Használati útmutató GP PowerBank 570GS Accu oplader
GP
Akkumulátor töltő
PowerBank 570GS Accu oplader
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót GP PowerBank 570GS Accu oplader (1 oldal) a Akkumulátor töltő kategóriában. Ezt az útmutatót 14 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/1

Instruction Manual
PB570
04100I12001 (E-570)
GP
NiMH
Charging Time
2100 series ~ 2700 series
(min.2000mAh) ~ (min.2500mAh)
1300 series ~ 1800 series
(min.1300mAh) ~ (min.1800mAh)
600 series ~ 1000 series
(min.600mAh) ~ (min.930mAh)
5.5 ~ 7.0
3.5 ~ 5.0
4.0 ~ 6.5
Capacity
AA
AAA
Charging Time (hrs)
Size
LED Indications
LED Off
Slow pulsing LED
LED On
Fast blinking LED
Power connected but without battery
Charging in Progress
Fully charged and switched to trickle charge
Bad / Primary battery
Condition LED Indicator
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Specifications
AAA
160
AA
40
AAA
40
AA
400
Input
Voltage
AA / AAA
DC 2.8V
Charging
Current (mA)
Trickle Charge
Current (mA)
AC100-240V
Output
Voltage
A
A
A
A
Warnung
1. Laden Sie nur Nickel Metall Hydrid (NiMH) Akkus von GP auf.
2.
Laden Sie niemals andere Batterietypen, wie Alkaline-, Carbon-Zink, Lithium,
wiederaufladbare Alkaline- oder andere nicht angegebene Batterien auf. Sie können
auslaufen oder explodieren und ernsthafte körperliche Schäden verursachen.
3. Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel oder andere Verlängerungen, die
nicht von GP empfohlen werden, da sie Feuer, einen elektrischen Schlag oder
körperliche Schäden verursachen können.
4. Ziehen Sie vor der Reinigung oder wenn das Ladegerät nicht in Gebrauch ist
immer den Stecker aus dem Gerät.
5. Verursachen Sie niemals einen Kurzschluss mit einer Batterie.
6. Bitte werfen Sie das Ladegerät oder Akkus nicht ins Wasser, verbrennen es oder
zerlegen es.
7. Das GP Ladegerät ist nur für den Gebrauch in abgeschlossenen Räumen
hergestellt. Setzen Sie es weder Regen, Schnee oder anderen extremen
Bedingungen aus.
8. ”WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNG – VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG“
und ”GEFAHR – FOLGEN SIE DIESER ANLEITUNG UM DAS RISIKO EINES
FEUERS ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHOCKS ZU REDUZIEREN“.
9. Diese Anwendung darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern verwendet werden und
von Personen, die nicht in die Verwendung eingewiesen wurden. Stellen Sie
sicher, dass eine Person anwesend ist, die als verantwortlich für die sichere
Verwendung gilt. Kinder sollten in die Verwendung eingewiesen warden, um sicher
zu stellen, dass sie nicht damit spielen.
Achtung
1. Es ist normal, dass sich die Akkus während dem Ladevorgang erwärmen. Sie kühlen
sich jedoch vollständig ab sobald des Ladevorgang abgeschlossen ist.
2. Entfernen Sie Batterien aus Ihrem elektronischen Geräte, wenn es für längere Zeit
nicht verwendet wird.
3. Lagertemperatur für Batterien: -20~35°C
Ladetemperatur: 0~40°C
Bedienungsanleitung
1. Das GP Ladegerät kann 2 oder 4 AA/AAA NiMH Akkus aufladen. Laden Sie niemals
AA und AAA NiMH Akkus gleichzeitig in einem Ladekanal auf. (Abb.1)
2. (+/–).Geben Sie die NiMH Akkus von GP immer entsprechend der richtigen Polarität
(+/-) in das GP Ladegerät.
3. Stecken Sie das GP Ladegerät zum Laden direkt an den entsprechenden AC
Ausgang an.
4. Die LED Indikatoren blinken gleichmäßig während dem Ladevorgang und leuchten
dauerhaft, sobald die Batterien komplett aufgeladen sind. Sobald die Batterien
komplett aufgeladen sind beginnt die Erhaltungsladung.fully charged. Trickle
charging will start after all batteries are fully charged.
5. Die gelben LED Indikatoren blinken schnell und das Ladegerät stoppt den
Ladevorgang, wenn Alkaline-, wiederaufladbare Alkaline- oder defekte Batterien
versehentlich eingelegt worden sind.
6. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und entfernen Sie die Batterien aus dem Ladegerät.
* AC100-240V für den weltweiten Einsatz
* Zwei Ladekanäle
* Lädt 2 oder 4 AA oder AAA NiMH Akkus
* Abschaltmethoden
- Negatives Delta-V (-dV)
- Sicherheits-Timer
- Überhitzungsschutz
* Erkennung von Alkaline-Batterien und Batteriebeschädigungen
* Zwei gelbe LED Indikatoren
Ausstattung Ladegerät
Werfen Sie Akkus und Batterien nicht in den Restmüll, sondern entsorgen Sie diese im Sondermüll
oder an entsprechenden Stationen. Kontaktieren Sie Ihre Stadt- oder Gemeindeverwaltung, um mehr
über die Entsorgungsmöglichkeiten zu erfahren. Wenn elektrische Geräte in der Natur oder im Restmüll
landen, können gefährliche Substanzen in das Grundwasser sickern und in die Nahrungskette gelangen.
Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden können so gefährdet werden.
Um die Beste Performance und Sicherheit zu erreichen, laden
Sie NiMH-Akkus von GP nur mit einem Ladegerät von GP.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC Regeln. Die Benutzung unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
(1) das Gerät führt zu keinen schädlichen Beeinträchtigungen un (2) dieses Gerät muss alle Störungen
aushalten einschließlich derer, die durch ungewollte Bedienung hervorgerufen werden.
1. Bei neuen Akkus werden 2 bis 3 Ladezyklen benötigt um die Leistung des Akkus zu
optimieren.
2. Sollten Akkus für mehr al seine Woche gelagert worden sein, laden Sie sie vor gebrauch
erneut auf.
Laden von herkömmlichen GP NiMH Akkus
1. GP ReCyko
+ Akkus sind vergeladen. Sie müssen vor der ersten Benutzung nicht geladen
werden. Sollten sie dennoch Ihr Gerät nicht mit genügend Strom versorgen laden Sie
die AKkus auf.
2. GP ReCyko
+ Akkus haben eine sehr geringe Selbstentladung. Entfernen Sie die Akkus
aus dem Ladegerät und nehmen Sie das Ladegeräte aus der Steckdose, sobald der
Ladevorgang abgeschlossen ist. Lassen Sie die Akkus nicht über einen längeren
Zeitraum im Ladegerät. Ziehen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose wenn es
nicht gebraucht wird.
Laden von NiMH Akkus der neuen Generation
(GP ReCyko+ Akkus)
Précautions d'emploi
1. Ne charger que des piles rechargeables GP NiMH.
2. Ne pas charger d'autres piles comme des piles jetables, des piles alcalines
rechargeables ou tout autre types de piles non recommandées qui pourraient
entraîner des fuites, des éclatements, des dommages ou des blessures.
3. Ne pas utiliser de rallonge ni d'autres accessoires non recommandés par GP, cela
pourrait occasionner des risques d'inflammation, d'électrocution ou des blessures.
4.
Débrancher le chargeur au cas où vous voudriez le nettoyer ou s'il reste inutilisé.
5. Ne pas mettre les piles en situation de court-circuit.
6. Ne pas soumettre les piles à l'eau ou au feu, et ne pas tenter de les ouvrir.
7. A utiliser à l'intérieur et dans des endroits secs uniquement. Ne pas exposer le
chargeur à la pluie, à la neige ou à des conditions extrêmes.
8. Instructions spéciales pour les chargeurs équipés d'une prise US.
9. Pour les chargeurs équipés d'une prise US, utiliser un adaptateur de prise adapté
au pays d'utilisation avant de le brancher. Ce chargeur doit être correctement
branché à la verticale ou à l'horizontale.
10."INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - CONSERVER CES
INSTRUCTIONS" . "DANGER - SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
POUR LIMITER LE RISQUE DE FEU ET D'ELECTROCUTION"
11.Cet appareil ne doit pas être laissé à la portée de jeunes enfants, ni à celle de
personnes déficientes, à moins qu'ils ne soient supervisés par une personne
responsable qui s'assure qu'ils peuvent l'utiliser en toute sécurité. Les jeunes
enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Attention
1. Il est normal que les piles chauffent pendant la charge. Elles reviendront
graduellement à température ambiante une fois chargées.
2. Retirer les piles de l'appareil si l'appareil reste inutilisé pendant une longue
période.
3. Température de conservation des piles rechargeables : -20°C à 35°C
Température pour fonctionnement du chargeur : 0°C à 40°C
Mode d'emploi
1. Ce chargeur charge 2 ou 4 piles rechargeables NiMH AA ou AAA par paires
uniquement. Ne pas mélanger AA et AAA sur un même canal de charge.
2. Insérer les piles en respectant les polarités (+/-).
3. Brancher le chargeur dans une prise électrique murale.
4. Les LED se mettent à clignoter lentement quand la charge est lancée. Elles
s'allument en continu quand les piles sont complètement chargées. Lorsque les
piles sont chargées, le chargeur passe en charge d'entretien.
5. Les LED clignotent rapidement et le chargeur s'arrête quand des piles
défectueuses, des piles jetables ou des piles alcalines rechargeables sont
insérées par erreur dans le chargeur.
6. Une fois la charge terminée, débrancher le chargeur de sa source
d'alimentation et retirer les piles rechargeables.
* AC100-240V pour une utilisation même à l'étranger
* canaux de charge
* Charge 2 ou 4 piles rechargeables NiMH AA ou AAA
* Systèmes de fin de charge
- Minus delta V (-dV)
- Timer
- Capteur de température
* Détection des piles défectueuses et des piles jetables
* LED d'indication
Caractéristiques du chargeur
Ne pas jeter les appareils électriques dans les déchetteries municipales sans trier. Utiliser des solutions
de tri. Contacter votre centre de renseignements officiel local pour obtenir la liste des solutions de collecte
disponibles. Si les appareils électriques sont jetés dans la nature ou dans des décharges sauvages, cela
peut entraîner la fuite et le ruissellement de substances dangereuses dans le sol. Ces substances peuvent
ensuite se retrouver dans la chaîne alimentaire et mettre en péril la santé et le bien-être des personnes.
Pour de meilleures performances et une plus grande sécurité, ne
recharger que des piles rechargeables GP NiMH avec ce chargeur.
Cet appareil répond aux normes de la Partie 15 des règles du FCC. Son utilisation doit
respecter les 2 conditions suivantes : (1) il ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2)
il doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, en incluant les interférences qui
causent des effets non désirés.
1. Pour des accus neufs, 2 ou 3 cycles de charge et d'utilisation sont nécessaires
pour optimiser les performances.
2. Si les piles ont été rangées depuis plus d'une semaine, toujours les recharger avant
utilisation.
Pour charger des piles rechargeables GP NiMH traditionnelles
1. Les piles rechargeables GP ReCyko+ sont pré-chargées. Il n'est pas nécessaire
de les recharger avant leur première utilisation. Ne les recharger que s'ils ne
permettent pas de faire fonctionner l'appareil.
2. Les piles rechargeables GP ReCyko+ possèdent une bonne rétention de charge.
Retirer les accus et débrancher le chargeur une fois que la charge complète est
achevée. Ne pas laisser les accus dans le chargeur pendant une longue période.
Pour charger des piles rechargeables GP NiMH nouvelle
génération (GP ReCyko+)
Fig.1
Waarschuwing
1. Laad enkel oplaadbare NiMH-batterijen van GP met de lader.
2. Het laden van andere soorten batterijen kan leiden tot lekken of explosies met
lichamelijk letsel tot gevolg.
3. Gebruik geen verlengsnoer of een andere aansluiting die niet door GP wordt
aangeraden. Andere aansluitingen kunnen mogelijk brand, elektrische shock of
lichamelijk letsel veroorzaken.
4. Haal de lader uit het stopcontact voor u hem schoonmaakt of wanneer u hem niet
gebruikt.
5. Batterijen niet kortsluiten.
6. Lader of batterijen niet solderen, verbranden of demonteren.
7. Alleen geschikt voor gebruik binnenshuis en in een droge omgeving. Lader niet
blootstellen aan regen, sneeuw of extreme condities.
8. Belangrijke veiligheidsinstructies: bewaar deze instructies zorgvuldig. Gevaar: om
het risico op elektrische shock of brand te vermijden, dient u deze instructies
zorgvuldig op te volgen.
9. Deze applicatie is niet geschikt voor gebruik door personen (incl. kinderen) met
verminderde fysische, sensorische of mentale capaciteiten tenzij ze worden
bijgestaan door een persoon die instaat voor hun veiligheid. Kinderen dienen
onder supervisie van een volwassene te staan zodat ze niet spelen met de
applicatie.
Opgelet
1. Het is normaal dat de batterijen heet worden tijdens het laden en dat ze
geleidelijk afkoelen tot kamertemperatuur zodra ze helemaal opgeladen zijn.
2. Laadtijden hangen af van de capaciteit van de batterijen (zie tabel met
laadtijden).
3. Verwijder de batterijen uit de elektrische applicatie indien deze voor een lange
tijd niet zal worden gebruikt.
4. Bewaartemperatuur van de batterijen: -20°C ~ 30°C
Omgevingstemperatuur van de lader in werking: 5°C ~ 45°C
Laadinstructies
1. Laad enkel NiMH-batterijen van GP Batteries per paar in de GP PowerBank.
Zorg ervoor dat AA en AAA-batterijen niet in hetzelfde laadkanaal worden
opgeladen (fig. 1).
2.
Plaats de GP NiMH-batterijen in de GP PowerBank volgens de juiste polariteit (+/-).
3. Stop de lader in het stopcontact om het laadproces te beginnen.
4. De amberkleurige LED-indicatoren lichten op om aan te geven dat het laden is
begonnen. De LED-indicator zal continu branden wanneer de batterijen volledig
zijn geladen. Het druppelladen zal starten wanneer alle batterijen volledig zijn
geladen.
5. Haal de lader uit het stopcontact en de batterijen uit de lader zodra het
laadproces is voltooid.
* AC 100-240V voor wereldwijd gebruik
* Uitgerust met 2 laadkanalen
* Geschikt voor het laden van 2 of 4 stuks herlaadbare NiMH-batterijen van
AA/AAA-formaat
* Afschakelmechanismen:
-
Negatieve delta V detectie (-dV) om overlading van de batterijen te voorkomen
- Veiligheidstimer
- Bescherming tegen oververhitting
* Detecteert primaire en defecte batterijen
* 2 amberkleurige LED-indicatoren
Ladereigenschappen
Gooi elektrische apparaten nooit weg bij het reguliere afval. Maak hiervoor gebruik van de daarvoor
bestemde voorzieningen. Voor meer informatie omtrent deze voorzieningen kunt u contact opnemen
met uw gemeente. Wanneer elektronische apparaten op vuilnisbelten worden weggegooid, kunnen
schadelijke stoffen in het grondwater lekken. Wanneer dit gebeurt, komen ze in de voedselketen
terecht en dat is schadelijk voor uw gezondheid en uw welzijn.
Voor de beste resultaten en uw veiligheid, laad uw GP
NiMH-batterijen op in een GP PowerBank.
Dit toestel voldoet aan de normen van deel 15 van de FCC-regelgeving. Het gebruik ervan
is conform de volgende twee voorwaarden: (1) dit toestel mag geen schadelijke storing
veroorzaken en (2) dit toestel dient alle ontvangen stralingen weer te geven, incl. stralingen
met ongewenste gevolgen voor het bedienen van het toestel.
1. Nieuwe batterijen dienen eerst 2 tot 3 maal volledig geladen en ontladen te worden
voor u over hun volledige capaciteit kunt beschikken.
2. Batterijen die meer dan een week werden opgeslagen, dienen voor gebruik eerst
te worden opgeladen.
Het laden van conventionele oplaadbare GP NiMH-batterijen
1.
GP ReCyko
+
batterijen hoeven voor het eerste gebruik niet te worden opgeladen.
De batterijen worden immers geladen voor ze worden
getransporteerd. Laad de
batterijen op wanneer uw elektrische applicatie niet opstart.
2. GP ReCyko
+ batterijen worden gekenmerkt door een goed capaciteitsbehoud.
Verwijder de batterijen uit de lader en haal de lader uit het stopcontact zodra de
batterijen volgeladen zijn. Haal de batterijen uit de lader wanneer u ze gedurende
lange tijd niet nodig heeft. Haal de lader altijd uit het stopcontact wanneer u niet
aan het laden bent.
Het laden van de nieuwe generatie oplaadbare
GP NiMH-batterijen (GP Recyko+ batterijen)
D
F
NL
Termékspecifikációk
Márka: | GP |
Kategória: | Akkumulátor töltő |
Modell: | PowerBank 570GS Accu oplader |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége GP PowerBank 570GS Accu oplader, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Akkumulátor töltő GP

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024
Útmutatók Akkumulátor töltő
- Akkumulátor töltő Mestic
- Akkumulátor töltő Ikea
- Akkumulátor töltő Sony
- Akkumulátor töltő Yamaha
- Akkumulátor töltő Fujitsu
- Akkumulátor töltő Dometic
- Akkumulátor töltő Nedis
- Akkumulátor töltő Milwaukee
- Akkumulátor töltő Husqvarna
- Akkumulátor töltő Parkside
- Akkumulátor töltő Worx
- Akkumulátor töltő Pioneer
- Akkumulátor töltő Olympus
- Akkumulátor töltő Oregon Scientific
- Akkumulátor töltő SilverCrest
- Akkumulátor töltő Bosch
- Akkumulátor töltő Panasonic
- Akkumulátor töltő Canon
- Akkumulátor töltő JVC
- Akkumulátor töltő AEG
- Akkumulátor töltő StarTech.com
- Akkumulátor töltő Ultimate Speed
- Akkumulátor töltő Einhell
- Akkumulátor töltő Stihl
- Akkumulátor töltő Yard Force
- Akkumulátor töltő Toshiba
- Akkumulátor töltő Sven
- Akkumulátor töltő Bluetti
- Akkumulátor töltő Ozito
- Akkumulátor töltő HP
- Akkumulátor töltő Makita
- Akkumulátor töltő Hyundai
- Akkumulátor töltő HQ
- Akkumulátor töltő TP-Link
- Akkumulátor töltő Emos
- Akkumulátor töltő Voltcraft
- Akkumulátor töltő Medion
- Akkumulátor töltő Vimar
- Akkumulátor töltő Fuxtec
- Akkumulátor töltő Digitus
- Akkumulátor töltő Zebra
- Akkumulátor töltő Flex
- Akkumulátor töltő Futaba
- Akkumulátor töltő Fujifilm
- Akkumulátor töltő EZVIZ
- Akkumulátor töltő Crestron
- Akkumulátor töltő Cramer
- Akkumulátor töltő Conceptronic
- Akkumulátor töltő Thomson
- Akkumulátor töltő Technaxx
- Akkumulátor töltő Kenwood
- Akkumulátor töltő Vivanco
- Akkumulátor töltő V7
- Akkumulátor töltő EGO
- Akkumulátor töltő Vtech
- Akkumulátor töltő Mafell
- Akkumulátor töltő Hama
- Akkumulátor töltő Wallbox
- Akkumulátor töltő Navitel
- Akkumulátor töltő Techno Line
- Akkumulátor töltő Güde
- Akkumulátor töltő Hitachi
- Akkumulátor töltő Xblitz
- Akkumulátor töltő Mercury
- Akkumulátor töltő Ctek
- Akkumulátor töltő Sennheiser
- Akkumulátor töltő Ring
- Akkumulátor töltő V-TAC
- Akkumulátor töltő Monster
- Akkumulátor töltő Toolcraft
- Akkumulátor töltő Logitech
- Akkumulátor töltő Carson
- Akkumulátor töltő Cobra
- Akkumulátor töltő Scosche
- Akkumulátor töltő Hilti
- Akkumulátor töltő Denver
- Akkumulátor töltő Black & Decker
- Akkumulátor töltő Hoymiles
- Akkumulátor töltő DJI
- Akkumulátor töltő Aluratek
- Akkumulátor töltő Joy-It
- Akkumulátor töltő GYS
- Akkumulátor töltő Livoo
- Akkumulátor töltő Tesla
- Akkumulátor töltő Gembird
- Akkumulátor töltő PowerPlus
- Akkumulátor töltő Sungrow
- Akkumulátor töltő Xtorm
- Akkumulátor töltő Metabo
- Akkumulátor töltő Osram
- Akkumulátor töltő Speed-Link
- Akkumulátor töltő Growatt
- Akkumulátor töltő BaseTech
- Akkumulátor töltő Pulsar
- Akkumulátor töltő RYOBI
- Akkumulátor töltő Stiga
- Akkumulátor töltő Terratec
- Akkumulátor töltő DreamGEAR
- Akkumulátor töltő Shure
- Akkumulátor töltő Proxxon
- Akkumulátor töltő HiKOKI
- Akkumulátor töltő Deltaco
- Akkumulátor töltő Manhattan
- Akkumulátor töltő Spektrum
- Akkumulátor töltő SkyRC
- Akkumulátor töltő Horizon
- Akkumulátor töltő Alecto
- Akkumulátor töltő Core SWX
- Akkumulátor töltő Festool
- Akkumulátor töltő Honeywell
- Akkumulátor töltő Intenso
- Akkumulátor töltő Yato
- Akkumulátor töltő Velleman
- Akkumulátor töltő Media-Tech
- Akkumulátor töltő TFA
- Akkumulátor töltő Monacor
- Akkumulátor töltő Bury
- Akkumulátor töltő Shimano
- Akkumulátor töltő Trotec
- Akkumulátor töltő Blaupunkt
- Akkumulátor töltő Oricom
- Akkumulátor töltő EcoFlow
- Akkumulátor töltő Oukitel
- Akkumulátor töltő Minn Kota
- Akkumulátor töltő Fluke
- Akkumulátor töltő Pro-User
- Akkumulátor töltő Leitz
- Akkumulátor töltő Zipper
- Akkumulátor töltő Tronic
- Akkumulátor töltő La Crosse Technology
- Akkumulátor töltő Trust
- Akkumulátor töltő TechniSat
- Akkumulátor töltő GlobalTronics
- Akkumulátor töltő AVer
- Akkumulátor töltő DeWalt
- Akkumulátor töltő Kemo
- Akkumulátor töltő CRUX
- Akkumulátor töltő Watson
- Akkumulátor töltő Schneider
- Akkumulátor töltő Lindy
- Akkumulátor töltő Brandson
- Akkumulátor töltő Stanley
- Akkumulátor töltő Vorago
- Akkumulátor töltő Arctic Cooling
- Akkumulátor töltő Mean Well
- Akkumulátor töltő Silverline
- Akkumulátor töltő Vonroc
- Akkumulátor töltő Nitecore
- Akkumulátor töltő Cotech
- Akkumulátor töltő Traxxas
- Akkumulátor töltő Fresh 'n Rebel
- Akkumulátor töltő Projecta
- Akkumulátor töltő WAGAN
- Akkumulátor töltő Panduit
- Akkumulátor töltő HQ Power
- Akkumulátor töltő Varta
- Akkumulátor töltő Creative
- Akkumulátor töltő NOCO
- Akkumulátor töltő LRP
- Akkumulátor töltő Deye
- Akkumulátor töltő Fein
- Akkumulátor töltő Anker
- Akkumulátor töltő H-Tronic
- Akkumulátor töltő Victron Energy
- Akkumulátor töltő Duracell
- Akkumulátor töltő Reich
- Akkumulátor töltő Schwaiger
- Akkumulátor töltő Anton/Bauer
- Akkumulátor töltő Bolt
- Akkumulátor töltő APA
- Akkumulátor töltő Mophie
- Akkumulátor töltő Craftsman
- Akkumulátor töltő SWIT
- Akkumulátor töltő Belkin
- Akkumulátor töltő Bebob
- Akkumulátor töltő Absaar
- Akkumulátor töltő Ansmann
- Akkumulátor töltő Amprobe
- Akkumulátor töltő A-solar
- Akkumulátor töltő Absima
- Akkumulátor töltő Tryton
- Akkumulátor töltő Targus
- Akkumulátor töltő Meec Tools
- Akkumulátor töltő Valore
- Akkumulátor töltő Hähnel
- Akkumulátor töltő ABB
- Akkumulátor töltő Energenie
- Akkumulátor töltő Kensington
- Akkumulátor töltő Marquant
- Akkumulátor töltő Maktec
- Akkumulátor töltő Steren
- Akkumulátor töltő Perel
- Akkumulátor töltő Envivo
- Akkumulátor töltő Sandberg
- Akkumulátor töltő Bigben Interactive
- Akkumulátor töltő Black Diamond
- Akkumulátor töltő Technoline
- Akkumulátor töltő Malmbergs
- Akkumulátor töltő Davis
- Akkumulátor töltő ICU
- Akkumulátor töltő Terris
- Akkumulátor töltő Hive
- Akkumulátor töltő Valcom
- Akkumulátor töltő Goobay
- Akkumulátor töltő Topcraft
- Akkumulátor töltő Hema
- Akkumulátor töltő Kress
- Akkumulátor töltő Waeco
- Akkumulátor töltő Telwin
- Akkumulátor töltő Schaudt
- Akkumulátor töltő Cellular Line
- Akkumulátor töltő Zens
- Akkumulátor töltő MT Logic
- Akkumulátor töltő Hella
- Akkumulátor töltő Varo
- Akkumulátor töltő Mr Handsfree
- Akkumulátor töltő Defort
- Akkumulátor töltő Graupner
- Akkumulátor töltő IOttie
- Akkumulátor töltő Tecmate
- Akkumulátor töltő Truper
- Akkumulátor töltő ISDT
- Akkumulátor töltő Celly
- Akkumulátor töltő Wentronic
- Akkumulátor töltő Urban Revolt
- Akkumulátor töltő Accele
- Akkumulátor töltő Skullcandy
- Akkumulátor töltő Dymond
- Akkumulátor töltő Kinzo
- Akkumulátor töltő Multiplex
- Akkumulátor töltő Bruder Mannesmann
- Akkumulátor töltő SKROSS
- Akkumulátor töltő Bracketron
- Akkumulátor töltő Vizu
- Akkumulátor töltő NAV-TV
- Akkumulátor töltő Ergotron
- Akkumulátor töltő Snooper
- Akkumulátor töltő Charge Amps
- Akkumulátor töltő Eufab
- Akkumulátor töltő RIDGID
- Akkumulátor töltő Batavia
- Akkumulátor töltő Storage Options
- Akkumulátor töltő Xenteq
- Akkumulátor töltő Westfalia
- Akkumulátor töltő Jupio
- Akkumulátor töltő Twelve South
- Akkumulátor töltő Efoy
- Akkumulátor töltő Verbatim
- Akkumulátor töltő Energizer
- Akkumulátor töltő Samlex
- Akkumulátor töltő Nimble
- Akkumulátor töltő BAAS
- Akkumulátor töltő Mastervolt
- Akkumulátor töltő QVS
- Akkumulátor töltő Gp Batteries
- Akkumulátor töltő Sichler
- Akkumulátor töltő IEB
- Akkumulátor töltő Ective Energy
- Akkumulátor töltő Fronius
- Akkumulátor töltő Black Decker
- Akkumulátor töltő Novero
- Akkumulátor töltő Robbe
- Akkumulátor töltő PACO
- Akkumulátor töltő Elinchrom
- Akkumulátor töltő Lux Tools
- Akkumulátor töltő Proosten
- Akkumulátor töltő Peak
- Akkumulátor töltő Walter
- Akkumulátor töltő Venom
- Akkumulátor töltő Roav
- Akkumulátor töltő PDP
- Akkumulátor töltő Accell
- Akkumulátor töltő Schumacher
- Akkumulátor töltő Anova
- Akkumulátor töltő Powerbank
- Akkumulátor töltő Promate
- Akkumulátor töltő Berger & Schröter
- Akkumulátor töltő Dolgin
- Akkumulátor töltő Tecxus
- Akkumulátor töltő Lab 31
- Akkumulátor töltő Epcom
- Akkumulátor töltő Lockncharge
- Akkumulátor töltő Toptron
- Akkumulátor töltő Goal Zero
- Akkumulátor töltő E-flite
- Akkumulátor töltő LVSUN
- Akkumulátor töltő Rictron
- Akkumulátor töltő Easee
- Akkumulátor töltő Interphone-Cellularline
- Akkumulátor töltő TBB Power
- Akkumulátor töltő Jackery
- Akkumulátor töltő 4Load
- Akkumulátor töltő Lenmar
- Akkumulátor töltő KBM
- Akkumulátor töltő Akyga
- Akkumulátor töltő RetroSound
- Akkumulátor töltő Vanson
- Akkumulátor töltő Speed & Go
- Akkumulátor töltő AccuPower
- Akkumulátor töltő Loadchamp
- Akkumulátor töltő GForce
- Akkumulátor töltő Lifegoods
- Akkumulátor töltő Enersys
- Akkumulátor töltő FlinQ
- Akkumulátor töltő EVBox
- Akkumulátor töltő Bang Olufsen
- Akkumulátor töltő HyCell
- Akkumulátor töltő Load Up
- Akkumulátor töltő Reichelt
- Akkumulátor töltő Banner
- Akkumulátor töltő Kantek
- Akkumulátor töltő Tycon Systems
- Akkumulátor töltő Alogic
- Akkumulátor töltő HTronic
- Akkumulátor töltő Outspot
- Akkumulátor töltő Beltrona
- Akkumulátor töltő Soundlogic
- Akkumulátor töltő Victron
- Akkumulátor töltő Novitec
- Akkumulátor töltő Webasto
- Akkumulátor töltő EO
- Akkumulátor töltő Rawlink
- Akkumulátor töltő ProUser
- Akkumulátor töltő Manson
- Akkumulátor töltő Goneo
- Akkumulátor töltő MIDAC
- Akkumulátor töltő Cartrend
- Akkumulátor töltő Exide
- Akkumulátor töltő POWEREX
- Akkumulátor töltő Camelion
- Akkumulátor töltő MSW
- Akkumulátor töltő DieHard
- Akkumulátor töltő Hamron
- Akkumulátor töltő Uniross
- Akkumulátor töltő Ikelite
- Akkumulátor töltő Kaco
- Akkumulátor töltő V2C
- Akkumulátor töltő APSystems
- Akkumulátor töltő MasterPower
- Akkumulátor töltő NEP
- Akkumulátor töltő RC4WD
- Akkumulátor töltő Soyosource
- Akkumulátor töltő Studer
- Akkumulátor töltő TSUN
- Akkumulátor töltő Sofar Solar
- Akkumulátor töltő Envertech
- Akkumulátor töltő SolaX Power
- Akkumulátor töltő Jump-N-Carry
- Akkumulátor töltő Awelco
- Akkumulátor töltő Ventev
- Akkumulátor töltő Envertec
- Akkumulátor töltő Emtop
- Akkumulátor töltő AutoXS
- Akkumulátor töltő Kostal
- Akkumulátor töltő IDX
- Akkumulátor töltő Absina
Legújabb útmutatók Akkumulátor töltő

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

31 Március 2025

30 Március 2025

26 Március 2025

15 Január 2025

13 Január 2025

13 Január 2025