Használati útmutató Hoover HOCE4T620CX
Hoover
hűtőszekrény
HOCE4T620CX
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Hoover HOCE4T620CX (211 oldal) a hűtőszekrény kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/211


EN
EN
EN
ENEN
1
1
1
1 1
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................
BG
BG
BG
BGBG
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................
10
10
10
1010
CS
CS
CS
CSCS
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
20
20
20
2020
DA
DA
DA
DADA
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
2
2
2
229
9
9
99
DE
DE
DE
DEDE
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
3
3
3
338
8
8
88
EL
EL
EL
ELEL
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................
4
4
4
447
7
7
77
ES
ES
ES
ESES.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................
5
5
5
556
6
6
66
FI
FI
FI
FIFI
..........................................................................................................................
..........................................................................................................................
..........................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................
65
65
65
6565
FR
FR
FR
FRFR
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................
74
74
74
7474
HR
HR
HR
HRHR
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
83
83
83
8383
HU
HU
HU
HUHU
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
92
92
92
9292
IT
IT
IT
ITIT
..........................................................................................................................
..........................................................................................................................
..........................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................
101
101
101
101101
NL
NL
NL
NLNL.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................
110
110
110
110110
NO
NO
NO
NONO
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1119
19
19
1919
PL
PL
PL
PLPL
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1128
28
28
2828
PT
PT
PT
PTPT
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1137
37
37
3737
RO
RO
RO
RORO
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1146
46
46
4646
RU
RU
RU
RURU
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1155
55
55
5555
SK
SK
SK
SKSK
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1165
65
65
6565
SL
SL
SL
SLSL
........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1174
74
74
7474
SR
SR
SR
SRSR
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
1183
83
83
8383
SV
SV
SV
SVSV........................................................................................................................
........................................................................................................................
........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
1
1
1
11 2
2
2
2 2
9
9
9
99
UK
UK
UK
UKUK
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
201
201
201
201201

EN 1
EN
Summary
PRODUCT DESCRIPTION .............................................................................................. 2
Space requirements ...................................................................................... 2
USE .............................................................................................................................. 3
Use ............................................................................................................... 3
Customized temperature ............................................................................... 3
Fine Tuning ................................................................................................... 4
Super Cool function 4......................................................................................
Super Freeze function .................................................................................... 4
Eco mode ...................................................................................................... 5
Holiday function ............................................................................................ 5
Defrosting ..................................................................................................... 5
Demo mode .................................................................................................. 5
Error codes 5...................................................................................................
APP CONNECTION (Content only) ................................................................... 6
IN APP PAIRING PROCEDURE 6........................................................................
Step 1 6...........................................................................................................
Step 2 6...........................................................................................................
Step 3 6...........................................................................................................
WiFi Use 7.......................................................................................................
DOOR REVERSIBILITY .................................................................................... 8

EN 2
PRODUCT DESCRIPTION
PRODUCT DESCRIPTION
PRODUCT DESCRIPTION
PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT DESCRIPTION
1. Control panel and light
2. Movable Shelves
3. Crisper
4. Freezer drawers
5. Balconies
6. Levelling feet
* The most energy-saving configuration requires drawers, food box and shelves to be positioned in
the product, please refer to the above pictures.
** The pictures above are only for reference. The actual configuration will depend on the physical
product or statement by the distributor.
Space requirements
Space requirements
Space requirements
Space requirements Space requirements
The unit’s door must be able to fully open as shown. Spare
enough space for convenient opening of the doors and
drawers.
Keep distance of at least 50 mm between the side a
walls of the product and adjacent parts.
Width: min. 920 mm
Depth: min. 1137 mm

EN 3
USE
USE
USE
USE USE
➀ON/OFF key, used to switch on/off the appliance.
➁ SET key, used to select the fridge temperature or the special functions like.
➂WiFi Icon, shows if the appliance is connected to the app.
➃Super Cool Icon, shows if the function is activated.
➄Temperature levels, show which is the selected temperature.
Use
Use
Use
Use Use
•Plug on the appliance. The appliance will turn on automatically.
•The temperature will automatically set at 4 °C in the fridge and - °C in the freezer.18
•To change the temperature, with the fridge door open, press the SET key. When the setting
increases, the corresponding LED light will turn on. An acoustic signal is made every time
the SET key is pressed and the temperature is changed.
•In case of power loss, the last cooling level set will be restored.
•To restore the default setting, at the screen lit, keep pressed the TEMP button, and then
press ON/OFF button 5 times in 5 seconds.
•Under the normal operating condition (in spring and autumn), it is recommended to set the
temperature at 4 °C. In summer when the ambient temperature is high, it is recommended
to set temperature at 6~8 °C, so as to guarantee the fridge and freezer temperatures and
reduce the refrigerator continuous running time; and in winter when the ambient
temperature is low, it is recommended to set temperature at 2~4 °C to avoid frequent
start/stop of the refrigerator.
Customized t
Customized t
Customized t
Customized tCustomized temperature
emperature
emperature
emperature emperature
From the app, it is possible to customize the temperature of the fridge compartment. The temperature
can be set with 1 °C sensitivity and it is possible to select a temperature from 2 °C to 8 °C in the
fridge. An acoustic signal is made every time the temperature is changed. When the temperature is
selected by the app, there is no indication on the control panel, all the temperature LED lights are
turned off, while only the WiFi icon is turned on.
➀
➁
➂
➄
➃

EN 4
Fine Tuning
Fine Tuning
Fine Tuning
Fine Tuning Fine Tuning
The fine tuning selection SET gives to possibility to set the temperatures by sublevels; each
temperature level has three sublevels.
How to use the fine tuning function:
•Press the SET key for 8 seconds to enter fine tuning selection mode. When the appliance
enters the mode, an acoustic signal is made and the LED of currently selected cooling level
blinks.
•By short pressing the SET key within 5 seconds, the fine tuning setting increases and, at
each pressing, an acoustic signal is made.
•During fine tuning, the LED of the selected cooling level is fixed, while the LED of the
selected sublevel blinks.
•If no key is pressed for 5 seconds, the system automatically exits from fine tuning selection
mode. The fine tuning setting is saved and the LED of the selected fridge temperature is
fixed.
•If the fine tuning is activated again, the setting will start from the previously stored level.
Super Cool f
Super Cool f
Super Cool f
Super Cool fSuper Cool function
unction
unction
unction unction
It is suggested to switch on the Super Cool function if a large quantity of food should be stored (for
example after the purchase). The Super-Cool function accelerates the cooling of fresh food and
protects the goods already stored from undesirable warming. When the function is activated, the
temperature of the fridge is automatically set at 2 °C.
How to use the Super Cool function:
•The function can be activated by pressing many times the SET key until the Super Cool LED
is turned ON or by selecting it from the app. If the function is activated, the corresponding
icon on the control panel will be turned on.
•To exit the Super Cool function, press the SET key again.
•The Super Cool function automatically ends after 30 hours running.
•When the Super Cool ends, the corresponding icon of the control panel turns off and the
previously set cooling level is restored.
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze Super Freeze function
function
function
function function
The super freezing function accelerates the freezing of fresh food and protects the goods already
stored from undesirable warming. If a large amount of food has to be freeze, it is recommended to set
the Super Freeze function on 24h before the usage. When the function is activated, the temperature
is automatically set a -25 °C. t
How to use the Super Freeze function:
•The function can be launched only by selecting it from the app. If the function is activated,
it will be shown by the app; there is no indication on the control panel.
•To exit the Super Freeze function, turn it off from the app.
•The Super Freeze function automatically ends when the function has lasted for more than
50 hours.

EN 5
Eco mode
Eco mode
Eco mode
Eco mode Eco mode
The Eco mode can be activated to optimize the performance of the appliance, whereas obtaining the
best food storage. When the function is activated, the temperature is automatically set at 5 °C in the
fridge, and at - °C in the freezer. 18
How to use the Eco mode:
•The function can be activated only by selecting it from the app. If the function is activated,
it will be shown by the app; there is no indication on the control panel.
•To exit the Eco mode, turn it off from the app; the previously selected temperature will be
restored.
•The Eco mode automatically ends when another function is chosen from the control panel.
Holiday funct
Holiday funct
Holiday funct
Holiday functHoliday function
ion
ion
ion ion
The Holiday function can be used to reduce the energy consumption of the appliance, when it is not
used regularly. When the function is on, the LED lights will be off (even if the door is open) and the
fridge will work on low power consumption mode, whereas the freezer will keep working normally.
How to use the Holiday function:
•The function can be activated only by selecting it from the app. If the function is activated,
it will be shown by the app; there is no indication on the control panel.
•To exit the Holiday function, turn it off from the app; the previously selected temperature
will be restored.
•The Holiday function automatically ends when another function is chosen from the control
panel.
Defrosting
Defrosting
Defrosting
DefrostingDefrosting
The defrosting of the refrigerator and freezer compartment are done automatically: no manual
operation is needed.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
Near the vegetable basket there is a slider that allows you to adjust the humidity inside it: moving it
to the right decreases the humidity, moving it to the left increases the humidity.
Demo mode
Demo mode
Demo mode
Demo mode Demo mode
Keep the refrigerated door open, press and hold the on / off key, and click the set key five times The 。
refrigerator will enter the Demo mode. To exit the mode, keep pressed the door switch and press again
the mode key for 5s.
Error codes
Error codes
Error codes
Error codes Error codes
If - 6 LED light flashing, it means there has been a fan error. Please, contact the technical °C is
assistance to help solve the problem

EN 6
APP CONN
APP CONN
APP CONN
APP CONNAPP CONNECTION (Content on
ECTION (Content on
ECTION (Content on
ECTION (Content onECTION (Content only)
ly)
ly)
ly) ly)
IN APP PAIRIN
IN APP PAIRIN
IN APP PAIRIN
IN APP PAIRININ APP PAIRING PROCEDURE
G PROCEDURE
G PROCEDURE
G PROCEDUREG PROCEDURE
Step 1
Step 1
Step 1
Step 1 Step 1
•Download the hOn app on the stores
Step 2
Step 2
Step 2
Step 2 Step 2
•Create your account on the hOn App or log in if you already have an account
Step 3
Step 3
Step 3
Step 3 Step 3
•Follow pairing instructions in the hOn App

1. Remove the top hinge cover
2. Unscrew the top hinge
3. Remove the top hinge cover (left)
4. Remove middle hinge
DOOR REVERSIBILITY
DOOR REVERSIBILITY
DOOR REVERSIBILITY
DOOR REVERSIBILITY DOOR REVERSIBILITY
Tools
Tools
Tools
Tools Tools needed:
needed:
needed:
needed:needed: Electric screwdriver
EN 8

EN 9
5. Remove lower hinge
6. Mount hinge foot
7. Mount middle hinge
8. Mount the upper hinge plate
9. Mount the upper hinge cover

BG 10
BG
Резюме
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА .......................................................................11
Изисквания за пространство ...........................................................11
УПОТРЕБА . .........................................................................................................12
Употреба ................................................................................................12
Персонализирана температура......................................................12
Фина настройка....................................................................................13
Функция „ “Super Cool .........................................................................13
Функция „ “Super Freeze .... .................................................................13
Режим „ “Eco ..........................................................................................14
Функция „ “Holiday ................................................................................14
Размразяване .......... .............................................................................14
Демонстрационен режим .. ................................................................14
Кодове за грешки ................................................................................ 15
ВРЪЗКА С ПРИЛОЖЕНИЕТО (само за съдържание) . ............16
ПРОЦЕДУРА ЗА СДВОЯВАНЕ В ПРИЛОЖЕНИЕТО .. ............16
Стъпка 1 .................................................................................................16
Стъпка 2 .................................................................................................16
Стъпка 3 .................................................................................................16
Използване на Wi-Fi ........ ...................................................................17
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ .. ............................................................18

BG 11
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
1. Контролен панел и
светлина
2. Подвижни рафтове
3. Чекмедже за по-
дълготрайна свежест
4. Чекмеджета на
фризера
5. Рафтове
6. Нивелиращи крачета
* Най енергоспестяващата конфигурация изисква чекмеджетата, кутията за-
храна и рафтовете да бъдат позиционирани в продукта, моля, вижте горните
снимки.
** Изображенията по горе са само за справка. Действителната конфигурация-
ще зависи от физическия продукт или декларацията на дистрибутора.
Вратата на уреда трябва да може да се
отваря докрай, както е показано. Оставете
достатъчно място за удобно отваряне на
вратите и чекмеджетата.Спазвайте
разстояние от най-малко 50 мм между
страничните стени на продукта и съседните
части.
Широчина: мин. 920 мм
Дълбочина: мин. 1137 мм

УПОТРЕБА
➀Бутонът „ се използва за включване/изключване на уреда.ON/OFF“
➁Бутонът „ “ се използва за избор на температурата наSET
хладилника или специалните функции.
➂Иконата показва дали уредът е свързан към приложението.Wi- Fi
➃Иконата „ “ показва дали функцията е активирана.Super Cool
➄Температурни нива показват коя е избраната температура.
Употреба
•Включете уреда в контакт. Уредът ще се включи автоматично.
•Температурата на хладилника автоматично ще се зададе на 4 , а на °C
фризера на - °C.18
•За да промените температурата, докато вратата е отворена, натиснете
бутона „ “. Когато настройката се увеличи, съответната светлинаSET LED
се включва. При всяко натискане на бутона „ “ се подава звуков сигналSET
и температурата се променя.
•В случай на загуба на мощност последната настройка на нивото на
охлаждане ще бъде възстановена.
•За да възстановите настройката по подразбиране, при светещ екран,
натиснете и задръжте бутона „TEMP“ и след това натиснете бутона
„ON/OFF“ 5 пъти в рамките на 5 секунди.
•При нормални работни условия (през пролетта и есента) се препоръчва
да зададете температурата на 4 . През лятото, когато температурата °C
на околната среда е висока, е препоръчително да зададете
температурата на 6~8 , за да се гарантират температурите на °C
хладилника и фризера и да се намали продължителното време на работа
на хладилника. През зимата, когато температурата на околната среда е
ниска, е препоръчително да зададете температурата на 2~4 , за да се °C
избегне честото включване/изключване на хладилника.
Персонализирана емпература т
От приложението е възможно да се персонализира температурата на
хладилното отделение. Температурата може да се настрои с чувствителност
от 1 и е възможно да се избере температура от 2 до 8 в хладилника. °C °C °C
Всеки път когато температурата се променя, се подава звуков сигнал. Когато
температурата е избрана от приложението, няма индикация на контролния
панел, всички светлини за температура са изключени и само иконата за LED
Wi-F i е включена.
BG 12
➀
➁
➂
➄
➃

BG 13
Фина настройка
Режимът за избор на фина настройка дава възможност за задаване на
температурите чрез поднива; всяко температурно ниво има три поднива.
Как се използва функцията за фина настройка:
•Задръжте бутона „ “ за 8 секунди, за да влезете в режим на финаSET
настройка. Когато уредът влезе в режима, ще се подаде звуков
сигнал и LED светлината на текущото избрано ниво на охлаждане ще
мига.
•С кратко натискане на бутона „ “ в рамките на 5 секунди финатаSET
настройка се увеличава и при всяко натискане се подава звуков
сигнал.
•По време на фината настройка LED светлината на избраното ниво на
охлаждане е фиксирана, а LED светлината на избраното подниво мига.
•Ако нито един от бутоните не е натиснат в продължение на 3 секунди,
системата автоматично излиза от режим на фина настройка. Фината
настройка се запазва и LED светлината на избраната температура на
хладилника е фиксирана.
•Ако фината настройка бъде активирана отново, настройката ще
започне от предходното запазено ниво.
Функция „Super Cool“
Препоръчително е да включите функцията „ “, ако трябва да Super Cool
съхранявате голямо количество храна (например след покупка). Функцията
„ “ ускорява охлаждането на прясната храна и предпазва вече Super Cool
съхранените продукти от нежелано затопляне. Когато функцията е
активирана, температурата на хладилника се задава автоматично на 2 °C .
Как се използва функцията „Super Cool“:
•Функцията може да се активира, като натиснете многократно бутона
„ “, докато светлината на „ “ не се включи, или катоSET LED Super Cool
го изберете от приложението. Ако функцията е активирана,
съответната икона на контролния панел ще бъде включена.
•За да излезете от функцията „ “, отново натиснете бутонаSuper Cool
„SET“.
•Функцията „ “ автоматично завършва след 30 часа работа.Super Cool
•Когато „Super Cool“ завърши, съответната икона на контролния панел
се изключва и предишното зададено ниво на охлаждане се
възстановява.
Функция „Super Freeze“
Функцията за супер замразяване ускорява замразяването на прясната храна
и предпазва вече съхранените продукти от нежелано затопляне. Ако голямо
количество храна трябва да бъде замразено, препоръчително е да включите
функцията „Super Freeze“ 24 часа преди това. Когато функцията е активирана,
температурата се задава автоматично на - °C. 25
Как се използва функцията „Super Freeze“:
•Функцията може да се стартира само като я изберете от
приложението. Ако функцията е активирана, тя ще се покаже от
приложението; няма индикация на контролния панел;

•За да излезете от функцията „ “, изключете я отSuper Freeze
приложението;
•Функцията „ “ автоматично завършва, когато тя еSuper Freeze
продължила повече от 50 часа.
Режим „Eco“
Режимът „ “ може да се активира, за да се оптимизира работата на уреда, Eco
докато се постигне най доброто съхранение на храни. Когато функцията е -
активирана, температурата на хладилника се задава автоматично на 5 , а °C
на фризера на - °C 18 .
Как да използвате режим „Eco“:
•Функцията може да бъде активирана само като я изберете от
приложението. Ако функцията е активирана, тя ще се покаже от
приложението; няма индикация на контролния панел;
•За да излезете от режим „ “, изключете го от приложението;Eco
предишната избрана температура ще бъде възстановена;
•Режимът „ “ завършва автоматично, когато от контролния панелEco
се избере друга функция.
Функция „Holiday“
Функцията „Holiday“ може да се използва за намаляване на консумацията на
енергия на уреда, когато не се използва редовно. Когато функцията е
включена, светодиодните индикатори ще бъдат изключени (дори ако вратата
е отворена) и хладилникът ще работи в режим на ниска консумация на
енергия, докато фризерът ще продължи да работи нормално.
Как се използва функцията „Holiday“:
•Функцията може да бъде активирана само като я изберете от
приложението. Ако функцията е активирана, тя ще се покаже от
приложението; няма индикация на контролния панел;
•За да излезете от функцията „ “, изключете я от приложението;Holiday
предишната избрана температура ще бъде възстановена;
•Функцията „ “ автоматично завършва, когато от контролнияHoliday
панел се избере друга функция.
Размразяване
Размразяването на хладилното фризерното отделение се извършва и
автоматично не еобходимо ъчно управление.: е н р
Slider
В близост до зеленчуковия магазин има плъзгач, който ви позволява да
регулирате влажността вътре в него: преместването му надясно намалява
влажността, преместването му наляво увеличава влажността.
Демонстрационен м режи
Дръжте вратата на хладилника отворена, натиснете и задръжте бутона за
включване/изключване и натиснете пет пъти бутона „ “. Хладилникът ще SET
влезе в демонстрационен режим. За да излезете от режима, задръжте ключа
на вратата и отново натиснете бутона „ “ за 5 секунди. SET
BG 14

BG 15
Кодове за грешки
Ако LED светлините на 6 °C мигат, това означава, че е възникнала грешка във
вентилатора. Моля, свържете се с отдела за техническа помощ, за да Ви
помогнат за решаването на проблема

BG 16
ВРЪЗКА С ПРИЛОЖЕНИЕТО (само за съдържание)
ПРОЦЕДУРА ЗА СДВОЯВАНЕ В ПРИЛОЖЕНИЕТО
Стъпка 1
•Изтеглете приложението hOn от магазините
Стъпка 2
•Създайте свой профил в приложението или влезте, ако вечеhOn
имате такъв
Стъпка 3
•Следвайте инструкциите за сдвояване в приложението hOn

1. Свалете капачката на
горната панта
2. Развийте горната панта
3. Свалете капачката на горната
панта (отляво)
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ
Необходими инструменти:
Електрическа отвертка
BG 18

BG 19
4. Премахнете средната панта
5. Премахнете долната панта
6. Монтирайте крачето на
пантата
7. Монтирайте средната панта
8. Монтирайте горната плоскост
на пантата
9. Монтирайте горната капачка
на пантата

CS 20
CS
Shrnutí
POPIS VÝROBKU ........................................................................................................ 21
Požadavky na místo ............. ........................................................................ 21
POUŽÍVÁNÍ ................................................................................................................ 22
Používání .................................................................................................... 2 2
Přizpůsobená teplota .................................................................................. 22
Jemné nastavení ......................................................................................... 23
Funkce Přechlazení ..................................................................................... 23
Funkce Supermrazení .................................................................................. 23
Režim Eco ............ ....................................................................................... 24
Funkce Dovolená......................................................................................... 24
Odmrazování ............................................................................................... 24
Režim Demo ............................................................................................... 2 4
Chybové kódy .............................................................................................. 24
PROPOJENÍ S APLIKACÍ (pouze Obsah)......................................................... 25
POSTUP APLIKACÍ PÁROVÁNÍ S ................................................................... 2
Krok 1 ......................................................................................................... 25
Krok 2 ......................................................................................................... 25
Krok 3 ......................................................................................................... 25
Používání Wi-Fi............................................................................................26
ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ .. .............................................................. 2

CS 21
POPIS VÝROBKU
POPIS VÝROBKU
POPIS VÝROBKU
POPIS VÝROBKU POPIS VÝROBKU
1. Ovládací panel a světlo
2. Přemístitelné police
3. Přihrádka na ovoce a
zeleninu
4. Zásuvky mrazničky
5. Police na dveřích
6. Vyrovnávací nohy
* Energeticky nejúspornější konfigurace vyžaduje, aby byly ve spotřebiči nainstalovány přihrádky,
schránka na potraviny a police, viz obrázky výše.
** Výše vyobrazené obrázky jsou pouze informativní. Aktuální konfigurace bude záviset na konkrétním
fyzickém výrobku nebo prohlášení distributora.
Požadavky na místo
Požadavky na místo
Požadavky na místo
Požadavky na místo Požadavky na místo
Musí být možné úplně otevřít dveře, jak je znázorněno na
obrázku. Zajistěte dostatek místa pro pohodlné otvírání
dveří a zásuvek.
Mezi bočními stěnami výrobku a přilehlými díly dodržujte
vzdálenost minimálně 50 mm.
Šířka: min. 920 mm
Hloubka: min. 1137 mm

CS 22
POUŽÍVÁNÍ
POUŽÍVÁNÍ
POUŽÍVÁNÍ
POUŽÍVÁNÍPOUŽÍVÁNÍ
➀Tlačítko VYPÍNAČ slouží k zapínání a vypínání spotřebiče.
➁Tlačítko SET k nastavování teploty nebo výběru speciálních funkcí.
➂Ikona Wi-Fi signalizuje, zda je spotřebič spojen s aplikací.
➃Ikona Přechlazení signalizuje, zda byla tato funkce aktivována.
➄Úrovně teploty ukazují, jaká teplota byla zvolena.
Používání
Používání
Používání
PoužíváníPoužívání
• Zapojte spotřebič do zásuvky. Spotřebič se automaticky zapne.
• Teplota se automaticky nastaví na 4 - °C v chladničce a 18 °C v mrazničce.
• Chcete-li změnit teplotu, s otevřenými dveřmi chladničky stiskněte tlačítko SET. Při zvýšení
nastavené hodnoty se rozsvítí odpovídající kontrolka. Při každém stisknutí tlačítka SET a
každé změně teploty se ozve zvukový signál.
• V případě výpadku napájení bude obnovena naposledy nastavená úroveň chlazení.
• Chcete-li obnovit výchozí nastavení, při svítící obrazovce držte stisknuté tlačítko TEPLOTA
a potom pětkrát během 5 sekund stiskněte tlačítko VYPÍNAČ.
• Za normálních podmínek (na jaře a na podzim) se doporučuje nastavit teplotu na 4 °C. V
létě při vysoké teplotě okolí se doporučuje nastavit teplotu na 6~8 °C, aby bylo zaručeno
zachování teploty v chladničce a mrazničce a omezila se doba nepřetržitého chodu
chladničky. V zimě při nízké teplotě okolí se doporučuje nastavit teplotu na 2~4 °C, aby
se zamezilo častému spouštění a zastavování chladničky.
Přizpůsoben
Přizpůsoben
Přizpůsoben
PřizpůsobenPřizpůsobená teplota
á teplota
á teplota
á teplotaá teplota
Aplikace umožňuje přizpůsobit teplotu v prostoru chladničky. Teplotu lze nastavovat s citlivostí 1 °C
a v chladničce lze zvolit teplotu od 2 °C. Při každé změně teploty se ozve zvukový signál. Když °C do 8
je teplota vybrána aplikací, ovládací panel nic nesignalizuje, všechny kontrolky teploty jsou zhasnuté
a svítí pouze ikona Wi-Fi.
➀
➁
➂
➄
➃

CS 23
Jemné nastaven
Jemné nastaven
Jemné nastaven
Jemné nastavenJemné nastavení
í
í
í í
Režim volby jemného nastavení umožňuje nastavovat teploty po dílčích úrovních; každá úroveň teploty
má tři dílčí úrovně.
Jak používat funkci jemného nastavení:
• Na 8 sekund stiskněte tlačítko SET, abyste vstoupili do režimu volby jemného nastavení.
Až spotřebič vstoupí do tohoto režimu, ozve se zvukový signál a bude blikat kontrolka
aktuálně zvolené úrovně chlazení.
• Hodnota jemného nastavení se zvyšuje krátkým stisknutím tlačítka SET během 5 sekund a
při každém stisknutí se ozývá zvukový signál.
• Během jemného nastavování svítí kontrolka zvolené úrovně chlazení, zatímco kontrolka
zvolené dílčí úrovně bliká.
• Pokud během 3 sekund nestisknete žádné tlačítko, systém automaticky opustí režim volby
jemného nastavení. Jemné nastavení se uloží a kontrolka zvolené teploty chladničky bude
nepřerušovaně svítit.
• Pokud se znovu aktivuje jemné nastavení, spustí se od dříve uložené úrovně.
Funkce Přechl
Funkce Přechl
Funkce Přechl
Funkce PřechlFunkce Přechlazení
azení
azení
azeníazení
Doporučuje se zapínat funkci Přechlazení v případě, že bylo uloženo velké množství potravin
(například po nákupu). Funkce Přechlazení urychluje chlazení čerstvých potravin a chrání již uložené
zboží před nežádoucím ohřátím. Když je tato funkce aktivována, teplota chladničky se automaticky
nastaví na 2 °C.
Jak používat funkci Přechlazení:
• Tuto funkci lze aktivovat opakovaným stisknutím tlačítka SET, dokud se nerozsvítí
kontrolka Přechlazení, nebo z aplikace. Pokud je tato funkce aktivována, rozsvítí se
odpovídající ikona na ovládacím panelu.
• Chcete-li ukončit funkci Přechlazení, znovu stiskněte tlačítko SET.
• Funkce Přechlazení se automaticky ukončí po 30 hodinách chodu.
• Po ukončení funkce Přechlazení zhasne odpovídající ikona na ovládacím panelu a obnoví
se dříve nastavená úroveň chlazení.
Funkce Supe
Funkce Supe
Funkce Supe
Funkce SupeFunkce Supermrazení
rmrazení
rmrazení
rmrazení rmrazení
Funkce Supermrazení urychluje zmrazování čerstvých potravin a chrání již uložené zboží před
nežádoucím ohřátím. Jestliže je třeba zmrazit velké množství potravin, doporučuje se zapnout funkci
Supermrazení 24 itím. h před použ Když je tato funkce aktivována, teplota se automaticky nastaví na
-25 °C.
Jak používat funkci Supermrazení:
• Tuto funkci lze spouštět pouze z aplikace. Pokud je tato funkce aktivována, bude se
zobrazovat v aplikaci; ovládací panel nic nesignalizuje.
• Chcete-li ukončit funkci Supermrazení, vypněte ji z aplikace.
• Funkce Supermrazení se automaticky ukončí poté, co byla zapnutá déle než 50 hodin.

CS 24
Režim Eco
Režim Eco
Režim Eco
Režim EcoRežim Eco
Režim Eco lze aktivovat za účelem optimalizace výkonu spotřebiče při zachování nejlepších podmínek
uchovávání potravin. Po aktivaci této funkce se teplota automaticky nastaví na 5 -°C v chladničce a
18 °C v mrazničce.
Jak používat režim Eco:
• Tuto funkci lze aktivovat pouze z aplikace. Pokud je tato funkce aktivována, bude se
zobrazovat v aplikaci; ovládací panel nic nesignalizuje.
• Chcete-li opustit režim Eco, vypněte ho z aplikace; obnoví se dříve nastavená teplota.
• Režim Eco se automaticky ukončí při zvolení jiné funkce na ovládacím panelu.
Funkce Dovole
Funkce Dovole
Funkce Dovole
Funkce DovoleFunkce Dovolená
ná
ná
ná ná
Funkci Dovolená lze používat ke snížení spotřeby, když se spotřebič nepoužívá pravidelně. Když je tato
funkce zapnutá, vypnou se světla LED (i když jsou otevřené dveře) a chladnička poběží v režimu nízké
spotřeby energie, zatímco mraznička bude nadále normálně fungovat.
Jak používat funkci Dovolená:
• Tuto funkci lze aktivovat pouze z aplikace. Pokud je tato funkce aktivována, bude se
zobrazovat v aplikaci; ovládací panel nic nesignalizuje.
• Chcete-li ukončit funkci Dovolená, vypněte ji z aplikace; obnoví se dříve nastavená teplota.
• Funkce Dovolená se automaticky ukončí při zvolení jiné funkce na ovládacím panelu.
Odmrazová
Odmrazová
Odmrazová
OdmrazováOdmrazování
ní
ní
ní ní
Prostory chladničky a mrazničky se odmrazují automaticky; není nutný žádný ruční zásah.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
V blízkosti obchodu se zeleninou je posuvník, který umožňuje nastavit vlhkost uvnitř: pohyb doprava
snižuje vlhkost, pohyb doleva zvyšuje vlhkost.
Režim Demo
Režim Demo
Režim Demo
Režim DemoRežim Demo
Nechte dveře chladničky otevřené, stiskněte a podržte tlačítko vypínače a pětkrát stiskněte tlačítko
Set. Chladnička přejde do režimu Demo. Chcete li tento režim opustit, držte stisknutý dveřní spínač a -
znovu na 5 sekund stiskněte tlačítko Mode.
Chybové kódy
Chybové kódy
Chybové kódy
Chybové kódyChybové kódy
Pokud současně blikají kontrolky 6 °C, znamená to, že došlo k závadě ventilátoru. Obraťte se na
službu technické pomoci, aby vám pomohla vyřešit problém.

CS 25
PROPOJENÍ S APLI
PROPOJENÍ S APLI
PROPOJENÍ S APLI
PROPOJENÍ S APLIPROPOJENÍ S APLIKACÍ (pouze Obs
KACÍ (pouze Obs
KACÍ (pouze Obs
KACÍ (pouze ObsKACÍ (pouze Obsah)
ah)
ah)
ah) ah)
POSTUP PÁROVÁNÍ
POSTUP PÁROVÁNÍ
POSTUP PÁROVÁNÍ
POSTUP PÁROVÁNÍPOSTUP PÁROVÁNÍ S APLIKACÍ
S APLIKACÍ
S APLIKACÍ
S APLIKACÍ S APLIKACÍ
Krok 1
Krok 1
Krok 1
Krok 1 Krok 1
• Stáhněte si aplikaci hOn z obchodu s aplikacemi
Krok 2
Krok 2
Krok 2
Krok 2 Krok 2
• Vytvořte si účet v aplikaci hOn, nebo se přihlaste, pokud již máte účet
Krok 3
Krok 3
Krok 3
Krok 3 Krok 3
• Řiďte se pokyny pro párování v aplikaci hOn

CS 26
Používání Wi
Používání Wi
Používání Wi
Používání WiPoužívání Wi-
-
-
--
Fi
Fi
Fi
FiFi
Chcete-li aktivovat Wi-Fi, na 2 sekundy stiskněte tlačítko SET; rozsvítí se ikona Wi-Fi a ozve se zvukov
signál.
Jestliže dosud nebyla nakonfigurována síť Wi Fi, chladnička po zapnutí automaticky vstoupí do režimu -
konfigurace a zůstane v tomto stavu po d Konfigurační režim se používá takto:obu 30 minut.
• Stiskněte tlačítko SET na 2 s, ale ne déle než 8 s, chladnička vstoupí do režimu konfigurace
Wi- -Fi. Fi a ozve se zvukový signál. Začne blikat ikona Wi
• Nakonfigurujte síť Wi Fi podle pokynů v aplikaci (viz výše).-
• Jakmile je síť Wi Fi nakonfigurována a naváže se spojení, rozsvítí se ikona Wi- -Fi a bude
nepřerušovaně svítit.
• Režim konfigurace Wi Fi se automaticky ukončí po 30 minutách nečinnosti.-
• Pokud je již síť Wi Fi nakonfigurována, spojení se naváže automa- ticky podle
konfiguračních informací.
Typ rádiového zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Rádiový modul - Technické údaje
Rádiový modul - Technické údaje
Rádiový modul - Technické údaje
Rádiový modul - Technické údajeRádiový modul - Technické údaje
Frekvenční rychlost(OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz(velikost kroku
velikost kroku
velikost kroku
velikost kroku velikost kroku 5 MHz)
Frekvence kanálu
Maximální výkon(EIRP)

1. Odstraňte kryt horního závěsu
2. Odšroubujte horní závěs
3. Odstraňte kryt horního závěsu (levého)
4. Odstraňte prostřední závěs
ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
Potřebné nářadí:
Potřebné nářadí:
Potřebné nářadí:
Potřebné nářadí:Potřebné nářadí: Elektrického šroubováku
CS 27

CS 28
5. Odstraňte dolní závěs
6. Namontujte nohu závěsu
7. Namontujte prostřední závěs
8. Namontujte desku horního závěsu
9. Namontujte kryt horního závěsu

DA 30
PRODUKTBESKRIVELSE
PRODUKTBESKRIVELSE
PRODUKTBESKRIVELSE
PRODUKTBESKRIVELSE PRODUKTBESKRIVELSE
1. Kontrolpanel og lys
2. Flytbare hylder
3. Grøntsagsskuffe
4. Fryseskuffer
5. Lågehylder
6. Nivelleringsfødder
* Den mest energibesparende konfiguration kræver placering af skuffer, madboks og hylder i
produktet. Se ovenstående billeder.
** Billederne ovenfor er kun til reference. Den faktiske konfiguration vil afhænge af det fysiske
produkt eller erklæring fra distributøren.
Pladskrav
Pladskrav
Pladskrav
Pladskrav Pladskrav
Enhedens låge skal kunne åbnes helt som vist. Spar
plads nok skuffer. til nem åbning af låger og
Hold 50 en på afstand mindst mm mellem produktets
sidevægge og tilstødende dele.
Bredde: min. 920 mm
Dybde: min. 1137 mm

DA 31
BRUG
BRUG
BRUG
BRUG BRUG
➀TÆND/SLUK-knap, der bruges til at tænde/slukke for apparatet.
➁SET-tast, der bruges til at vælge køleskabstemperatur eller særlige funktioner som.
➂Wi- -ikon, viser, om apparatet er tilsluttet appen.Fi
➃Super Cool-ikon, viser, om funktionen er aktiveret.
➄Temperaturniveauer, viser hvilken temperatur der er valgt.
Brug
Brug
Brug
Brug Brug
• Tilslut apparatet. Apparatet tændes automatisk.
• Temperaturen indstilles automatisk til 4 °C i køleskabet og - °C i fryseren. 18
• Tryk på SET-tasten, når køleskabsdøren er åben, for at ændre temperaturen. Når
indstillingen øges, tændes det tilsvarende LED-lys. Der afgives et akustisk signal, hver
gang der trykkes på SET-tasten, og temperaturen ændres.
• I tilfælde af strømsvigt genoprettes det sidste køleniveau.
• For at genoprette standardindstillingen skal man, for tændt skærm, holde knappen TEMP
trykket og herefter trykke 5 gang på TÆND/SLUK -knappen indenfor 5 sekunder.
• Under normale driftsforhold (om foråret og efteråret) anbefales det at indstille
temperaturen til 4 °C. Om sommeren eller når den omgivende temperatur er høj,
anbefales det at indstille temperaturen til 6~8 °C for at garantere køleskabets og
fryserens temperaturer og reducere køleskabets kontinuerlige driftstid. Og om vinteren
eller når den omgivende temperatur er lav, anbefales det at indstille temperaturen til
2~4 °C for at undgå hyppig start/stop af køleskabet.
Tilpasset t
Tilpasset t
Tilpasset t
Tilpasset tTilpasset temperatur
emperatur
emperatur
emperatur emperatur
Fra appen er det muligt at tilpasse temperaturen i køleskabet. Temperaturen kan indstilles med 1 °C
følsomhed, og det er muligt at vælge en temperatur fra 2 °C til 8 °C i køleskabet. Der afgives et
akustisk signal, hver gang temperaturen ændres. Når temperaturen er valgt af appen, er der ingen
indikation på kontrolpanelet, alle temperatur LED-lysene er slukket, mens kun Wi- -ikonet er tændt. Fi
➀
➁
➂
➄
➃

DA 32
Finjustering
Finjustering
Finjustering
Finjustering Finjustering
Tilstanden til valg af finindstillinger giver mulighed for at indstille temperaturerne i underopdelte
niveauer. Hvert temperaturniveau har tre underopdelte niveauer.
Sådan bruges finjusteringsfunktionen:
• Tryk på SET-tasten i 8 sekunder for at gå ind i finjusteringstilstand. Når apparatet går ind i
tilstanden, afgives der et akustisk signal, og LED'en for det aktuelt valgte køleniveau
blinker.
• Ved kort tryk på SET-tasten inden for 5 sekunder øges finjusteringsindstillingen, og ved
hvert tryk afgives et akustisk signal.
• Under finjustering er lysdioden på det valgte køleniveau fast, mens lysdioden på det valgte
underniveau blinker.
• Hvis der ikke trykkes på nogen tast i 3 sekunder, forlader systemet automatisk valget af
finjusteringstilstanden. Finjusteringsindstillingen gemmes, og lysdioden på den valgte
køleskabstemperatur lyser konstant.
• Hvis finjusteringen aktiveres igen, starter indstillingen fra det tidligere lagrede niveau.
Super Cool
Super Cool
Super Cool
Super CoolSuper Cool-funktion
-funktion
-funktion
-funktion -funktion
Det foreslås at slå Super Cool-funktionen til, hvis en stor mængde mad skal opbevares (f.eks. efter
indkøbet). Super-Cool-funktionen fremskynder kølingen af friske fødevarer og beskytter de varer, der
allerede er oplagret, mod uønsket opvarmning. Når funktionen er aktiveret, indstilles køleskabets
temperatur automatisk til 2 °C.
Sådan bruges Super Cool-funktionen:
• Funktionen kan aktiveres ved at trykke mange gange på den SET-tast, indtil Super Cool
LED er tændt, eller ved at vælge den fra appen. Hvis funktionen er aktiveret, tændes det
tilsvarende ikon på kontrolpanelet.
• Tryk på SET-tasten igen for at afslutte Super Cool-funktionen.
• Super Cool-funktionen slutter automatisk efter 30 timers kørsel.
• Når Super Cool slutter, slukkes det tilsvarende ikon på kontrolpanelet, og det tidligere
indstillede køleniveau genoprettes.
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze
Super FreezeSuper Freeze-funktion
-funktion
-funktion
-funktion-funktion
Super Freeze-funktionen fremskynder indfrysningen af friske fødevarer og beskytter de varer, der
allerede opbevares, mod uønsket opvarmning. Hvis en stor mængde mad skal fryses, anbefales det
at indstille Super Freeze-funktionen til 24 timer før brug. Når funktionen er aktiveret, indstilles
temperatur automatisk til -25 °C.
Sådan bruges Super Freeze-funktionen:
• Funktionen kan kun startes ved at vælge den fra appen. Hvis funktionen er aktiveret, vil
den blive vist i appen. Der er ingen visning på betjeningspanelet.
• Hvis du vil afslutte Super Freeze-funktionen, skal du slukke den i appen.
• Super Freeze-funktionen slutter automatisk, når funktionen har varet i mere end 50 timer.

DA 33
Eco-tilstand
Eco-tilstand
Eco-tilstand
Eco-tilstandEco-tilstand
Eco-tilstanden kan aktiveres for at optimere apparatets ydeevne, mens du opnår den bedste
fødevareopbevaring. Når funktionen er aktiveret, indstilles temperaturen automatisk til 5 °C i
køleskabet og - °C i fryseren. 18
Sådan bruges Eco-tilstanden:
• Funktionen kan kun aktiveres ved at vælge den i appen. Hvis funktionen er aktiveret, vil
den blive vist i appen. Der er ingen visning på betjeningspanelet.
• For at afslutte Eco-tilstanden, skal du slukke for den fra app'en. Den tidligere valgte
temperatur vil blive genoprettet.
• Eco-tilstanden slutter automatisk, når en anden funktion vælges i kontrolpanelet.
Feriefunkt
Feriefunkt
Feriefunkt
FeriefunktFeriefunktion
ion
ion
ion ion
Feriefunktionen kan bruges til at reducere apparatets energiforbrug, når det ikke bruges
regelmæssigt. Når funktionen er tændt, er ferieikonet slukket (også selvom lågen er åbnet), og
køleskabet vil køre på lavt energiforbrug, mens fryseren kører normalt.
Sådan bruges Ferie-funktionen:
• Funktionen kan kun aktiveres ved at vælge den i appen. Hvis funktionen er aktiveret, vil
den blive vist i appen. Der er ingen visning på betjeningspanelet.
• For at afslutte feriefunktionen, skal du slukke for den fra app'en. Den tidligere valgte
temperatur vil blive genoprettet.
• Feriefunktionen slutter automatisk, når en anden funktion vælges fra kontrolpanelet.
Afrimning
Afrimning
Afrimning
Afrimning Afrimning
Optøning af køleskab og fryserum sker automatisk: Ingen manuel betjening er påkrævet.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
I nærheden af grøntsagsbutikken er der en skyder, der giver dig mulighed for at justere luftfugtigheden
inde i den: at flytte den til højre reducerer luftfugtigheden, at flytte den til venstre øger luftfugtigheden.
Demotilstand
Demotilstand
Demotilstand
Demotilstand Demotilstand
Hvis dørkontakten inde i køleskabet holdes nede, og der trykkes på SET-tasten i 5 sekunder, vil
køleskabet gå i demo-tilstand. For at afslutte tilstanden skal du holde dørkontakten nede og trykke
igen på SET-tasten i 5 sekunder.
Fejlkoder
Fejlkoder
Fejlkoder
Fejlkoder Fejlkoder
Hvis 6 °C LED-lysene alle blinker samtidigt, betyder det, at der er opstået en ventilatorfejl. Kontakt
venligst teknisk assistance, så de kan hjælpe med at løse problemet

DA 34
APP-FORBIN
APP-FORBIN
APP-FORBIN
APP-FORBINAPP-FORBINDELSE (kun indho
DELSE (kun indho
DELSE (kun indho
DELSE (kun indhoDELSE (kun indhold)
ld)
ld)
ld) ld)
FREMGANGS
FREMGANGS
FREMGANGS
FREMGANGSFREMGANGSMÅDE VED PARRING I
MÅDE VED PARRING I
MÅDE VED PARRING I
MÅDE VED PARRING I MÅDE VED PARRING I APP
APP
APP
APP APP
Trin 1
Trin 1
Trin 1
Trin 1 Trin 1
• Download hOn-appen i butikkerne
Trin 2
Trin 2
Trin 2
Trin 2 Trin 2
• Opret din konto i hOn-app’en eller log ind, hvis du allerede har en konto
Trin 3
Trin 3
Trin 3
Trin 3 Trin 3
• Følg parringsvejledningen i hOn-app’en

DA 35
Wi
Wi
Wi
WiWi-
-
-
--Fi
Fi
Fi
FiFi-brug
-brug
-brug
-brug -brug
For at aktivere Wi-Fi, skal du trykke på den SET-tast i 2 sekunder. Wi- -ikonet tændes, og der afgives Fi
et akustisk signal.
Hvis Wi-Fi ikke er konfigureret endnu, når køleskabet tændes, vil det automatisk gå i
konfigurationstilstand og beholde denne status i 30 minutter. Sådan bruges
konfigurationstilstanden:
• Tryk på SET-tasten i 2 sekunder, men mindre end 8 sekunder, køleskabet går ind i Wi- -Fi
konfigurationstilstand, og der afgives et akustisk signal. - -ikonet begynder at blinke. Wi Fi
• Følg instruktionerne -Fi (se ovenfor).i app’en for at konfigurere Wi
• Når Wi-Fi er konfigureret og forbindelsen etableret, er Wi- -ikonet tændt og rettet. Fi
• Efter 30 minutter uden at udføre nogen operation vil Wi-Fi automatisk forlade
konfigurationstilstanden.
• Hvis Wi-Fi allerede er konfigureret, vil det automatisk genoprette forbindelse igen i
henhold til konfigurationsoplysningerne.
Radioudstyrstypen er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Radio-modul - Tekniske data
Radio-modul - Tekniske data
Radio-modul - Tekniske data
Radio-modul - Tekniske dataRadio-modul - Tekniske data
Frekvensrate (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz(trinstørrelse
trinstørrelse
trinstørrelse
trinstørrelsetrinstørrelse
5 MHz)
Kanalfrekvenser
Maksimal effekt(EIRP)

1. Fjern det øverste hængselsdæksel
2. Skru det øverste hængsel af
3. Fjern det øverste hængselsdæksel
(venstre)
4. Fjern midterste hængsel
SKIFT
SKIFT
SKIFT
SKIFT SKIFT AF
AF
AF
AF AF DØRENS
DØRENS
DØRENS
DØRENS DØRENS HÆNGSELSSIDE
HÆNGSELSSIDE
HÆNGSELSSIDE
HÆNGSELSSIDE HÆNGSELSSIDE
Nødvendigt
Nødvendigt
Nødvendigt
Nødvendigt Nødvendigt værktøj:
værktøj:
værktøj:
værktøj:værktøj: El skruetrækker
DA 36

DA 37
5. Fjern nedre hængsel
6. Monter hængselsfod
7. Monter midterste hængsel
8. Monter den øverste hængselsplade
9. Monter det øverste hængselsdæksel

DE 38
DE
Zusammenfassung
PRODUKTBESCHREIBUNG ....................................................................................... 39
Platzbedarf ................................................................................................. 39
NUTZUNG ................................................................................................................... 40
Nutzung ...................................................................................................... 40
Benutzerdefinierte Temperatur .................................................................... 40
Feinabstimmung ......................................................................................... 41
Funktion „Super Cool“ ................................................................................. 41
Super Freeze-Funktion ................................................................................ 41
Eco-Modus . ................................................................................................ 41
Urlaubsfunktion .......................................................................................... 42
Abtauen ...................................................................................................... 42
Demomodus ............................................................................................... 42
Fehlercodes ................................................................................................ 42
VERBINDUNG DER APP (nur Inhalt) .............................................................. 43
KOPPELUNGSVORGANG IN DER APP ........................................................... 4
Schritt 1...................................................................................................... 43
Schritt 2...................................................................................................... 43
Schritt 3...................................................................................................... 43
Wi-F -Funktion i ............................................................................................ 44
WECHSELN DER TÜRAUFHÄNGUNG .............................................................

DE 39
PRODUKTBESCHREIBUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Bedienfeld und Licht
2. Bewegliche Einlegeböden
3. Crisper-Schublade
4. Tiefkühlschrankschubladen
5. Türfächer
6. Stellfüße
* Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen und
Regalböden im Produkt, siehe die obigen Bilder.
** Die Bilder oben dienen nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom tatsächlichen
Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.
Platzbedarf
Platzbedarf
Platzbedarf
Platzbedarf Platzbedarf
Die Tür des Gerätes muss, wie abgebildet, vollständig
geöffnet werden können. Es muss genügend Platz zum
bequemen Öffnen der Türen und Schubladen
vorhanden sein.
Zwischen den Seitenwänden des Produkts und
angrenzenden Teilen einen mindestens 50 Abstand von mm
einhalten.
Breite: min. 920 mm
Tiefe: min. 1137 mm

DE 40
NUTZUNG
NUTZUNG
NUTZUNG
NUTZUNG NUTZUNG
➀Die ON/OFF-Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Geräts.
➁ Die SET-Taste dient zur Auswahl der Kühlschranktemperatur oder der Sonderfunktionen.
➂Das Wi- -Symbol zeigt an, ob das Gerät mit der App verbunden ist.Fi
➃Das Super Cool-Symbol zeigt an, ob die Funktion aktiviert ist.
➄Die Temperaturstufen zeigen die ausgewählte Temperatur an.
Nutzung
Nutzung
Nutzung
Nutzung Nutzung
• Stecken Sie den Stecker des Geräts ein. Das Gerät schaltet sich automatisch ein.
• Die Temperatur wird automatisch auf 4 °C im Kühlschrank und - °C im Gefrierschrank 18
eingestellt.
• Um die Temperatur zu ändern, drücken Sie bei geöffneter Kühlschranktür die S -Taste.ET
Wenn sich die Einstellung erhöht, leuchtet die entsprechende LED auf. Ein akustisches
Signal ertönt bei jedem Drücken der SET-Taste und bei jeder Temperaturänderung.
• Bei einem Stromausfall wird die zuletzt eingestellte Kühlstufe wiederhergestellt.
• Um die Standardeinstellung wiederherzustellen, halten Sie die TEMP-Taste bei
beleuchtetem Display gedrückt, und drücken Sie die ON/OFF-Taste innerhalb von fünf
Sekunden fünfmal.
• Unter normalen Betriebsbedingungen (im Frühjahr und Herbst) wird empfohlen, die
Temperatur auf 4 °C einzustellen. Im Sommer oder bei hohen Umgebungstemperaturen
wird empfohlen, die Temperatur auf 6~8 °C einzustellen, um die Kühl- und
Gefrierraumtemperaturen zu gewährleisten und die Dauerbetriebszeit des Kühlschranks
zu reduzieren; und im Winter oder bei niedrigen Umgebungstemperaturen wird empfohlen,
die Temperatur auf 2~4 °C einzustellen, um zu vermeiden, dass der Kühlschrank häufig
anläuft und wieder anhält.
Benutzerdef
Benutzerdef
Benutzerdef
BenutzerdefBenutzerdefinierte Temp
inierte Temp
inierte Temp
inierte Tempinierte Temperatur
eratur
eratur
eratur eratur
Die Temperatur des Kühlschranks kann über die App angepasst werden. Die Temperatur kann mit
einer Empfindlichkeit von 1 °C eingestellt werden und es ist möglich, eine Temperatur von 2 °C bis
8 °C im Kühlschrank auszuwählen. Bei jeder Temperaturänderung ertönt ein akustisches Signal.
Wenn die Temperatur über die App ausgewählt wird, gibt es keine Anzeige auf dem Bedienfeld, alle
Temperatur-LEDs sind aus und nur das Wi- -Symbol ist an. Fi
➀
➁
➂
➄
➃

DE 42
aktiviert ist, wird sie von der App angezeigt; es gibt keine Anzeige auf dem Bedienfeld.
• Um den Eco-Modus zu beenden, schalten Sie ihn über die App aus; die zuvor gewählte
Temperatur wird dann wiederhergestellt.
• Der Eco-Modus wird automatisch beendet, wenn eine andere Funktion über das
Bedienfeld ausgewählt wird.
Urlaubsfun
Urlaubsfun
Urlaubsfun
UrlaubsfunUrlaubsfunktion
ktion
ktion
ktion ktion
Die Urlaubsfunktion kann verwendet werden, um den Energieverbrauch des Geräts zu reduzieren,
wenn es nicht regelmäßig benutzt wird. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, sind die LED-Leuchten
aus (auch wenn die Tür geöffnet ist) und der Kühlschrank ist aus, während der Gefrierschrank normal
weiterarbeitet.
So verwenden Sie die Urlaubsfunktion:
• Die Funktion kann nur durch Auswahl in der App aktiviert werden. Wenn die Funktion
aktiviert ist, wird sie von der App angezeigt; es gibt keine Anzeige auf dem Bedienfeld.
• Um die Urlaubsfunktion zu beenden, schalten Sie ihn über die App aus; die zuvor gewählte
Temperatur wird dann wiederhergestellt.
• Die Urlaubsfunktion wird automatisch beendet, wenn eine andere Funktion über das
Bedienfeld ausgewählt wird.
Abtauen
Abtauen
Abtauen
Abtauen Abtauen
Das Abtauen des Kühl- d Gefrierschranks erfolgt automatisch, es ist keine manuelle Tätigkeit un
erforderlich.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
In der Nähe des Gemüseladens befindet sich ein Schieberegler, mit dem Sie die Luftfeuchtigkeit im
Inneren einstellen können: Wenn Sie ihn nach rechts bewegen, verringert sich die Luftfeuchtigkeit,
wenn Sie ihn nach links bewegen, erhöht sich die Luftfeuchtigkeit.
Demomodus
Demomodus
Demomodus
Demomodus Demomodus
Lassen Sie die Kühlschranktüre offen, halten Sie die EIN/AUS-Taste gedrückt, und drücken Sie die
SET-Taste fünfmal. Der Kühlschrank wechselt in den Demomodus. Um den Modus zu verlassen, halten
Sie den Türschalter gedrückt, und drücken Sie erneut fünf Sekunden lang die Modustaste.
Fehlercode
Fehlercode
Fehlercode
FehlercodeFehlercodes
s
s
s s
Wenn die LED-Leuchte 6 °C blinkt, bedeutet dies, dass ein Lüfterfehler aufgetreten ist. Bitte wenden
Sie sich an den technischen Kundendienst, um das Problem zu beheben.

DE 44
Wi
Wi
Wi
WiWi-
-
-
--Fi
Fi
Fi
FiFi-Funktion
-Funktion
-Funktion
-Funktion -Funktion
Um die Wi- -Funktion zu aktivieren, halten Sie die SET-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, das Wi- -Fi Fi
Symbol leuchtet auf und ein akustisches Signal ertönt.
Wenn das Wi-Fi noch nicht konfiguriert wurde, geht der Kühlschrank beim Einschalten automatisch in
den Konfigurationsmodus über und behält diesen Status 30 Minuten lang bei. So verwenden Sie den
Konfigurationsmodus:
• Drücken Sie die SET-Taste 2 bis 8 Sekunden lang, der Kühlschrank geht in den Wi- -Fi
Konfigurationsmodus über und ein akustisches Signal ertönt. Das Wi- -Symbol beginnt Fi
zu blinken.
• Folgen Sie den Anweisungen in der App, um das Wi-Fi zu konfigurieren (siehe oben).
• Sobald das Wi-Fi konfiguriert und die Verbindung hergestellt ist, leuchtet das Wi- -Fi
Symbol permanent.
• Nach 30 Minuten ohne Bedienung verlässt das Wi-Fi automatisch den
Konfigurationsmodus.
• Wenn das Wi-Fi bereits konfiguriert wurde, wird die Verbindung automatisch entsprechend
der Konfigurationsinformationen wiederhergestellt.
Der Funkgerätetyp entspricht der Richtlinie 2014/53/EU.
Funkmodul - Technische Daten
Funkmodul - Technische Daten
Funkmodul - Technische Daten
Funkmodul - Technische DatenFunkmodul - Technische Daten
Frequenzrate (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz(Schrittlänge
Schrittlänge
Schrittlänge
Schrittlänge Schrittlänge 5 MHz)
Kanalfrequenzen
Maximale Leistung(EIRP)

1. Die Abdeckung des obersten Scharniers
entfernen.
2. Schrauben Sie das oberste Scharnier
ab.
3. Entfernen Sie die obere
Scharnierabdeckung (links).
4. Mittleres Scharnier entfernen.
WE
WE
WE
WEWECHSELN DER
CHSELN DER
CHSELN DER
CHSELN DER CHSELN DER TÜRAUFHÄNGUNG
TÜRAUFHÄNGUNG
TÜRAUFHÄNGUNG
TÜRAUFHÄNGUNG TÜRAUFHÄNGUNG
Benötigte Werkzeuge:
Benötigte Werkzeuge:
Benötigte Werkzeuge:
Benötigte Werkzeuge:Benötigte Werkzeuge: Elektroschrauber
DE 45

DE 46
5. Unteres Scharnier entfernen.
6. Scharnierfuß montieren.
7. Mittleres Scharnier montieren.
8. Obere Scharnierplatte montieren.
9. Obere Scharnierabdeckung aufsetzen.

EL 47
EL
Περίληψη
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ............................................................................. 48
Απαιτήσεις χώρου ........ ......................................................................... 4 8
ΧΡΗΣΗ . ...................................................................................................................49
Χρήση ...................................................................................................... 49
Προσαρμοσμένη θερμοκρασία .......................................................... 49
Ιδανική μικρορύθμιση ...........................................................................50
Λειτουργία Super-Cool ...... ...................................................................50
Λειτουργία Super Freeze..................................................................... 51
Eco (οικολογική) λειτουργία .. ..............................................................51
Λειτουργία για Ημέρες διακοπών ......................................................51
Απόψυξη .................................................................................................51
Λειτουργία επίδειξης ........ .................................................................... 52
Κωδικοί σφαλμάτων .............................................................................52
ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ (μόνο περιεχόμενο) ..............................52
ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ......................52
Βήμα 1 .....................................................................................................52
Βήμα 2 .....................................................................................................52
Βήμα 3 .....................................................................................................52
Χρήση Wi-Fi ...........................................................................................53
ΑΝΑΣΤΡΕΨΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΡΤΑΣ .. .................................................... 54

EL 48
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. Πίνακας ελέγχου και
λυχνία
2. Κινητά ράφια
3. Συρτάρι φρούτων και
λαχανικών
4. Συρτάρια κατάψυξης
5. Ράφια πόρτας ψυγείου
6. Επιπεδότητα
(αλφάδιασμα) ποδιών
* Η πιο σωστή τακτική για την εξοικονόμηση ενέργειας απαιτεί την τοποθέτηση
συρταριών, δοχείων για τα τρόφιμα και ραφιών στο προϊόν, παρακαλούμε
ανατρέξτε στις παραπάνω εικόνες.
** Οι παραπάνω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Η πραγματική ρύθμιση
παραμέτρων θα εξαρτηθεί από το φυσικό προϊόν ή από τη δήλωση του διανομέα.
Η πόρτα της μονάδας πρέπει να μπορεί να
ανοίγει πλήρως όπως φαίνεται. Να υπάρχει
αρκετός ελεύθερος χώρος για άνετο άνοιγμα των
θυρών και των συρταριών.
Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 50 mm
μεταξύ των πλευρικών τοιχωμάτων του
προϊόντος και των παρακείμενων εξαρτημάτων.
Πλάτος: ελάχιστο 9 20 mm
Βάθος: ελάχιστο 1137 mm

EL 49
ΧΡΗΣΗ
➀Πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, που χρησιμοποιείται
για την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της συσκευής.
➁Πλήκτρο , που χρησιμοποιείται για την επιλογή της θερμοκρασίαςSET
του ψυγείου ή των ειδικών λειτουργιών όπως.
➂Εικονίδιο Wi-Fi, δείχνει αν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή.
➃Εικονίδιο Super Cool, που δείχνει αν η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη.
➄Επίπεδα θερμοκρασίας, δείχνουν ποια είναι η επιλεγμένη θερμοκρασία.
Χρήση
• Συνδέστε τη συσκευή. Η συσκευή θα ενεργοποιηθεί αυτόματα.
• Η θερμοκρασία θα οριστεί αυτόματα στους 4° στο ψυγείο και στουςC
-18° C στην κατάψυξη.
• Για να αλλάξετε τη θερμοκρασία, με την πόρτα του ψυγείου ανοιχτή,
πατήστε το πλήκτρο SET. Όταν αυξηθεί η ρύθμιση, θα ανάψει η αντίστοιχη
λυχνία . Ένα ακουστικό σήμα ακούγεται κάθε φορά που πατάτε τοLED
πλήκτρο και αλλάζει η θερμοκρασία.SET
• Σε περίπτωση απώλειας ισχύος, θα επανέλθει στο τελευταίο ρυθμισμένο
επίπεδο στάθμης ψύξης.
• Για να επαναφέρετε την προεπιλεγμένη ρύθμιση, στην φωτισμένη οθόνη,
κρατήστε πατημένο το κουμπί ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ και, εν συνεχεία, πατήστε
το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 5 φορές για 5
δευτερόλεπτα.
• Υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας (την άνοιξη και το φθινόπωρο),
συνιστάται να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία στους 4° . Το καλοκαίρι ή ότανC
η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλή, συνιστάται να ρυθμίσετε τη
θερμοκρασία στους 6~8° , ούτως ώστε να εξασφαλιστούν οιC
θερμοκρασίες του ψυγείου και του καταψύκτη και να μειωθεί ο συνεχής
χρόνος λειτουργίας του ψυγείου. Τον χειμώνα ή όταν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι χαμηλή, συνιστάται να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία
στους 2~4° ώστε να αποφύγετε τη συχνή εκκίνηση/διακοπή τουC
ψυγείου.
Προσαρμοσμένη θερμοκρασία
Από την εφαρμογή, είναι δυνατή η προσαρμογή της θερμοκρασίας του
διαμερίσματος ψυγείου. Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί με μια ανοχή 1° και C
είναι δυνατή η επιλογή θερμοκρασίας από 2° C έως 8° C στο ψυγείο. Ένα ακουστικό
σήμα ακούγεται κάθε φορά που αλλάζει η θερμοκρασία. Όταν η θερμοκρασία είναι
επιλεγμένη από την εφαρμογή, δεν υπάρχει ένδειξη στον πίνακα ελέγχου, όλες οι
λυχνίες θερμοκρασίας είναι απενεργοποιημένες, ενώ μόνο το εικονίδιο LED Wi- Fi
είναι ενεργοποιημένο.
➀
➁
➂
➄
➃

EL 50
Ιδανική μικρορύθμιση
Ο τρόπος επιλογής μικρορύθμισης δίνει τη δυνατότητα να ρυθμιστούν οι
θερμοκρασίες κατά υποεπίπεδο το κάθε δε επίπεδο θερμοκρασίας έχει τρία -
υποεπίπεδα.
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μικρορύθμισης:
• Πατήστε το πλήκτρο για 8 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε στηSET
λειτουργία επιλογής μικρορύθμισης. Όταν η συσκευή εισέρχεται σε
λειτουργία, ακούγεται ένα ακουστικό σήμα και αναβοσβήνει η λυχνία LED
του τρέχοντος επιλεγμένου επιπέδου ψύξης.
• Με σύντομο πάτημα του πλήκτρου μέσα σε 5 δευτερόλεπτα, SET
αυξάνεται η ρύθμιση ρύθμισης μικρορύθμισης και, σε κάθε πάτημα,
δημιουργείται ένα ακουστικό σήμα.
• Κατά τη διάρκεια της ρύθμισης, η λυχνία του επιλεγμένου επιπέδουLED
ψύξης είναι σταθερή, ενώ η λυχνία του επιλεγμένου υποεπίπεδουLED
αναβοσβήνει.
• Εάν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα, το σύστημα
εξέρχεται αυτόματα από τη λειτουργία επιλογής μικρορύθμισης. Η
ρύθμιση μικρορύθμισης αποθηκεύεται και η λυχνία της επιλεγμένηςLED
θερμοκρασίας ψυγείου είναι σταθερή.
• Εάν ενεργοποιηθεί ξανά η μικρορύθμιση, η ρύθμιση θα ξεκινήσει από το
ίδιο επίπεδο στο οποίο είχε αποθηκευτεί προηγουμένως.
Λειτουργία Super-Cool
Προτείνεται να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Super Cool εάν πρέπει να
αποθηκευτεί μεγάλη ποσότητα τροφίμων (για παράδειγμα μετά αγορά
προμηθειών). Η λειτουργία επιταχύνει την ψύξη των φρέσκων Super-Cool
τροφίμων και προστατεύει τα προϊόντα που έχουν ήδη αποθηκευτεί από την
ανεπιθύμητη θέρμανση. Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία, η θερμοκρασία του
ψυγείου ορίζεται αυτόματα στους 2° C .
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Super Cool:
• Η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί πατώντας πολλές φορές το
πλήκτρο μέχρι να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ η Λυχνία SET LED Super Cool ή
επιλέγοντας την από την εφαρμογή. Εάν η λειτουργία είναι
ενεργοποιημένη, το αντίστοιχο εικονίδιο στον πίνακα ελέγχου θα
ενεργοποιηθεί.
• Για να βγείτε από τη λειτουργία , πατήστε ξανά το πλήκτροSuper Cool
SET.
• Η λειτουργία τελειώνει αυτόματα μετά από 30 ώρεςSuper Cool
λειτουργίας.
• Όταν τελειώσει η λειτουργία Super Cool, το αντίστοιχο εικονίδιο του πίνακα
ελέγχου απενεργοποιείται και το επίπεδο ψύξης που είχε ρυθμιστεί
προηγουμένως αποκαθίσταται.

EL 51
Λειτουργία Super Freeze
Η λειτουργία επιταχύνει την κατάψυξη των φρέσκων τροφίμων και super freezing
προστατεύει τα προϊόντα που έχουν ήδη αποθηκευτεί από την ανεπιθύμητη
θέρμανση. Εάν μια μεγάλη ποσότητα τροφής πρέπει να καταψυχθεί, συνιστάται να
ρυθμίσετε τη λειτουργία πριν από 24 πριν από τη χρήση. Όταν Super Freeze h
ενεργοποιηθεί η λειτουργία, η θερμοκρασία ορίζεται αυτόματα στους -25° C.
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Super Freeze:
•Η λειτουργία μπορεί να ξεκινήσει μόνο με την επιλογή της από την
εφαρμογή. Εάν η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, θα εμφανιστεί από την
εφαρμογή δεν υπάρχει ένδειξη στον πίνακα ελέγχου.-
•Για έξοδο από τη λειτουργία Super Freeze, απενεργοποιήστε την από την
εφαρμογή.
•Η λειτουργία τερματίζεται αυτόματα όταν η λειτουργία έχειSuper Freeze
διαρκέσει περισσότερο από 50 ώρες.
Eco (οικολογική) λειτουργία
Η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης Eco
της συσκευής, ενώ επιτυγχάνεται η καλύτερη αποθήκευση τροφίμων. Όταν
ενεργοποιηθεί η λειτουργία, η θερμοκρασία ορίζεται αυτόματα στους 5° στο C
ψυγείο και στους στην κατάψυξη. -18° C
Τρόπος χρήσης της λειτουργίας Eco:
•Η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο με την επιλογή της από την
εφαρμογή. Εάν η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, θα εμφανιστεί από την
εφαρμογή δεν υπάρχει ένδειξη στον πίνακα ελέγχου.-
•Για έξοδο από τη λειτουργία Eco, απενεργοποιήστε την από την εφαρμογή
-η θερμοκρασία που είχε επιλεγεί προηγουμένως θα αποκατασταθεί.
•Η λειτουργία τερματίζεται αυτόματα όταν επιλέγεται μια άλληEco
λειτουργία από τον πίνακα ελέγχου.
Λειτουργία για Ημέρες διακοπών
Η Λειτουργία κατά τις Διακοπές μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μείωση της
κατανάλωσης ενέργειας της συσκευής, όταν δεν χρησιμοποιείται τακτικά. Όταν η
λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, τα φώτα LED θα σβήσουν (ακόμα και αν η πόρτα
είναι ανοιχτή) και το ψυγείο θα λειτουργεί σε κατάσταση λειτουργία χαμηλής
κατανάλωσης ενέργειας, ενώ ο καταψύκτης θα συνεχίσει να λειτουργεί κανονικά.
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Ημέρες διακοπών:
•Η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο με την επιλογή της από την
εφαρμογή. Εάν η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, θα εμφανιστεί από την
εφαρμογή δεν υπάρχει ένδειξη στον πίνακα ελέγχου.-
•Για να κλείσετε τη λειτουργία Διακοπών, απενεργοποιήστε την από την
εφαρμογή η θερμοκρασία που είχε επιλεγεί προηγουμένως θα-
αποκατασταθεί.
•Η λειτουργία Διακοπών τερματίζεται αυτόματα όταν επιλέγεται μια άλλη
συνάρτηση από τον πίνακα ελέγχου.
Απόψυξη
Η απόψυξη των διαμερισμάτων ψυγείου και κατάψυξης γίνεται αυτόματα: δεν
απαιτείται χειροκίνητη λειτουργία.
ολισθητής
Κοντά στο κατάστημα λαχανικών υπάρχει ένα ρυθμιστικό που σας επιτρέπει να
ρυθμίσετε την υγρασία στο εσωτερικό του: μετακινώντας το προς τα δεξιά
μειώνεται η υγρασία, μετακινώντας το προς τα αριστερά αυξάνεται η υγρασία.

EL 52
Λειτουργία επίδειξης
Κρατώντας πατημένο τον διακόπτη της πόρτας μέσα στο ψυγείο, αν το πλήκτρο
SET πατηθεί για 5 δευτερόλεπτα, το ψυγείο θα εισέλθει στη λειτουργία επίδειξης.
Για να βγείτε από τη λειτουργία, κρατήστε το πάτημα του διακόπτη της πόρτας και
πατήστε ξανά το πλήκτρ για 5 δευτερόλεπτα. ο SET
Κωδικοί σφαλμάτων
Εάν οι λυχνίες του 6 αναβοσβήνουν όλες ταυτόχρονα, αυτό σημαίνει ότι LED °C
υπήρξε ένα σφάλμα στον ανεμιστήρα. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τεχνική
βοήθεια για να βοηθήσει στην επίλυση του προβλήματος
ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ (μόνο περιεχόμενο)
ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Βήμα 1
•Κατεβάστε την εφαρμογή στους σχετικούς χώρουςhOn
Βήμα 2
•Δημιουργήστε το λογαριασμό σας στην εφαρμογή ή συνδεθείτε εάνhOn
έχετε ήδη λογαριασμό
Βήμα 3
•Ακολουθήστε τις οδηγίες σύζευξης της εφαρμογής hOn

EL 53
Χρήση - Wi Fi
Για να ενεργοποιήσετε το , πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο για Wi-Fi Mode
2 δευτερόλεπτα, το εικονίδιο Wi- Fi θα ενεργοποιηθεί και θα ακουστεί ένα ακουστικό
σήμα.
Εάν το δεν έχει ρυθμιστεί ακόμα, όταν το ψυγείο ενεργοποιείται, θα εισέλθει Wi- Fi
αυτόματα στη λειτουργία διαμόρφωσης και θα διατηρήσει αυτήν την κατάσταση για
30 λεπτά. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ρύθμισης παραμέτρων:
•Πατήστε το πλήκτρο για 2 δευτερόλεπτα αλλά λιγότερο από 8SET
δευτερόλεπτα, το ψυγείο εισέρχεται στη λειτουργία διαμόρφωσης Wi- Fi και
ακούγεται ένα ακουστικό σήμα. Το εικονίδιο Wi- Fi αρχίζει να αναβοσβήνει.
•Ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής για να διαμορφώσετε το Wi-Fi
(δείτε παραπάνω).
•Μόλις ρυθμιστεί το και δημιουργηθεί η σύνδεση, το εικονίδιο Wi- Fi Wi-Fi
θα είναι ενεργό και σταθερό.
•Μετά από 30 λεπτά χωρίς να εκτελείται καμία λειτουργία, το θαWi- Fi
εξέλθει αυτόματα από τη λειτουργία διαμόρφωσης.
•Εάν το Wi- Fi έχει ήδη ρυθμιστεί, θα επανασυνδεθεί αυτόματα σύμφωνα με
τις πληροφορίες διαμόρφωσης.
Ο τύπος ραδιοεξοπλισμού συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/EU.
Ρυθμός συχνότητας (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz( 5 MHz)μέγεθος βήματος
Συχνότητες καναλιών
Μέγιστη ισχύς(EIRP)
Radio-module - Τεχνικά στοιχεία

1. Αφαιρέστε το κάλυμμα του
επάνω μεντεσέ
2. Ξεβιδώστε τον επάνω μεντεσέ
3. Αφαιρέστε το κάλυμμα του
επάνω μεντεσέ (αριστερά)
ΑΝΑΣΤΡΕΨΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΡΤΑΣ
Εργαλεία που απαιτούνται: Ηλεκτρο κατσαβίδι
EL 54

EL 55
4. Αφαιρέστε τον μεσαίο μεντεσέ
5. Αφαιρέστε τον κάτω μεντεσέ
6. Τοποθετήστε τον μεντεσέ του
ποδιού
7. Τοποθετήστε τον μεσαίο
μεντεσέ
8. Τοποθετήστε την άνω πλάκα
άρθρωσης
9. Τοποθετήστε το επάνω κάλυμμα
του μεντεσέ

ES 57
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control y luz
2. Estantes móviles
3. Cajón para verduras
4. Cajones del congelador
5. Estantes
6. Patas de nivelación
* La configuración que ahorra más energía requiere colocar cajones, fiambreras y estantes en el
producto. Consulta las imágenes anteriores.
** Las imágenes de arriba son solo de referencia. La configuración real dependerá del producto físico
o la declaración del distribuidor.
Requisitos
Requisitos
Requisitos
Requisitos Requisitos espacio
espacio
espacio
espacio espacio
de
de
de
de de
La puerta de unidad debe poder abrirse la
completamente como muestra en imagen. Deje se la
suficiente espacio para abrir cómodamente puertas y las
los cajones.
Mantenga una distancia de al menos 50 mm entre las
paredes laterales del producto y los componentes
adyacentes.
Ancho: mín. 920 mm
Profundidad: mín. 1137 mm

ES 58
USO
USO
USO
USO USO
➀Tecla de ENCENDIDO/APAGADO, utilizada para encender y apagar el electrodoméstico.
➁Tecla SET, utilizada para seleccionar la temperatura del frigorífico o las funciones
especiales.
➂Icono Wi-Fi, indica si el electrodoméstico está conectado a la aplicación.
➃Icono Súper Fresco muestra si la función está activada.
➄Niveles de temperatura, muestran la temperatura seleccionada.
Uso
Uso
Uso
Uso Uso
•Enchufe el electrodoméstico. El electrodoméstico se encenderá automáticamente.
•La temperatura se ajustará automáticamente a 4 °C en el frigorífico y a -18 °C en el congelador.
•Para cambiar la temperatura, con la puerta del frigorífico abierta, pulse la tecla SET.
Cuando aumente el ajuste, se encenderá el LED correspondiente. Cada vez que se pulsa
la tecla SET, se emite una señal acústica y se cambia la temperatura.
•En caso de pérdida de energía, se restablecerá el último nivel de refrigeración.
•Para restablecer el ajuste por defecto, en la pantalla encendida, mantenga pulsada la
tecla TEMP y, a continuación, pulse 5 veces la tecla de ENCENDIDO/APAGADO en 5
segundos.
•Para restablecer el ajuste por defecto, en la pantalla encendida, mantenga pulsada la
tecla TEMP y, a continuación, pulse 5 veces la tecla de ENCENDIDO/APAGADO en 5
segundos.
•Bajo condiciones de funcionamiento normales (en primavera y otoño), se recomienda ajustar
la temperatura a 4 °C. En verano o cuando la temperatura ambiente es alta, se recomienda
ajustar la temperatura a 6~8 °C, a fin de garantizar la temperatura del frigorífico y del
congelador y reducir el tiempo de funcionamiento continuo del frigorífico. En invierno o
cuando la temperatura ambiente es baja, se recomienda ajustar la temperatura a 2~4 °C
para evitar arranques y paradas frecuentes del frigorífico.
Temperat
Temperat
Temperat
TemperatTemperatura personalizada
ura personalizada
ura personalizada
ura personalizadaura personalizada
Desde la aplicación, es posible personalizar la temperatura del compartimento del frigorífico. La
temperatura se puede ajustar con una sensibilidad de 1 °C, pudiendo seleccionarse una temperatura
de 2 °C a 8 °C en el frigorífico. Cada vez que se cambia la temperatura se emite una señal acústica.
Si la temperatura ha sido seleccionada por la aplicación, no se muestra ninguna indicación en el
panel de control y todas las luces LED de temperatura se apagan, mientras que sólo se enciende el
icono de Wi-Fi.
➀
➁
➂
➄
➃

ES 59
Ajuste de pr
Ajuste de pr
Ajuste de pr
Ajuste de prAjuste de precisión
ecisión
ecisión
ecisión ecisión
El modo de selección de ajuste de precisión ofrece la posibilidad de ajustar las temperaturas por
subniveles; cada nivel de temperatura tiene tres subniveles.
Cómo utilizar la función de ajuste de precisión:
• Pulse la tecla SET durante 8 segundos para entrar en el modo de ajuste de precisión. Cuando el
electrodoméstico entra en este modo, se emite una señal acústica y el LED del nivel de
refrigeración seleccionado actualmente parpadea.
• Al pulsar la tecla SET en 5 segundos, el ajuste de precisión aumenta y, cada vez que se
pulsa, se emite una señal acústica.
• Durante el ajuste de precisión, el LED del nivel de refrigeración seleccionado se ilumina
de forma fija, mientras que el LED del subnivel seleccionado parpadea.
• Si no se pulsa ninguna tecla en 3 segundos, el sistema saldrá automáticamente del modo
de ajuste de precisión. El ajuste de precisión se guarda y el LED de la temperatura del
frigorífico seleccionada queda iluminado de forma fija.
• Si se vuelve a activar el ajuste de precisión, el ajuste empezará desde el nivel previamente
guardado.
Función Súper
Función Súper
Función Súper
Función SúperFunción Súper Fresco
Fresco
Fresco
Fresco Fresco
Se recomienda activar la función Súper Fresco si se debe guardar una gran cantidad de alimentos
(por ejemplo, después de la compra). La función Súper Fresco acelera el enfriamiento de los
alimentos frescos y protege las mercancías almacenadas de un calentamiento indeseado. Cuando la
función está activada, la temperatura del frigorífico se ajusta automáticamente a 2 °C.
Cómo utilizar la función Súper Fresco:
• La función se puede activar pulsando varias veces la tecla SET hasta que el LED Super Cool
se encienda o seleccionándola desde la aplicación. Si la función está activada, se
encenderá el icono correspondiente del panel de control.
• Para salir de la función Súper Fresco, pulse de nuevo la tecla SET.
• La función Súper Fresco finaliza automáticamente después de 30 horas de
funcionamiento.
• Cuando finaliza la función Súper Fresco, se apaga el icono correspondiente del panel de control
y se restablece el nivel de refrigeración previamente ajustado.
Función Súper
Función Súper
Función Súper
Función SúperFunción Súper Congelación
Congelación
Congelación
Congelación Congelación
La función Súper Congelación acelera el enfriamiento de los alimentos frescos y protege los
productos almacenadas de un calentamiento indeseado. Si se debe congelar una gran cantidad de
alimentos, se recomienda activar la función Súper Congelación 24 horas antes de su uso. Cuando la
función está activada, la temperatura se ajusta automáticamente a - °C. 25
Cómo utilizar la función Súper Congelación:
• La función sólo puede ejecutarse seleccionándola desde la aplicación. Si la función está
activada, se mostrará por la aplicación; no existe ninguna indicación en el panel de
control.

ES 60
• Para salir de la función de Súper Congelación, desactívela desde la aplicación.
• La función Súper Congelación finaliza automáticamente cuando la función se ha
ejecutado durante más de 50 horas.
Modo Eco
Modo Eco
Modo Eco
Modo Eco Modo Eco
El modo Eco puede activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mismo tiempo
la mejor conservación de los alimentos. Si la función está activada, la temperatura se ajusta
automáticamente a 5 °C en el frigorífico y a -18 °C en el congelador.
Cómo utilizar el modo Eco:
• La función sólo se puede activar seleccionándola desde la aplicación. Si la función está
activada, se mostrará por la aplicación; no existe ninguna indicación en el panel de
control.
• Para salir del modo Eco, apáguelo desde la aplicación; se restablecerá la temperatura
seleccionada anteriormente.
• El modo Eco finaliza automáticamente cuando se selecciona otra función en el panel de
control.
Función Vaca
Función Vaca
Función Vaca
Función VacaFunción Vacaciones
ciones
ciones
ciones ciones
La función de vacaciones puede utilizarse para reducir el consumo de energía del electrodoméstico,
si éste no se utiliza con regularidad. Cuando la función está activada, las luces LED estarán apagadas
(aunque la puerta esté abierta) y el frigorífico funcionará en modo de bajo consumo, mientras que el
congelador seguirá funcionando normalmente.
Cómo utilizar la función Vacaciones:
• La función sólo se puede activar seleccionándola desde la aplicación. Si la función está
activada, se mostrará por la aplicación; no existe ninguna indicación en el panel de
control.
• Para salir de la función de vacaciones, desactívela desde la aplicación; se restablecerá la
temperatura seleccionada previamente.
• La función de vacaciones finaliza automáticamente cuando se selecciona otra función en
el panel de control.
Descongelac
Descongelac
Descongelac
DescongelacDescongelación
ión
ión
ión ión
La descongelación de los compartimentos frigorífico y congelador se realiza automáticamente: no se
requiere ninguna operación manual.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
Cerca de la tienda de verduras hay un deslizador que permite ajustar la humedad en su interior:
moverlo a la derecha disminuye la humedad, moverlo a la izquierda aumenta la humedad.
Modo Demo
Modo Demo
Modo Demo
Modo Demo Modo Demo
Mantenga abierta la puerta del frigorífico, pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido / apagado
y, a continuación, pulse 5 veces la tecla SET. El frigorífico entrará en el modo Demo. Para salir de este
modo, mantenga pulsado el interruptor de la puerta y vuelva a pulsar la tecla SET durante 5 segundos.
Códigos de
Códigos de
Códigos de
Códigos de Códigos de error
error
error
error error
Si parpadea la luz LED 6 °C, significa que se ha producido un error del ventilador. Póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica para que le ayuden a resolver el problema

ES 61
CONEXIÓN CON
CONEXIÓN CON
CONEXIÓN CON
CONEXIÓN CONCONEXIÓN CON LA APP (solo conte
LA APP (solo conte
LA APP (solo conte
LA APP (solo conte LA APP (solo contenido)
nido)
nido)
nido) nido)
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIEN
DE EMPAREJAMIEN
DE EMPAREJAMIEN
DE EMPAREJAMIENDE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICAC
TO EN LA APLICAC
TO EN LA APLICAC
TO EN LA APLICACTO EN LA APLICACIÓN
IÓN
IÓN
IÓNIÓN
Paso 1
Paso 1
Paso 1
Paso 1 Paso 1
• Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicaciones.
Paso 2
Paso 2
Paso 2
Paso 2 Paso 2
• Cree su cuenta en la aplicación hOn o inicie sesión si ya tiene una.
Paso 3
Paso 3
Paso 3
Paso 3 Paso 3
• Siga las instrucciones de emparejamiento en la aplicación hOn.

ES 62
Uso Wi-
Uso Wi-
Uso Wi-
Uso Wi-Uso Wi-
Fi
Fi
Fi
FiFi
Para activar el Wi-Fi, pulse prolongadamente la tecla SET durante 2 segundos, el icono del Wi-Fi se
encenderá y se emitirá una señal acústica.
Si aún no se ha configurado el Wi- , al encender el frigorífico, éste entrará automáticamente en el Fi
modo de configuración y mantendrá este estado durante 30 minutos. Para utilizar el modo de
configuración:
• Mantenga pulsada la tecla SET entre 2 y 8 segundos para que el frigorífico entre en el
modo de configuración Wi-Fi y se emita una señal acústica. icono Wi-Fi empieza a El
parpadear.
• Siga las instrucciones de la aplicación para configurar el Wi-Fi (véase más arriba).
• Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la conexión, el icono Wi-Fi se
mantiene encendido con una luz fija.
• Después de 30 minutos sin realizar ninguna operación, se saldrá automáticamente del
modo de configuración Wi-Fi.
• Si el Wi-Fi ya ha sido configurado, se reconectará automáticamente de acuerdo con la
información de configuración.
El tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/EU.
Módulo de radio - Datos técnicos
Módulo de radio - Datos técnicos
Módulo de radio - Datos técnicos
Módulo de radio - Datos técnicosMódulo de radio - Datos técnicos
Frecuencia / Proporción (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz( 5 MHz)Numero de pieFrecuencias de canal
Poder maximo(EIRP)

1. Retire la tapa de la bisagra superior.
2. Desenrosque la bisagra superior.
3. Retire la tapa de la bisagra superior
(izquierda).
4. Retire la bisagra central.
REVERSIBILIDAD
REVERSIBILIDAD
REVERSIBILIDAD
REVERSIBILIDAD REVERSIBILIDAD DE
DE
DE
DE DE LA
LA
LA
LA LA PUERTA
PUERTA
PUERTA
PUERTA PUERTA
Herramientas
Herramientas
Herramientas
Herramientas Herramientas necesarias:
necesarias:
necesarias:
necesarias:necesarias: Destornillador eléctrico
ES 63

ES 64
5. Retire la bisagra inferior.
6. Monte el pie de la bisagra.
7. Monte la bisagra central.
8. Monte la placa de la bisagra superior.
9. Monte la tapa de la bisagra superior.

FI 65
FI
Yhteenveto
TUOTEKUVAUS ..........................................................................................................66
Tilantarve .................................................................................................... 66
KÄYTTÖ .......................................................................................................................67
Käyttö ......................................................................................................... 67
Mukautettu lämpötila.................................................................................. 67
Hienosäätö ................................................................................................. 68
Super Cool -toiminto ................................................................................... 68
Super Freeze -toiminto ................................................................................ 68
Eco-tila ....................................................................................................... 68
Loma-toiminto ............................................................................................ 69
Sulatus ....................................................................................................... 69
Esittelytila ................................................................................................... 69
Virhekoodit ................................................................................................. 69
SOVELLUKSEN KÄYTTÄMINEN (vain sisältö) .................................................
SOVELLUKSEN SISÄINEN LAITEPARINMUODOSTUS ................................
Vaihe 1 ....................................................................................................... 70
Vaihe 2 ....................................................................................................... 70
Vaihe 3 ....................................................................................................... 70
WI-F -käyttö i ................................................................................................ 71
OVEN KÄÄNTÄMINEN .................................................................................. 72

FI 66
TUOTEKUVAUS
TUOTEKUVAUS
TUOTEKUVAUS
TUOTEKUVAUS TUOTEKUVAUS
1. Ohjauspaneeli ja valo
2. Siirrettävät hyllyt
3. Vihanneslaatikko
4. Pakastinlaatikot
5. Ovihyllyt
6. Säädettävät jalat
Laite käyttää vähiten energiaa, kun hyllyt, laatikot ja tasot on asetettu laitteen sisään. Katso
lisätietoja yläpuolella olevista kuvista.
** Yllä olevat kuvat ovat vain viitteellisiä. Varsinainen kokoonpano määräytyy jälleenmyyjän fyysisen
tuotteen tai lausuntojen mukaan.
Tilantarve
Tilantarve
Tilantarve
Tilantarve Tilantarve
Yksikön luukku on voitava avata kokonaan kuvan
mukaisesti. Varaa riittävästi tilaa ovien ja
vetolaatikoiden kunnolliseen avaamiseen.
Pidä vähintään 50 mm etäisyys tuotteen sivuseinien ja
viereisten osien välillä.
Leveys: min. 920 mm
Syvyys: min. 1137 mm

FI 67
KÄYTTÖ
KÄYTTÖ
KÄYTTÖ
KÄYTTÖ KÄYTTÖ
➀ON/OFF-painike, jolla laite kytketään päälle/pois.
➁SET-painikkeella valitaan jääkaapin lämpötila tai erikoistoiminnot.
➂Wi- -kuvake, osoittaa, onko laite yhdistetty sovellukseen.Fi
➃Super Cool -kuvake, näyttää, onko toiminto aktivoitu.
➄Lämpötilatasot, näyttää, mikä on valittu lämpötila.
Käyttö
Käyttö
Käyttö
Käyttö Käyttö
•Kytke laitteen pistoke pistorasiaan. Laite käynnistyy automaattisesti.
•Lämpötila asetetaan automaattisesti: 4 °C (jääkaappi) ja -18 °C (pakastin).
•Jos haluat muuttaa lämpötilaa, kun jääkaapin ovi on auki, paina SET-painiketta. Kun
asetus kasvaa, vastaava LED-valo syttyy. Aina kun SET-painiketta painetaan ja lämpötilaa
muutetaan, kuuluu äänimerkki.
•Jos virta katkeaa, viimeksi asetettu jäähdytystaso palautuu käyttöön.
•Voit palauttaa oletusasetuksen painamalla TEMP-painiketta näytön ollessa päällä ja
painamalla sitten ON/OFF-painiketta 5 kertaa 5 sekunnin aikana.
•Normaaleissa käyttöolosuhteissa (keväisin ja syksyllä) on suositeltavaa asettaa
lämpötilaksi 4 °C. Kesällä ympäristön lämpötilan ollessa korkea on suositeltavaa asettaa
lämpötilaksi 6~8 °C. Näin voidaan taata jääkaapin ja pakastimen lämpötilat ja vähentää
jääkaapin jatkuvaa toiminta-aikaa. Talviaikaan ympäristön lämpötilan ollessa alhainen on
suositeltavaa asettaa lämpötilaksi 2~4 °C jääkaapin jatkuvan käynnistymisen ja
pysähtymisen välttämiseksi.
Mukautettu
Mukautettu
Mukautettu
Mukautettu Mukautettu lämpötila
lämpötila
lämpötila
lämpötila lämpötila
Jääkaappitilan lämpötilaa voidaan mukauttaa sovelluksesta. Lämpötila voidaan asettaa 1 °C:n
herkkyyteen, ja jääkaapin lämpötilaksi voidaan valita 2 8 °C. Äänimerkki annetaan aina, kun –
lämpötilaa muutetaan. Kun sovellus valitsee lämpötilan, ohjauspaneelissa ei ole merkkivaloa, kaikki
lämpötilan merkkivalot sammuvat ja vain Wi- -kuvake palaa. Fi
➀
➁
➂
➄
➃

FI 68
Hienosäätö
Hienosäätö
Hienosäätö
Hienosäätö Hienosäätö
Hienosäätötila mahdollistaa lämpötilan asettamisen alatasoittain. Jokaisella lämpötilatasolla on
kolme alatasoa.
Hienosäätötoiminnon käyttö:
•Siirry hienosäätötilaan painamalla SET-painiketta 8 sekunnin ajan. Kun laite siirtyy tilaan,
kuuluu äänimerkki ja valittuna olevan jäähdytystason merkkivalo vilkkuu.
•Kun SET-painiketta painetaan lyhyesti 5 sekunnin kuluessa, hienosäätöasetus suurenee
ja äänimerkki kuuluu joka painalluksella.
•Hienosäädön aikana valitun jäähdytystason LED-merkkivalo palaa tasaisesti, kun taas
valitun alatason LED-merkkivalo vilkkuu.
•Jos mitään painiketta ei paineta 3 sekuntiin, järjestelmä poistuu automaattisesti
hienosäädön valintatilasta. Hienosäätöasetus tallennetaan ja valitun lämpötilan LED-
merkkivalo palaa tasaisesti.
•Jos hienosäätö aktivoidaan uudelleen, asetus alkaa aiemmin tallennetulta tasolta.
Super Cool -to
Super Cool -to
Super Cool -to
Super Cool -toSuper Cool -toiminto
iminto
iminto
iminto iminto
Super Cool -toiminto on suositeltavaa kytkeä päälle, jos halutaan varastoida suuri määrä ruokaa
(esim. viikko-ostosten jälkeen). Super-Cool-toiminto nopeuttaa tuoreen ruoan jäähdytystä ja suojaa
jääkaapissa jo olevia ruokia ei-toivotulta lämpenemiseltä. Kun toiminto on aktivoitu, jääkaapin
lämpötilaksi asetetaan automaattisesti 2 °C.
Super Cool -toiminnon käyttö:
•Toiminto voidaan aktivoida painamalla SET-painiketta useita kertoja, kunnes Super Cool
-merkkivalo syttyy, tai se voidaan valita sovelluksesta. Jos toiminto on aktivoitu,
ohjauspaneelin vastaava kuvake syttyy.
•Voit poistua Super Cool -toiminnosta painamalla SET-painiketta uudelleen.
•Super Cool -toiminto päättyy automaattisesti 30 käyttötunnin jälkeen.
•Kun Super Cool päättyy, ohjauspaneelin vastaava kuvake sammuu ja aiemmin asetettu
jäähdytystaso palautuu käyttöön.
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze Super Freeze -toiminto
-toiminto
-toiminto
-toiminto -toiminto
Toiminto nopeuttaa tuoreen ruoan jäähdytystä ja suojaa laitteessa jo olevia ruokia ei-toivotulta
lämpenemiseltä. Jos jäähdytettävänä on paljon ruokaa, on suositeltavaa asettaa Super Freeze -
toiminto päälle 24 tuntia ennen käyttöä. Kun toiminto on aktivoitu, lämpötilaksi asetetaan
automaattisesti -25 °C.
Super Freeze -toiminnon käyttö:
•Toiminto voidaan käynnistää vain valitsemalla se sovelluksesta. Jos toiminto aktivoidaan,
se näkyy sovelluksessa. Ohjauspaneelissa ei ole ilmaisinta tälle toiminnolle.
•Voit lopettaa Super Freeze -toiminnon käytön kytkemällä sen pois käytöstä sovelluksesta.
•Super Freeze -toiminto päättyy automaattisesti, kun se on ollut päällä yli 50 tuntia.
Eco-tila
Eco-tila
Eco-tila
Eco-tila Eco-tila
Eco-tila voidaan ottaa käyttöön laitteen suorituskyvyn optimoimiseksi ja ruuan parhaan varastoinnin
varmistamiseksi. Kun tämä toiminto on aktivoitu, lämpötilaksi asetetaan automaattisesti 5 °C
jääkaapissa ja -18 °C pakastimessa.
Eco-tilan käyttö:
•Toiminto voidaan aktivoida vain valitsemalla se sovelluksesta. Jos toiminto aktivoidaan,
se näkyy sovelluksessa. Ohjauspaneelissa ei ole ilmaisinta tälle toiminnolle.
•Voit poistua Eco-tilasta kytkemällä sen pois käytöstä sovelluksesta, jolloin aiemmin valittu
lämpötila palautuu.

FI 69
• Eco-tila päättyy automaattisesti, kun ohjauspaneelista valitaan toinen toiminto.
Loma-toim
Loma-toim
Loma-toim
Loma-toimLoma-toiminto
into
into
into into
Loma-toiminnolla voidaan vähentää laitteen energiankulutusta, kun laitetta ei käytetä säännöllisesti.
Kun toiminto on päällä, LED-valot sammuvat (vaikka ovi olisi auki) ja jääkaappi toimii matalan
virrankulutuksen tilassa. Pakastin jatkaa toimintaansa normaalisti.
Loma-toiminnon käyttö:
• Toiminto voidaan aktivoida vain valitsemalla se sovelluksesta. Jos toiminto aktivoidaan,
se näkyy sovelluksessa. Ohjauspaneelissa ei ole ilmaisinta tälle toiminnolle.
• Voit poistua Loma-toiminnosta kytkemällä sen pois käytöstä sovelluksesta; aiemmin
valittu lämpötila palautetaan.
• Loma-toiminto päättyy automaattisesti, kun ohjauspaneelista valitaan toinen toiminto.
Su
Su
Su
SuSulatus
latus
latus
latus latus
Jääkaappi- ja pakastinosasto sulatetaan automaattisesti, manuaalinen sulatus ei ole tarpeen.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
Kasviskaupan lähellä on liukusäädin, jonka avulla voit säätää sen kosteutta: sen siirtäminen oikealle
vähentää kosteutta, sen siirtäminen vasemmalle lisää kosteutta.
Esittelytila
Esittelytila
Esittelytila
EsittelytilaEsittelytila
Pidä ovea auki ja paina on/off-painiketta sekä paina SET-painiketta 5 kertaa. Jääkaappi siirtyy
Esittelytilaan. Poistu tilasta pitämällä ovikytkintä painettuna ja painamalla SET-painiketta uudelleen
5 sekunnin ajan.
Virhekood
Virhekood
Virhekood
VirhekoodVirhekoodit
it
it
it it
Jos 6 °C -LED-merkkivalot vilkkuvat samanaikaisesti, kyseessä on tuuletinvirhe. Ota yhteyttä
tekniseen tukeen ongelman ratkaisemiseksi.

1. Irrota yläsaranakansi
2. Irrota yläsarana
3. Irrota yläsaranakansi (vasen)
4. Poista keskisarana
OVEN KÄÄNTÄMINEN
OVEN KÄÄNTÄMINEN
OVEN KÄÄNTÄMINEN
OVEN KÄÄNTÄMINENOVEN KÄÄNTÄMINEN
Tarvittavat
Tarvittavat
Tarvittavat
Tarvittavat Tarvittavat työkalut:
työkalut:
työkalut:
työkalut:työkalut: Sähköinen ruuvitaltta
FI 72

FI 73
5. Poista alempi sarana
6. Asenna saranajalka
7. Asenna keskisarana
8. Aseta ylempi saranalevy paikalleen
9. Aseta ylempi saranakansi paikalleen

FR 74
FR
Sommaire
DESCRIPTION DU PRODUIT.......................................................................................75
Espace requis ............................................................................................. 75
UTILISATION .............................................................................................................. 76
Utilisation ................................................................................................... 76
Température personnalisée ......................................................................... 76
Réglage fin . ................................................................................................ 77
Fonction Super refroidissement ................................................................... 77
Fonction Super congélation ......................................................................... 77
Mode Éco ................................................................................................... 78
Fonction Vacances ...................................................................................... 78
Dégivrage ................................................................................................... 78
Mode Démo ................................................................................................ 78
Codes d’erreur ............................................................................................ 78
CONNEXION DE L’APPLICATION (Contenu uniquement) ................................ 79
PROCÉDURE D'APPAIRAGE DANS L'APPLICATION ....................................... 79
Étape 1 ....................................................................................................... 79
Étape 2 ....................................................................................................... 79
Étape 3 ....................................................................................................... 79
Utilisation du Wi-Fi ...................................................................................... 80
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE ....................................................................... 81

FR 75
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Panneau de commande et
lumière
2. Clayettes mobiles
3. Bac à légumes
4. Tiroirs du congélateur
5. Balconnets
6. Pieds de mise à niveau
* La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les
clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.
** Les images ci-dessus sont uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du
produit physique ou de l'énoncé du distributeur.
Espace
Espace
Espace
Espace Espace requis
requis
requis
requis requis
La porte de l'appareil doit pouvoir s'ouvrir pleinement
comme place illustré. Prévoyez suffisamment de pour une
ouverture pratique des des portes et tiroirs.
Gardez une distance d'au moins 50 mm entre les parois
latérales du produit et les pièces adjacentes.
Largeur : min. 920 mm
Profondeur : min. 1137 mm

FR 76
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION UTILISATION
➀Touche Marche/Arrêt, utilisée pour allumer/éteindre l'appareil.
➁Touche SET, utilisée pour sélectionner la température du réfrigérateur ou les fonctions
spéciales comme.
➂L’icône Wi Fi indique si l’appareil est connecté à l’application.-
➃L'icône Super refroidissement indique si la fonction est activée.
➄Niveaux de température, indiquant quelle est la température sélectionnée.
Utilisation
Utilisation
Utilisation
Utilisation Utilisation
•Branchez l'appareil. L'appareil s'allume automatiquement.
•La température est automatiquement réglée à 4 °C dans le réfrigérateur et à -18 °C dans
le congélateur.
•Pour modifier la température, lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte, appuyez sur la
touche SET. Lorsque le réglage augmente, la LED correspondante s'allume. Un signal
sonore retentit chaque fois que la touche SET est enfoncée et que la température est
modifiée.
•En cas de coupure de courant, le dernier niveau de refroidissement réglé est rétabli.
•Pour rétablir le réglage par défaut, avec l‘écran allumé, maintenez la touche TEMP
enfoncée, puis appuyez sur la touche Marche/Arrêt à 5 reprises en l’espace de 5
secondes.
•Dans des conditions normales de fonctionnement (au printemps et en automne), il est
recommandé de régler la température à 4 °C. L’été, lorsque la température ambiante est
élevée, il est recommandé de régler la température à 6~8 °C, afin de garantir les
températures du réfrigérateur et du congélateur et de réduire le temps de fonctionnement
continu du réfrigérateur. L’hiver, lorsque la température ambiante est basse, il est
recommandé de régler la température à 2~4 °C pour éviter le démarrage/arrêt fréquent
du réfrigérateur.
Températ
Températ
Températ
TempératTempérature personnalisée
ure personnalisée
ure personnalisée
ure personnaliséeure personnalisée
À partir de l'application, il est possible de personnaliser la température du compartiment
réfrigérateur. La température peut être réglée avec une sensibilité de 1 °C et il est possible de
sélectionner une température entre 2 °C et 8 °C dans le réfrigérateur. Un signal sonore retentit à
chaque changement de température. Lorsque la température est sélectionnée par l'application, il n'y
a aucune indication sur le panneau de commande, toutes les LED de température sont éteintes,
tandis que seule l'icône Wi-Fi est allumée.
➀
➁
➂
➄
➃

FR 77
Réglage fi
Réglage fi
Réglage fi
Réglage fiRéglage fin
n
n
n n
Le mode réglage fin permet de régler les températures au moyen de sous-niveaux; chaque niveau de
température a trois sous-niveaux.
Comment utiliser la fonction de réglage fin :
•Appuyez sur la touche SET pendant 8 secondes pour passer en mode réglage fin. Lorsque
l'appareil passe dans ce mode, un signal sonore est émis et la LED du niveau de refroidissement
actuellement sélectionné clignote.
•En appuyant brièvement sur la touche SET dans les 5 secondes, le réglage fin augmente
et, à chaque pression, un signal sonore retentit.
•Pendant le réglage fin, la LED du niveau de refroidissement sélectionné est fixe, tandis que
la LED du sous-niveau sélectionné clignote.
•Si aucune touche n'est enfoncée pendant 3 secondes, le système quitte
automatiquement le mode réglage fin. Le réglage fin est enregistré et la LED de la
température sélectionnée pour le réfrigérateur est fixée.
•Si le réglage fin est activé à nouveau, le réglage commence à partir du niveau
précédemment mémorisé.
Fonction
Fonction
Fonction
Fonction Fonction Super refroidisseme
Super refroidisseme
Super refroidisseme
Super refroidissemeSuper refroidisseme
nt
nt
nt
ntnt
Il est suggéré d'allumer la fonction Super refroidissement si une grande quantité d'aliments doit être
conservée (par exemple après l’achat). La fonction Super refroidissement accélère le refroidissement
des aliments frais et évite un réchauffement indésirable des produits déjà entreposés. Lorsque la
fonction est activée, la température du réfrigérateur est automatiquement réglée à 2 °C.
Comment utiliser la fonction Super refroidissement :
•La fonction peut être activée en appuyant plusieurs fois sur la touche SET jusqu’à ce que
la LED Super refroidissement soit allumée ou en la sélectionnant de l'application. Si la
fonction est activée, l'icône correspondante du panneau de commande s'allume.
•Pour quitter la fonction Super refroidissement, appuyez à nouveau sur la touche SET.
•La fonction Super refroidissement se termine automatiquement au bout de 30 heures de
fonctionnement.
•Lorsque le Super refroidissement se termine, l'icône correspondante du panneau de
commande s'éteint et le niveau de refroidissement configuré précédemment est rétabli.
Fonction
Fonction
Fonction
Fonction Fonction Super congélation
Super congélation
Super congélation
Super congélationSuper congélation
La fonction Super congélation accélère la congélation des aliments frais et évite un réchauffement
indésirable des produits déjà entreposés. Si une grande quantité d'aliments doit être congelée, il est
recommandé de régler la fonction Super congélation pendant 24 h avant l'utilisation. Lorsque la
fonction est activée, la température est automatiquement réglée à -25 °C.
Comment utiliser la fonction Super congélation :
•La fonction ne peut être lancée qu'en la sélectionnant dans l'application. Si la fonction
est activée, elle est affichée par l'application ; aucune indication n'est affichée sur le
panneau de commande.

FR 78
•Pour quitter la fonction Super congélation, coupez-la de l'application.
•La fonction Super congélation se termine automatiquement lorsque la fonction a duré plus
de 50 heures.
Mode Éco
Mode Éco
Mode Éco
Mode Éco Mode Éco
Le mode Éco peut être activé pour optimiser les performances de l'appareil, tout en obtenant la
meilleure conservation des aliments. Lorsque la fonction est activée, la température est
automatiquement réglée à 5 °C dans le réfrigérateur et à -18 °C dans le congélateur.
Comment utiliser le mode Éco :
•La fonction ne peut être activée qu’en la sélectionnant dans l'application. Si la fonction
est activée, elle est affichée par l'application ; aucune indication n'est affichée sur le
panneau de commande.
•Pour quitter le mode Éco, éteignez-le de l'application ; la température précédemment
sélectionnée est rétablie.
•Le mode Éco se termine automatiquement lorsqu’une autre fonction est choisie sur le
panneau de commande.
Fonction Vaca
Fonction Vaca
Fonction Vaca
Fonction VacaFonction Vacances
nces
nces
nces nces
La fonction Vacances peut être utilisée pour réduire la consommation d'énergie de l'appareil
lorsqu'il n'est pas utilisé régulièrement. Lorsque la fonction est activée, les LED sont éteintes (même
si la porte est ouverte) et le réfrigérateur fonctionne en mode de faible consommation d'énergie,
tandis que le congélateur continue de fonctionner normalement.
Comment utiliser la fonction Vacances :
•La fonction ne peut être activée qu’en la sélectionnant dans l'application. Si la fonction
est activée, elle est affichée par l'application ; aucune indication n'est affichée sur le
panneau de commande.
•Pour quitter la fonction Vacances, éteignez-la de l'application ; la température
précédemment sélectionnée est rétablie.
•La fonction Vacances se termine automatiquement lorsqu'une autre fonction est
sélectionnée à partir du panneau de commande.
Dégivrage
Dégivrage
Dégivrage
Dégivrage Dégivrage
Le dégivrage des compartiments réfrigérateur et congélateur se fait automatiquement ; aucune
opération manuelle n'est nécessaire.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
Près de la boutique de légumes, il y a un curseur qui vous permet d'ajuster l'humidité à l'intérieur: le
déplacer vers la droite diminue l'humidité, le déplacer vers la gauche augmente l'humidité.
Mode Démo
Mode Démo
Mode Démo
Mode Démo Mode Démo
Maintenez la porte du réfrigérateur du réfrigérateur ouverte, appuyez sur la touche Marche/Arrêt en
la maintenant enfoncée et cliquez 5 fois sur la touche SET. Le réfrigérateur passe en mode Démo.
Pour quitter le mode, maintenez enfoncé l'interrupteur de porte et appuyez à nouveau sur la touche
SET pendant 5 s.
Codes d’err
Codes d’err
Codes d’err
Codes d’errCodes d’erreur
eur
eur
eur eur
Si la LED 6 °C clignote, cela signifie qu'il y a eu une erreur du ventilateur. Veuillez contacter
l'assistance technique pour résoudre le problème.

FR 82
5. Retirez la charnière inférieure
6. Montez le pied de la charnière
7. Montez la charnière centrale
8. Montez la plaque de la charnière
supérieure
9. Montez le couvercle de la charnière
supérieure

HR 83
HR
Sažetak
OPIS PROIZVODA ...................................................................................................... 84
Prostorni zahtjevi ........................................................................................ 84
UPORABA ...................................................................................................................85
Uporaba ..................................................................................................... 85
Prilagođena temperatura ............................................................................85
Fino namještanje ........................................................................................86
Funkcija super hlađenja ..............................................................................86
Funkcija super zamrzavanje ......................................................................... 86
Način rada Eco ............. ...............................................................................87
Funkcija praznici ......................................................................................... 87
Odmrzavanje ............................................................................................... 87
Demonstracijski način rada .........................................................................87
Kôdovi grešaka ...........................................................................................87
POVEZIVANJE PUTEM APLIKACIJE (samo sadržaj) .........................................8
U POSTUPKU UPARIVANJA APLIKACIJE ........................................................88
1. korak ...................................................................................................... 88
2. korak ...................................................................................................... 88
3. korak ...................................................................................................... 88
Uporaba mreže Wi-Fi ................................................................................. 89
REVERZIBILNOST VRATA .............................................................................90

HR 84
OPIS PROIZVODA
OPIS PROIZVODA
OPIS PROIZVODA
OPIS PROIZVODA OPIS PROIZVODA
1. Upravlja ka plo a i svjetlo č č
2. Pomi ne police č
3. Ladica za vo e i povr e ć ć
4. Ladice zamrziva a č
5. Balkoni
6. Noge za niveliranje
*Za konfiguraciju s najvećom uštedom energije treba smjestiti ladice, kutiju za hranu i police unutar
proizvoda, pogledajte gore navedene slike.
**Gore navedene slike služe samo za re fizičkom proizvodu ili ferencu. Stvarna konfiguracija ovisi o
izjavi distributera.
Prostorni zahtjevi
Prostorni zahtjevi
Prostorni zahtjevi
Prostorni zahtjevi Prostorni zahtjevi
Mora biti moguć e potpuno otvoriti vrata jedinice u skladu s
prikazanim. Odvojite dovoljno mjesta za praktično otvaranje
vrata i ladica .
Održavajte razmak od najmanje 50 mm između bočnih
stijenki proizvoda i susjednih dijelova.
Širina: najmanje 920 mm
Dubina: najmanje 1137 mm

HR 85
UPORABA
UPORABA
UPORABA
UPORABA UPORABA
➀Tipka UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE koja se upotrebljava za uključivanje/isključiva
uređaja.
➁Tipka SET upotrebljava se za odabiranje temperature hladnjaka ili posebnih funkcija.
➂Ikonom mreže Wi Fi pokazuje se je li se uređaj povezao s aplikacijom.-
➃Ikonom super hlađenja pokazuje se je li se funkcija aktivirala.
➄Razinama temperature pokazuje se koja se temperatura odabrala.
Uporaba
Uporaba
Uporaba
Uporaba Uporaba
• Priključite uređaj. Uređaj se automatski uključuje.
• Temperatura se automatski postavlja na 4 °C u hladnjaku i na - 18 °C u zamrzivaču.
• Za promjenu temperature temperaturu, s otvorenim vratima hladnjaka, pritisnite tipku
SET. Kada se postavka poveća, uključuje se pripadajuće svjetlo LED. Odašilje se zvučni
signal svaki put kada se pritisne tipka SET i mijenja se temperatura.
• Ako dođe do gubitka napajanja, vraća se posljednja postavljena razina hlađenja.
• Da biste vratili zadanu postavku, držite pritisnutim gumb TEMP na osvijetljenom zaslonu,
a zatim pritisnite gumb za UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE 5 puta u 5 sekundi.
• U normalnom radnom stanju (u proljeće i jesen) preporučuje se postavljanje temperature
na 4 °C. Ljeti kada je temperatura okoline visoka, preporučuje se postaviti temperaturu
na 6 ~ 8 °C da bi se zajamčile temperature hladnjaka i zamrzivača i smanjilo neprekidno
vrijeme rada hladnjaka, a zimi kada je temperatura okoline niska, preporučuje se postaviti
temperaturu na 2 ~ 4 °C da bi se izbjeglo često pokretanje/zaustavljanje hladnjaka.
Prilagođena t
Prilagođena t
Prilagođena t
Prilagođena tPrilagođena temperatura
emperatura
emperatura
emperaturaemperatura
Putem aplikacije moguće je prilagoditi temperaturu odjeljka hladnjaka. Temperatura se može
postaviti s 1 °C osjetljivosti i moguće je odabrati temperaturu od 2 °C do 8 °C u hladnjaku. Odašilje
se zvučni signal svaki put kada se promijeni temperatura. Kada se aplikacijom odabere temperatura,
na upravljačkoj ploči nema indikacija, sva svjetla LED za temperaturu se isključuju, a radi samo ikona
za Wi-Fi.
➀
➁
➂
➄
➃

HR 86
Fino namješt
Fino namješt
Fino namješt
Fino namještFino namještanje
anje
anje
anjeanje
Načinom za odabir finog namještanja omogućuje se postavljanje temperatura po podrazinama; svaka
razina temperature ima tri podrazine.
Kako upotrebljavati funkciju fino g namještanja:
• Pritisnite tipku SET na 8 sekundi da biste pristupili načinu za odabir finog namještanja.
Kada se uređaj prebaci u ovaj način rada, odašilje se zvučni signal i treperi svjetlo LED
trenutačno odabrane razine hlađenja.
• Kratkim pritiskom na tipku SET u roku od 5 sekundi povećava se postavka finog
namještanja i pri svakom pritisku odašilje se zvučni signal.
• Tijekom finog namještanja stalno svijetli svjetlo LED odabrane razine hlađenja, a treperi
svjetlo LED odabrane podrazine.
• Ako se nijedna tipka ne pritisne 3 sekundi, sustavom se automatski napušta način za
odabir finog namještanja. Sprema se postavka finog namještanja i stalno svijetli svjetlo
LED odabrane temperature hladnjaka.
• Ako se ponovno aktivira fino namještanje, postavka se pokreće od prethodno pohranjene
razine.
Funkcija super
Funkcija super
Funkcija super
Funkcija superFunkcija super hlađenja
hlađenja
hlađenja
hlađenja hlađenja
Predlaže se da uključite funkciju super hlađenja ako trebate pohraniti veliku količinu hrane (primjerice
nakon kupnje). Funkcijom super hlađenja ubrzava se hlađenje svježe hrane i štiti već pohranjena roba
od nepoželjnog zagrijavanja. Kada se aktivira funkcija, temperatura hladnjaka automatski se
postavlja na 2 °C.
Kako upotrebljavati funkciju super hlađenja:
• Funkcija se može aktivirati pritiskom na tipku SET mnogo puta dok se ne uključi svjetlo LED
za funkciju super hlađenja ili odabirom putem aplikacije. Ako se funkcija aktivira,
uključuje se odgovarajuća ikona na upravljačkoj ploči.
• Da biste izašli iz funkcije super hlađenja, ponovno pritisnite tipku SET.
• Funkcija super hlađenja automatski završava nakon 30 sati rada.
• Kada funkcija super hlađenja završi, isključuje se pripadajuća ikona upravljačke ploče i
vraća se prethodno postavljena razina hlađenja.
Funkcija super
Funkcija super
Funkcija super
Funkcija superFunkcija super zamrzavanje
zamrzavanje
zamrzavanje
zamrzavanje zamrzavanje
Funkcijom super zamrzavanja ubrzava se zamrzavanje svježe hrane i štiti već pohranjena roba od
nepoželjnog zagrijavanja. Ako se velika količina hrane mora zamrznuti, preporuča se postaviti funkciju
brzog zamrzavanja na 24 h prije uporabe. Kada se aktivira funkcija, temperatura se automatski
postavlja na °C. –25
Kako upotrebljavati funkciju super zamrzavanja:
• Funkcija se može pokrenuti samo odabirom putem aplikacije. Ako se funkcija aktivira, to
se prikazuje aplikacijom; na upravljačkoj ploči nema indikacija.
• Da biste izašli iz funkcije super zamrzavanja, isključite je putem aplikacije.
• Funkcija super zamrzavanja automatski završava kada funkcija traje više od 50 sati.

HR 87
Način rada Ec
Način rada Ec
Način rada Ec
Način rada EcNačin rada Eco
o
o
oo
Način rada Eco može se aktivirati da bi se optimizirala učinkovitost uređaja, dok se dobiva najbolja
pohrana hrane. Kada se aktivira funkcija, temperatura hladnjaka automatski se postavlja na 5 °C, a
zamrzivača na - °C. 18
Kako upotrebljavati način rad Eco:
• Funkcija se može aktivirati samo odabirom putem aplikacije. Ako se funkcija aktivira, to
se prikazuje aplikacijom; na upravljačkoj ploči nema indikacija.
• Da biste izašli iz načina rada Eco, isključite ga putem aplikacije; vraća se prethodno
odabrana temperatura.
• Način rada Eco automatski završava odabiranjem druge funkcije putem upravljačke ploče.
Funkcija praz
Funkcija praz
Funkcija praz
Funkcija prazFunkcija praznici
nici
nici
nici nici
Funkcija za praznike može se upotrebljavati za smanjenje potrošnje energije uređaja kada se ne
upotrebljava redovito. Kada je funkcija uključena, lampice LED isključuju se (čak i ako su vrata
otvorena), hladnjak radi u načinu rada niske potrošnje energije, a zamrzivač nastavlja normalno raditi.
Kako upotrebljavati funkciju praznici:
• Funkcija se može aktivirati samo odabirom putem aplikacije. Ako se funkcija aktivira, to
se prikazuje aplikacijom; na upravljačkoj ploči nema indikacija.
• Da biste izašli iz funkcije praznici, isključite je putem aplikacije; vraća se prethodno
odabrana temperatura.
• Funkcija praznici automatski završava odabirom druge funkcije putem upravljačke ploče.
Odmrzavan
Odmrzavan
Odmrzavan
OdmrzavanOdmrzavanje
je
je
je je
Odmrzavanje odjeljaka hladnjaka i zamrzivača obavlja se automatski: nije potreban ručni rad.
Slider
Slider
Slider
Slider Slider
U blizini trgovine povrćem nalazi se klizač koji vam omogućuje podešavanje vlažnosti unutar nje:
pomicanj e udesno smanjuje vlažnost, pomicanje ulijevo povećava vlažnost.
Demonstraci
Demonstraci
Demonstraci
DemonstraciDemonstracijski način rada
jski način rada
jski način rada
jski način radajski način rada
Držite vrata hladnjaka otvorenim, pritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje, a zatim kliknite
na tipku Postavljanje pet puta. Hladnjak se prebacuje u demonstracijski način rada. Da biste napustili
način rada, držite pritisnutim prekidač vrata i ponovno pritisnite tipku Mode na 5 s.
Kôdovi gr
Kôdovi gr
Kôdovi gr
Kôdovi grKôdovi grešaka
ešaka
ešaka
ešaka ešaka
Ako istovremeno trepere svjetla LED 6 °C, time se označava da je došlo do greške ventilatora. Obratite
se službi za tehničku pomoć da biste riješili problem

HR 88
POVEZIVANJ
POVEZIVANJ
POVEZIVANJ
POVEZIVANJPOVEZIVANJE PUTEM APLIKACI
E PUTEM APLIKACI
E PUTEM APLIKACI
E PUTEM APLIKACIE PUTEM APLIKACIJE (samo
JE (samo
JE (samo
JE (samo JE (samo
sadržaj)
sadržaj)
sadržaj)
sadržaj)sadržaj)
U POSTUPKU UPARI
U POSTUPKU UPARI
U POSTUPKU UPARI
U POSTUPKU UPARIU POSTUPKU UPARIVANJA
VANJA
VANJA
VANJA VANJA APLIKACIJE
APLIKACIJE
APLIKACIJE
APLIKACIJE APLIKACIJE
1.
1.
1.
1.1. korak
korak
korak
korak korak
• Preuzmite aplikaciju hOn putem trgovina
2.
2.
2.
2.2. korak
korak
korak
korak korak
• Izradite svoj račun putem aplikacije hOn ili prijavite se ako već imate račun
3.
3.
3.
3.3. korak
korak
korak
korak korak
• Pridržavajte se uputa za uparivanje u aplikaciji hOn

HR 89
Uporaba mr
Uporaba mr
Uporaba mr
Uporaba mrUporaba mreže Wi
eže Wi
eže Wi
eže Wieže Wi-
-
-
--
Fi
Fi
Fi
FiFi
Da biste aktivirali mrežu Wi Fi, dugo pritisnite tipku SET 2 sekunde i uključuje se ikona mreže Wi- -Fi t
odašilje zvučni signal.
Ako se mreža Wi Fi još nije konfigurirala kada se hladnjak uključuje, automatski prelazi u način -
konfiguriranja i ostaje u tom statusu 30 minuta. Za uporabu načina konfiguriranja:
• Pritisnite tipku SET 2 s, ali ne kraće od 8 s, hladnjak prelazi u način konfiguriranja mreže
Wi- - Fi i odašilje se zvučni signal. Ikona mreže Wi Fi počinje treperiti.
• Pridržavajte se uputa u aplikaciji za konfiguriranje mreže Wi-Fi (pogledajte gore).
• Nakon što se konfigurira mreža Wi Fi i uspostavi veza, uključuje se ikona mreže Wi- -Fi i
fiksno ostaje uključena.
• Nakon 30 minuta bez izvođenja bilo kakve radnje, mrežom Wi-Fi automatski se izlazi iz
načina konfiguriranja.
• Ako se mreža Wi Fi već konfigurirala, automatski se ponovno povezuje u skladu s -
informacijama o konfiguriranju.
Vrsta radijske opreme u skladu je s direktivom 2014/53/EU.
Radio-modul - Tehnički podaci
Radio-modul - Tehnički podaci
Radio-modul - Tehnički podaci
Radio-modul - Tehnički podaciRadio-modul - Tehnički podaci
Učestalost (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz( 5 MHz)veličina koraka
Frekvencije kanala
Maksimalna snaga(EIRP)

HR 91
5. Uklonite donju šarku
6. Postavite postolje šarke
7. Postavite srednju šarku
8. Postavite ploču gornje šarke
9. Postavite poklopac gornje šarke

HU 92
HU
Összegzés
TERMÉKLEÍRÁS ..........................................................................................................93
Helyigény .................................................................................................... 93
HASZNÁLAT ................................................................................................................94
Használat ................................................................................................... 94
Egyéni hőmérséklet ............ .......................................................................... 94
Finomhangolás ........................................................................................... 95
Super Cool funkció ...................................................................................... 95
Super Freeze funkció ................................................................................... 95
Eco mód ..................................................................................................... 95
Nyaralás funkció ......................................................................................... 96
Leolvasztás ................................................................................................. 96
Demo mód .................................................................................................. 96
Hibakódok .................................................................................................. 96
CSATLAKOZÁS ALKALMAZÁSHOZ (csak tartalom) ........................................
PÁROSÍTÁSI ELJÁRÁS AZ ALKALMAZÁSBAN .............................................
1. lépés ...................................................................................................... 97
2. lépés ...................................................................................................... 97
3. lépés ...................................................................................................... 97
Wi-Fi használat ........................................................................................... 98
AJTÓ NYITÁSÁNAK VÁLTÁSA .........................................................................

HU 93
TERMÉKLEÍRÁS
TERMÉKLEÍRÁS
TERMÉKLEÍRÁS
TERMÉKLEÍRÁS TERMÉKLEÍRÁS
1. Vezérlőpanel és világítás
2. Mozgatható polcok
3. Tároló
4. Fagyasztó fiókok
5. Erkélyrészek
6. Szintező láb
* Az energiatakarékosság tekintetében leghatékonyabb konfiguráció esetében a fiókoknak,
élelmiszerdoboznak és polcoknak a termékben kell lenniük, ez ügyben tájékozódjon a fenti képekből.
** A fenti képek csak tájékoztató jellegűek. A tényleges konfiguráció a fizikai terméktől vagy a
forgalmazó nyilatkozatától függ.
Helyigény
Helyigény
Helyigény
Helyigény Helyigény
Az egység ajtajának teljesen ki kell nyílnia az ábra szerint.
Biztosítso n elegendő szabad helyet az ajtók és fiókok
kényelmes nyitásához.
Tartson mm legalább 50 távolságot a a termék oldalfalai és
szomszédos részek között.
Szélesség:min.920 mm
Mélység: min. 1137 mm

HU 94
HASZNÁLAT
HASZNÁLAT
HASZNÁLAT
HASZNÁLAT HASZNÁLAT
➀BE/KI gomb, amely a készülék be- és kikapcsolására szolgál.
➁SET gomb, amely a hűtőszekrény hőmérsékletének vagy speciális funkciók
kiválasztására szolgál.
➂Wi-Fi ikon, amely a készülék alkalmazáshoz való csatlakozásáról tájékoztat.
➃Super Cool ikon, amely megerősíti a funkció bekapcsolt állapotát.
➄Hőmérsékleti szintek, amelyek visszajelzéssel szolgálnak a kiválasztott hőmérsékletről.
Használat
Használat
Használat
Használat Használat
• Csatlakoztassa a készüléket. A készülék automatikusan bekapcsol.
• A hőmérséklet gyárilag automatikusan 4 °C ra van beállítva a hűtőben és - -18 °C-ra a
fagyasztóban.
• A hőmérséklet megváltoztatásához, nyomja meg a SET gombot, miközben a hűtőszekrény
ajtaja nyitva van. Ahogy emelkedik a beállítás értéke, a megfelelő LED jelzőfény -
bekapcsol. A SET gomb megnyomásakor és a hőmérséklet változásakor hangjelzés
hallható.
• Áramkimaradás esetén a készülék az utolsó beállított hűtési szintet állítja vissza.
• Az alapértelmezett beállítás visszaállításához világító kijelző mellett tartsa lenyomva a
HŐM gombot, és egyidejűleg tartsa lenyomva a BE/KI gombot 5 másodpercig.
• Normál -ra üzemi körülmények között (tavasszal és ősszel) ajánlott a hőmérsékletet 4 °C
állítani. Nyáron vagy magas környezeti hőmérséklet esetén ajánlott a hőmérsékletet 6-8
°C-ra beállítani, hogy a hűtőszekrény és a fagyasztó hőmérséklete megfelelő legyen,
miközben csökken a hűtőszekrény folyamatos üzemideje; télen alacsony környezeti
hőmérséklet esetén ajánlott a hőmérsékletet 2-4 °C-ra állítani, hogy elkerülje a
hűtőszekrény gyakori beindítását/leállítását.
Egyéni hőmér
Egyéni hőmér
Egyéni hőmér
Egyéni hőmérEgyéni hőmérséklet
séklet
séklet
sékletséklet
Az alkalmazásból beállíthat egyéni -os hőmérsékletet a hűtőrekeszben. A hőmérséklet 1 °C
érzékenységgel állítható be, és a hűtőben 2 °C és 8 °C közötti hőmérsékletet választhat. A
hőmérséklet minden egyes módosításáról a készülék hangjelzéssel tájékoztat. Amikor kiválasztja a
hőmérsékletet az alkalmazásban, erről a vezérlőpanel nem tájékoztat, az összes LED es hőmérséklet- -
jelzőfény ki van kapcsolva, miközben csak a Wi-Fi ikon világít.
➀
➁
➂
➄
➃

HU 95
Finomhango
Finomhango
Finomhango
FinomhangoFinomhangolás
lás
lás
lás lás
A finomhangolás mód lehetővé teszi a hőmérséklet alszintekre történő beállítását; mindegyik
h őmérsékleti szint három alszinttel rendelkezik.
A finomhangolás funkció használata:
• A finomhangolás mód bekapcsolásához tartsa lenyomva 8 másodpercig a SET gombot.
Amikor a készülék az adott üzemmódba lép, hangjelzés hallható, és az aktuálisan
kiválasztot -je villog. t hűtési szint LED
• A SET gomb 5 másodpercen belüli rövid megnyomásával a finomhangolási beállítás szintje
megnő, és minden egyes lenyomáskor hangjelzés hallható.
• Finomhangoláskor a kiválasztott hűtési szint LED-je folyamatosan világít, míg a
kiválasztott alszint LED-je villog.
• Ha 3 másodpercig nem nyom meg egy gombot sem, a rendszer automatikusan kilép a
finomhangolás módból. A finomhangolási beállítást a készülék elmenti, és a kiválasztott
hűtőszekrény hőmérséklet LED-je folyamatosan világít.
• A finomhangolás módba való ismételt belépéskor a beállítás a korábban tárolt szintről
indul el.
Super Cool f
Super Cool f
Super Cool f
Super Cool fSuper Cool funkció
unkció
unkció
unkció unkció
Javasoljuk, hogy kapcsolja be a Super Cool funkciót, ha nagy mennyiségű élelmiszert kell tárolni
(például vásárlás után). A Super Cool funkció felgyorsítja a friss élelmiszerek hűtését, és megvédi a
már tárolt árukat a nemkívánatos felmelegedéstől. Ha a funkció be van kapcsolva, a hűtőszekrény
hőmérséklete automatikusan 2 °C-ra módosul.
A Super Cool funkció használata:
• A funkció a SET gomb többszöri megnyomásával aktiválható, amíg a Super Cool LED be
nem kapcsol, vagy kiválaszthatja a funkciót az alkalmazásból. Ha a funkció be van
kapcsolva, a vezérlőpanel megfelelő ikonja világít.
• A Super Cool funkcióból való kilépéshez nyomja meg újra a SET gombot.
• A Super Cool funkció 30 óra működés után automatikusan kikapcsol.
• Amikor a Super Cool funkció kikapcsol, a vezérlőpanel megfelelő ikonja kikapcsol, és a készülék a
korábban beállított hűtési szintnek megfelelően üzemel.
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze
Super Freeze Super Freeze funkció
funkció
funkció
funkció funkció
A szuperfagyasztás funkció felgyorsítja a friss élelmiszerek lefagyasztását, és megvédi a már tárolt
árukat a nemkívánatos felmelegedéstől. Ha nagy mennyiségű élelmiszert kell fagyasztani, ajánlott a
Super Freeze funkciót 24 órával korábban bekapcsolni, mi Ha a előtt behelyezné az élelmiszert.
funkció be van kapcsolva, a hőmérséklete automatikusan - -ra módosul. 25 °C
A Super Freeze funkció használata:
• A funkció csak akkor indítható el, ha kiválasztja azt az alkalmazásból. Ha a funkció
aktiválva van, azt az alkalmazás megjeleníti; a vezérlőpanel nem tájékoztat ezzel
kapcsolatban.
• A Super Freeze funkcióból való kilépéshez kapcsolja ki azt az alkalmazásból.
• A Super Freeze funkció automatikusan kikapcsol, amint a funkció bekapcsolt állapota
meghaladja az 50 órát.
Eco mód
Eco mód
Eco mód
Eco mód Eco mód
Az Eco mód aktiválásával optimalizálhatja a készülék teljesítményét, miközben a készülék optimális
körülményeket biztosít az élelmiszer tárolásához. A funkció bekapcsolása esetén a hőmérséklet
gyárilag automatikusan 5 - -18 °C-ra a fagyasztóban. °C ra módosul a hűtőben és
Az Eco mód használata:
• A funkció csak az alkalmazásban való kiválasztással kapcsolható be. Ha a funkció

aktiválva van, azt az alkalmazás megjeleníti; a vezérlőpanel nem tájékoztat ezzel
kapcsolatban.
• Az Eco módból való kilépéshez kapcsolja ki a funkciót az alkalmazásból; a készülék
visszaállítja a korábban kiválasztott hőmérsékletet.
• Az Eco mód automatikusan véget ér, ha egy másik funkciót választ ki a vezérlőpanelen.
Nyaralás fu
Nyaralás fu
Nyaralás fu
Nyaralás fuNyaralás funkció
nkció
nkció
nkció nkció
A Nyaralás funkció a készülék energiafogyasztásának csökkentésére szolgál, amikor a készüléket
nem használják a megszokott módon. Bekapcsolt funkció mellett a LED jelzőfények nem világítanak
(nyitott ajtó esetén sem), a hűtőrekesz alacsony energiafogyasztási módban, a fagyasztórekesz pedig
normál mó dban fog működni
A Nyaralás funkció használata:
• A funkció csak az alkalmazásban való kiválasztással kapcsolható be. Ha a funkció
aktiválva van, azt az alkalmazás megjeleníti; a vezérlőpanel nem tájékoztat ezzel
kapcsolatban.
• A Nyaralás funkcióból való kilépéshez kapcsolja ki a funkciót az alkalmazásból; a készülék
visszaállítja a korábban kiválasztott hőmérsékletet.
• A Nyaralás funkció automatikusan véget ér, ha egy másik funkciót választ ki a
vezérlőpanelen.
Le
Le
Le
LeLeol
ol
ol
ololv
v
v
vvas
as
as
asasz
z
z
zztás
tás
tás
tás tás
A hűtőszekrén és a fagyasztórekeszy ek kiolvasztása automatikusan történi nincs szükség k:
felhasználói beavatkozásra.
Sl
Sl
Sl
SlSli
i
i
iider
der
der
der der
A zöldséges bolt közelében van eg csúszka, amely lehetőy vé teszi a benn lévő páratartalom e
beállítását: jobbra ozgatása sökkenti áratartalmat, balra mozgatása növeli áratartalmat. m c a p a p
D
D
D
DDem
em
em
emem m
m
m
mmód
ód
ód
ód ód
o
o
o
o o
Ha az ajtókapcsolót a hűtőszekrényben nyomva tartja, illetve eközben nyomva tartja a be-/kikapcsoló
gombot, illetve megnyomja 5- ször a SET gombot, a hűtőszekrény Demo módba kapcsol. Az
üzemmódból való kilépéshez tartsa lenyomva az ajtókapcsolót, és tartsa lenyomva ismét a Mode
gombot 5 másodpercig.
Hi
Hi
Hi
HiHib
b
b
bbak
ak
ak
akakódok
ódok
ódok
ódok ódok
Ha a 6 °C-os LED-es jelzőfén egyszerre villogna az azt jelenti ho ventilátorhiba jelentkezett. yek k, , gy
Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a műszaki támogatással a probléma elhárításához.
HU 96

HU 97
CSATLAKO
CSATLAKO
CSATLAKO
CSATLAKOCSATLAKOZÁS ALKALMAZÁ
ZÁS ALKALMAZÁ
ZÁS ALKALMAZÁ
ZÁS ALKALMAZÁZÁS ALKALMAZÁSHOZ (csak tartal
SHOZ (csak tartal
SHOZ (csak tartal
SHOZ (csak tartalSHOZ (csak tartalom)
om)
om)
om) om)
PÁROSÍTÁSI
PÁROSÍTÁSI
PÁROSÍTÁSI
PÁROSÍTÁSI PÁROSÍTÁSI ELJÁRÁS AZ AL
ELJÁRÁS AZ AL
ELJÁRÁS AZ AL
ELJÁRÁS AZ ALELJÁRÁS AZ ALKALMAZÁSBAN
KALMAZÁSBAN
KALMAZÁSBAN
KALMAZÁSBANKALMAZÁSBAN
1.
1.
1.
1.1. lépés
lépés
lépés
lépés lépés
• Töltse le a hOn alkalmazást a megfelelő áruházból
2.
2.
2.
2.2. lépés
lépés
lépés
lépés lépés
• Hozza létre fiókját a hOn alkalmazásban, vagy jelentkezzen be, ha már van fiókja
3.
3.
3.
3.3. lépés
lépés
lépés
lépéslépés
• Kövesse a hOn alkalmazás párosításra vonatkozó utasításait

HU 98
Wi
Wi
Wi
WiWi-Fi használat
-Fi használat
-Fi használat
-Fi használat -Fi használat
A Wi-Fi aktiválásához tartsa lenyomva a SET gombot 2 másodpercig, a Wi-Fi ikon bekapcsol, illetve
hangjelzés hallható.
Ha a Wi-Fi módot még nem konfigurálta, amikor a hűtőszekrény bekapcsol, a készülék automatikusan
konfigurációs módba vált, és ebben az állapotban marad 30 percig. A konfigurációs mód használata:
• Tartsa lenyomva a SET gombot legalább 2 másodpercig, de 8 másodpercnél rövidebb
ideig, és a hűtőszekrény Wi Fi konfigurációs módba kapcsol, amiről hangjelzéssel -
tájékoztat. A Wi-Fi ikon villogni kezd.
• A Wi-Fi funkció konfigurálásához kövesse az alkalmazás utasításait (lásd fent).
• A Wi-Fi konfigurálása és a kapcsolat létrehozása után a Wi-Fi ikon bekapcsol és
folyamatosan világít.
• Ha nem hajt végre semmilyen műveletet 30 percig, a Wi-Fi funkció automatikusan kilép a
konfigurációs módból.
• Ha a Wi-Fi funkciót már konfigurálta, ez automatikusan újracsatlakozik a konfigurációs
adatoknak megfelelően.
A rádióberendezés típusa megfelel az irányelvnek 2014/53/EU.
Rádiómodul - Műszaki adatok
Rádiómodul - Műszaki adatok
Rádiómodul - Műszaki adatok
Rádiómodul - Műszaki adatokRádiómodul - Műszaki adatok
Frekvencia ráta (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
100 mW
100 mW
100 mW100 mW
2412...2472 MHz( 5 MHz)lépés mérete
Csatorna frekvenciák
Maximális teljesítmény(EIRP)

1. Távolítsa el a felső zsanér burkolatát
2. Csavarja ki a felső zsanért
3. Távolítsa el a felső zsanér burkolatát
(bal)
4. Távolítsa el a középső zsanért
AJTÓ NYITÁSÁNAK
AJTÓ NYITÁSÁNAK
AJTÓ NYITÁSÁNAK
AJTÓ NYITÁSÁNAK AJTÓ NYITÁSÁNAK VÁLTÁSA
VÁLTÁSA
VÁLTÁSA
VÁLTÁSA VÁLTÁSA
Szükséges
Szükséges
Szükséges
Szükséges Szükséges szerszámok:
szerszámok:
szerszámok:
szerszámok:szerszámok: Elektromos csavarhúzó
HU 99

HU 100
5. Távolítsa el az alsó zsanért
6. Szerelje fel a zsanér talprészét
7. Szerelje fel a középső zsanért
8. Szerelje fel a felső zsanérlemezt
9. Szerelje fel a felső zsanér burkolatát

IT 101
IT
Indice
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ..................................................................................102
Requisiti di spazio ....................................................................................... 102
UTILIZZO .....................................................................................................................103
Utilizzo ........................................................................................................ 103
Temperatura personalizzata ........................................................................ 103
Regolazione di precisione ............................................................................ 104
Funzione Super Cool ................................................................................... 104
Funzione Super Freeze ................................................................................ 104
Modalità Eco............................................................................................... 105
Funzione Holiday ......................................................................................... 105
Sbrinamento ............................................................................................... 105
Modalità Demo ........................................................................................... 105
Codici di errore ........................................................................................... 105
CONNESSIONE (solo DELL’APP contenuto) .................................................. 106
PROCEDURA DI ACCOPPIAMENTO DELL’APP ............................................... 106
Fase 1 ........................................................................................................ 106
Fase 2 ........................................................................................................ 106
Fase 3 ........................................................................................................ 106
Utilizzo della funzione Wi-Fi ......................................................................... 107
REVERSIBILITÀ DELLO SPORTELLO .............................................................. 108

IT 103
UTILIZZO
UTILIZZO
UTILIZZO
UTILIZZO UTILIZZO
➀ Tasto di accensione/spegnimento: per accendere e spegnere l’elettrodomestico.
➁ Tasto SET: per selezionare la temperatura del frigorifero o le funzioni speciali.
➂ Icona Wi-Fi: indica se l’elettrodomestico è collegato all’app.
➃ Icona Super Cool: indica se la funzione è attivata.
➄ Livelli di temperatura: indicano la temperatura selezionata.
Utilizzo
Utilizzo
Utilizzo
Utilizzo Utilizzo
•Inserire la spina dell’elettrodomestico L’elettrodomestico si accende automaticamente.
•La temperatura viene impostata automaticamente a 4 °C nel frigorifero e a - °C nel 18
congelatore.
•Per cambiare la temperatura, con lo sportello del frigorifero aperto, premere il tasto SET.
Quando l’impostazione aumenta, si accende la spia a LED corrispondente. Ogni volta che
si preme il tasto SET e si modifica la temperatura, viene emesso un segnale acustico.
•In caso di interruzione della corrente, viene ripristinato l’ultimo livello di raffreddamento
impostato.
•Per ripristinare l’impostazione predefinita, con lo schermo acceso tenere premuto il tasto
della temperatura e premere il tasto di accensione/spegnimento per 5 volte entro 5
secondi.
•In condizioni di funzionamento normali (in primavera e in autunno), è preferibile impostare la
temperatura a 4 °C. In estate, quando la temperatura ambiente è alta, è preferibile
impostare la temperatura a 6~8 °C, in modo da mantenere le temperature del frigorifero e
del congelatore e ridurre il tempo di funzionamento continuo del frigorifero; in inverno,
quando la temperatura ambiente è bassa, è preferibile impostare la temperatura a 2~4 °C
per evitare che il frigorifero si avvii e si arresti frequentemente.
Temperat
Temperat
Temperat
TemperatTemperatura personalizzata
ura personalizzata
ura personalizzata
ura personalizzataura personalizzata
Dall’app è possibile personalizzare la temperatura del vano frigorifero. È possibile impostare la
temperatura con una sensibilità di 1 °C e selezionare una temperatura da 2 °C a 8 °C nel frigorifero.
Ogni volta che si modifica la temperatura, viene emesso un segnale acustico. Quando la temperatura
viene selezionata dall’app, il pannello di controllo non indica nulla, tutte le spie a LED della
temperatura sono spente ed è accesa solo l’icona Wi-Fi.
➀
➁
➂
➄
➃

IT 104
Regolazione
Regolazione
Regolazione
Regolazione Regolazione di precisione
di precisione
di precisione
di precisione di precisione
La modalità di selezione per la regolazione di precisione consente di impostare le temperature per
sottolivelli; ogni livello di temperatura ha 3 sottolivelli.
Utilizzo della funzione di regolazione di precisione:
•Tenere premuto per 8 secondi il tasto SET per accedere alla modalità di selezione della
regolazione di precisione. Quando l’elettrodomestico passa in questa modalità, viene
emesso un segnale acustico e il LED del livello di raffreddamento selezionato lampeggia.
•Premendo brevemente il tasto SET entro 5 secondi, la regolazione di precisione aumenta
e a ogni pressione viene emesso un segnale acustico.
•Durante la regolazione di precisione, il LED del livello di raffreddamento selezionato è
fisso, mentre il LED del sottolivello selezionato lampeggia.
•Se non si preme alcun tasto per 3 secondi, il sistema esce automaticamente dalla
modalità di selezione della regolazione di precisione. L’impostazione di regolazione di
precisione viene salvata e il LED della temperatura del frigorifero selezionata rimane
acceso fisso.
•Se la regolazione di precisione viene attivata nuovamente, l’impostazione parte dal livello
memorizzato precedentemente.
Funzione S
Funzione S
Funzione S
Funzione SFunzione Super Cool
uper Cool
uper Cool
uper Cool uper Cool
È preferibile attivare la funzione Super Cool se occorre conservare una notevole quantità di alimenti
(ad es. dopo l’acquisto). La funzione Super Cool accelera il raffreddamento degli alimenti freschi e
protegge quelli già conservati da un riscaldamento indesiderato. Quando la funzione è attivata, la
temperatura del frigorifero viene impostata automaticamente a 2 °C.
Utilizzo della funzione Super Cool:
•La funzione può essere attivata premendo più volte il tasto SET fino a quando si accende
il LED Super Cool o effettuando la selezione dall’app. Se la funzione è attivata, sul pannello
di controllo si accende l’icona corrispondente.
•Per uscire dalla funzione Super Cool, premere nuovamente il tasto SET.
•La funzione Super Cool si disattiva automaticamente dopo 30 ore di funzionamento.
•Quando la funzione Super Cool si disattiva, l’icona corrispondente del pannello di
controllo si spegne e viene ripristinato il livello di raffreddamento impostato
precedentemente.
Funzione S
Funzione S
Funzione S
Funzione SFunzione Super Freeze
uper Freeze
uper Freeze
uper Freeze uper Freeze
La funzione di congelamento rapido accelera il congelamento degli alimenti freschi e protegge quelli
già conservati da un riscaldamento indesiderato. Se occorre congelare molti alimenti, è preferibile
impostare la funzione Super Freeze su 24 ore prima dell’uso. Quando la funzione è attivata, la
temperatura viene impostata automaticamente a -25 °C.
Utilizzo della funzione Super Freeze:
•Per attivare la funzione, basta selezionarla dall’app. L’attivazione della funzione è indicata
dall’app; il pannello di controllo non indica nulla.

1. Fjern øvre hengseldeksel
2. Skru ut øvre hengsel
3. Fjern det øvre hengseldekselet (venstre)
4. Fjern midtre hengsel
DØR
DØR
DØR
DØRDØR-REVERSIBILITET
-REVERSIBILITET
-REVERSIBILITET
-REVERSIBILITET -REVERSIBILITET
Nødvendig
Nødvendig
Nødvendig
Nødvendig Nødvendig verktøy:
verktøy:
verktøy:
verktøy:verktøy: Elektrisk skrutrekker
NO 126
Termékspecifikációk
Márka: | Hoover |
Kategória: | hűtőszekrény |
Modell: | HOCE4T620CX |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Hoover HOCE4T620CX, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók hűtőszekrény Hoover

12 Január 2025

7 December 2024

15 Október 2024

15 Október 2024

14 Október 2024

11 Október 2024

30 Szeptember 2024

22 Szeptember 2024

20 Szeptember 2024

12 Szeptember 2024
Útmutatók hűtőszekrény
- hűtőszekrény Mestic
- hűtőszekrény Ikea
- hűtőszekrény Samsung
- hűtőszekrény Yamaha
- hűtőszekrény Beko
- hűtőszekrény Hoshizaki
- hűtőszekrény Dometic
- hűtőszekrény Electrolux
- hűtőszekrény Moulinex
- hűtőszekrény Whirlpool
- hűtőszekrény Nedis
- hűtőszekrény LG
- hűtőszekrény Grundig
- hűtőszekrény Ariston Thermo
- hűtőszekrény Husqvarna
- hűtőszekrény Candy
- hűtőszekrény Lamona
- hűtőszekrény Worx
- hűtőszekrény Philips
- hűtőszekrény Gorenje
- hűtőszekrény Euro Appliances
- hűtőszekrény Adler
- hűtőszekrény Princess
- hűtőszekrény SilverCrest
- hűtőszekrény Garmin
- hűtőszekrény Bosch
- hűtőszekrény Indesit
- hűtőszekrény NewAir
- hűtőszekrény Panasonic
- hűtőszekrény Zanussi
- hűtőszekrény MPM
- hűtőszekrény AEG
- hűtőszekrény Emerio
- hűtőszekrény Sharp
- hűtőszekrény Teka
- hűtőszekrény Neff
- hűtőszekrény Toshiba
- hűtőszekrény Ardo
- hűtőszekrény Bartscher
- hűtőszekrény Hyundai
- hűtőszekrény Hisense
- hűtőszekrény Cookology
- hűtőszekrény Siemens
- hűtőszekrény Medion
- hűtőszekrény Exquisit
- hűtőszekrény Corbero
- hűtőszekrény Miele
- hűtőszekrény Camry
- hűtőszekrény TCL
- hűtőszekrény V-Zug
- hűtőszekrény Danby
- hűtőszekrény DeLonghi
- hűtőszekrény Insignia
- hűtőszekrény Liebherr
- hűtőszekrény Heinner
- hűtőszekrény Infiniton
- hűtőszekrény Klarstein
- hűtőszekrény Amica
- hűtőszekrény VOX
- hűtőszekrény Gourmetmaxx
- hűtőszekrény Vivax
- hűtőszekrény Omega
- hűtőszekrény Thomson
- hűtőszekrény Smeg
- hűtőszekrény Fagor
- hűtőszekrény Unold
- hűtőszekrény Bifinett
- hűtőszekrény Ardes
- hűtőszekrény Cuisinart
- hűtőszekrény Baumatic
- hűtőszekrény Orima
- hűtőszekrény Kenwood
- hűtőszekrény AEG-Electrolux
- hűtőszekrény Jocel
- hűtőszekrény Etna
- hűtőszekrény Café
- hűtőszekrény Dunavox
- hűtőszekrény Bomann
- hűtőszekrény Bauknecht
- hűtőszekrény Amana
- hűtőszekrény Hotpoint
- hűtőszekrény Haier
- hűtőszekrény Frigidaire
- hűtőszekrény Mitsubishi
- hűtőszekrény Cecotec
- hűtőszekrény Dacor
- hűtőszekrény Pelgrim
- hűtőszekrény Privileg
- hűtőszekrény Benavent
- hűtőszekrény Küppersbusch
- hűtőszekrény CATA
- hűtőszekrény Summit
- hűtőszekrény Westinghouse
- hűtőszekrény Hitachi
- hűtőszekrény Inventum
- hűtőszekrény Mercury
- hűtőszekrény FrigeluX
- hűtőszekrény Continental Edison
- hűtőszekrény Eta
- hűtőszekrény Atag
- hűtőszekrény Telefunken
- hűtőszekrény Nevir
- hűtőszekrény Wellington
- hűtőszekrény Hiberg
- hűtőszekrény Domo
- hűtőszekrény Russell Hobbs
- hűtőszekrény Helkama
- hűtőszekrény Thor
- hűtőszekrény Caso
- hűtőszekrény Culinair
- hűtőszekrény JennAir
- hűtőszekrény Coyote
- hűtőszekrény CHiQ
- hűtőszekrény Create
- hűtőszekrény Edesa
- hűtőszekrény Mora
- hűtőszekrény Denver
- hűtőszekrény Bush
- hűtőszekrény Cooluli
- hűtőszekrény G3 Ferrari
- hűtőszekrény Severin
- hűtőszekrény BeefEater
- hűtőszekrény Orbegozo
- hűtőszekrény Wisberg
- hűtőszekrény Respekta
- hűtőszekrény Hanseatic
- hűtőszekrény Daewoo
- hűtőszekrény GYS
- hűtőszekrény Livoo
- hűtőszekrény Viking
- hűtőszekrény Gram
- hűtőszekrény Elica
- hűtőszekrény Balay
- hűtőszekrény Hotpoint Ariston
- hűtőszekrény OK
- hűtőszekrény GE
- hűtőszekrény Guzzanti
- hűtőszekrény Concept
- hűtőszekrény Whynter
- hűtőszekrény DCS
- hűtőszekrény SVAN
- hűtőszekrény Turbo Air
- hűtőszekrény Bellini
- hűtőszekrény Caple
- hűtőszekrény CDA
- hűtőszekrény KitchenAid
- hűtőszekrény Asko
- hűtőszekrény Rosieres
- hűtőszekrény Consul
- hűtőszekrény TriStar
- hűtőszekrény Rocktrail
- hűtőszekrény ELIN
- hűtőszekrény Novy
- hűtőszekrény Rommer
- hűtőszekrény Ignis
- hűtőszekrény Wolkenstein
- hűtőszekrény Koenic
- hűtőszekrény Nodor
- hűtőszekrény Daikin
- hűtőszekrény Fridgemaster
- hűtőszekrény Artusi
- hűtőszekrény Midea
- hűtőszekrény Trisa
- hűtőszekrény Electroline
- hűtőszekrény Polar
- hűtőszekrény Heller
- hűtőszekrény Blomberg
- hűtőszekrény Progress
- hűtőszekrény Kogan
- hűtőszekrény Profilo
- hűtőszekrény Honeywell
- hűtőszekrény PKM
- hűtőszekrény Stirling
- hűtőszekrény Marshall
- hűtőszekrény Furrion
- hűtőszekrény Gardenline
- hűtőszekrény Dimplex
- hűtőszekrény Aspes
- hűtőszekrény Avanti
- hűtőszekrény ProfiCook
- hűtőszekrény Fisher & Paykel
- hűtőszekrény Kenmore
- hűtőszekrény Cylinda
- hűtőszekrény DCG
- hűtőszekrény Hestan
- hűtőszekrény Melissa
- hűtőszekrény Zephyr
- hűtőszekrény Manta
- hűtőszekrény Blaupunkt
- hűtőszekrény U-Line
- hűtőszekrény Chefman
- hűtőszekrény SIBIR
- hűtőszekrény Veripart
- hűtőszekrény Ilve
- hűtőszekrény Bertazzoni
- hűtőszekrény Mobicool
- hűtőszekrény Foster
- hűtőszekrény Hansa
- hűtőszekrény Thetford
- hűtőszekrény Elektra Bregenz
- hűtőszekrény Comfee
- hűtőszekrény Signature
- hűtőszekrény Airflo
- hűtőszekrény Logik
- hűtőszekrény NEO Tools
- hűtőszekrény Junker
- hűtőszekrény Finlux
- hűtőszekrény Maytag
- hűtőszekrény LeCavist
- hűtőszekrény Fulgor Milano
- hűtőszekrény AKAI
- hűtőszekrény H.Koenig
- hűtőszekrény Seiki
- hűtőszekrény Pyle
- hűtőszekrény Sôlt
- hűtőszekrény Kalorik
- hűtőszekrény Sanyo
- hűtőszekrény Constructa
- hűtőszekrény Frilec
- hűtőszekrény Salora
- hűtőszekrény Rangemaster
- hűtőszekrény Vedette
- hűtőszekrény Schneider
- hűtőszekrény Arktic
- hűtőszekrény Linarie
- hűtőszekrény Philco
- hűtőszekrény ECG
- hűtőszekrény Gaggenau
- hűtőszekrény Romo
- hűtőszekrény Kaiser
- hűtőszekrény Esatto
- hűtőszekrény Franke
- hűtőszekrény Element
- hűtőszekrény Meireles
- hűtőszekrény Silverline
- hűtőszekrény BlueStar
- hűtőszekrény Galanz
- hűtőszekrény Scandomestic
- hűtőszekrény New Pol
- hűtőszekrény AYA
- hűtőszekrény MBM
- hűtőszekrény Brandt
- hűtőszekrény RCA
- hűtőszekrény Icecool
- hűtőszekrény Electra
- hűtőszekrény Marvel
- hűtőszekrény Rhino
- hűtőszekrény Ravanson
- hűtőszekrény Rex
- hűtőszekrény Schaub Lorenz
- hűtőszekrény Lavorwash
- hűtőszekrény Vintec
- hűtőszekrény Luxor
- hűtőszekrény Flavel
- hűtőszekrény Scancool
- hűtőszekrény Becken
- hűtőszekrény Sub-Zero
- hűtőszekrény Haeger
- hűtőszekrény Premium Levella
- hűtőszekrény Zerowatt
- hűtőszekrény De Dietrich
- hűtőszekrény SanGiorgio
- hűtőszekrény Belling
- hűtőszekrény Orava
- hűtőszekrény Arçelik
- hűtőszekrény Zenith
- hűtőszekrény Magic Chef
- hűtőszekrény Climadiff
- hűtőszekrény Sauber
- hűtőszekrény IFB
- hűtőszekrény Thorens
- hűtőszekrény Sogo
- hűtőszekrény Crosley
- hűtőszekrény United
- hűtőszekrény Techwood
- hűtőszekrény Glem Gas
- hűtőszekrény Euromaid
- hűtőszekrény Fhiaba
- hűtőszekrény Lemair
- hűtőszekrény Matsui
- hűtőszekrény Quigg
- hűtőszekrény Zanker
- hűtőszekrény Airlux
- hűtőszekrény Aldi
- hűtőszekrény Ariston
- hűtőszekrény Salton
- hűtőszekrény Tricity Bendix
- hűtőszekrény Palsonic
- hűtőszekrény Arthur Martin
- hűtőszekrény Nordland
- hűtőszekrény Tomado
- hűtőszekrény Kernau
- hűtőszekrény Thermador
- hűtőszekrény Vestel
- hűtőszekrény Swan
- hűtőszekrény John Lewis
- hűtőszekrény Mabe
- hűtőszekrény Monogram
- hűtőszekrény Iberna
- hűtőszekrény Valberg
- hűtőszekrény Accucold
- hűtőszekrény Scholtes
- hűtőszekrény Berg
- hűtőszekrény Castor
- hűtőszekrény Eldom
- hűtőszekrény Jocca
- hűtőszekrény Juno
- hűtőszekrény Nabo
- hűtőszekrény Defy
- hűtőszekrény Igloo
- hűtőszekrény Premium
- hűtőszekrény White Knight
- hűtőszekrény Sunny
- hűtőszekrény Nordmende
- hűtőszekrény CaterCool
- hűtőszekrény Friac
- hűtőszekrény Boretti
- hűtőszekrény Perel
- hűtőszekrény GOTIE
- hűtőszekrény Kubo
- hűtőszekrény Costway
- hűtőszekrény Elba
- hűtőszekrény Proline
- hűtőszekrény WLA
- hűtőszekrény True
- hűtőszekrény Kelvinator
- hűtőszekrény Everglades
- hűtőszekrény Steel Cucine
- hűtőszekrény Jenn-Air
- hűtőszekrény Limit
- hűtőszekrény Freggia
- hűtőszekrény Carpigiani
- hűtőszekrény Listo
- hűtőszekrény Milectric
- hűtőszekrény Leonard
- hűtőszekrény Osprey
- hűtőszekrény New World
- hűtőszekrény Leisure
- hűtőszekrény WhiteLine
- hűtőszekrény Bompani
- hűtőszekrény Blaze
- hűtőszekrény Viva
- hűtőszekrény M-System
- hűtőszekrény Changhong
- hűtőszekrény Primo
- hűtőszekrény Goddess
- hűtőszekrény Saro
- hűtőszekrény Godrej
- hűtőszekrény Matrix
- hűtőszekrény Juno-electrolux
- hűtőszekrény Napoleon
- hűtőszekrény Waeco
- hűtőszekrény Essentiel B
- hűtőszekrény Stoves
- hűtőszekrény Edy
- hűtőszekrény Edgestar
- hűtőszekrény Parmco
- hűtőszekrény Eurotech
- hűtőszekrény Avintage
- hűtőszekrény Carrefour Home
- hűtőszekrény Equator
- hűtőszekrény Vestfrost
- hűtőszekrény Kunft
- hűtőszekrény Electrolux-Rex
- hűtőszekrény Upo
- hűtőszekrény Brandy Best
- hűtőszekrény Lynx
- hűtőszekrény AVEA
- hűtőszekrény Optimum
- hűtőszekrény Bluesky
- hűtőszekrény Tecnolux
- hűtőszekrény Cobal
- hűtőszekrény Marynen
- hűtőszekrény La Germania
- hűtőszekrény Lec
- hűtőszekrény Oranier
- hűtőszekrény CombiSteel
- hűtőszekrény Husky
- hűtőszekrény Unic Line
- hűtőszekrény Gastro-Cool
- hűtőszekrény Tisira
- hűtőszekrény Maxx Cold
- hűtőszekrény Wells
- hűtőszekrény Paulmann
- hűtőszekrény Kucht
- hűtőszekrény Avantco
- hűtőszekrény Norlake
- hűtőszekrény Arctic Air
- hűtőszekrény Snaigė
- hűtőszekrény Merax
- hűtőszekrény Sam Cook
- hűtőszekrény Blucher
- hűtőszekrény Silhouette
- hűtőszekrény ColdTech
- hűtőszekrény ONYX
- hűtőszekrény Magic Cool
- hűtőszekrény Khind
- hűtőszekrény LERAN
- hűtőszekrény Le Chai
- hűtőszekrény Gamko
- hűtőszekrény IOMABE
- hűtőszekrény APW Wyott
- hűtőszekrény General Electric
- hűtőszekrény SPT
- hűtőszekrény Kolpak
- hűtőszekrény Hatco
- hűtőszekrény High One
- hűtőszekrény Les Petits Champs
- hűtőszekrény Moa
- hűtőszekrény Master-Bilt
- hűtőszekrény Hydra Kool
- hűtőszekrény XO
- hűtőszekrény Curtiss
- hűtőszekrény Nemco
- hűtőszekrény Beverage-Air
- hűtőszekrény Winia
- hűtőszekrény Delfield
- hűtőszekrény Traulsen
- hűtőszekrény Alto-Shaam
- hűtőszekrény Simfer
- hűtőszekrény Federal
- hűtőszekrény Structural Concepts
- hűtőszekrény Vinata
- hűtőszekrény Avallon
- hűtőszekrény Emperor's Select
- hűtőszekrény Fisher Paykel
- hűtőszekrény Wine Klima
- hűtőszekrény Marbor
- hűtőszekrény Engel
- hűtőszekrény Americana
- hűtőszekrény Koolatron
- hűtőszekrény Cosmo
- hűtőszekrény Adventure Kings
- hűtőszekrény EvaKool
- hűtőszekrény FAURE
- hűtőszekrény Coldtainer
- hűtőszekrény Orien
- hűtőszekrény Enofrigo
- hűtőszekrény BSK
- hűtőszekrény Techfrost
- hűtőszekrény Irinox
- hűtőszekrény Azure
- hűtőszekrény Gecko
- hűtőszekrény Bromic
- hűtőszekrény Kuhla
- hűtőszekrény Adora
- hűtőszekrény Newpol
- hűtőszekrény Brastemp
- hűtőszekrény Royal Catering
- hűtőszekrény Haden
- hűtőszekrény Perlick
- hűtőszekrény Sedona
- hűtőszekrény Atosa
- hűtőszekrény Cool Head
- hűtőszekrény Gladiator
- hűtőszekrény Vinotemp
- hűtőszekrény Norpole
- hűtőszekrény Gasmate
- hűtőszekrény Arthur Martin-Electrolux
- hűtőszekrény Triomph
- hűtőszekrény Schmick
- hűtőszekrény Dellware
- hűtőszekrény InAlto
- hűtőszekrény HABAU
- hűtőszekrény Tuscany
- hűtőszekrény TESLA Electronics
- hűtőszekrény Pando
- hűtőszekrény Smart Brand
- hűtőszekrény Brass Monkey
- hűtőszekrény Waltham
- hűtőszekrény DAYA
- hűtőszekrény Lec Medical
- hűtőszekrény Kalamazoo
- hűtőszekrény Yolco
- hűtőszekrény Aconatic
- hűtőszekrény Kluge
- hűtőszekrény Hoover-Grepa
- hűtőszekrény Coca-Cola
- hűtőszekrény Acros
- hűtőszekrény HomeCraft
- hűtőszekrény Koldfront
- hűtőszekrény Eqtemp
- hűtőszekrény Uniprodo
- hűtőszekrény Corona
- hűtőszekrény Coors Light
- hűtőszekrény Miller Lite
- hűtőszekrény Lanbo
- hűtőszekrény Pitsos
- hűtőszekrény Landmark
- hűtőszekrény Momcube
- hűtőszekrény Richome
- hűtőszekrény Sevenstars
Legújabb útmutatók hűtőszekrény

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025