Használati útmutató G3 Ferrari GeoVap
G3 Ferrari
Gőztisztító
GeoVap
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót G3 Ferrari GeoVap (10 oldal) a Gőztisztító kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/10

LAVAPAVIMENTI A PRESSIONE
ART. 1600/BA
(MODELLO BASE)
ART. 1600/RE
(CON REGOLATORE DI VAPORE)
ART. 1600/VE
(CON REGOLATORE DI VAPORE E MANOMETRO)
STANDARD DI QUALITA' EUROPEA
TAGLIANDI DI GARANZIA:COMPILARE E TRATTENERE
MOSTRARE AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO INSIEME AL DOCUMENTO
FISCALE IN CASO DI INTERVENTO IN GARANZIA.
COGNOME E NOME:
N. TELEFONO:
DATA DI ACQUISTO:
N° DOCUMENTO FISCALE:
RIVENDITORE:
COGNOME E NOME:
N. TELEFONO:
DATA DI ACQUISTO:
N° DOCUMENTO FISCALE:
RIVENDITORE:
COGNOME E NOME:
N. TELEFONO:
DATA DI ACQUISTO:
N° DOCUMENTO FISCALE:
RIVENDITORE:
COGNOME E NOME:
N. TELEFONO:
DATA DI ACQUISTO:
N° DOCUMENTO FISCALE:
RIVENDITORE:
GARANZIA ITALIA
GEOVAP
COD. 1PU11700
GARANZIA ITALIA: TAGLIARE E INVIARE IN BUSTA CHIUSA ENTRO 8 GIORNI DALLA DATA DI ACQUISTO A:
G3 FERRARI
SERVIZIO ASSISTENZA
VIA ROSSINI 8
41030 BASTIGLIA MO
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ARTICOLO: LAVAPAVIMENTI A PRESSIONE 1600/___ GEOVAP
NOME: _____________________ COGNOME: ________________________________
VIA: _____________________________________________________________________
CAP: ___________ LOCALITA': __________________________ PROVINCIA: ____
DATA DI NASCITA: _________________ E-MAIL: _______________________________
RIVENDITORE: ___________________________________________ PROVINCIA: ____
DATA DI ACQUISTO: ________________ N° DI DOCUMENTO: ____________________
G3 FERRARI S.r.l.G3 FERRARI S.r.l.
G3 FERRARI S.r.l.G3 FERRARI S.r.l.
G3 FERRARI S.r.l. - Via G. Rossini, 8 - 41030 BASTIGLIA (Modena) ITALY
Tel. 059.90.40.99 - Fax 059.90.42.24 - 059.81.50.99
INTERNET: www.G3Ferrari.com INTERNET: www.G3Ferrari.com
INTERNET: www.G3Ferrari.com INTERNET: www.G3Ferrari.com
INTERNET: www.G3Ferrari.com
e-mail: assistenza@G3Ferrari.come-mail: assistenza@G3Ferrari.com
e-mail: assistenza@G3Ferrari.come-mail: assistenza@G3Ferrari.com
e-mail: assistenza@G3Ferrari.com

1600/ GEOVAP
[ Z Y X
GARANZIA ITALIA
PRIVACY:
I dati personali riguardanti la Vostra persona saranno oggetto di trattamento per finalità gestionali
(per esempio per verificare la validità della Garanzia), per statistiche commerciali, di marketing,
per promozioni da parte di G3 Ferrari o da aziende di nostra fiducia.
Ai sensi della legge 675/96 G3 Ferrari garantisce la massima riservatezza dei dati da Lei forniti
e la possibilità di richiederne gratuitamente la rettifica o la cancellazione scivendo a
G3 Ferrari Servizio Assistenza - Via Rossini, 8 - 41030 Bastiglia MO.
Se non desiderasse ricevere ulteriori comunicazioni barri la casella a fianco.
CONDIZIONI DI GARANZIA:
L'apparecchio è garantito per un periodo di un anno dalla data di acquisto.
La validità della GARANZIA deve essere sempre comprovata da un documento fiscale (Scontrino fiscale, bolla o fattura) e dal
TAGLIANDO DI GARANZIA (1 - 2 - 3 - 4).
La GARANZIA copre tutti i componenti che risultano difettosi all'origine per vizi di fabbricazione. Sono quindi escluse tutte le parti
soggette a rotture accidentali o ad usura, difetti derivati da un utilizzo non domestico dell'apparecchio, negligenza nell'uso o nella
manutenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputabili alla G3 FERRARI.
L'apparecchio deve essere riparato esclusivamente da personale autorizzato da G3 FERRARI; l'eventuale manomissione da parte
di personale non autorizzato farà decadere la GARANZIA.
Il consumatore resta in ogni caso titolare dei diritti secondo la propria legislazione nazionale applicabile disciplinante la vendita dei
beni di consumo. Questa GARANZIA lascia impregiudicati tali diritti.
COSA DEVO FARE:
Compilare il retro di questa pagina in tutte le sue parti.
Inviare solo la GARANZIA ITALIA, conservare il libretto di istruzioni e il documento fiscale in originale.
Nel caso in cui l'apparecchio presenti una anomalia nel funzionamento rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato G3 Ferrari.
Tenere a disposizione il libretto di istruzioni e il documento fiscale.
In caso di assistenza in garanzia il centro chiederà di vedere il documento fiscale e ritirerà uno dei 4 TAGLIANDI DI GARANZIA
compilato in tutte le sue parti.
INDICE:
PRECAUZIONI D'USO GENERALI .................................................. 3
PRESENTAZIONE .......................................................................... 4
1. DATI TECNICI ............................................................................. 4
2. ACCESSORI USO E MONTAGGIO ............................................. 6
3. ISTRUZIONI USO APPARECCHIO ............................................. 7
4. MANUTENZIONE GENERALE ................................................ 10
5. AVVERTENZE ......................................................................... 10
INDICE:
PRECAUCIONES GENERALES .................................................. 11
PRESENTACION ......................................................................... 12
1. DATOS TECNICOS ................................................................ 12
2. ACCESORIOS: USO Y MONTAJA ......................................... 13
3. ISTRUCCIONES PARA EL USO DEL APARATO .................. 15
4. MANTENIMIENTO GENERAL ................................................ 18
5. RECOMENDACIONES ........................................................... 18
1600/ GEOVAP 1600/ GEOVAP 1600/ GEOVAP

FIG. 19
(1600-BA)
FIG. 19
(1600-VE)
(1600-RE)
4. MANTENIMIENTO GENERAL
4.1. Para mantener el aparato en buen estado durante largos períodos en los cuales no se utilice, se
aconseja realizar las siguientes operaciones:
ATENCION! Estas operaciones deben realizarse siempre con el aparato frío y desconectado de
la red eléctrica.
4.2. Quite el tapón superior Fig.19.
4.3. Vacíe el aparato del agua que reste y enjuague el interior para quitar la cal depositada.
4.4. Enrosque a continuación el tapón sin apretarlo excesivamente.
4.5. Para limpiar el cuerpo del aparato, use un paño ligeramente humedecido con agua. Para los
accesorios pueden utilizar detergentes para material plástico.
ATENCION! No use disolventes o detergentes muy agresivos.
4.6. Si con el paso del tiempo el acoplamiento de los accesorios fuera dificultoso, lubrifique las
guarniciones de cierre utilizando aceite para máquinas de coser o bien grasa de silicona.
5. RECOMENDACIONES
5.1. El aparato es dotado de particulares sistemas de securidad que en el caso deirregularidades
deben ser reeplazados para un centro de auxilio autorizado con repuestos originales, adémas se
advierte de no utilizar el aparato si deprovisto de su tapòn original de securidad.
ATENCION: no adulterar para ninguna motivaciòn el tapòn .
NOTA
Las ilustraciones y las características del presente manual no son vinculantes, puesto que la empresa,
sin alterar las características principales, se reserva el derecho de aportar modificaciones dictadas por
exigencias técnicas o comerciales.
Italiano
3
PRECAUZIONI D'USO GENERALI (Conformi ad indicazioni CEE)
1. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti
indicazioni concernenti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Facendo ciò eviterete
contrattempi e possibili incidenti che comprometterebbero la Vostra sicurezza.
2. Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio, in particolare il cavo di alimentazione.
3. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
4. Prima di collegare il Vostro apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della Vostra
rete elettrica. L'apparecchio può subire danni nel caso di tensione non idonea.
5. In caso di incompatibilità tra la Vostra presa e la spina dell'apparecchio far sostituire la presa con altra di
tipo adatto da personale professionalmente qualificato. Quest'ultimo, in particolare, dovrà anche accertare
che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dal Vostro apparecchio.
6. In generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe, soprattutto in locali adibiti
a bagno o doccia. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente
adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione
a non superare il limite di portata in valore di corrente, marcato sull'adattatore semplice e sulle prolunghe,
e quello di massima potenza marcato sull'adattatore multiplo.
7. Non utilizzate l'apparecchio se presenta danni al cavo di alimentazione o alla spina.
8. Non utilizzate l'apparecchio dopo un eventuale funzionamento anomalo. In tal caso spegnerlo, e non
manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica G3
FERRARI autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra citato
può compromettere la sicurezza del Vostro apparecchio.
9. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente concepito.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato
responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
10. Non immergere per nessun motivo l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Nel caso che l’apparecchio cada
in acqua, disinserire la spina e toglierlo dall’acqua. Non mettere più l’apparecchio in funzione prima di
averlo fatto controllare da un centro di assistenza tecnica autorizzato. Questa raccomandazione vale
anche nel caso che il cavo di alimentazione o l’apparecchio siano danneggiati o nel caso che l'apparecchio
sia caduto in terra.
11. Non utilizzare l'apparecchio in presenza di esplosivi, sostanze fortemente infiammabili, gas o fiamme
accese.
12. L'apparecchio deve essere sempre sorvegliato. Non permettere che l'apparecchio sia usato dai bambini
o da incapaci, senza adeguata sorveglianza.
13. Non impugnare l'apparecchio con mani o piedi bagnati.
14. Non utilizzare per nessun motivo accessori non previsti da G3 FERRARI, potrebbero creare serio pericolo.
15. Non usare l'apparecchio in vicinanza della vasca da bagno, doccia o lavabo, o dove la presenza di acqua
possa creare potenziale fonte di pericolo.
16. Non tirare mai il cavo, o l'apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di rete.
17. Non lasciare il cavo pendente dal bordo del piano di lavoro o i prossimità di superfici calde.
18. Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti atmosferici quali pioggia, vento, neve, grandine ecc.
CONDICIONES DE GARANTIA
G3 FERRARI S.R.L. concede para este aparato un periodo de garantía de una duración de doce
(12) meses a partir de la fecha de compra. Con el fin de justificar esta garantía, esta cédula debe
ir acompañada siempre de un recibo/resguardo fiscal, o de un documento adjunto del bien (en
el caso de que el producto haya sido adquirido por un ente o firma). En el caso de que el aparato
requiera una eventual reparación durante el periodo de garantía, el personal del servicio de
asistencia técnica exigirá el resguardo/recibo fiscal. La falta de ello anulará automáticamente
la garantía. Además, queda excluido de esta garantía el cable eléctrico y las averías derivadas
del uso inadecuado, erróneo o irregular, por una utilización no doméstica o por desperfectos.
El aparato a reparar debe llegar íntegro en puerto franco a nuestros Centros de Asistencia
autorizados o a G3 FERRARI SRL.
Para cualquier información sobre los centros de Asistencia autorizados más cerca de Su Tienda,
contacte:
PRESAT S.A.- C/Ribes 49/53 - 08013 BARCELONA - TEL: 93/2478570/71 FAX: 93/ 2478571
G3 FERRARI S.L. - REUS 2-4 - 08022 BARCELONA - TEL: 93/4187439 FAX: 93/4187453
18
Termékspecifikációk
Márka: | G3 Ferrari |
Kategória: | Gőztisztító |
Modell: | GeoVap |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége G3 Ferrari GeoVap, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Gőztisztító G3 Ferrari

1 Október 2024

22 Augusztus 2024

19 Augusztus 2024

11 Július 2024
Útmutatók Gőztisztító
- Gőztisztító Beko
- Gőztisztító Electrolux
- Gőztisztító LG
- Gőztisztító Grundig
- Gőztisztító Candy
- Gőztisztító Philips
- Gőztisztító Kärcher
- Gőztisztító Adler
- Gőztisztító Princess
- Gőztisztító SilverCrest
- Gőztisztító Bosch
- Gőztisztító Singer
- Gőztisztító Panasonic
- Gőztisztító Conair
- Gőztisztító AEG
- Gőztisztító Emerio
- Gőztisztító Hoover
- Gőztisztító Maxwell
- Gőztisztító Scarlett
- Gőztisztító Tefal
- Gőztisztító Camry
- Gőztisztító V-Zug
- Gőztisztító Sunbeam
- Gőztisztító Ariete
- Gőztisztító Amica
- Gőztisztító DS
- Gőztisztító Thomson
- Gőztisztító Vileda
- Gőztisztító Cleanmaxx
- Gőztisztító Duronic
- Gőztisztító Clatronic
- Gőztisztító Bomann
- Gőztisztító JIMMY
- Gőztisztító Ambiano
- Gőztisztító Cecotec
- Gőztisztító Sencor
- Gőztisztító Küppersbusch
- Gőztisztító Innoliving
- Gőztisztító Rowenta
- Gőztisztító Thomas
- Gőztisztító Continental Edison
- Gőztisztító Eta
- Gőztisztító Domo
- Gőztisztító Russell Hobbs
- Gőztisztító Roadstar
- Gőztisztító Zepter
- Gőztisztító Solac
- Gőztisztító Wagner
- Gőztisztító Black & Decker
- Gőztisztító Hamilton Beach
- Gőztisztító Severin
- Gőztisztító Livington
- Gőztisztító Livoo
- Gőztisztító Tesla
- Gőztisztító Concept
- Gőztisztító Polti
- Gőztisztító Bissell
- Gőztisztító TriStar
- Gőztisztító Hoberg
- Gőztisztító Zelmer
- Gőztisztító Tower
- Gőztisztító Trisa
- Gőztisztító Kogan
- Gőztisztító Mesko
- Gőztisztító Leifheit
- Gőztisztító Melissa
- Gőztisztító Nilfisk
- Gőztisztító Blaupunkt
- Gőztisztító Easy Home
- Gőztisztító Taurus
- Gőztisztító Delta
- Gőztisztító Tineco
- Gőztisztító BEEM
- Gőztisztító H.Koenig
- Gőztisztító Pyle
- Gőztisztító Shark
- Gőztisztító Kalorik
- Gőztisztító Morphy Richards
- Gőztisztító Laica
- Gőztisztító ECG
- Gőztisztító Rotel
- Gőztisztító Vornado
- Gőztisztító Ufesa
- Gőztisztító Proctor Silex
- Gőztisztító Thane
- Gőztisztító Trebs
- Gőztisztító Dirt Devil
- Gőztisztító Beper
- Gőztisztító Bestron
- Gőztisztító Ravanson
- Gőztisztító Lavorwash
- Gőztisztító Becken
- Gőztisztító AENO
- Gőztisztító Sauber
- Gőztisztító Sogo
- Gőztisztító Oreck
- Gőztisztító Quigg
- Gőztisztító Aigger
- Gőztisztító Aquapur
- Gőztisztító Arthur Martin
- Gőztisztító Calor
- Gőztisztító Oster
- Gőztisztító VAX
- Gőztisztító Sinbo
- Gőztisztító Jata
- Gőztisztító Swan
- Gőztisztító Sun Joe
- Gőztisztító Gemini
- Gőztisztító Mellerware
- Gőztisztító Termozeta
- Gőztisztító Eldom
- Gőztisztító Jocca
- Gőztisztító Binatone
- Gőztisztító Elba
- Gőztisztító Proline
- Gőztisztító King
- Gőztisztító Lavor
- Gőztisztító Imetec
- Gőztisztító Primo
- Gőztisztító Laurastar
- Gőztisztító Aqua
- Gőztisztító Montiss
- Gőztisztító Team
- Gőztisztító H2o
- Gőztisztító Prime3
- Gőztisztító Kambrook
- Gőztisztító Defort
- Gőztisztító SteamOne
- Gőztisztító Fakir
- Gőztisztító Unit
- Gőztisztító Hollandia
- Gőztisztító Lervia
- Gőztisztító Coline
- Gőztisztító Home Electric
- Gőztisztító Micromaxx
- Gőztisztító Weasy
- Gőztisztító Pure Clean
- Gőztisztító Batavia
- Gőztisztító Euroflex
- Gőztisztító Westfalia
- Gőztisztító Di4
- Gőztisztító Sichler
- Gőztisztító Domena
- Gőztisztító Wagner SprayTech
- Gőztisztító Sienna
- Gőztisztító Home Touch
- Gőztisztító Vulcan
- Gőztisztító SALAV
- Gőztisztító RTC
- Gőztisztító True & Tidy
- Gőztisztító Steamery
- Gőztisztító Zeegma
- Gőztisztító Aerian
- Gőztisztító Mytee
- Gőztisztító Swiss Pro+
- Gőztisztító Deerma
- Gőztisztító Simeo
- Gőztisztító Eco
- Gőztisztító Goodway
- Gőztisztító HAAN
- Gőztisztító Vapor
- Gőztisztító Steamfast
- Gőztisztító Vapamore
- Gőztisztító Russel Hobbs
- Gőztisztító Steambuggy
- Gőztisztító Rug Doctor
- Gőztisztító RugDoctor
- Gőztisztító Kerrick
Legújabb útmutatók Gőztisztító

29 Március 2025

16 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

11 Január 2025

8 Január 2025

3 Január 2025

2 Január 2025

30 December 2025