Használati útmutató Kayoba 003-579

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Kayoba 003-579 (5 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/5
003-579
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed yciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
PIASKOWNICA
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
SANDLÅDA
SE
EN SANDBOX
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO SANDKASSE
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning
på telefon 0200-88 55 88.
www.jula.se
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Z zastrzeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Jula reserves the right to make changes. In the event
of problems, please contact our service department.
www.jula.com
Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8,
1471 LØRENSKOG
2017-09-04
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
SÄKERHETSANVISNINGAR
Små barn ska övervakas av vuxen vid
användande av produkten. Klämrisk nns
vid öppning och stängning av locket.
Endast för hemmabruk. Avsedd för
utomhusbruk.
Följ monteringsanvisningen noggrant.
Sandlådan skall monteras av en vuxen
person.
Sandlådan skall placeras på plant underlag
minst två meter ifrån byggnader och andra
fasta föremål.
Sandlådan skall fyllas helt med sand avsedd
för sandlådor.
Kontrollera regelbundet att samtliga
skruvar är ordentligt iskruvade samt att
inga skador nns på sandlådan.
Smörj även gångjärnen regelbundet.
SIKKERHETSANVISNINGER
Små barn skal holdes under oppsyn av en
voksen ved bruk av produktet. Klemfare ved
åpning og lukking av lokket.
Bare for privat bruk. Beregnet for utendørs
bruk.
Følg monteringsanvisningeneye.
Sandkassen skal monteres av en voksen
person.
Sandkassen skal plasseres på att underlag
minst to meter fra bygninger og andre faste
gjenstander.
Sandkassen skal fylles helt opp med sand
beregnet på sandkasse.
Ta vare på monteringsanvisningene og
vedlikeholdsrådene for fremtidig referanse.
Kontroller regelmessig at samtlige skruer er
ordentlig skrudd fast, og at sandkassen ikke
er skadet på noen måte.
Smør også hengslene regelmessig.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z piaskownicy małe
dzieci powinny przebywać pod opieką osoby
dorosłej.
Podczas zamykania i otwierania pokrywy
istnieje ryzyko przytrzaśnięcia.
Wyłącznie do użytku domowego.
Przeznaczona do użytku na zewnątrz
pomieszczeń.
Stosuj się dokładnie do instrukcji montażu.
Piaskownica powinna być montowana przez
osobę dorosłą.
Piaskownica powinna być umieszczona na
płaskim podłożu, co najmniej dwa metry od
budynków i innych stałych przedmiotów.
Piaskownicę należy całkowicie napełnić
piaskiem przeznaczonym do piaskownic.
Zachowaj instrukcję montażu oraz
wskazówki dotyczące pielęgnacji, aby
skorzystać z nich w przyszłości.
Należy regularnie sprawdzać, czy wszystkie
śruby są dokładnie przykręcone i czy
piaskownica nie ma żadnych uszkodzeń.
Zawiasy również powinny być regularnie
smarowane.
SAFETY INSTRUCTIONS
Young children should be supervised by an
adult when using the product. Risk of
crushing when opening and closing the
cover.
Only for home use. Suitable for outdoor
use.
Follow the assembly instructions carefully.
The sandbox must be assembled by an
adult.
The sandbox must be placed on a at
surface at least two metres away from
buildings and other xed objects.
The sandbox must be completely lled with
sand for sandboxes.
Save the assembly and user instructions for
future reference.
Check regularly that all the screws are
secured correctly and that the sandbox is
not damaged.
Lubricate the hinges regularly.

Termékspecifikációk

Márka: Kayoba
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: 003-579

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Kayoba 003-579, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Kayoba

Kayoba

Kayoba 953-003 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 944119 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 025414 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 799077 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 944115 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 951-191 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 003-579 Útmutató

26 Augusztus 2024
Kayoba

Kayoba 953-037 Útmutató

26 Augusztus 2024

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva