Használati útmutató Ferroli Ut-Rec Micro E H

Ferroli nincs kategorizálva Ut-Rec Micro E H

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Ferroli Ut-Rec Micro E H (44 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 8 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/44
UT REC micro E H
UNITÀ DI RECUPERO CALORE
HEAT RECOVERY UNITS
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE
AND MAINTENANCE
MANUAL
Prima di iniziare ad operare con la macchina,
leggere attentamente il manuale di installazione, uso e manutenzione.
Before starting to work with the machine operation,
read the installation, use and maintenance manual.
IMPORTANTE
PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE
RIGUARDANTE LA MACCHINA LEGGERE
ATTENTAMENTE, COMPRENDERE E SEGUIRE
TUTTE LE ISTRUZIONI DEL PRESENTE MANUALE
IMPORTANT
BEFORE PERFORMING ANY OPERATION OF THE
MACHINE CAREFULLY READ,
UNDERSTAND AND FOLLOW
ALL INSTRUCTIONS LISTED IN THIS MANUAL
INDICE
INDEX
























1 - SIMBOLOGIA UTILIZZATA
2 - AVVERTENZE E REGOLE GENERALI
3 - IDENTIFICAZIONE UNITÀ
4 - CARATTERISTICHE TECNICHE
.00#.'/0'!&#"#))1+'06
!!#//,.'
5 - DATI TECNICI UNITÀ
0'0#!+'!'
6 - DIMENSIONI E PESI MACCHINA
'*#+/',+'#-#/'#"'* ))%%'"#))1+'06
7 - CONTROLLI PRIMA DELLA SPEDIZIONE
8 - TRASPORTO
9 - SCARICO
,+0.,)),).'!#2'*#+0,
,))#2*#+0,#,2'*#+05',+#
0,!!%%',
10 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO
#8+'5',+'
,.*#"'/'!1.#55
+$,.*5',+'-.#)'*'+.'
1,%,"7'+/0))5',+##-,/'5',+#"#))*!!&'+
,+/'"#.5',+'/1))7'/0))5',+#
1--,.0'/0.1001.)'#"'+/0))5',+#
,))#%*#+0'#.1)'!'
11 - COLLEGAMENTI ELETTRICI
!&#*')#00.'!'
!&#")#00.,+'!,"',+0.,)),#,0#+5
12 - MESSA IN SERVIZIO
-#.5',+'-#.)*#//'+/#.2'5',
13 - PANNELLO DI COMANDO
#/!.'5',+#"'/-)4-++#)),"'!,*+",
14 - ISTRUZIONI D’USO
*-,/05',+'-#.)71/,
15 - MODBUS
16 - ULTERIORI CONFIGURAZ. E FUNZIONALITA
#)#00,.#"'$1+5',+)'06
#)#00,.#"'!,+8%1.5',+#"'/-)4
17 - INSTALLAZIONE ACCESSORI
18 - MANUTENZIONE
19 - LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
20 - SMALTIMENTO
21 - PARTI DI RICAMBIO
























1 - SYMBOLS USED
2 - WARNINGS AND GENERAL RULES
3 - IDENTIFICATION OF THE UNIT
4 - TECHNICAL FEATURES
+'0!&.!0#.'/0'!/
!!#//,.'#/
5 - UNIT TECHNICAL DATA
#!&+'!)"0
6 - DIMENSION AND WEIGHTS MACHINE
'*#+/',+/+"3#'%&0/-!(%'+%,$0&#1+'0
7 - CHECKS BEFORE SHIPMENT
8 - TRANSPORT
9 - UNLOADING
&#!(/1-,+.#!#'-0
,'/0'+%+"&+")'+%
0,.%#
10 - INSTALLATION AND START UP
#8+'0',+/
$#040+"."/
.#)'*'+.4'+$,.*0',+
+/0))0',+),!0',++"1+'0-,/'0',+'+%
+/0))0',+,+/'"#.0',+/
0.1!01.)/1--,.0/+"'+/0))0',+
'.!,++#!0',+/
11 - ELECTRICAL CONNECTION
'.'+%'%.*/
'+,."
12 - COMMISSIONING
-#.0',+/$,.!,**'//',+'+%
13 - TOUCH SCREEN
#/!.'-0',+,$!,+0.,)-+#)"'/-)4
14 - CONTROLLER USER INSTRUCTIONS
#00'+%$,.1/#
15 - MODBUS
16 - ADDITIONAL CONFIGUR. AND FEATURES
')/3'0!&
#01-"'/-)4')/3'0!&
17 - ACCESSORIES INSTALLATION
18 - MAINTENANCE
19 - BREAKDOWN DIAGNOSTIC
20 - DISMANTLING
21 - SPARE PARTS
-%+1)#"''+/0))5',+#/,#+10#+5',+#
+/0))0',+/#+"'+0#++!#+1)
1 - SIMBOLOGIA UTILIZZATA 1 - SYMBOLS USED
La macchina è stata progettata e costruita in accordo alle
norme vigenti ed è quindi dotata di sistemi di prevenzione e
protezione per i rischi di natura meccanica ed elettrica che
possono riguardare l’operatore o l’utilizzatore. Vi sono tuttavia
dei rischi residui che possono presentarsi durante il trasporto,
l’installazione, l’uso o la manutenzione. Tali rischi possono
essere ridotti seguendo scrupolosamente le istruzioni del
manuale, utilizzando gli adeguati dispositivi di protezione
individuali e rispettando le vigenti norme di sicurezza.
The machine has been designed and constructed according
to the current norms and consequently with mechanical and
electrical safety devices designed to protect the operator or
user from possible physical damage. Residual risks during use
or in some intervention procedures on the device are however
present. Such risks can be reduced by carefully following
manual procedures, using the suggested individual protection
devices and respecting the legal and safety norms in force.
Le indicazioni p importanti riguardanti la sicurezza e il corretto
utilizzodella macchina sono accompagnate da alcuni simboli
per renderle più evidenti:
The most important information concerning safety and proper
use of themachine are accompanied by some symbols to make
them highly visible:
2 - AVVERTENZE E REGOLE GENERALI
2 - WARNINGS AND GENERAL RULES
pag.3 - Manuale di installazione, Uso e Manutenzione -
Installation, Use and Maintenance Manual

Termékspecifikációk

Márka: Ferroli
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: Ut-Rec Micro E H

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Ferroli Ut-Rec Micro E H, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Ferroli

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva

MOZA

MOZA SR-P Útmutató

10 Április 2025
CaterChef

CaterChef 445001 Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM E40581 Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Bolt Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Beats Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM O3R252 Útmutató

9 Április 2025