Használati útmutató ITT Easy Use
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót ITT Easy Use (6 oldal) a Mozgó kategóriában. Ezt az útmutatót 11 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/6
INHALTSVERZEICHNIS
1.Sicherheitshinweise
2. Netzdienste
3. Spezifikationen
4. Installieren der SIM Karte
5.Das Telefon
6. Funktionen
7. Menütaste
8. Laden und Entladen vom Akku
9.Störungen und Selbsthilfe bei der Fehlersuche
10. Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für den Kauf des EASY USE von International Top Tronic. Das EASY USE ist ein mobiles Telefon nach
dem GSM Standard. Einfache Handhabung, große Tasten, sowie Direktspeichertasten in ergonomischen Abmessungen
zeichnet dieses Gerät aus. Folgende Ausstattungen bittet das EASY USE :
GSM 900 / DCS 1800 Dual Band
Lautsprecher
Beleuchtete Tastaturen
Telefonbuch bis 50 Nummern
16 polyphone Klingeltöne
Vibrationsalarm
4 Direktwahltasten
Kopfhörereingang
Lautstärke regelbar
Max. Standby Zeit in H :150 - 200
Max Sprechzeit in m :120 – 150
Batterie: LI 700 mAH
Abmessungen: 135 x 58 x 16 mm
In der Verpackung sind folgende Artikel enthalten:
Handgerät EASY USE
Bedienungsanleitung
Akku
Netzladeteil
Kopfhörer
Damit Sie alle Vorzüge ihres Telefons nutzen und das Gerät optimal einsetzen können, empfehlen wir ihnen die folgenden
Kapitel sorgfältig zu lesen.
1.Sicherheitshinweise
◆ Einschalten
Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist, es zu Störungen
kommen oder Gefahr entstehen kann. Halten Sie das Telefon weit weg von Kindern.
◆ Medizinische Geräte
Teile des Telefons sind magnetisch. Magnetteile können von Telefone angezogen werden und Personen mit
Hörgeräten sollten das Telefon nicht an das Ohr mit dem Hörgerät halten. Bringen Sie keine Kreditkarten
oder andere magnetische Datenträger in die Nähe des Telefons, da auf diesen enthaltenen Daten hierdurch
gelöscht werden können. Hersteller von Herzschrittmacher empfehlen, einen Mindestabstand von 15,3 cm
zwischen Mobiltelefon und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des
Herzschrittmachers zu vermeiden. Diese Empfehlungen stimmen mit der unabhängigen Forschung und den
Empfehlungen von Wireless Technology Research überein. Personen mit einem Schrittmacher sollten:
1. das Gerät nicht in der Brusttasche aufbewahren
2. das Gerät an das dem Herzschrittmacher entferntere Ohr halten, um die Gefahr möglicher Strahlungen
zu verringern
3. einen Mindestabstand von 13,5 cm zwischen Gerät und Herzschrittmacher einhalten, wenn das Gerät
an ist.
◆ Verkehrssicherheit
Befolgen Sie alle örtlichen Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren immer für die Bedienung des
Fahrzeuges frei sein. Die Verkehrsicherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben.
◆ Störungen
Mobiltelefone sind anfällig für Störungen durch Interferenzen, die die Leistungen beeinträchtigen können.

◆ In Krankenhäusern ausschalten
Betrachten Sie alle Gebrauchsbeschränkungen. Schalten Sie das Telefon in der Nähe medizinischer Geräte
aus.
◆ An Bord eines Flugzeuges ausschalten
Betrachten Sie alle Gebrauchsbeschränkungen. Mobiltelefone können Störungen im Flugzeug verursachen.
◆ An Tankstellen ausschalten
Benutzen Sie das Telefon nicht an Tankstellen. Verwenden Sie es nicht in der Nähe von Kraftstoff und
Chemikalien
◆ In Sprenggebieten ausschalten
Betrachten Sie alle Gebrauchsbeschränkungen. Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten.
◆ Qualifizierter Kundendienst
Nur qualifiziertes Personal darf dieses Produkt installieren und reparieren
◆ .Zubehör und Akkus
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus. Schließen Sie keine nicht kompatiblen
Produkte an. Batterien in heißen oder kalte Umgebungen verringern die Kapazität und die Lebenszeit.
Versuchen Sie immer die Batterie zwischen 15Grad Celsius und 25 Grad Celsius aufzubewahren
◆ Wasserdichtigkeit
Ihr Telefon ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.
◆ Sicherheitskopien
Vor allen im Telefon gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie entweder Sicherungskopien anfertigen oder
Abschriften aufbewahren.
◆ Anschluß an andere Geräte
Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie dessen Bedienungsanleitung, um detaillierte
Sicherheitshinweise zu erhalten. Schließen Sie keine nicht kompatiblen Produkte an.
◆ Notrufe
Stellen Sie sicher , dass das Telefon eingeschaltet und betriebsbereit ist
2.Netzdienste
Für die Verwendungen des Telefons benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines Mobilfunkanbieters.
3.Specifikationen
Netz: EGSM900/DCS1800 Dual Band
Abmessungen: 135mm x 58.5mm x 16mm
Gewicht: 111 g (inklusive Batterie)
Max. Standby Zeit in H :150 - 200
Max Sprechzeit in m :120 – 150
Batterie: LI 700 mAH
Das Gerät
1.Seitentaste A
2.Seitentaste B
3.Menü
4.Kopfhöreranschluß
5.LCD Display
6.Direktwahltasten
7. Anruftaste
8.Ein/Aus Taste
9.Zifferntasten
10.Mikrophon
11.Anschluß für das Netzteil
12. Batteriefachdeckel
4. Installieren der SIM Karte
Wenn Sie eine Telefonnummer für ihr mobiles Telefon beantragen, erhalten Sie eine SIM Karte (Subscriber Identity Module
Teilnehmer-Identität Modul) vom Netzlieferanten. Das Gerät muss ausgeschaltet und vom Ladegerät getrennt sein, während
Sie die SIM Karte einsetzen.
1. Batteriefachdeckel öffnen
2. Akku entnehmen
3. Karte in die Nut einlegen und dann nach unten drücken, bis diese sich nicht mehr bewegt.
4. Akku wieder einsetzen und mit dem Batteriefachdeckel verschließen
PIN 1
Die Aktivierung des PIN ( Personal Identification Number, persönliche Kennnummer, 4 bis 8 stellig) erfolgt nicht im EASY
USE sondern in einem anderen mobilen Telefon. Der PIN Code wird normaler Weise mit der SIM Karte geliefert.
Legt der Benutzer eine SIM-Karte ein, die die PIN 1-Überprüfung ermöglicht, zeigt das Display „PIN eingeben“ dass Strom
auf dem Telefon ist. Der Benutzer muss nun den korrekten Code eingeben und die Menü-Taste drücken um fortzufahren. Sie
bekommen den vierstelligen PIN1-Code von Ihrem Netzlieferanten. Während Sie den PIN 1 –Code eingeben, zeigt das
Display “*” als Platzhalter für den PIN-Code.
Warnung: Wenn Sie mehr als drei Mal hintereinander einen falschen PIN eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt.
Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall Ihren Netzanbieter um den PUK Code ( Personal Unblocking Key ) zu erhalten.
Bitte beschädigen Sie niemals ihre SIM Karte. Falls es zu Problem durch Kratzer oder Verbiegen kommt, treten Sie bitte mit
ihrem Netzlieferanten in Kontakt. Gehen Sie also sorgsam mit der Karte beim Einlegen oder Entfernen der Karte um.
5.Das Telefon
Anruftaste
Die Anruftaste ist zum Wählen einer Telefonnummer und zum Entgegennehmen eines Telefongespräches
Ein/Aus Taste
Die Ein/Aus Taste beendet alle Telefongespräche und bringt Sie zurück in den Standby Modus. Durch längeres Drücken wird
das Telefon ein oder ausgeschaltet. Falls das Telefon nicht im Standby Modus ist, drücke die Ein/Austaste. So kommt man
wieder zurück in den Standby Modus
Lautstärkereglung
Durch drücken der Seitentaste A oder B kann man die Lautstärke währendes des Gespräches verändern.
Direktwahltasten
Die Zielruftaste von M1 bis M4 wird für schnelle Anwahl benötigt.
Die gewählte Nummer darf nicht mehr als 16 Stellen haben.
Menü Taste
Die Menüfunktion beinhaltet folgende Einträge
1. Telefonbuch
2. Klingeltöne
3. Zeit.- und Datum
Er wird auch verwendet um die Parameter einzustellen oder den Betrieb zu bestätigen
Zifferntasten
Ziffer von 0 bis 9 und Symbolen * und# werden benötigt zur Eingabe von Nummern und Passwörtern
Durch drücken der Taste “*”im Standby Modus können die Symbole + oder P oder W eingetragen werden.
Tastensperre: Drücken und halten Sie die Taste „*“ mehr als zwei Sekunden im Standby Modus. dann werden die Tasten
gesperrt. Erneutes drücken der Taste * hebt die Tastensperre wieder auf.
Termékspecifikációk
Márka: | ITT |
Kategória: | Mozgó |
Modell: | Easy Use |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége ITT Easy Use, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Mozgó ITT

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024
Útmutatók Mozgó
- Mozgó Samsung
- Mozgó LG
- Mozgó Panasonic
- Mozgó Sharp
- Mozgó Nokia
- Mozgó Lenovo
- Mozgó Toshiba
- Mozgó HP
- Mozgó Hyundai
- Mozgó Hisense
- Mozgó Siemens
- Mozgó Medion
- Mozgó Motorola
- Mozgó Geemarc
- Mozgó Alcatel
- Mozgó Gigaset
- Mozgó Polaroid
- Mozgó Huawei
- Mozgó PEAQ
- Mozgó Sencor
- Mozgó Telefunken
- Mozgó Doro
- Mozgó Google
- Mozgó ZTE
- Mozgó Vodafone
- Mozgó O2
- Mozgó MaxCom
- Mozgó Festool
- Mozgó Sony Ericsson
- Mozgó Sagem
- Mozgó Ulefone
- Mozgó Olympia
- Mozgó Sanyo
- Mozgó NEC
- Mozgó Allview
- Mozgó RCA
- Mozgó HTC
- Mozgó Ericsson
- Mozgó IGET
- Mozgó Lava
- Mozgó Brondi
- Mozgó Fysic
- Mozgó Aligator
- Mozgó Amplicomms
- Mozgó Airbus
- Mozgó Qtek
- Mozgó Ecom
- Mozgó Sonim
- Mozgó Blu
- Mozgó Sunstech
- Mozgó Swissvoice
- Mozgó NGM
- Mozgó Profoon
- Mozgó Pantech
- Mozgó Hagenuk
- Mozgó Palm
- Mozgó Emporia
- Mozgó Phicomm
- Mozgó Crosscall
- Mozgó T-Mobile
- Mozgó Avus
- Mozgó Beafon
- Mozgó Teleline
- Mozgó BenQ Siemens
- Mozgó Telstra
- Mozgó Hiptop
- Mozgó Swisstone
- Mozgó Benefon
- Mozgó STK
- Mozgó Multi Care Systems
- Mozgó Energizer
- Mozgó Kdi
- Mozgó Mobistel
- Mozgó Itel
- Mozgó KhoCell
- Mozgó Jablotron
- Mozgó Elson
- Mozgó Sydney
- Mozgó AT-T
- Mozgó AT Mobile
- Mozgó Black-Berry
- Mozgó Real Phone
- Mozgó Auro
- Mozgó Simvalley
- Mozgó Binom
- Mozgó Elliptik 8
- Mozgó Orange
- Mozgó Ubiquio
- Mozgó I-mate
- Mozgó Telme
- Mozgó GoldGMT
- Mozgó Matsunichi
- Mozgó Meizu
- Mozgó Gionee
- Mozgó Hi
- Mozgó WayteQ
- Mozgó Utano
- Mozgó Siswoo
- Mozgó Tecmobile
- Mozgó Uniwa
- Mozgó Raytac
- Mozgó Sendo
Legújabb útmutatók Mozgó

15 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025

11 Január 2025

22 December 2024

19 December 2024

5 Október 2024

5 Október 2024

5 Október 2024

5 Október 2024