Használati útmutató Indesit ge 160 ia
Indesit
Hűtő fagyasztás
ge 160 ia
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Indesit ge 160 ia (49 oldal) a Hűtő fagyasztás kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/49
Frigorifero
Installazioe e uso
Refrigerator
Installation and use
Réfrigérateur
Installation et emploi
Kühlschrank
Installations und Gebrauch
Koelkast
Installatie en gebruik
Frigorífico
Instalación y uso
Frigorífico
Instalação e uso
IN-E 160 G
GE-160 I
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer
- always use original Spare Parts
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
- adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés
- demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales
Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten,
bitte folgendes beachten:
- wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Service-Stellen
- verlangen Sie, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden
Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan:
- voor reparaties alleen de Service Centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn
- altijd gebruik te maken van originele onderdelen
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:
- dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados
- solicite sempre a utilização de peças originais
I
GB
F
D
NL
E
P
Frigo sottotavolo integrato 0 stelle
1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Integrated Under-the-Counter Refrigerator (0 Stars)
7
Instructions for installation and use
Réfrigérateur dessous de table intégré 0 étoiles
13
Instructions pour l'installation et l'emploi
Integrierbarer 0-Sterne-Unterbaukühlschrank
19
Informationen für Installation und Gebrauch
Aangepaste aanrecht-koelkast 0 sterren
27
Gebruiksaanwijzingen voor de installatie en het gebruik
Refrigerador debajo-mesa integrable 0 estrellas
33
Instrucciones para la instalación y uso
Frigorífico sob mesa integrado 0 estrelas
39
Instruções para a instalação e o uso
1I
La sicurezza, una buona abitudine
7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima
scollegato l’apparecchio dalla rete di alimentazione; non
basta, infatti, portare la manopola per la regolazione della
temperatura sulla posizione per eliminare ogni contatto
elettrico.
8. Prima di farvi ritirare il vecchio frigorifero, mettete fuori
uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocan-
do, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.
9. In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza,
controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verifi-
care se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non
tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti
interne.
10. In caso di danneggiamento, il cavo alimentazione di
questo apparecchio deve essere sostituito obbligatoriamen-
te dal nostro Servizio Assistenza Tecnica, essendo necessa-
rio l'uso di utensili specifici.
11. Non usate apparecchi elettrici all'interno dello scompar-
to conservatore di cibi, se questi non sono del tipo racco-
mandato dal costruttore.
12. Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, conte-
nente gas ciclopentano nella schiuma isolante ed eventual-
mente gas R600a (isobutano) nel circuito refrigerante, lo stes-
so dovrà essere messo in sicurezza prima dell'invio in disca-
rica. Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante
o all'Ente Locale preposto.
Installazione
Per garantire un buon funzionamento e un consumo
contenuto di elettricità è importante che l’installazio-
ne sia eseguita correttamente.
L’aerazione
Il compressore ed il condensatore emettono calore e richie-
dono perciò una buona aerazione. Evitare di posizionare l’ap-
parecchio in un luogo direttamente esposto alla luce solare,
accanto alla cucina elettrica o similari. Sono anche poco
adatti ambienti con una non perfetta ventilazione.
Fare attenzione, durante l’installazione, a non coprire od
ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione del-
l’apparecchio.
Collegamento elettrico e messa a terra
Prima di procedere al collegamento elettrico, controllate che
il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, posta in
basso a sinistra accanto alla verduriera, corrisponda a quello
del vostro impianto di casa, e che la presa sia dotata di una
regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurez-
za degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la Casa
Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese mul-
tiple o adattatori.
Posizionare l’apparecchio in modo che la presa, a cui è
collegato, sia accessibile.
La potenza è insufficiente?
La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico
massimo di potenza dell’apparecchio, indicata sulla targhetta
caratteristiche posta in basso a sinistra accanto alla verdu-
riera.
Prima di collegarlo elettricamente
Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente ed
attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa, per
consentire un corretto funzionamento.
ATTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen-
te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar-
danti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle se-
guenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e successive
modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni.
1. Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemme-
no se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso
lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.
2. Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente
per conservare e congelare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso
scritte in questo manuale.
3. Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi
o con le mani o piedi bagnati.
4. Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple. Se
il frigorifero è installato tra i mobili, controllate che il cavo
non subisca piegature o compressioni pericolose.
5. Non tirate mai il cavo né il frigorifero per staccare la spina
dalla presa a muro: è molto pericoloso.
6. Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con
le mani bagnate poiché potreste ustionarvi o ferirvi. Né met-
tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer
poiché rischiate di ustionarvi.
Termékspecifikációk
Márka: | Indesit |
Kategória: | Hűtő fagyasztás |
Modell: | ge 160 ia |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Indesit ge 160 ia, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Hűtő fagyasztás Indesit
16 Január 2025
2 Július 2024
2 Július 2024
30 Június 2024
30 Június 2024
30 Június 2024
30 Június 2024
30 Június 2024
29 Június 2024
29 Június 2024
Útmutatók Hűtő fagyasztás
- Hűtő fagyasztás Samsung
- Hűtő fagyasztás Beko
- Hűtő fagyasztás Dometic
- Hűtő fagyasztás Electrolux
- Hűtő fagyasztás Whirlpool
- Hűtő fagyasztás LG
- Hűtő fagyasztás Grundig
- Hűtő fagyasztás Candy
- Hűtő fagyasztás Bosch
- Hűtő fagyasztás Zanussi
- Hűtő fagyasztás Teka
- Hűtő fagyasztás Ardo
- Hűtő fagyasztás Hisense
- Hűtő fagyasztás Siemens
- Hűtő fagyasztás Medion
- Hűtő fagyasztás Exquisit
- Hűtő fagyasztás Miele
- Hűtő fagyasztás V-Zug
- Hűtő fagyasztás Liebherr
- Hűtő fagyasztás Klarstein
- Hűtő fagyasztás Amica
- Hűtő fagyasztás Fagor
- Hűtő fagyasztás Etna
- Hűtő fagyasztás Dunavox
- Hűtő fagyasztás Bauknecht
- Hűtő fagyasztás Amana
- Hűtő fagyasztás Haier
- Hűtő fagyasztás Frigidaire
- Hűtő fagyasztás Qlima
- Hűtő fagyasztás Privileg
- Hűtő fagyasztás Inventum
- Hűtő fagyasztás Atag
- Hűtő fagyasztás Telefunken
- Hűtő fagyasztás Respekta
- Hűtő fagyasztás Hanseatic
- Hűtő fagyasztás Daewoo
- Hűtő fagyasztás Gram
- Hűtő fagyasztás Hotpoint Ariston
- Hűtő fagyasztás OK
- Hűtő fagyasztás Whynter
- Hűtő fagyasztás KitchenAid
- Hűtő fagyasztás Hoberg
- Hűtő fagyasztás ELIN
- Hűtő fagyasztás Novy
- Hűtő fagyasztás Atlantic
- Hűtő fagyasztás Ignis
- Hűtő fagyasztás Wolkenstein
- Hűtő fagyasztás Koenic
- Hűtő fagyasztás Eudora
- Hűtő fagyasztás Blomberg
- Hűtő fagyasztás PKM
- Hűtő fagyasztás ProfiCook
- Hűtő fagyasztás Thetford
- Hűtő fagyasztás Logik
- Hűtő fagyasztás Junker
- Hűtő fagyasztás Maytag
- Hűtő fagyasztás H.Koenig
- Hűtő fagyasztás Frilec
- Hűtő fagyasztás Steca
- Hűtő fagyasztás Meireles
- Hűtő fagyasztás Trebs
- Hűtő fagyasztás Scandomestic
- Hűtő fagyasztás Brandt
- Hűtő fagyasztás Schaub Lorenz
- Hűtő fagyasztás Luxor
- Hűtő fagyasztás Sub-Zero
- Hűtő fagyasztás EasyMaxx
- Hűtő fagyasztás Techwood
- Hűtő fagyasztás Acec
- Hűtő fagyasztás Alno
- Hűtő fagyasztás Aga
- Hűtő fagyasztás La Sommeliere
- Hűtő fagyasztás Nordland
- Hűtő fagyasztás Zanussi-electrolux
- Hűtő fagyasztás Tomado
- Hűtő fagyasztás Iberna
- Hűtő fagyasztás Igloo
- Hűtő fagyasztás White Knight
- Hűtő fagyasztás Nordmende
- Hűtő fagyasztás Inventor
- Hűtő fagyasztás Friac
- Hűtő fagyasztás Boretti
- Hűtő fagyasztás Proline
- Hűtő fagyasztás WLA
- Hűtő fagyasztás Kelvinator
- Hűtő fagyasztás Everglades
- Hűtő fagyasztás Steel Cucine
- Hűtő fagyasztás Carpigiani
- Hűtő fagyasztás WhiteLine
- Hűtő fagyasztás Bompani
- Hűtő fagyasztás M-System
- Hűtő fagyasztás Primo
- Hűtő fagyasztás Saro
- Hűtő fagyasztás Waeco
- Hűtő fagyasztás MaxxHome
- Hűtő fagyasztás Stoves
- Hűtő fagyasztás Edy
- Hűtő fagyasztás Avintage
- Hűtő fagyasztás Vestfrost
- Hűtő fagyasztás Defort
- Hűtő fagyasztás Day
- Hűtő fagyasztás Hollandia
- Hűtő fagyasztás Teco
- Hűtő fagyasztás Tecnolux
- Hűtő fagyasztás Micromaxx
- Hűtő fagyasztás Kalamera
- Hűtő fagyasztás Marynen
- Hűtő fagyasztás La Germania
- Hűtő fagyasztás Oranier
- Hűtő fagyasztás Klima1stKlaas
- Hűtő fagyasztás Frigor
- Hűtő fagyasztás Gastro-Cool
- Hűtő fagyasztás Linetech
- Hűtő fagyasztás General Electric
- Hűtő fagyasztás Nordfrost
- Hűtő fagyasztás Domest
- Hűtő fagyasztás Temptech
- Hűtő fagyasztás Vinata
- Hűtő fagyasztás Novamatic
Legújabb útmutatók Hűtő fagyasztás
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025