Használati útmutató Jata BC8
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Jata BC8 (5 oldal) a Pan kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/5

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han
impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la
técnica en nuestros productos.
Mod. BC8 / BC10
Mod. BC10
Mod. BC8

2
ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO
• Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas
para futuras consultas.
• Lave todas las piezas antes de usarlas por
primera vez.
• No deje nunca un recipiente vacío sobre el fuego.
• Si la utiliza en una cocina de gas, tenga la
precaución de que la llama no sobresalga del
fondo del recipiente.
• Si se utiliza en una cocina eléctrica, o
vitrocerámica procure que el diámetro del fondo
del recipiente sea igual o ligeramente superior al
diámetro de las placas.
• No use estropajos metálicos en su limpieza.
• No utilice lejía (Cloro, Hipoclorito).
• Si quedasen manchas calcáreas en el interior,
puede eliminarlas calentando agua con unas
gotas de vinagre.
• Seque siempre bien las piezas antes de recogerlas.
• Todas las piezas son aptas para el lavavajillas.
PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Leia atentamente estas instruções e guarde-as
para futuras consultas.
• Lave todas as peças antes da primeira utilização.
• Nunca deixe un recipiente vacio ao lume.
• Se utiliza num fogão a gás, tenha em atenção que a
chama não deve ultrapassar o fundo do recipiente.
• Se utiliza um fogão eléctrico ou vitrocerãmico,
tente que o diâmetro do fundo do recipiente
seja igual ou ligeiramente superior ao diâmetro
das placas.
• Não utilize utensílios metálicos na sua limpeza.
• Não utilize lixívia (cloro, hipoclorito).
• Se ficarem manchas de calcário no seu interior,
pode eliminá-las aquecendo água com umas
gotas de vinagre.
• Seque sempre bem as peças ante de as voltar
a utilizar.
• Todas as peças estão aptas para ir a máquina
da louça.
ENGLISHINSTRUCTIONS OF USE
• Read carefully the instructions and keep it for
future enquires.
• Clean all the pieces before using for the first time.
• Do not leave an empty recipient under the fire.
• If you are using a gas cooker, pay attention to
avoid the flame goes out from the base of the
recipient.
• If you are using an electrical cooker or
vitroceramic, pay attention the diameter of
the recipient was the same or a little bit higher
than the plates diameter.
• Do not use metallic scourers for cleaning.
• Do not use bleach (Chlorine, Hypochlorite).
• If there are clalc residues inside, you can remove
them heating water with some drops
of vinegar.
• Dry well all the pieces before storage.
• All the pieces are suitable for cleaning in
the dishwasher.
FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION
• Veuillez lire attentivement ces instructions et
les conserver pour de futures consultations.
• Lavez toutes les pièces avant la première
utilisation.
• Ne laissez jamais un récipient vide sur le feu.
• Si vous l’utilisez sur une cuisinière à gaz, faites
attention à ce que la flamme ne dépasse pas du
fond du récipient.
• Si vous l’utilisez sur une plaque électrique ou
vitrocéramique, faites en sorte que le diamètre
du fond du récipient soit égal ou légèrement
supérieur au diamètre de la plaque.
• Ne pas nettoyer avec une éponge en métal.
• Ne pas utiliser d’eau de javel (chlore,
hypochlorite).
• S’il reste des taches de calcaire à l’intérieur,
vous pouvez les éliminer en chauffant de l’eau
additionnée de quelques gouttes de vinaigre.
• Bien sécher les pièces avant de les ranger.
• Toutes les pièces passent au lave-vaisselle.

3
ESPAÑOL: En el resto de países, el titular de la garantía, disfrutará de todos los derechos que su
legislación vigente le conceda.
PORTUGUÊS: Nos restantes países, o titular da garantia disfrutará de todos os direitos que a
legislação vigente do seu país lhe conceder.
ENGLISH: In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his
legislation in force concedes.
FRANÇAIS: Dans les autre pays, le titulaire de la garantie jouira de tous les droits que la législation
en vigueur lui concède.
ITALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in
vigore prevede e tutela.
DEUTSCH: Im Rest der Länder, der Garantieinhaber, geniesst alle Rechte die ihn Ihre rechtsgültige
Gesetzgebung erteilt.
• El presente certificado garantiza la calidad de este producto según plazos y condiciones de la
legislación vigente.
• Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que presenten golpes o manipulaciones
incorrectas, así como las deficiencias ocasionadas por un uso anormal o abusivo.
• La empresa garante, se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir o canjear por otro de
características similares, en función del tipo de avería o de las existencias de nuestros almacenes.
• El producto está garantizado contra todo defecto de fabricación.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Mod. BC8 / BC10
ESPAÑOL
ITALIANOISTRUZIONI D’USO
• Legga attentamente queste istruzioni e le
conservi per consultarle nuovamente.
• Lavi tutti i componenti prima di utilizzarli per
la prima volta.
• Non lasci mai un recipiente vuoto sul fuoco.
• Se utilizza una cucina a gas stia attento che la
fiamma non fuoriesca dal fondo del recipiente.
• Se utilizza una cucina elettrica o in
vetroceramica faccia in modo che il diametro
del fondo del recipiente sia uguale o
leggermente superiore al diametro delle placche.
• Non utilizzi spugnette metalliche per la pulizia.
• Non utilizzi candeggina (Cloro, ipoclorito).
• Nel caso rimanessero macchie calcaree
all’interno, potrá eliminarle riscaldando l’acqua
con delle gocce di aceto.
• Asciughi bene i componenti prima di conservarli.
• Tutti i componenti possono essere lavati in
lavastoviglie.
ESPAÑOL
DEUTSCHGEBRAUCHSANLEITUNG
• Lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch
und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf.
• Waschen Sie sämtliche Teile vor der ersten
Verwendung.
• Lassen Sie niemals einen leeren Behälter auf
dem Herd.
• Falls Ihre Küche mit einem Gasherd ausgestattet
ist, achten Sie darauf, dass die Flamme nicht
seitlich über den Behälter hinaus schlägt.
• Falls Ihre Küche mit einem Elektroherd oder
einem Ceran-Kochfeld ausgestattet ist, achten
Sie darauf, dass der Durchmesser des Boden
des Behälters dem Durchmesser der Platten
entspricht oder etwas größer als diese ist.
• Verwenden Sie keine Metallschwämme zur
Reinigung.
• Verwenden Sie kein Chlor (Chlor, Hypochlorit)
• Sollten Kalkflecken im Inneren zurückbleiben,
lassen sich diese einfach entfernen, indem
Sie etwas Wasser mit einigen Tropfen Essig
aufwärmen.
• Trocken Sie alle Teile gründlich ab, ehe Sie das
Gerät verstauen.
• Alle Teile können problemlos in der
Spülmaschine gereinigt werden.
Termékspecifikációk
Márka: | Jata |
Kategória: | Pan |
Modell: | BC8 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Jata BC8, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Pan Jata

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024
Útmutatók Pan
- Pan Ikea
- Pan Beko
- Pan Electrolux
- Pan Nedis
- Pan Philips
- Pan Gorenje
- Pan Adler
- Pan Princess
- Pan SilverCrest
- Pan Zanussi
- Pan MPM
- Pan AEG
- Pan Emerio
- Pan Florabest
- Pan Neff
- Pan Bartscher
- Pan Scarlett
- Pan Tefal
- Pan Miele
- Pan Camry
- Pan DeLonghi
- Pan Sunbeam
- Pan Ariete
- Pan Klarstein
- Pan Instant
- Pan Smeg
- Pan Fagor
- Pan Sage
- Pan Brentwood
- Pan Cuisinart
- Pan Rommelsbacher
- Pan Etna
- Pan Solis
- Pan EGO
- Pan Clatronic
- Pan Ninja
- Pan Haier
- Pan Pelgrim
- Pan TurboTronic
- Pan Westinghouse
- Pan Inventum
- Pan Lagrange
- Pan Eta
- Pan Atag
- Pan Domo
- Pan Russell Hobbs
- Pan Solac
- Pan Black & Decker
- Pan Hamilton Beach
- Pan Severin
- Pan Orbegozo
- Pan Lenoxx
- Pan Livoo
- Pan Tesla
- Pan Dash
- Pan Guzzanti
- Pan Concept
- Pan Bellini
- Pan KitchenAid
- Pan OBH Nordica
- Pan TriStar
- Pan Tower
- Pan Midea
- Pan Steba
- Pan Heller
- Pan Kogan
- Pan ProfiCook
- Pan Chefman
- Pan Crofton
- Pan Thomann
- Pan Taurus
- Pan Cosori
- Pan Hendi
- Pan Instant Pot
- Pan AFK
- Pan BEEM
- Pan Kalorik
- Pan Morphy Richards
- Pan Sanyo
- Pan Schneider
- Pan Gastroback
- Pan Ufesa
- Pan Proctor Silex
- Pan Ernesto
- Pan Trebs
- Pan Crock-Pot
- Pan WMF
- Pan Elo
- Pan Bestron
- Pan Breville
- Pan Genius
- Pan Weber
- Pan Comelec
- Pan Flama
- Pan Alessi
- Pan Tomado
- Pan Oster
- Pan Sinbo
- Pan Swan
- Pan Fritel
- Pan Ordex
- Pan Mellerware
- Pan Bella
- Pan Palson
- Pan Eldom
- Pan Elba
- Pan Proline
- Pan King
- Pan SEB
- Pan Farberware
- Pan Presto
- Pan Fissler
- Pan BRK
- Pan BK
- Pan Kambrook
- Pan Magefesa
- Pan Aeternum
- Pan Nesco
- Pan Barazzoni
- Pan Coline
- Pan BRA
- Pan Lagostina
- Pan De Buyer
- Pan Rösle
- Pan Nilsjohan
- Pan Redmond
- Pan BRATmaxx
- Pan NutriBullet
- Pan Matfer Bourgeat
- Pan Khind
- Pan Moa
- Pan WestBend
- Pan Focus Electrics
- Pan Valhal Outdoor
- Pan Blodgett
- Pan Chicago Metallic
- Pan American Metalcraft
- Pan Oatey
- Pan Hawkins
- Pan Primecook
- Pan Fat Daddio's
- Pan SCANPAN
- Pan Schulte-Ufer
- Pan Deni
- Pan Royal Catering
- Pan Futura
- Pan Browin
- Pan Imarflex
- Pan HomeCraft
- Pan Yamazen
Legújabb útmutatók Pan

15 Január 2025

13 Január 2025

13 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025

7 Január 2025

7 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025