Használati útmutató JVC LT-43FV130

JVC televízió LT-43FV130

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót JVC LT-43FV130 (164 oldal) a televízió kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/164
FR-1
Table des matières
INFORMATIONS DE LICENCE .......................................................................................2
AVERTISSEMENTS...............................................................................................3
DESCRIPTION DU PRODUIT...........................................................................................5
ASSEMBLAGE................................................................................................................. 7
LÉ COMMANDE.................................................................................................. 8
BRANCHEMENTS......................................................................................................... 10
FONCTIONS DE BASE..................................................................................................15
UTILISER LES MENUS..................................................................................................17
SPÉ CIFICATIONS..........................................................................................................30
PANNAGE..................................................................................................................32
MISE AU REBUT............................................................................................................ 33
[Union Européenne]
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes applicables concernant la
compatibilité électromagnétique et la sécurité électrique.
Etablissements Darty & ls © ,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
FR-2
INFORMATIONS DE LICENCE
DVB et le logo DVB sont des marques de
commerce du projet DVB.
Les termes HDMI, interface multimédia haute
nition HDMI et habillage commercial
HDMI, et les logos HDMI sont des marques
commerciales et des marquesposées de
HDMI Licensing Administrator, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
Abonnement nécessaire. Voir conditions sur
DisneyPlus.com. © 2022 Disney et ses
sociés ales
Un abonnement streaming Netix est requis. La
disponibilit de la 4K Ultra HD d pend de votre é é
forfait, de votre connexion Internet, des capacité
s de l'appareil et de la disponibilit du contenu. é
www.netix.com/TermsOfUse
© 2022 Amazon.com, Inc. ou ses sociés aliées. Amazon, Prime Video, et toutes les marques
assoces sont des marques d'Amazon.com, Inc. ou de ses sociés aliées. Des frais d'adhésion
à Amazon Prime ou Prime Video s'appliquent. Rendez-vous sur primevideo.com/terms pour plus
d'informations.
FR-3
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est desti à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle
prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une
application commerciale, est interdite.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Il convient que l’aération ne soit pas gênee par l’obstruction des ouvertures d’aération par des
objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies
allumées.
Disposez le cordon d’alimentation de manière à ce qu'il ne puisse être ni piétiné ni pincé,
notamment au niveau de sa fiche, de la prise de courant et de l’endroit d’où il sort de l'appareil.
Cet appareil n'est pas destine à être utilisé sous un climat tropical.
L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus
qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l appareil.
posez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre
environnement.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
ATTENTION
Danger d'explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même
type ou un type équivalent.
La che SECTEUR est utilisée comme dispositif de déconnexion ; le dispositif de déconnexion
doit rester facilement accessible.
Mise au rebut d’une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écrasement mécanique ou
coupure d’une batterie ou être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un
feu ou d'origine similaire, susceptible de provoquer une explosion.
Maintien d’une batterie dans un environnement à très haute température pouvant provoquer une
explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inammables.
La batterie soumise à une pression de l’air extrêmement faible pouvant provoquer une explosion
ou la fuite de liquide ou de gaz inammables.
Diérents types de pile ne doivent pas être mélangées. Des piles neuves ne doivent pas être
langées à des piles usaes.
Les piles doivent être installées en respectant la polari +/-.
Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
Ne pas court-circuiter les piles.
FR-4
Afin d’éviter une forte pression sonore et un risque de dommage auditif, ne pas
écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Ne placez jamais un téviseur dans un endroit instable.
Un téviseur peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou la mort. De
nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des
précautions simples, telles que :
- Utilisez des meubles ou des supports recommandés par le fabricant duviseur.
- Utilisez exclusivement des meubles pouvant supporter le téviseur en toute sé curi.
- Veillez à ce que le téviseur ne dé passe pas des bords du meuble sur lequel il est posé.
- Ne placez pas le téviseur sur un meuble haut (comme une armoire ou une bibliothèque) sans
ancrer le meuble et le téviseur dans un support approprié.
- Ne placez pas le téviseur sur une nappe ou un autre matériau placé entre le téviseur et le
meuble sur lequel il est posé.
- Sensibilisez les enfants aux dangers de grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou
ses commandes.
Si votre téviseur existant est conservé et dépla, ces mêmes exigences doivent impérativement
être respeces.
CONSIGNES DE CURITÉ IMPORTANTES
POUR RÉ DUIRE LE RISQUE DE CHOC
É LECTRIQUE, NE MONTEZ PAS DE
CAPOT. AUCUNE PIÈ CE INTERNE DE CET
APPAREIL N’EST RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR. FAITES APPEL À DU
PERSONNEL DE RÉ PARATION QUALIFIÉ .
Ce marquage indique que l’unité
est conforme à la directive européenne
relative aux équipements radio.
Ce symbole indique que l’unité est
Lisez ces instructions et conservez-les pour
consultation ultérieure. Respectez toutes les
instructions.
N’utilisez pas cet appareil près d’un endroit
où il y a de l’eau.
Nettoyez l’appareil exclusivement avec un
chion sec.
N’installez pas l’appareil près d’une source
de chaleur, par exemple des radiateurs,
grilles de distribution de chauage,
cuisinières et autres appareils (y compris les
amplicateurs) produisant de la chaleur.
Débranchez l’appareil quand il y a un orage
et avant toute période d’inutilisation
prolongée.
Pendant le nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation, puis essuyez doucement
l’appareil avec un chiffon doux pour éviter
de le rayer. Ne pulvérisez pas d’eau ni
d’autre liquide directement sur le téviseur,
car cela pourrait provoquer un choc
électrique. Ne nettoyez pas l’appareil avec
des substances chimiques, par exemple de
FR-5
pourvue d’une double isolation.
Ce symbole indique que la notice
d’utilisation fournie avec l’appareil contient
des instructions importantes concernant
l'utilisation et l’entretien de l’appareil.
Ce symbole indique qu’une tension
dangereuse présentant un risque de choc
électrique est présente dans cette unité.
l'alcool, des diluants ou du benzène.
Installez votre téviseur dans un endroit
bien aé. N'installez pas l’appareil dans un
espace conné, par exemple dans une
bibliothèque. Ne couvrez pas l’appareil avec
du tissu ou d’autres matières quand il est
branché. N’installez pas l’appareil dans un
endroit excessivement poussiéreux.
N’appuyez pas fortement sur l’écran avec la
main ou un objet coupant, par exemple un
clou, un stylo ou un crayon, et ne le rayez
pas.
Veillez à ce que l’appareil ne subisse pas de
choc et à ce qu’aucun objet ne tombe dans
l’appareil, et ne faites rien tomber sur
l’écran.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Vues avant et latérale
FR-6
1. É cran
2. Voyant d’alimentation / Capteur des signaux de la télécommande
3. Pied
4. Bouton VOL+/- :gler le volume.
5. Bouton CH+/- : Sélectionner la chaîne prédente/suivante ou se déplacer vers le haut/bas.
6. Bouton MENU : Acher le menu principal.
7. Bouton SOURCE : Changer la source d’entrée.
8. Bouton (MARCHE/AR T) : Allumer ou éteindre l’appareil.
Vue arrière
1. Entrée d'alimentation
2. Entrée LAN
3. Port de sortie OPTIQUE
4. Port prise AV
5. Port RF(S2)
6. Port RF
7. Port CI+
8. Prise de CASQUE
9. Ports USB
10. Ports HDMI
FR-7
ASSEMBLAGE
Assembler les pieds
ATTENTION : Lors de
l'assemblage des pieds sur
le téléviseur, placez l’écran
vers le bas sur une table ou
une surface plane sur
laquelle vous avez placé un
rembourrage pour protéger
l’écran des rayures.
Fixation murale
ATTENTION :
Avant de xer le téviseur sur un mur, retirez
les pieds en inversant leur procédure
d’installation.
La distance entre les trous doit être de 200 x
2 mm en largeur et en hauteur. 00
Serrez les vis (M5 x 12 mm) fermement pour
éviter que le téléviseur ne s’incline vers
l’avant. Ne les serrez pas excessivement.
FR-8
COMMANDE
Boutons
1 VEILLE (ALIMENTATION)
Réglez l’appareil en mode veille ; appuyez à nouveau dessus pour
l’allumer.
2 INPUT (ENT E)
Sélectionnez la source d’entrée souhaitée.
3 Boutons numériques (0 à 9)
Entrez le chiffre, tel que le nuro de la chne
et ainsi de suite.
4 GUIDE
Acher le Guide électronique des programmes (mode
DTV).
5 CH.LIST
Appuyez sur ce bouton pour afcher la liste des chaînes.
6 Bouton Rouge/Vert/Jaune/Bleu
Boutons de couleur pour la sélection directe des options.
7 (MENU)
Achez le menu principal ou revenez au menu
prédent.
8
Appuyer pour activer la lecture ou la pause ; Avane
rapide ;
retour rapide.
9 DIRECTION/OK
Vers le haut, vers le bas, gauche, droit/Conrmer.
10
Revenez à l’interface ou au menu précédent.
11 EXIT (QUITTER)
Quitter l’interface ou le menu actuel.
12 HOME (ACCUEIL)
Appuyer dessus pour accéder à la page d’accueil.
13 VOL + / -
Augmenter / baisser le volume.
14 CH /
Lire le programme suivant/prédent.
FR-9
15
Couper ou restaurer le son du téviseur.
16 SUBTITLE (SOUS-TITRES)
lectionner les sous-titres disponibles.
17 TEXT (Texte)
Activer/désactiver le télétexte.
18 INFO
Afficher les informations disponibles sur le programme.
19
Configurer la touche de raccourci APP.
20 Free (Libre)
Entrez la vidéo gratuite.
21 DEEZER
Entrer dans deezer.
22 Zone de contenu
Six boutons pour un accès direct aux applications.
Utiliser la télécommande
1. Ouvrez le couvercle du logement des piles.
2. Insérez deux piles AAA (non fournies) en respectant les marquages de
polarité présents dans le logement des piles.
3. Refermez le couvercle du logement des piles.
ATTENTION : N’utilisez jamais simultanément des piles neuves et
usagées, car cela peut endommager la télécommande.
Pointez la télécommande vers le capteur des signaux de la
commande duviseur.
Ce logo indique le « positionnement de la pile ».
FR- 10
BRANCHEMENTS
Branchement à l’alimentation électrique
Branchement HDMI
Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour connecter le
téléviseur avec d’autres appareils et lui transmettre un
signal multidia haute définition.
DVD/VCR
FR- 11
Branchement HDMI
É coute en Dolby Atmos
Pour mettre en lecture du contenu Dolby Atmos, vous pouvez connecter votrecepteur A/V ou
votre barre de son qui prend en charge l'audio Dolby Atmos à l'entrée HDMI ARC de votre
viseur.
La fonction HDMI ARC (Audio Return Channel) vous permet de
transférer le son depuis votre téviseur compatible ARC vers des
appareils audio compatibles ARC (par exemple, un home cinéma) via
une seule connexion HDMI.
Avec la connexion HDMI ARC, vous n'avez pas besoin de connecter
le câble audio supplémentaire qui transfère le son de l'image du
viseur aux appareils audio compatibles ARC. La connexion HDMI
ARC combine les deux signaux.
Port HDMI avec
fonction ARC
Utilisez un câble HDMI (non inclus) compatible avec la
fonction ARC pour connecter vos appareils audio
compatibles ARC à votre téléviseur compatible ARC.
Assurez-vous que est activé dans le menu HDMI ARC
Audio (reportez-vous à la page FR-19 ).
Appareil compatible
HDMI-ARC
cepteur A/V compatible Dolby Atmos
Port HDMI avec
fonction ARC
FR- 12
Insérez votre carte CI (module
d’accès conditionnel) pour pouvoir
visionner des chaînes nuriques
spéciales dans votre région.
Il est recommandé de régler la sortie audio nurique sur « Auto » afin d'envoyer le contenu Dolby
Atmos via HDMI ARC à l'AVR ou à la barre de son dans le format Dolby optimal.
Pour régler la sortie audio numérique sur votreviseur :
Appuyez sur le bouton MENU pour sélectionner Paratre et appuyez sur le bouton OK
pour accéder au menu OSD.
Rendez-vous dans Audio Haut-parleurs Sortie audio numérique → →
lectionnez « Auto ».
Branchement USB
Insérer une carte CI
Support de stockage USB
(non fourni)
FR- 13
BRANCHEMENT DES É COUTEURS
Connexion LAN (réseau local)
CONNEXION OPTIQUE
ble des é
couteurs (non inclus)
Utilisez un câble LAN (non inclus) pour
connecter ce t l viseur au r seau disponible. é é é
Utilisez un câble OPTICAL (non fourni) pour connecter le téviseur
à un amplificateur ou un autre appareil de d codage audio pourvu é
d une sortie audio coaxiale.
FR- 14
Branchement AV (vidéo composite)
DVD/VCR
Utilisez des câbles audio G/D (blanc/rouge)
et CVBS (jaune) (non fournis) pour
brancher l’unité à d’autres appareils.
FR- 15
FONCTIONS DE BASE
rifiez que tous les branchements nécessaires ont é correctement effectués avant de brancher
l’appareil dans une prise murale et de l'allumer.
Regarder la télévision
1. Appuyez sur le bouton STANDBY pour mettre l’appareil sous tension.
2. Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner TV comme source d’entrée.
3. Choisissez la chaîne en appuyant sur CH+ ou CH- ou en appuyant sur les boutons numériques
(combinés [-/ --]
si nécessaire) pour saisir directement le numéro de la chaîne.
Guide électronique des programmes (EPG)
EPG correspond à Guide É lectronique des Programmes. Il est fourni par les fournisseurs de
programmes et donne des informations sur les programmes qui seront diffus. Cette fonction
guide n’est disponible que pour les chaînes numériques.
Vous pouvez y accéder en appuyant directement sur le bouton GUIDE ou en appuyant sur le
bouton MENU, en mettant en surbrillance l’élément Guide et en appuyant sur le bouton OK pour
accéder au Guide électronique des programmes.
Le menu apparaîtra à l’écran, comme ci-dessous :
Appuyez sur le bouton de navigation ▲/▼ pour sélectionner votre chaîne préférée.
Appuyez sur le bouton de navigation ◄/► pour sélectionner le programme préféré d’une
chaîne.
Appuyez sur le bouton ROUGE pour afficher la liste des rappels planifiés.
Appuyez sur le bouton VERT pour afficher le menu de couleurs et sélectionnez VERT, utilisez
les couleurs pour indiquer différents genres dans le GUIDE (EPG) pour une visualisation rapide
et facile.
Appuyez sur le bouton JAUNE pour afficher le guide des programmes du jour prédent.
FR- 16
Appuyez sur le bouton BLEU pour afficher le guide des programmes du jour suivant.
Installation initiale
Lorsque vous allumez le téviseur pour la première fois, il va directement dans les menus
d’installation.
Appuyez sur les boutons HAUT/BAS/GAUCHE/DROIT pour naviguer dans le menu et modifier les
paramètres.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Choisir la langue : lectionnez la langue du menu sur l'écran.
Connecter à Internet : sélectionnez l’Internet disponible pour vous connecter ou passez à l’étape
suivante.
Pays : sélectionnez votre pays
lectionnez votre source principale : sélectionnez la source d’entrée préférée.
FR- 17
UTILISER LES MENUS
Appuyez sur le bouton MENU pour sélectionner Paramètre et appuyez sur le bouton OK pour
accéder au menu OSD.
1. Image
Appuyez sur le bouton HAUT/BAS pour sélectionner l élément Image.
Mode Image
Vous pouvez sélectionner le mode Image qui offre la meilleure exrience de visualisation.
Appuyez sur le bouton de navigation DROIT pour accéder à la sous- page.
Appuyez sur le bouton HAUT/BAS pour sélectionner Mode image et appuyez sur le bouton OK
pour confirmer votre sélection.
Options disponibles :
Standard
Convient pour regarder du contenu normal, par exemple des
nouvelles, du théâtre ou des documentaires.
Cinéma de jour
Convient pour regarder des films dans un environnement lumineux.
Soirée cinéma
Convient pour regarder des films dans un environnement sombre.
Dynamique
Convient au contenu qui nécessite une qualité d’image vive.
Sports
Convient pour le contenu sportif et rapide. Ce paramètre peut fournir
une image plus lumineuse avec une réponse au mouvement plus
rapide.
Format d’image
Vous pouvez modifier la taille de l’image affichée sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur le bouton HAUT/BAS pour sélectionner Mode image et appuyez sur le bouton OK
pour confirmer votre sélection.
Options disponibles :
Automatique
Changez automatiquement le rapport d’aspect entre 16:9 et 4:3 en
fonction des informations du signal.
16:9
Convient pour le contenu grand écran 16:9. Cela étendra également
le contenu 4: 3 en grand écran.
4:3
Convient pour le contenu 4: 3.
Panoramique
Fournit une image plein écran en étirant les bords tout en laissant le
milieu intact.
Zoom vidéo
Fournit une image plein écran en effectuant un zoom avant sur le
film.
Direct
Affichage point à point également connu sous le nom de mappage
de pixels 1:1.
FR- 18
Mode jeu
Optimisé pour les consoles PC ou Jeux. Réduit le décalage d entrée et aliore la réactivité.
Paramètres mode Image
glez les paratres d affichage pour chaque mode d image.
Appliquer les paramètres de l’image : Réglez le mode Image actuel pour l’appliquer à toutes les
sources ou uniquement à la source actuelle.
troéclairage : É teindre/allumer le téviseur.
Luminosité / Contraste / Saturation des couleurs : Valeur réglable -: 0 100.
Netteté : Valeur réglable : 0- 100.
Contraste adaptatif : Ajustez automatiquement les zones sombres et les zones claires de l’image
pour afficher plus de détails. Appuyez sur les boutons de navigation pour sélectionner
Off/Low/Medium/High (Désactivé/Faible/Intermédiaire/É levé).
duction du bruit : Améliorez la qualité de l’image en réduisant le bruit. (Options : Désactivé,
Faible, Intermédiaire, Fort)
duction du Bruit MPEG : Réduit le bruit de bloc MPEG pour fournir des transitions de bord plus
claires. (Options : Désactivé, Faible, Interdiaire, Fort)
Température de couleur : Ajustez la couleur globale d e l’image.
(Options : Chaud1/Chaud2/Standard/Froid).
Paramètres expert : Ajustez l’espace colorimétrique et Gamma en fonction du contenu que vous
visualisez.
Surbalayage : Modifiez le paramètre de taille de la vidéo pour rogner les bords de l’image affichée.
initialiser le mode actuel : Restaurez tous les paramètres d’image du mode d’image actuel
aux valeurs d’usine par défaut.

Termékspecifikációk

Márka: JVC
Kategória: televízió
Modell: LT-43FV130

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége JVC LT-43FV130, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók televízió JVC

JVC

JVC HD-58S998 Útmutató

12 Január 2025
JVC

JVC LT-24FD100 Útmutató

4 Október 2024
JVC

JVC LT-26S60BU Útmutató

2 Október 2024
JVC

JVC EM55FT Útmutató

30 Szeptember 2024
JVC

JVC AV-21D114 Útmutató

23 Szeptember 2024
JVC

JVC JLE37BC3001 Útmutató

22 Szeptember 2024
JVC

JVC AV-25LX14 Útmutató

18 Szeptember 2024
JVC

JVC LT-58N7115A Útmutató

11 Szeptember 2024
JVC

JVC AV24WT5 Útmutató

1 Szeptember 2024
JVC

JVC Emerald EM40RF5 Útmutató

24 Augusztus 2024

Útmutatók televízió

Legújabb útmutatók televízió