Használati útmutató Güde 20074
Güde
Forrasztógép
20074
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Güde 20074 (68 oldal) a Forrasztógép kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/68

-------- D Originalbetriebsanleitung
-------- GB Translation of the original instructions
-------- F Traduction du mode d’emploi d’origine
-------- I Traduzione del Manuale d’Uso originale
-------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------- CZ Překlad originálního návodu k provozu
-------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása
-------- SLO Prevod originalnih navodil za uporabo
-------- HR Prijevod originalnog naputka za uporabu.
-------- BG Превод на оригиналната инструкция
-------- RO Traducerea modului original de utilizare
-------- BIH Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
MIG 172 6W
20074

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo.
HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu.
.
ROMÂNIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune.
SRPSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNzIONE
INbEDRIjFSTELLING UVEDENí DO PROVOzU UVEDENIE DO PREVáDzKY ÜzEMbE HELYEzéS
UVEDbA V POGON PUšTANjE U RAD Пускане в действие PUNEREA îN FUNCţIUNE
PUšTANjE U RAD _________________________________________________________________2
Deutsch TECHNISCHE DATEN BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | |
SICHERHEITSHINWEISE WARTUNG GEWÄHRLEISTUNG EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG | | | | ____ 12
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS |
MAINTENANCE | GUARANTEE | EC-DECLARATION OF CONFORMITY _______________ 16
Français CARACTéRISTIqUES TECHNIqUES | UTILISATION CONFORME à LA DESTINATION |
CONSIGNES DE SéCURITé | ENTRETIEN | GARANTIE | DéCLARATION DE CONFORMITé CE
____________ 20
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITà ALLA DESTINAzIONE | ISTRUzIONI DI SICUREzzA |
MANUTENzIONE | GARANzIA | DICHIARAzIONE DI CONFORMITà CE __________________________ 24
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEbRUIK VAN HET SYSTEEM |
VEILIGHEIDSADVIEzEN | ONDERHOUD | GARANTIE | EG-CONFORMITEITVERKLARING ______________ 28
Cesky TECHNICKé úDAjE | POUžITí V SOULADU S URčENíM | bEzPEčNOSTNí POKYNY |
úDRžbA | záRUKA | PROHLášENí O SHODě EU _________________________________________ 32
Slovensky TECHNICKé úDAjE | POUžITIE PODľA PREDPISOV | bEzPEčNOTNé POKYNY |
úDRzbA | záRUKA | VYHLáSENIE O zHODE Eú _________________________________________________ 36
Magyar MűSzAKI ADATOK | RENDELTETéS SzERINTI HASzNáLAT | bIzTONSáGI
UTASíTáSOK | KARbANTARTáS | jóTáLLáS | AzONOSSáGI NYILATKOzAT EU _____________________ 40
Slovenija TEHNIčNI PODATKI | UPORAbA V SKLADU z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI |
VzDRžEVANjE | GARANCIjA | IzjAVA O USTREzNOSTI EU __________________________________44
Hrvatski TEHNIčKI PODACI | NAMjENSKA UPORAbA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRžAVANjE |
jAMSTVO | IzjAVA O SUKLADNOSTI EU _______________________________________________ 48
технически данни | изПолзване в съответствие с Предназначението |
инструкции По БезоПасност | Поддръжка | се - декларациЯ за съответствие __________ 52
România DATE TEHNICE | UTILIzARE CONFORM DESTINAţIEI | INSTRUCţIUNI DE SECURITATE |
îNTREţINERE | GARANţIE | DECLARAţIE DE CONFORMITATE UE ______________________________ 56
Srpski TEHNIčKI PODACI 7 | NAMENSKA UPOTREbA | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRžAVANjE |
GARANCIjA | IzjAVA O USKLAđENOSTI SA PROPISIMA EU _________________________________ 60
Termékspecifikációk
Márka: | Güde |
Kategória: | Forrasztógép |
Modell: | 20074 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Güde 20074, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Forrasztógép Güde

25 Augusztus 2024

27 Július 2024

26 Július 2024

22 Július 2024

19 Július 2024

16 Július 2024
Útmutatók Forrasztógép
- Forrasztógép Nedis
- Forrasztógép Milwaukee
- Forrasztógép Parkside
- Forrasztógép Einhell
- Forrasztógép Ozito
- Forrasztógép HQ
- Forrasztógép Mercury
- Forrasztógép Toolcraft
- Forrasztógép Fieldmann
- Forrasztógép GYS
- Forrasztógép PowerPlus
- Forrasztógép Denon
- Forrasztógép Weller
- Forrasztógép Powerfix
- Forrasztógép BaseTech
- Forrasztógép RYOBI
- Forrasztógép Portasol
- Forrasztógép Yato
- Forrasztógép Velleman
- Forrasztógép Trotec
- Forrasztógép Silverline
- Forrasztógép Holzmann
- Forrasztógép Cocraft
- Forrasztógép Craftsman
- Forrasztógép Maestro
- Forrasztógép Ferm
- Forrasztógép Steren
- Forrasztógép Telwin
- Forrasztógép Truper
- Forrasztógép Cigweld
- Forrasztógép RIDGID
- Forrasztógép Westfalia
- Forrasztógép Sievert
- Forrasztógép Epcom
- Forrasztógép Uten
- Forrasztógép CFH
- Forrasztógép Edsyn
- Forrasztógép Mag-Torch
- Forrasztógép UNIMIG
- Forrasztógép Ersa
- Forrasztógép JBC
- Forrasztógép Hakko
- Forrasztógép Fixpoint
- Forrasztógép Topex
- Forrasztógép Stamos
Legújabb útmutatók Forrasztógép

28 Március 2025

12 Január 2025

6 Január 2025

5 Január 2025

5 Január 2025

4 Január 2025

4 Január 2025

2 Január 2025

2 Január 2025

2 Január 2025