Használati útmutató Finnlo Maximum Inspire M1
Finnlo
Roeimachine
Maximum Inspire M1
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Finnlo Maximum Inspire M1 (40 oldal) a Roeimachine kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/40
1. Sicherheitshinweise
2. Allgemeines
2.1 Verpackung
3. Montage
3.1 Montageschritte
4. Pflege und Wartung
5. Trainingsanleitung
5.1 Übungsbilder
6. Teileliste
7. Explosionszeichnung
8. Garantie
9. Service-Hotline &
Ersatzteilbestellformular
1. Safety instructions 02
2. General 03
2.1 Packaging 03
3. Assembly 03
3.1 Assembly Steps 05
4. Care and Maintenance 23
5. Training manual 23
5.1 Training photos 24
6. Parts list 36
7. Explosion drawing 37
8. Warranty (Germany only) 38
9. - 39
Inhaltsverzeichnis Index Seite/Page
01
WICHTIG!
Es handelt sich bei diesem Kraftgerät um ein Trainingsgerät
der Klasse H, nach DIN EN 957-1/2.
Max. Belastbarkeit 135 kg.
Das Kraftgerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen
Zweck verwendet werden!
Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und
möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann nicht
für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch
nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche
Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten,
wurden bestmöglich ausgeschlossen.
Um Verletzungen und/oder Unfälle zu vermeiden,
lesen und befolgen Sie bitte diese einfachen Regeln:
1. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät oder in dessen
Nähe zu spielen.
2. Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern,
fest angezogen sind.
3. Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen Sie das
Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf
eventuelle Materialermüdungen.
4. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung
genau durchlesen.
5. Das Gerät braucht in jede Richtung genügend Freiraum
(mindestens 1,5m).
6. Stellen Sie das Gerät auf einen festen und
ebenen Untergrund.
7. Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den
Mahlzeiten.
8. Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer
zuerst von einem Arzt untersuchen.
9. Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gewährleistet
werden, wenn Sie in regelmäßigen Abständen die
Verschleißteile überprüfen. Diese sind mit * in der Teileliste
gekennzeichnet.
10. Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte zu
verwenden.
11. Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfuß.
12. Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der Nähe des
Gerätes befinden, da weitere Personen durch die
beweglichen Teile verletzt werden könnten.
13. Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen (Bad)
oder auf dem Balkon aufgestellt werden.
IMPORTANT!
The gym is produced according to DIN EN 957-1/2.
Max. user weight is 135 kg.
The Gym should be used only for its intended purpose.
Any other use of the item is prohibited and maybe
dangerous. The importeur cannot be held liable for
damage or injury caused by improper use of the
equipment.
The gym has been produced according to the latest
safety standards.
To prevent injury and / or accident, please read and
follow these simple rules:
1. Do not allow children to play on or near the equipment.
2. Regularly check that all screws and nuts are tightly secured.
3. Promptly replace all defective parts and do not use the
equipment until it is repaired. Watch for any
material fatigue.
4. Carefully read through the operating instructions before
starting the equipment.
5. The equipment requires sufficient free space in all
directions (at least 1.5 m).
6. Set up the equipment on a solid and flat surface.
7. Do not exersice immediately before or after meals.
8. Before starting any fitness training, let yourself
examined by a physician.
9. The safety level of the machine can be ensured only if you
regularly inspect parts subject to wear. These are
indicacated by an * in the parts list. Levers and other
adjusting mechanisms of the equipment must not obstruct
the range of movement during training.
10. Training equipment must never be used as toys.
11. Wear shoes and never exercise barefoot.
12. Make certain that other persons are not in the area of the
home trainer, because other persons may be injured by the
moving parts.
13. It is not allowed to place the item in rooms with high
humidity (bathroom) or on the balcony.
1. Sicherheitshinweise
1. Safety instructions
02
Termékspecifikációk
Márka: | Finnlo |
Kategória: | Roeimachine |
Modell: | Maximum Inspire M1 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Finnlo Maximum Inspire M1, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Roeimachine Finnlo
11 Augusztus 2024
9 Augusztus 2024
Útmutatók Roeimachine
- Roeimachine Tunturi
- Roeimachine Crivit
- Roeimachine Prixton
- Roeimachine Toorx
- Roeimachine Reebok
- Roeimachine NordicTrack
- Roeimachine Horizon Fitness
- Roeimachine Hammer
- Roeimachine Spirit Fitness
- Roeimachine Adidas
- Roeimachine Kettler
- Roeimachine Christopeit
- Roeimachine Taurus
- Roeimachine Domyos
- Roeimachine Capital Sports
- Roeimachine Life Fitness
- Roeimachine Body Solid
- Roeimachine BH Fitness
- Roeimachine VirtuFit
- Roeimachine Skandika
- Roeimachine York Fitness
- Roeimachine Clas Ohlson
- Roeimachine Flow Fitness
- Roeimachine Cardiostrong
- Roeimachine Weslo
- Roeimachine Darwin
- Roeimachine DC Athletics
- Roeimachine Waterrower
- Roeimachine Sole Fitness
- Roeimachine Merax
- Roeimachine Icon
- Roeimachine HMS Premium
- Roeimachine Fluid
- Roeimachine Fortis
- Roeimachine BodyCraft
- Roeimachine Exerfit
- Roeimachine ECHELON
- Roeimachine Striale
- Roeimachine First Degree Fitness
Legújabb útmutatók Roeimachine
12 Október 2024
1 Október 2024
24 Szeptember 2024
23 Szeptember 2024
19 Szeptember 2024
18 Szeptember 2024
11 Szeptember 2024
4 Szeptember 2024
3 Szeptember 2024
3 Szeptember 2024