent qu'avec le
premier compte Google que vous avez ajouté. Si vous prévoyez d'utiliser plus
d'un compte Google sur votre appareil, assurez-vous de bien vous connecter
avec le compte que vous avez choisi. Lors de la connexion, votre répertoire,
vos messages Gmail, vos événements de calendrier et les autres informations
liées à ces applications ou services Web sont synchronisés avec votre appareil.
Si vous ne vous connectez pas à un compte Google lors de la configuration
du téléphone, vous devrez vous connecter ou créer un compte Google lorsque
vous utiliserez pour la première fois une application nécessitant un compte
Google (Gmail ou Play Store, par exemple).
• Si vous disposez d'un compte professionnel lié à votre entreprise ou à une
organisation, contactez le service informatique concerné pour connaître les
dispositions à prendre pour se connecter.

47
Appels
Émission d'un appel
1 Appuyezsur > pourouvrirleclavierdenumérotation.
2 Entrezlenumérosurleclavierdenumérotation.Poursupprimerunchiffre,a
sur .
3 Aprèsavoirsaisilenumérosouhaité,appuyezsur
pourpasserl'appel.
4 Pourraccrocher,appuyezsur.
ASTUCE! Pour saisir le signe «+» au début d'un numéro international,
appuyez de façon prolongée sur .
Appel des contacts
1 Appuyezsur > pourouvrirlerépertoire.
2 Parcourezlalistedecontacts.Vouspouvezégalementsaisirlenomduconta
lechampderechercheoufairedéfilerleslettresdel'alphabetsurleborddro
l'écran.
3 Danslalistequis'affiche,appuyezsurlecontactvoulu.
Réponse à un appel et rejet d'un appel
• Glissez dansn'importequelledirectionpourrépondreàl'appelentrant.
• Glissez dansn'importequelledirectionpourrejeterunappelentrant.
REMARQUE
• Appuyez sur Refuser avec un message ou faites glisser l'option si vous
voulez envoyer un message à l'appelant.
Appels

51
Messagerie
VotretéléphoneréunitlesfonctionsSMSetMMSdansunmenuintuitifetcon
Envoi d'un message
1 Appuyezsur > > .
2 Saisissezlenomoulenumérod'appelducontactdanslechamp .AufureÀ
àmesurequevoussaisissezlenomducontact,lescontactscorrespondants
s'affichent.Vouspouvezappuyersurundestinatairesuggéréetajouterplusd
contact.
REMARQUE
• Vous serez peut-être facturé pour chaque message SMS envoyé. Veuillez
contacter votre fournisseur de services.
3 Appuyezsurlechampdetextepourcommencerlasaisiedumessage.
4 Appuyezsur
pourouvrirlemenud'options.Choisissezl'unedesoptions
disponibles.
ASTUCE! Vous pouvez appuyer sur pour joindre un fichier à votre
message.
5 AppuyezsurEnvoy...pourenvoyervotremessage.
ASTUCE!
• La limite de 160caractères peut varier d'un pays à l'autre, selon la méthode
de codage du SMS et la langue utilisée.
• Si une image, une vidéo ou un fichier audio est ajouté à un message SMS,
celui-ci est automatiquement converti en message MMS et il vous est
facturé en conséquence.
Messagerie

58 Photo et vidéo
Mode Panorama
Cemodevouspermetdeprendreunephotopanoramique.
1 Appuyezsur > > .
2 Appuyezsur
Mode
> .
3 Appuyezsur
pourcommencerlaprisedephotopanoramique.
4 Faitespivoterlentementvotreappareildansunedirection.
5 Assurez-vousquelazonedemiseaupoints'alignesurlalignedirectricebleu
lorsquevousprenezlaphoto.
6 Appuyezsur
pourarrêterlaprisedephotopanoramique.
Enregistrement d’une vidéo
1 Appuyezsur > > .
2 Cadrezvotresujetpourqu'ilapparaisseàl'écran.
3 Appuyezsur pourlancerl'enregistrementdevotrevidéo.
4 Laduréedel'enregistrements'afficheenhautdel'écran.
REMARQUE
• Appuyez sur pour prendre des photos pendant que vous enregistrez
une vidéo.
5 Appuyezsur pourfaireunepausedansl'enregistrement.Vouspouvezrepre
l'enregistrementenappuyantsur.
-OU-
Appuyezsur pourarrêterl'enregistrement.Votrevidéoestautomatiquement
enregistréedanslaGalerie.

59
Photo et vidéo
Après l'enregistrement d'une vidéo
Appuyezsurlavidéominiaturesurl'écranpourvoirvotredernièrevidéoenreg
Permetd'enregistreruneautrevidéoimmédiatement.
Permetd'ouvrirlesoptionsdepartagedisponibles(commelamessager
lafonctionBluetooth)poureffectuerunpartage.
Permetdesupprimerlavidéo.
Permetd'accéderàdesoptionssupplémentaires.
Permetd'ajouterlavidéoàvosfavoris.
Galerie
L'applicationGalerieregroupelesimagesetlesvidéosquevousavezenregistré
compriscellesquevousavezprisesavecl'applicationAppareilPhotoetcellesq
aveztéléchargéessurInternetouàpartird'autressources.
1 Appuyezsur > > pourafficherlesimagesenregistrées.
2 Appuyezsurunalbumpourl'ouvriretaffichersoncontenu.(Lesimagesetv
contenuesdansl'albums'affichentparordrechronologique.)
3 Appuyezsuruneimaged'unalbumpourl'afficher.
REMARQUE
• En fonction du logiciel installé, certains formats de fichier peuvent ne pas
être pris en charge.
• Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement à cause de leur
codage.

62 Photo et vidéo
Définition d’un fond d'écran
Lorsdel'affichaged'unephoto,appuyezsur >Configurer l'image commepour
définirl'imagecommefondd'écranoupourl'affecteràuncontact.
REMARQUE
• En fonction du logiciel installé, certains formats de fichier peuvent ne pas
être pris en charge.
• Si la taille de fichier dépasse la mémoire disponible, une erreur risque de se
produire à l'ouverture des fichiers.

71
Navigateur Internet
Ouvrir une page
Pourouvrirunenouvellepage,appuyezsur > .
PourouvriruneautrepageWeb,appuyezsur ,faitesdéfilerl'écranverslehautou
verslebas,puisappuyezsurunepagepourlasélectionner.
Effectuer une recherche vocale sur Internet
Appuyezsurlechampd'adresse,puissur .Lorsquevousyêtesinvité,prononcezun
mot-clépuissélectionnezl'undesmots-clésproposés.
REMARQUE
• Ceci peut ne pas être disponible en fonction de la région ou du fournisseur
de service.
Favoris
PourenregistrerlapageWebactuelledanslesfavoris,appuyezsur > Favori>
ENREG..
PourouvrirunepageWebenregistréedanslesfavoris,appuyezsur etsélectionnez
lefavoridevotrechoix.
Historique
Appuyezsur >ongletHistoriquepourouvrirunelistedepagesWebrécemment
visitées.Poureffacertoutl'historique,appuyezsur > .OUI
Chrome
UtilisezChromepourrechercherdesinformationsetparcourirdespagesWeb.
• Appuyezsur > > .
REMARQUE
• Selon la région ou l'opérateur, cette application peut ne pas être disponible.

75
Paramètres
• Paramètres supplémentaires:permetdemodifierlesparamètressuivants:
Numéro de l'appelant: vouspermetdedéfinirlesparamètresd'opérateurpar
défautafind'affichervotrenumérolorsdesappelssortants.
Appel en attente:sicettefonctionestactivée,letéléphonevousprévientlorsque
vousrecevezunappelentrantetquevousêtesdéjàenligne(enfonctiondevotre
opérateurréseau).
[OngletCommun]
• Transfert intelligent:permetderecevoirdesappelsdepuisvotrecarteSIM2sila
lignedelacarteSIM1estoccupée,etviceversa.
• Notification des appels entrants:permetd'afficheunenotificationvous
signalantunappelentrantlorsquevousêtesentraind'utiliseruneapplication.
• Rejet d'appel: permetd'activerlafonctionderejetd'appel.
• Refuser avec un message:permetd'envoyerunmessagerapidelorsquevous
souhaitezrejeterunappel.Cettefonctionpeuts'avérerparticulièrementutilesi
vousdevezrejeterunmessagependantuneréunion.
• Réponse auto: permetdedéfinirledélaiavantqu'unpériphériqueconnectéen
mains-libresrépondeautomatiquementàunappel.
• Vibrer lors de la réponse:permetdefairevibrervotreappareillorsquevotre
correspondantdécroche.
• Enregistrer des numéros inconnus:permetd'ajouterdesnumérosdansle
répertoireaprèsunappel.
• Bouton d'alimentation pour raccrocher:permetdesélectionnervotrefin
d'appel.
• Mode Silence pour appel entrant: cochezcetteoptionpourquel'appareil
s'arrêtedesonneravecunesimplerotationencasd'appelentrant.
< CONNECTIVITÉ >
Partage de connexion
• Partager connexion USB:permetdepartagerlaconnexionInternetavecvotre
ordinateuràl'aided'uncâbleUSB.

79
Paramètres
Écran de verrouillage
•
Choisir l'écran de verrouillage:permetdedéfiniruntyped'écrandeverrouillage
poursécuriservotreappareil.Grâceàcetteoption,vouspouvezafficherunesérie
d'écransquivousaideraàdessinerunschémadedéverrouillagedel'écran.Si
vousavezactivéunschémadeverrouillage,ilvousseraalorsdemandédesaisir
votreschémadedéverrouillagepourdéverrouillerl'écranlorsquevousl'activezou
lorsquevousallumezvotreappareil.
• Smart Lock:permetdegardervotreappareildéverrouillélorsqu'ilestconnecté
avecunpériphériquesécuriséouqu'ilsetrouvedansunendroitfamilier.
• Fond d'écran:permetdedéfinirlefondd'écrandeverrouillage.
• Raccourcis:permetdechoisirlesraccourcisdisponiblessurl'écrande
verrouillage.
• Personne à contacter en cas de perte du téléphone:permetd'afficher
lesinformationsdupropriétairesurl'écrandeverrouillageencasdepertedu
téléphone.
• Minuterie du verrouillage:permetdedéfinirlapériodedemiseenveilleaubout
delaquellel'écranseverrouilleautomatiquement.
• Verrouillage instantané par bouton d'alimentation:cochezcetteoptionpour
verrouillerimmédiatementl'écranlorsquevousappuyezsurleboutonMarche-
Arrêt/Verrouillage.CeréglageannuleleMinuteurdeverrouillagesécurité.
Touches tactiles
Définissezlestouchestactilesdel'écrand'accueilàafficherenbasdetouslesécrans.
Sélectionnezcellesquevousvoulezafficher,leuremplacementdanslabarreetleur
apparence.
< POLICE >
Type de police
Sélectionnezletypedepolicesouhaité.
Taille de police
Sélectionnezlatailledepolicesouhaitée.

80 Paramètres
< PARAMÈTRES DE BASE >
Luminosité
Ajustezlaluminositédel'écranàl'aideducurseur.
Rotation automatique de l'écran
Permetdechangerautomatiquementd'orientationlorsdelarotationdevotreappareil.
Mise en veille de l'écran
Permetderéglerladuréequiprécèdeladésactivationautomatiquedel'écran.
< PARAMÈTRES AVANCÉS >
Plus
• Écran de veille interactif:sélectionnezl'écrandeveilleàafficherlorsquele
téléphoneestbranchéàunDocket/ouqu'ilestencharge.
• Calibration des capteurs de mouvement:Permetd'améliorerl'exactitudede
l'inclinaisonetlavitesseducapteur.
Général
< PERSONNEL >
Langue et clavier
Sélectionnezlalanguedutextequiapparaîtsurvotretéléphoneetpourlaconfiguration
duclavieràl'écran,avecnotammentlesmotsajoutésaudictionnaire.
• Langue:choisissezlalangueàutilisersurletéléphone.
• Clavier actuel:vouspermetdesélectionnerletypedeclavierpardéfaut.
- Clavier LG:appuyezsurl'icôneParamètrespourmodifierlesparamètresdu
clavierLG.
- Google voice typing:cochezcetteoptionpourchoisirGoogleVoiceTyping
pourlasaisiededonnées.Appuyezsurl'icôneParamètrespourmodifierles
paramètresGoogleVoiceTyping.
• Paramètres de la synthèse vocale:permetdedéfinirlemoteurpréféréoules
paramètresgénérauxpourlesparamètresdelasynthèsevocale.
• Vitesse du curseur:permetderéglerlavitesseducurseur.

93
À propos de ce manuel de l'utilisateur
• Desfraissupplémentairespeuvents'appliquerpourlesservicesdedonnées,
commelamessagerie,lechargement,letéléchargement,lasynchronisation
automatiqueetlesservicesdelocalisation.Pouréviterl'applicationdefrais
supplémentaires,choisissezunabonnementadaptéàvosbesoins.Contactezvotre
fournisseurdeservicespourplusd'informations.
Marques commerciales
• LGetlelogoLGsontdesmarquesdéposéesdeLGElectronics.
• Bluetooth
®
estunemarquedéposéedeBluetoothSIG,Inc.danslemondeentier.
• Wi-Fi
®
etlelogoWi-FisontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Touslesautresmarquescommercialesetdroitsd'auteurssontlapropriétéde
leurspropriétairesrespectifs.

4Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение
данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить
законодательству.
На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный
программный инструмент, который ведет журнал регистрации ошибок.
Данный инструмент осуществляет сбор только тех данных, которые
имеют отношение к ошибке, таких как: уровень сигнала, местоположение
идентификатора соты в момент внезапного разъединения вызова,
информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации
используется только для определения причины возникновения ошибки.
Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно
получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении
туда с целью ремонта устройства.
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном
коэффициенте поглощения (SAR).
Мобильный телефон модели LG-H540 соответствует действующим
требованиям безопасности по воздействию радиоволн. Данные
требования включают в себя пределы безопасности, разработанные для
обеспечения безопасности всех лиц независимо от возраста и состояния
здоровья.
• В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн
используется единица измерения, известная как удельный
коэффициент поглощения (SAR). Испытания на SAR проводятся на
основе стандартизованного способа, заключающегося в работе
телефона на максимальной сертифицированной мощности во всех
используемых частотных диапазонах.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации

11
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
• Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения периода
его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько
сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
• Для продления срока службы перезаряжайте аккумулятор после
продолжительного бездействия.
• Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых солнечных
лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности,
например, в ванной комнате.
• Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой
температурой, поскольку это может сократить его срок службы.
• В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен
взрыв.
• Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией
производителя. По мере возможности элементы питания должны
быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в
бытовой мусор.
• Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в
ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или
обратитесь за консультацией к продавцу.
• Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после
полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего потребления
электроэнергии.
• Фактическое время работы от аккумулятора зависит от конфигурации
сети, установок устройства, условий эксплуатации, состояния
аккумулятора и окружающей среды.
• Берегите аккумулятор от контакта с острыми предметами и не
позволяйте животным грызть или царапать его. Это может привести к
возгоранию.

13
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Правила безопасности при работе с источником лазерного
излучения
Внимание!
В данном продукте используется лазерная система. Для правильного
использования продукта внимательно прочитайте руководство
пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала. Если устройство нуждается в ремонте, обратитесь
в авторизованный сервисный центр.
Использование непредусмотренных элементов управления, настроек,
а также выполнение непредусмотренных процедур могут привести к
опасному воздействию лазерного излучения.
В целях предотвращения прямого воздействия лазерного излучения
не вскрывайте корпус устройства и не допускайте прямого контакта с
источником лазерного излучения.

17
Важное примечание
4. Запуск приложений и переключение между ними
ОС Android легко справляется с многозадачностью, так как запущенные
приложения продолжают работать, даже если пользователь открывает
новые. Перед запуском приложения не нужно завершать другое.
Пользователь может переключаться между несколькими запущенными
приложениями. ОС Android выполняет управление приложением,
останавливая или запуская его, что предупреждает потребление заряда
аккумулятора неиспользуемыми приложениями.
1 Коснитесь . Отобразится список недавно использовавшихся
приложений.
2 Коснитесь того приложения, которое необходимо запустить. При этом
первое приложение продолжит работать в фоновом режиме. Поэтому
для выхода из приложения после работы с ним следует всегда выбирать
.
• Чтобы удалить приложение из списка недавно использованных
приложений, проведите пальцем по просмотру приложения влево
или вправо. Для удаления всех приложений коснитесь Удалить все.
5. Когда экран не отвечает
Если экран не отвечает или телефон не реагирует на нажатия кнопок,
извлеките аккумулятор и вставьте его снова. Затем снова включите
телефон.

19
Знакомство с телефоном
Кнопки
регулировки
громкостиКнопка Питание/
Блокировка
Стилус
Автофокус с лазерным
определением
Динамик
Объектив задней
камеры
Вспышка
Кнопка
Питание/
Блокировка
• Включайте или выключайте телефон нажатием и
удержанием этой кнопки.
• Короткое нажатие: блокировка или
разблокировка экрана
Кнопки
регулировки
громкости
(При выключенном дисплее)
• Долгое нажатие на кнопку вверх для запуска
Capture+
• Долгое нажатие на кнопку вниз для начала
работы с Камера

23
Знакомство с телефоном
Установка карты памяти
Данное устройство поддерживает карты microSD емкостью до 32 ГБ. В
зависимости от производителя и типа карты памяти, некоторые карты
памяти могут быть несовместимы с вашим устройством.
ВНИМАНИЕ!
Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с данным устройством.
Использование несовместимой карты памяти может привести к повреждению
устройства, карты памяти или хранящихся на ней данных.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Частая запись и удаление данных сокращают срок службы карт памяти.
1 Снимите заднюю крышку.
2 Вставьте карту памяти позолоченными контактами вниз.
3 Установите заднюю крышку.

28 Главный экран
Главный экран
Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений
и функций. Он позволяет добавлять такие элементы, как ярлыки
приложений и виджеты Google для мгновенного доступа к данным или
приложениям. Это рабочий экран по умолчанию, доступ к которому
можно получить из любого меню, коснувшись .
Строка состояния
Виджет
Значки приложений
Индикатор местоположения
Область быстрых кнопок
Сенсорные кнопки главного экрана
Показывает информацию о состоянии телефона, включая время,
уровень сигнала, заряд аккумулятора и значки уведомлений.
Виджеты — это автономные приложения, к которым можно получить
доступ с главного экрана или через панель приложений. В отличие от
ярлыка виджет может функционировать как экранное приложение.
Коснитесь значка (приложения, папки и т.д.), чтобы открыть и
использовать его.
Показывает, какое полотно главного экрана вы просматриваете в
данный момент.

29
Главный экран
Обеспечивает доступ к функциям на любом полотне главного экрана с
помощью одного касания.
Кнопка
Назад
Возврат к предыдущему экрану. Также закрывает
всплывающие элементы, например меню,
диалоговые окна и экранную клавиатуру.
Кнопка
Главный
экран
Возврат к главному экрану из любого экрана.
Кнопка
Обзор
Отображение недавно использованных
приложений. Если коснуться и удерживать эту
кнопку, откроется меню доступных параметров.
Кнопка
переключения
SIM-карты
Выбор текущей SIM-карты для использования.
Коснитесь и удерживайте для перехода к
настройкам параметра "Две SIM-карты".
Дополнительный главный экран
Операционная система имеет несколько полотен главного экрана, чтобы
предоставить больше места для добавления значков, виджетов и других
элементов.
• Проведите пальцем по главному экрану влево или вправо для доступа
к дополнительным полотнам.
Настройка главного экрана
Главный экран можно настроить, добавляя на него приложения, виджеты
и изменяя обои.
Termékspecifikációk
Márka: | LG |
Kategória: | mobiltelefon |
Modell: | G4 Stylus Dual |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége LG G4 Stylus Dual, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók mobiltelefon LG

3 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

25 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

13 Augusztus 2024
Útmutatók mobiltelefon
- mobiltelefon Samsung
- mobiltelefon Sony
- mobiltelefon Acer
- mobiltelefon Realme
- mobiltelefon Philips
- mobiltelefon Garmin
- mobiltelefon Panasonic
- mobiltelefon AEG
- mobiltelefon Sharp
- mobiltelefon Nokia
- mobiltelefon Lenovo
- mobiltelefon Evolveo
- mobiltelefon Casio
- mobiltelefon Toshiba
- mobiltelefon Oppo
- mobiltelefon Hyundai
- mobiltelefon Hisense
- mobiltelefon BenQ
- mobiltelefon Apple
- mobiltelefon Siemens
- mobiltelefon Medion
- mobiltelefon MyPhone
- mobiltelefon Motorola
- mobiltelefon Alcatel
- mobiltelefon Xiaomi
- mobiltelefon CAT
- mobiltelefon Dell
- mobiltelefon Cyrus
- mobiltelefon Gigabyte
- mobiltelefon Thomson
- mobiltelefon Polaroid
- mobiltelefon Kyocera
- mobiltelefon Aiwa
- mobiltelefon Huawei
- mobiltelefon Asus
- mobiltelefon Mitsubishi
- mobiltelefon Sencor
- mobiltelefon Telefunken
- mobiltelefon Doro
- mobiltelefon Viewsonic
- mobiltelefon Denver
- mobiltelefon Bush
- mobiltelefon Energy Sistem
- mobiltelefon Google
- mobiltelefon Honor
- mobiltelefon SPC
- mobiltelefon Bea-fon
- mobiltelefon ZTE
- mobiltelefon Vodafone
- mobiltelefon Hammer
- mobiltelefon OnePlus
- mobiltelefon Archos
- mobiltelefon MaxCom
- mobiltelefon Alecto
- mobiltelefon Sony Ericsson
- mobiltelefon Blaupunkt
- mobiltelefon Oricom
- mobiltelefon Oukitel
- mobiltelefon Sagem
- mobiltelefon Razer
- mobiltelefon Olympia
- mobiltelefon AKAI
- mobiltelefon Tiptel
- mobiltelefon Sanyo
- mobiltelefon Micromax
- mobiltelefon NEC
- mobiltelefon Audioline
- mobiltelefon Allview
- mobiltelefon HTC
- mobiltelefon Bixolon
- mobiltelefon Lava
- mobiltelefon Fysic
- mobiltelefon Amplicom
- mobiltelefon GPO
- mobiltelefon Sonim
- mobiltelefon Blu
- mobiltelefon Sunstech
- mobiltelefon Swissvoice
- mobiltelefon Binatone
- mobiltelefon Blackberry
- mobiltelefon Vivo
- mobiltelefon NGM
- mobiltelefon Profoon
- mobiltelefon Switel
- mobiltelefon InFocus
- mobiltelefon Pantech
- mobiltelefon AT&T
- mobiltelefon Mpman
- mobiltelefon Logicom
- mobiltelefon Palm
- mobiltelefon Emporia
- mobiltelefon Plum
- mobiltelefon Infinix
- mobiltelefon Lupilu
- mobiltelefon ITT
- mobiltelefon M3 Mobile
- mobiltelefon Beafon
- mobiltelefon Teleline
- mobiltelefon Benefon
- mobiltelefon Doogee
- mobiltelefon Syco
- mobiltelefon Auro
- mobiltelefon Orange
- mobiltelefon Telme
- mobiltelefon Hummer
- mobiltelefon Tiny Love
- mobiltelefon GSmart
- mobiltelefon Modu
- mobiltelefon Nothing Tech
Legújabb útmutatók mobiltelefon

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025